×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Who is She?, 8: Ela é linda

Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada?

Eu tenho os meus motivos.

Eu sei que estou certa.

Talvez a garota somente more no apartamento.

Eu acho que é mais que isso.

Talvez ela somente divida o aluguel e não seja sua namorada.

Eu não acredito nisso.

É bastante comum hoje em dia as pessoas morarem juntas.

Ela é bonita?

Sim, de fato ela é muito bonita.

Eu diria que ela é linda.


Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada? Warum ist es deine Angelegenheit, wenn dein Bruder eine Freundin hat? Why is it your business if your brother has a girlfriend? ¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia? En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie ? Perché la riguarda il fatto che suo fratello abbia una fidanzata? あなた の お 兄さん に 彼女 が いて も 、 あなた に 関係ない でしょう ? 당신의 오빠가 여자친구가 생긴 것이 왜 당신의 일이지요? Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft? Почему тебя заботит, что у твоего брата есть девушка? Varför angår det dig om din bror har en flickvän? Чому вас хвилює, що у вашого брата є дівчина? 如果你的兄弟有女朋友,你为什么会担心呢?

Eu tenho os meus motivos. Ich habe meine Gründe. I have my reasons. Yo tengo mis razones. J'ai mes raisons. Ho le mie ragioni. 私 に も 関係 が あります 。 나는 내가 알아야 한다고 생각해요. Ik heb zo mijn redenen. У меня есть свои причины. Jag har mina anledningar. У мене є на те причини. 我有我的理由。

Eu sei que estou certa. Ich weiß, dass ich Recht habe. I know I am right. Yo sé que hago lo correcto. Je sais que j'ai raison. So di essere nel giusto. 私は自分が正しいことを知っています。 아마도 그녀는 지금 아파트에 있을 거에요. Ik weet dat ik gelijk heb. Я знаю, что я права. Jag vet att jag har rätt. Я знаю, що маю рацію. 我知道我是对的。

Talvez a garota somente more no apartamento. Vielleicht wohnt das Mädchen nur in dieser Wohnung. Maybe the girl just lives in the apartment. Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento. Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement. Forse la ragazza vive solamente nell'appartamento. たぶん、女の子はただアパートに住んでいます。 내 생각엔 더 많은 일들이 있을 것 같아요. Misschien woont het meisje alleen maar in die flat. Может эта девушка просто живет в этой квартире. Tjejen kanske bara bor i lägenheten. Можливо, дівчина живе тільки в квартирі. 也许这个女孩就住在公寓里。

Eu acho que é mais que isso. Ich denke, da steckt mehr dahinter als das. I think there is more to it than that. Yo pienso que hay más que eso. Je pense qu'il y a plus que cela. Penso che ci sia dell'altro. それ以上だと思います。 그 이상이라고 생각합니다. Ik denk dat er meer aan de hand is. Я думаю, что здесь есть нечто больше, чем это. Jag tror det är mer än så. Я думаю, що це щось більше. 我认为还不止于此。

Talvez ela somente divida o aluguel e não seja sua namorada. Vielleicht teilen sie sich nur die Miete und es ist gar nicht seine Freundin. Maybe she just shares in the rent and is not his girlfriend. Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia. Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie. Forse lei divide solo l'affitto e non è la sua fidanzata. たぶん彼女は家賃を共有しているだけで、あなたのガールフレンドではありません。 아마도 그녀는 단지 룸메이트이지 여자친구는 아닐지도 몰라요. Misschien deelt ze alleen de huur en is ze niet zijn vriendin. Может, она просто квартирантка, а не его девушка. Kanske de delar på hyran och hon inte är hans flickvän. Можливо, вона лише ділить орендну плату і не є вашою дівчиною. 也许她只是分担房租,并不是你的女朋友。

Eu não acredito nisso. Das glaube ich nicht. I do not believe that. No creo eso. Je ne le crois pas. Non lo credo. 私はそれを信じない。 나는 믿을 수가 없네요. Dat geloof ik niet. Я не верю этому. Jag tror inte på det. Я в це не вірю. 我不相信。

É bastante comum hoje em dia as pessoas morarem juntas. Es ist heutzutage oft üblich, dass Leute zusammen wohnen. It is quite common today for people to just live together. Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas. C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble. È piuttosto comune oggi che le persone vivano insieme. 今日、人々が一緒に暮らすことは非常に一般的です。 요즘 사람들에게 단지 같이 사는 것만은 아주 흔한 일이지요. Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen. Это вполне обычно сейчас, что люди просто живут вместе. Det är ganska vanligt idag att folk bara bor tillsammans. 如今,人们住在一起是很常见的事情。

Ela é bonita? Ist das Mädchen hübsch? Is the girl pretty? ¿Ella es bonita? Est-ce que la fille est jolie ? La ragazza è carina? 彼女は美しい? 그녀가 예쁜가요? Ziet het meisje er leuk uit? Эта девушка симпатичная? Är tjejen söt? 她很漂亮?

Sim, de fato ela é muito bonita. Ja, sie ist wirklich sehr hübsch. Yes, in fact she is very pretty. Sí, de hecho ella es muy bonita. Oui, elle est jolie. Si in realtà è molto carina. はい、実際、彼女はとても美しいです。 응 사실 그녀는 매우 예뻐요. Ja, ze ziet er leuk uit. Да, она в самом деле очень симпатичная. Ja, sanningen är den att hon är väldigt söt. 是的,她确实很漂亮。

Eu diria que ela é linda. Ich würde sogar sagen, sie ist wunderschön. I would even say she is beautiful. Yo incluso diría que es hermosa. Je dirais même qu'elle est très belle. Direi persino che è una bella ragazza. 彼女は美しいと思います。 나도 그녀가 예쁘다고 했지요. Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is. Я бы даже сказал, она красивая. Jag skulle även vilja säga att hon är vacker. Я б сказав, що вона прекрасна. 我会说她很漂亮。