×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Le podcast Fluidité - Beginner, LA PETANQUE - #15

LA PETANQUE - #15

Vous écoutez le podcast FLUIDITÉ, épisode numéro 15. Dans cet épisode, je veux vous

parler d'un sport très culturel et inventé en France, la pétanque. Alors, restez à l'écoute.

Bonjour et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast Fluidité

et j'espère que vous allez bien ! En France il fait toujours chaud,

et on est le 18 septembre. Les températures sont toujours estivales, c'est-à-dire des

températures d'été, alors que l'automne arrive dans quelques jours à peine : la

semaine prochaine. D'ailleurs depuis quelques années, il fait assez chaud en septembre par

rapport à quand j'étais enfant par exemple. Donc la chaleur diminue à partir du mois d'octobre.

Du coup, les français continuent à aller à la plage, à manger dehors,

à picniquer ou encore à jouer à la pétanque, à jouer aux boules.

Et je vais tout vous expliquer sur ce jeu dans un français facile et naturel.

Donc, dans ce quinzième podcast, on verra : -L'histoire de la pétanque.

-Les règles et le fonctionnement. -Et du vocabulaire au fur et à mesure.

Je vous confirme d'abord que la pétanque est un sport qui a été

inventé en France et lorsque le pays était encore la Gaule.

On pense qu'il a été importé par les romains à Marseille ou à Lyon.

Il a été interdit jusqu'à la révolution française.

Il devient donc très populaire dans toute la France à partir du 19e siècle.

Il y a différentes versions du jeu réparties dans toute la France,

et en Provence, on jouait au “jeu provençal”. En 1907, un très bon joueur de pétanque de

La Ciotat, une ville près de Marseille, ne pouvait plus courir pour lancer ses boules,

il a donc décidé de rester les pieds fixés au sol pour tirer la boule moins loin.

Il a donc inventé le terme “pétanque”, qui vient de “pieds tanqués”,

“tanqué' veut dire fixé au sol en provençal. Pour les hispanophones,

“estancar” se dit “stagner” en français. Donc vous reconnaissez le “tanq”

Le premier tournoi de pétanque a lieu en 1910 dans cette même ville de La Ciotat.

Et si vous y allez, vous verrez une plaque commémorative.

Les boules étaient en bois avec des clous et la première boule en acier

a été créée en 1927. Et depuis 1930, on joue seulement avec des boules en acier.

Le championnat du monde se déroule tous les ans depuis 1959 et la France est

médaille d'or évidemment, avec le plus de victoires, dont la dernière en 2018.

On passe maintenant au fonctionnement et aux règles :

Il y a des terrains dans environ toutes les villes du pays. Et vous verrez sûrement

les gens jouer aux boules sur la place publique dans les petits villages. Bon,

en dehors de la pandémie, évidemment.

On joue sur un terrain qui mesure entre 13 et 15 mètres en gravier ou en terre.

Il y a 12 boules, donc on forme deux équipes : -soit 3 contre 3 (et chaque joueur aura 2 boules).

-soit 2 contre 2 (et chaque joueur aura 3 boules).

Bon ça, c'est la règle officielle,

mais en pratique on peut aussi faire plus d'équipes avec plus de boules, évidemment.

Les boules en acier font environ la taille d'une grosse pomme. Donc on peut la tenir dans la main.

Pour savoir quelle équipe commence, on tire au sort. “Tirer au sort” en français,

ça veut dire “hacer un sorteo” “to make a random selection”.

Un des joueurs de l'équipe qui commence, trace un cercle au sol

qui va délimiter l'endroit d'où tout le monde lancera la boule.

Ce même joueur lance d'abord le but, aussi appelé “le petit”,

ou le “cochonnet”. C'est une boule en bois beaucoup plus

petite, d'un diamètre de 3 centimètres. Il le lance à 6 mètres de distance minimum.

Ensuite, chaque équipe lance une boule le plus près possible de ce cochonnet en bois.

Et l'équipe qui a la boule la moins proche du but n'a pas le point,

et continue à jouer jusqu'à ce qu'elle place une boule plus près que celle de son adversaire.

Une fois que toutes les boules ont été lancées sur le terrain,

on compte les points. L'équipe gagnante marque un

point pour chaque boule plus proche que la meilleure de l'adversaire.

Par exemple, si l'équipe A à la boule la plus proche du cochonnet,

elle aura au minimum 1 point. Si la deuxième boule la plus proche est encore celle de la A,

elle aura 2 points. Si la suivante est celle de l'équipe B, la A n'aura pas d'autres points.

La partie est gagnée par l'équipe qui arrive à 13 points.

Un joueur peut “tirer” ou “pointer” sa boule. -Tirer veut dire lancer la boule en l'air pour

essayer de toucher celle de l'adversaire et la faire partir loin, et l'éloigner.

S'il touche la boule et réussit son coup, on dit qu'il fait un “carreau”.

-Et pointer, veut simplement dire lancer la boule pour la faire rouler jusqu'au but,

jusqu'au cochonnet, la petite boule en bois.

Il y a une très célèbre question posée par les boulistes,

les joueurs de boules : “tu tires ou tu pointes” ?

Donc, la pétanque est un sport qui demande de la précision dans le geste,

soit pour viser la boule de l'autre, soit pour que la boule roule assez près du but.

Et comme les règles sont assez simples,

c'est un sport qui est accessible pour tous et on aime y jouer en famille ou entre amis.

Les boules en acier sont assez lourdes pour les enfants,

donc il y a des boules de loisir en plastique de toutes les couleurs,

et moins dangereuses si on en fait tomber une sur son pied par exemple !

Si une équipe perd avec 0 point, on dit qu'il y a “Fanny”, comme le prénom.

La pétanque est de plus en plus à la mode et il y a certains bars ou restaurants branchés des

grandes villes comme Paris, qui proposent un terrain de boules pour les clients.

On peut donc y jouer très facilement, il suffit d'acheter les boules,

on les laisse dans le coffre de la voiture et on peut y jouer presque partout en extérieur : à la

plage, en picnic, chez des amis, sur un parking, sur la place du village, etc.

Les français y jouent donc l'été, car c'est impossible l'hiver quand

il pleut ou quand il fait froid, bien entendu.

Sur le site de la Fédération Française du Sport de Boules, vous trouverez beaucoup d'informations,

notamment la carte des clubs de boules, les actualités, etc. Je vous mettrez

le lien dans la transcription sur mon site “podcast.lefranchute.com”

Voilà, maintenant vous connaissez mieux ce sport très très populaire en France.

Et vous pourrez avoir la transcription écrite de l'épisode, ce qui est très pratique si

vous êtes débutants, ou si vous voulez réécouter l'épisode une deuxième fois en

lisant le texte et en cherchant les mots que vous ne connaissez pas, par exemple.

Et n'oubliez pas que si vous voulez écouter du français, je vous propose toujours un

guide gratuit de contenus et d'outils, de plus de 80 pages avec les séries,

les chaînes Youtube, les artistes du moment, et toutes les explications et avec les liens

cliquables directement dans le PDF. Donc vous allez sur lefranchute.com/es

et vous pouvez télécharger le guide gratuit PDF dans votre boite mail.

Je vous remercie beaucoup d'avoir écouté ce podcast et je vous dis “à bientôt” pour un

nouvel épisode. Bye !

LA PETANQUE - #15 LA PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANCA - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - 15号 팡팡 - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 PETANQUE - #15 法式滾球 - #15

Vous écoutez le podcast FLUIDITÉ, épisode  numéro 15. Dans cet épisode, je veux vous أنتم تستمعون إلى بودكاست FLUIDITÉ الحلقة رقم 15. في هذه الحلقة أريد ذلك You are listening to the FLUIDITÉ podcast, episode number 15. In this episode, I want to Estás escuchando el podcast FLUIDITÉ, episodio número 15. En este episodio, quiero Você está ouvindo o podcast FLUIDITÉ, episódio número 15. Neste episódio, quero

parler d'un sport très culturel et inventé en  France, la pétanque. Alors, restez à l'écoute. تحدث عن رياضة ثقافية للغاية اخترعت في فرنسا، الكرة الحديدية. ابقي على اتصال. talk to you about a very cultural sport invented in France, pétanque. So stay tuned. hablarte de un deporte muy cultural inventado en Francia, la petanca. Así que estad atentos. falar sobre um esporte muito cultural inventado na França, o petanca. Então fique ligado. поговорим о высококультурном виде спорта, изобретенном во Франции, - петанке. Так что следите за новостями.

Bonjour et bienvenue dans ce  nouvel épisode du podcast Fluidité Hello and welcome to this new episode of the Fluidity podcast Hola y bienvenido a este nuevo episodio del podcast Fluidity Olá e bem-vindo a este novo episódio do podcast Fluidity Здравствуйте и добро пожаловать в очередной эпизод подкаста Fluidity.

et j'espère que vous allez bien ! En France il fait toujours chaud, وأتمنى أن تكون بخير! في فرنسا يكون الجو حارا دائما، and I hope you are doing well! In France it is always hot, y espero que lo estés haciendo bien. En Francia siempre hace calor e espero que você esteja bem! Na França está sempre quente и я надеюсь, что у вас все хорошо! Во Франции всегда жарко,

et on est le 18 septembre. Les températures  sont toujours estivales, c'est-à-dire des واليوم هو 18 سبتمبر. درجات الحرارة دائمًا صيفية ، أي and it is September 18th. The temperatures are always summery, that is to say y es el 18 de septiembre. Las temperaturas son siempre veraniegas, es decir 今は9月18日。気温はまだ夏のようだ。 e é 18 de setembro. As temperaturas são sempre de verão, ou seja, и сейчас 18 сентября. Температура все еще летняя, т.е. высокие и низкие температуры.

températures d'été, alors que l'automne  arrive dans quelques jours à peine : la درجات الحرارة في الصيف، في حين يصل الخريف في غضون أيام قليلة: summer temperatures, while autumn is just a few days away: , temperaturas de verano, mientras que faltan pocos días para el otoño: la 夏の気温が上昇する一方で、秋は数日後に迫っている。 as temperaturas de verão, enquanto o outono está a poucos dias: na летние температуры, в то время как до наступления осени остаются считанные дни.

semaine prochaine. D'ailleurs depuis quelques  années, il fait assez chaud en septembre par أسبوع قادم. بالإضافة إلى ذلك، كان الجو حارًا جدًا في شهر سبتمبر لعدة سنوات next week. Moreover, for a few years now, it has been quite hot in September semana que viene. Además, desde hace unos años, hace bastante calor en septiembre en próxima semana. Além disso, já faz alguns anos que faz muito calor em setembro, em на следующей неделе. На самом деле, последние несколько лет в сентябре на юге Франции было довольно тепло.

rapport à quand j'étais enfant par exemple. Donc  la chaleur diminue à partir du mois d'octobre. compared to when I was a child, for example. So the heat decreases from the month of October. comparación con cuando era niño, por ejemplo. Entonces el calor disminuye a partir del mes de octubre. 私が子供の頃などよりも。だから10月以降は暑さが和らぐ。 comparação com quando eu era criança, por exemplo. Portanto, o calor diminui a partir do mês de outubro. чем, например, в детстве. Поэтому жара уменьшается, начиная с октября.

Du coup, les français continuent à  aller à la plage, à manger dehors, ونتيجة لذلك، يواصل الفرنسيون الذهاب إلى الشاطئ، وتناول الطعام في الخارج، Suddenly, the French continue to go to the beach, to eat outside, De repente, los franceses siguen yendo a la playa, a comer al aire libre, その結果、フランス人はビーチに行き、外食し続ける、 De repente, os franceses continuam a ir à praia, a comer fora,

à picniquer ou encore à jouer à  la pétanque, à jouer aux boules. للقيام بنزهة أو لعب الكرة الحديدية أو الأوعية. to have a picnic or to play pétanque, to play boules. a hacer picnic o jugar a la petanca, a la petanca. a fazer um piquenique ou a jogar petanca, bocha.

Et je vais tout vous expliquer sur ce  jeu dans un français facile et naturel. وسأشرح لكم كل ما يتعلق بهذه اللعبة باللغة الفرنسية السهلة والطبيعية. Und ich werde alles über dieses Spiel in einfachem und natürlichem Französisch erklären. And I will explain everything about this game to you in easy and natural French. Y te explicaré todo sobre este juego en un francés fácil y natural. E vou explicar tudo sobre este jogo para você em um francês fácil e natural.

Donc, dans ce quinzième podcast, on verra : -L'histoire de la pétanque. So, in this fifteenth podcast, we will see: -The history of pétanque. Entonces, en este decimoquinto podcast, veremos: -La historia de la petanca. Assim, neste décimo quinto podcast, veremos: -A história da petanca.

-Les règles et le fonctionnement. -Et du vocabulaire au fur et à mesure. - القواعد والعملية. -والمفردات كما تذهب على طول. -Rules and operation. -And vocabulary as you go. -Reglas y funcionamiento. -Y vocabulario sobre la marcha. -Regras e operação. -E vocabulário conforme você avança.

Je vous confirme d'abord que la  pétanque est un sport qui a été First of all, I can confirm that pétanque is a sport that was En primer lugar, puedo confirmar que la petanca es un deporte que se Em primeiro lugar, posso afirmar que o petanca é um esporte

inventé en France et lorsque  le pays était encore la Gaule. اخترع في فرنسا وعندما كانت البلاد لا تزال بلاد الغال. erfunden in Frankreich und als das Land noch Gallien war. invented in France and when the country was still Gaul. inventó en Francia y cuando el país aún era galo. inventado na França e quando o país ainda era a Gália.

On pense qu'il a été importé par  les romains à Marseille ou à Lyon. ويعتقد أنه تم استيراده من قبل الرومان إلى مرسيليا أو ليون. It is believed to have been imported by the Romans to Marseille or Lyon. Se cree que fue importado por los romanos a Marsella o Lyon. Acredita-se que tenha sido importado pelos romanos para Marselha ou Lyon.

Il a été interdit jusqu'à la révolution française. It was banned until the French Revolution. Estuvo prohibido hasta la Revolución Francesa. Foi proibido até a Revolução Francesa.

Il devient donc très populaire dans  toute la France à partir du 19e siècle. It therefore became very popular throughout France from the 19th century. Por lo tanto, se hizo muy popular en toda Francia a partir del siglo XIX. Portanto, tornou-se muito popular em toda a França a partir do século XIX.

Il y a différentes versions du jeu  réparties dans toute la France, هناك إصدارات مختلفة من اللعبة منتشرة في جميع أنحاء فرنسا، There are different versions of the game spread all over France, Hay diferentes versiones del juego repartidas por toda Francia, Existem diferentes versões do jogo espalhadas por toda a França,

et en Provence, on jouait au “jeu provençal”. En 1907, un très bon joueur de pétanque de وفي بروفانس، لعبنا "اللعبة البروفنسالية". في عام 1907، كان لاعبًا جيدًا جدًا في الكرة الحديدية and in Provence, we played the “Provençal game”. In 1907, a very good pétanque player from y en Provenza jugamos al “juego provenzal”. En 1907, un muy buen jugador de petanca de e na Provença, jogamos o “jogo provençal”. Em 1907, um excelente jogador de petanca de

La Ciotat, une ville près de Marseille, ne  pouvait plus courir pour lancer ses boules, ولم تعد مدينة لا سيوتات، وهي بلدة قريبة من مرسيليا، قادرة على الركض لرمي الكرات، La Ciotat, a town near Marseille, could no longer run to throw his boules, so La Ciotat, un pueblo cercano a Marsella, ya no podía correr para lanzar sus bolas, por lo La Ciotat, uma cidade perto de Marselha, não conseguia mais correr para jogar sua bocha, então

il a donc décidé de rester les pieds fixés  au sol pour tirer la boule moins loin. لذلك قرر البقاء وقدميه مثبتتين على الأرض لسحب الكرة لمسافة أقل. Er beschloss daher, mit den Füßen auf dem Boden zu bleiben, um den Ball weniger weit zu schießen. he decided to stay with his feet on the ground to pull the ball less far. que decidió quedarse con los pies en el suelo para tirar menos de la pelota. decidiu ficar com os pés no chão para puxar menos a bola.

Il a donc inventé le terme “pétanque”,  qui vient de “pieds tanqués”, ولذلك اخترع مصطلح "الكرة الحديدية"، الذي يأتي من "pieds tanqués"، He therefore coined the term “pétanque”, which comes from “tanqués feet”, Por eso inventó el término “petanca”, que proviene de “tanqués pies”, Ele, portanto, cunhou o termo “pétanque”, que vem de “pés de tanqués”,

“tanqué' veut dire fixé au sol en  provençal. Pour les hispanophones, "tanqué" تعني مثبتًا على الأرض في اللغة البروفنسالية. للمتحدثين باللغة الاسبانية، “tanqué” means fixed to the ground in Provencal. For Spanish speakers, “tanqué” significa fijado al suelo en provenzal. Para los hispanohablantes, “tanqué” significa fixo ao solo em provençal. Para falantes de espanhol,

“estancar” se dit “stagner” en français.  Donc vous reconnaissez le “tanq” "estancar" تعني "الركود" بالفرنسية. هكذا تتعرف على "التانك" “estancar” means “stagnate” in French. So you recognize the “tanq” "estancar" significa "estancado" en francés. Así reconoces el “tanq” “estancar” significa “estagnar” em francês. Então você reconhece o “tanq”

Le premier tournoi de pétanque a lieu en  1910 dans cette même ville de La Ciotat. أقيمت أول بطولة للكرة الحديدية عام 1910 في نفس مدينة لا سيوتات. The first pétanque tournament took place in 1910 in the same town of La Ciotat. El primer torneo de petanca tuvo lugar en 1910 en la misma localidad de La Ciotat. O primeiro torneio de petanca aconteceu em 1910 na mesma cidade de La Ciotat.

Et si vous y allez, vous verrez  une plaque commémorative. وإذا ذهبت إلى هناك، سترى لوحة تذكارية. And if you go there you will see a commemorative plaque. Y si vas allí verás una placa conmemorativa. E se você for lá, verá uma placa comemorativa.

Les boules étaient en bois avec des  clous et la première boule en acier كانت الكرات مصنوعة من الخشب مع المسامير وكانت الكرة الأولى مصنوعة من الفولاذ The balls were made of wood with nails and the first steel ball Las bolas estaban hechas de madera con clavos y la primera bola de acero As bolas eram feitas de madeira com pregos e a primeira bola de aço

a été créée en 1927. Et depuis 1930, on  joue seulement avec des boules en acier. was created in 1927. And since 1930, we only play with steel balls. se creó en 1927. Y desde 1930, solo jugamos con bolas de acero. foi criada em 1927. E desde 1930, só brincamos com bolas de aço.

Le championnat du monde se déroule tous  les ans depuis 1959 et la France est تقام بطولة العالم كل عام منذ عام 1959 وفرنسا كذلك The world championship has been held every year since 1959 and France is El campeonato del mundo se ha celebrado todos los años desde 1959 y Francia es O campeonato mundial é realizado todos os anos desde 1959 e a França é

médaille d'or évidemment, avec le plus  de victoires, dont la dernière en 2018. من الواضح أن الميدالية الذهبية، مع أكبر عدد من الانتصارات، وآخرها في عام 2018. obviously gold medalist, with the most victories, the last of which was in 2018. obviamente medallista de oro, con la mayor cantidad de victorias, la última de las cuales fue en 2018. obviamente a medalha de ouro, com o maior número de vitórias, a última delas em 2018.

On passe maintenant au  fonctionnement et aux règles : We now move on to the operation and the rules: Ahora pasamos a la operación y las reglas: Passamos agora à operação e às regras:

Il y a des terrains dans environ toutes  les villes du pays. Et vous verrez sûrement There are fields in about all of them. the cities of the country. And you will surely see hay campos en casi todos ellos. las ciudades del país. Y seguramente verá há campos em quase todos eles. as cidades do país. E com certeza você verá

les gens jouer aux boules sur la place  publique dans les petits villages. Bon, people playing boules in the public square in the small villages. Okay, gente jugando a la petanca en la plaza pública de los pueblos pequeños. Está bien, pessoas jogando bocha nas praças públicas das pequenas aldeias. Ok,

en dehors de la pandémie, évidemment. خارج الوباء، من الواضح. outside of the pandemic, obviously. fuera de la pandemia, obviamente. fora da pandemia, obviamente.

On joue sur un terrain qui mesure entre  13 et 15 mètres en gravier ou en terre. نلعب على ملعب يتراوح طوله بين 13 و15 مترًا ومغطى بالحصى أو التراب. We play on a field that measures between 13 and 15 meters in gravel or earth. Jugamos en un campo que mide entre 13 y 15 metros en grava o tierra. Jogamos em um campo que mede entre 13 e 15 metros de cascalho ou terra.

Il y a 12 boules, donc on forme deux équipes : -soit 3 contre 3 (et chaque joueur aura 2 boules). There are 12 balls, so we form two teams: - 3 against 3 (and each player will have 2 balls). Son 12 bolas, por lo que formamos dos equipos: - 3 contra 3 (y cada jugador tendrá 2 bolas). São 12 bolas, portanto formamos duas equipes: - 3 contra 3 (e cada jogador terá 2 bolas).

-soit 2 contre 2 (et chaque joueur aura 3 boules). - 2 against 2 (and each player will have 3 balls). - 2 contra 2 (y cada jugador tendrá 3 bolas). - 2 contra 2 (e cada jogador terá 3 bolas).

Bon ça, c'est la règle officielle, حسنًا، هذه هي القاعدة الرسمية، Well that's the official rule, Bueno, esa es la regla oficial, Bem, essa é a regra oficial,

mais en pratique on peut aussi faire plus  d'équipes avec plus de boules, évidemment. لكن من الناحية العملية، يمكننا أيضًا تكوين المزيد من الفرق بعدد أكبر من الكرات، بالطبع. but in practice we can also make more teams with more boules, of course. pero en la práctica también podemos hacer más equipos con más bolas, claro. mas na prática também podemos fazer mais times com mais bocha, é claro.

Les boules en acier font environ la taille d'une  grosse pomme. Donc on peut la tenir dans la main. يبلغ حجم الكرات الفولاذية حجم تفاحة كبيرة تقريبًا. حتى تتمكن من الاحتفاظ بها في يدك. The steel balls are about the size of a large apple. So you can hold it in your hand. Las bolas de acero tienen aproximadamente el tamaño de una manzana grande. Para que puedas sostenerlo en tu mano. As bolas de aço são aproximadamente do tamanho de uma grande maçã. Então você pode segurá-lo em sua mão.

Pour savoir quelle équipe commence, on  tire au sort. “Tirer au sort” en français, لمعرفة الفريق الذي سيذهب أولاً، نجري قرعة. "لسحب القرعة" بالفرنسية To find out which team starts, we draw lots. “Tirer au sort” in French Para saber qué equipo comienza, sorteamos. "Tirer au sort" en francés Para saber qual time começa, fazemos sorteio. “Tirer au sort” em francês

ça veut dire “hacer un sorteo”  “to make a random selection”. تعني "hacer unsorteo" "لإجراء اختيار عشوائي". means “hacer a sorto” “to make a random selection”. significa "hacer a sorto" "hacer una selección aleatoria". significa “hacer a sorto” “para fazer uma seleção aleatória”.

Un des joueurs de l'équipe qui  commence, trace un cercle au sol أحد لاعبي الفريق الأساسي يرسم دائرة على الأرض One of the players of the starting team draws a circle on the ground Uno de los jugadores del equipo titular traza un círculo en el suelo Um dos jogadores da equipe titular traça um círculo no chão

qui va délimiter l'endroit d'où  tout le monde lancera la boule. والتي سوف تحدد المكان الذي سيرمي منه الجميع الكرة. which will mark the place from where everyone will throw the ball. que marcará el lugar desde donde todos lanzarán el balón. que marcará o local de onde todos jogarão a bola.

Ce même joueur lance d'abord le  but, aussi appelé “le petit”, هذا اللاعب نفسه هو الذي يرمي الهدف أولاً، ويسمى أيضًا "الصغير"، This same player first throws the goal, also called “the little one”, Este mismo jugador lanza primero la portería, también llamado "el pequeño", Esse mesmo jogador primeiro lança o gol, também chamado de “o pequenino”

ou le “cochonnet”. C'est une  boule en bois beaucoup plus أو "الخنزير". إنها كرة خشبية أكبر بكثير or the “jack”. It is a much smaller wooden ball o el "gato". Es una bola de madera mucho ou “valete”. É uma bola de madeira muito

petite, d'un diamètre de 3 centimètres. Il le lance à 6 mètres de distance minimum. صغيرة يبلغ قطرها 3 سم. يرميها على بعد 6 أمتار على الأقل. , with a diameter of 3 centimeters. He throws it at a minimum distance of 6 meters. más pequeña, con un diámetro de 3 centímetros. Lo lanza a una distancia mínima de 6 metros. menor, com 3 centímetros de diâmetro. Ele o joga a uma distância mínima de 6 metros.

Ensuite, chaque équipe lance une boule le  plus près possible de ce cochonnet en bois. بعد ذلك، يقوم كل فريق برمي الكرة في أقرب مكان ممكن من هذا الرافعة الخشبية. Then, each team throws a ball as close as possible to this wooden jack. Luego, cada equipo lanza una pelota lo más cerca posible de este gato de madera. Em seguida, cada equipe lança uma bola o mais próximo possível desse macaco de madeira.

Et l'équipe qui a la boule la moins  proche du but n'a pas le point, والفريق الذي يملك الكرة الأقل قرباً من المرمى لا يملك النقطة، And the team which has the ball closest to the goal does not have the point, Y el equipo que tiene el balón más cerca de la portería no tiene el punto, E a equipe que tem a bola mais perto do gol não tem o ponto

et continue à jouer jusqu'à ce qu'elle place  une boule plus près que celle de son adversaire. وتستمر في اللعب حتى تضع الكرة أقرب من كرة خصمها. and continues to play until it places a ball closer than that of its opponent. y sigue jugando hasta que coloca un balón más cerca que el de su oponente. e continua jogando até que coloque uma bola mais perto que a do adversário.

Une fois que toutes les boules  ont été lancées sur le terrain, بمجرد رمي جميع الكرات في الملعب، Once all the boules have been thrown onto the field, Una vez que se han lanzado todas las bolas al campo, Assim que todas as bolas forem lançadas no campo,

on compte les points. L'équipe gagnante marque un نحن نحسب النقاط. الفريق الفائز يسجل أ the points are counted. The winning team scores one se cuentan los puntos. El equipo ganador anota un os pontos são contados. A equipe vencedora marca um

point pour chaque boule plus proche  que la meilleure de l'adversaire. نقطة لكل كرة أقرب من أفضل المنافس. point for each ball that is closer than the best to the opponent. punto por cada pelota que esté más cerca que la mejor del oponente. ponto para cada bola que está mais perto do que a melhor do adversário.

Par exemple, si l'équipe A à la  boule la plus proche du cochonnet, For example, if team A has the ball closest to the jack, Por ejemplo, si el equipo A tiene la bola más cercana al gato, Por exemplo, se a equipe A tiver a bola mais próxima do alvo,

elle aura au minimum 1 point. Si la deuxième  boule la plus proche est encore celle de la A, it will have at least 1 point. If the second closest ball is still that of A, tendrá al menos 1 punto. Si la segunda bola más cercana sigue siendo la de A, ela terá pelo menos 1 ponto. Se a segunda bola mais próxima ainda for a de A,

elle aura 2 points. Si la suivante est celle  de l'équipe B, la A n'aura pas d'autres points. سيكون لديها نقطتان. إذا كان التالي من الفريق B، فلن يحصل الفريق A على أي نقاط أخرى. it will have 2 points. If the next one is Team B, Team A will not have any further points. tendrá 2 puntos. Si el siguiente es el Equipo B, el Equipo A no tendrá más puntos. ela terá 2 pontos. Se o próximo for o Time B, o Time A não terá mais pontos.

La partie est gagnée par  l'équipe qui arrive à 13 points. يفوز بالمباراة الفريق الذي يصل إلى 13 نقطة. The game is won by the team that arrives at 13 points. El juego lo gana el equipo que llega a los 13 puntos. O jogo é vencido pela equipe que chega aos 13 pontos.

Un joueur peut “tirer” ou “pointer” sa boule. -Tirer veut dire lancer la boule en l'air pour يمكن للاعب أن "يطلق" أو "يوجه" كرته. - التسديد يعني رمي الكرة في الهواء A player can “shoot” or “point” his ball. -To shoot means to throw the ball in the air to Un jugador puede "disparar" o "apuntar" su bola. -Disparar significa lanzar la pelota al aire para Um jogador pode “arremessar” ou “apontar” sua bola. - Arremessar significa lançar a bola para o alto para

essayer de toucher celle de l'adversaire  et la faire partir loin, et l'éloigner. حاول أن تلمس قطعة الخصم وتجعلها تذهب بعيدًا، وتبعدها. try to touch that of the opponent and make it go far, and away. intentar tocar la del oponente y hacer que se vaya lejos y lejos. tentar tocar a do adversário e fazê-la ir para longe e para longe.

S'il touche la boule et réussit son  coup, on dit qu'il fait un “carreau”. فإذا لمس الكرة ونجح نقول إنه يصنع "ألماسة". If he touches the ball and succeeds, he is said to make a “diamond”. Si toca la pelota y tiene éxito, se dice que forma un "diamante". Se ele tocar a bola e for bem-sucedido, diz-se que ele faz um “diamante”.

-Et pointer, veut simplement dire lancer  la boule pour la faire rouler jusqu'au but, -And to point, simply means to throw the ball to make it roll to the goal, -Y señalar, simplemente significa lanzar la pelota para hacerla rodar hacia la portería, -E apontar, significa simplesmente lançar a bola para fazer rolar para o gol,

jusqu'au cochonnet, la petite boule en bois. to the jack, the little wooden ball. hacia el gato, la bolita de madera. para o macaco, a bolinha de madeira.

Il y a une très célèbre question  posée par les boulistes, هناك سؤال مشهور جدًا يطرحه لاعبو البولينج، There is a very famous question asked by Hay una pregunta muy famosa que hacen los Existe uma pergunta muito famosa feita por

les joueurs de boules : “tu tires ou tu pointes” ? boules players, boules players: “do you shoot or you point”? jugadores de petanca, los jugadores de petanca: "¿disparas o apuntas"? jogadores de boules, jogadores de boules: “você atira ou você aponta”?

Donc, la pétanque est un sport qui  demande de la précision dans le geste, لذا فإن الكرة الحديدية هي رياضة تتطلب الدقة في الحركة، Therefore, pétanque is a sport which requires precision in the movement, Por tanto, la petanca es un deporte que requiere precisión en el movimiento, Portanto, o petanca é um esporte que exige precisão no movimento,

soit pour viser la boule de l'autre, soit  pour que la boule roule assez près du but. إما للتصويب على كرة الطرف الآخر، أو بحيث تتدحرج الكرة بالقرب بدرجة كافية من المرمى. either to aim the ball of the other, or so that the ball rolls close enough to the goal. ya sea para apuntar la pelota del otro, o para que la pelota ruede lo suficientemente cerca de la portería. seja para apontar a bola do outro, seja para que a bola role perto do gol.

Et comme les règles sont assez simples, And since the rules are quite simple, Y como las reglas son bastante sencillas, E como as regras são bastante simples,

c'est un sport qui est accessible pour tous  et on aime y jouer en famille ou entre amis. it's a sport that is accessible to everyone and we like to play it with family or friends. es un deporte al que todos pueden acceder y nos gusta jugarlo en familia o con amigos. é um desporto acessível a todos e gostamos de o jogar com a família ou amigos.

Les boules en acier sont assez  lourdes pour les enfants, Steel balls are quite heavy for children, Las bolas de acero son bastante pesadas para los niños, As bolas de aço são bastante pesadas para as crianças, por

donc il y a des boules de loisir en  plastique de toutes les couleurs, لذلك هناك كرات بلاستيكية ترفيهية بجميع الألوان، so there are plastic hobby balls of all colors, por lo que hay bolas de plástico de todos los colores, ¡ isso existem bolas de plástico para passatempos de todas as cores

et moins dangereuses si on en fait  tomber une sur son pied par exemple ! وأقل خطورة إذا أسقطت واحدة على قدمك مثلاً! and less dangerous if you drop one on your foot for example! y menos peligrosas si se te cae una en el pie, por ejemplo! e menos perigosas se deixar cair uma no pé, por exemplo!

Si une équipe perd avec 0 point, on  dit qu'il y a “Fanny”, comme le prénom. إذا خسر فريق برصيد 0 نقطة، نقول أن هناك "فاني"، مثل الاسم الأول. If a team loses with 0 points, we say that there is “Fanny”, like the first name. Si un equipo pierde con 0 puntos, decimos que hay “Fanny”, como el primer nombre. Se uma equipe perde com 0 pontos, dizemos que existe “Fanny”, como o primeiro nome.

La pétanque est de plus en plus à la mode et il  y a certains bars ou restaurants branchés des أصبحت لعبة الكرة الحديدية عصرية أكثر فأكثر، وهناك بعض الحانات أو المطاعم العصرية فيها Pétanque is more and more fashionable and there are some trendy bars or restaurants in La petanca está cada vez más de moda y hay algunos bares o restaurantes de moda en las A petanca está cada vez mais na moda e existem alguns bares ou restaurantes da moda em

grandes villes comme Paris, qui proposent  un terrain de boules pour les clients. المدن الكبيرة مثل باريس، التي توفر ملعبًا للبولينج للعملاء. big cities like Paris, which offer a boules pitch for customers. grandes ciudades como París, que ofrecen un campo de petanca para los clientes. grandes cidades como Paris, que oferecem um campo de bocha para os clientes.

On peut donc y jouer très facilement,  il suffit d'acheter les boules, So you can play it very easily, you just have to buy the balls, Para que puedas jugarlo muy fácilmente, solo tienes que comprar las bolas, las Então você pode jogar com muita facilidade, basta comprar as bolas,

on les laisse dans le coffre de la voiture et on  peut y jouer presque partout en extérieur : à la نتركها في صندوق السيارة ويمكننا اللعب بها في أي مكان تقريبًا بالخارج: في you leave them in the trunk of the car and you can play them almost everywhere outside: at the dejas en el maletero del coche y puedes jugarlas en casi todas partes afuera: en la deixa-as no porta-malas do carro e pode jogar em quase todo lugar lá fora: na

plage, en picnic, chez des amis, sur un  parking, sur la place du village, etc. الشاطئ، في نزهة، مع الأصدقاء، في موقف السيارات، في ساحة القرية، إلخ. beach, at a picnic, with friends, in a parking lot, on the village square, etc. playa, en un picnic, con amigos, en un estacionamiento, en la plaza del pueblo, etc. praia, no piquenique, com os amigos, no estacionamento na praça da aldeia, etc.

Les français y jouent donc l'été,  car c'est impossible l'hiver quand The French therefore play it in summer, because it is impossible in winter when Los franceses, por tanto, la juegan en verano, porque es imposible en invierno cuando Os franceses, portanto, jogam no verão, porque é impossível no inverno quando

il pleut ou quand il fait froid, bien entendu. it rains or when it is cold, of course. llueve o cuando hace frío, claro. chove ou faz frio, claro.

Sur le site de la Fédération Française du Sport  de Boules, vous trouverez beaucoup d'informations, ستجد على الموقع الإلكتروني للاتحاد الفرنسي للرياضة للبول الكثير من المعلومات، On the website of the Fédération Française du Sport de Boules, you will find a lot of information, in En el sitio web de la Fédération Française du Sport de Boules, encontrará mucha información, en No site da Fédération Française du Sport de Boules, você encontrará muitas informações,

notamment la carte des clubs de boules,  les actualités, etc. Je vous mettrez بما في ذلك خريطة أندية البولينج والأخبار وما إلى ذلك. سوف أضعك particular the map of bowling clubs, news, etc. I will put particular el mapa de los clubes de bolos, noticias, etc. Pondré principalmente o mapa dos clubes de boliche, notícias, etc. Vou colocar

le lien dans la transcription sur  mon site “podcast.lefranchute.com” the link in the transcription on my site “podcast.lefranchute.com” el enlace en la transcripción de mi sitio “podcast.lefranchute.com”. o link da transcrição no meu site “podcast.lefranchute.com”.

Voilà, maintenant vous connaissez mieux  ce sport très très populaire en France. ها أنت ذا، الآن أنت تعرف بشكل أفضل هذه الرياضة التي تحظى بشعبية كبيرة في فرنسا. Here you are, now you know better this very very popular sport in France. Aquí tienes, ahora conoces mejor este deporte tan popular en Francia. Aqui está, agora você conhece melhor este esporte tão popular na França.

Et vous pourrez avoir la transcription écrite  de l'épisode, ce qui est très pratique si And you will be able to have the written transcript of the episode, which is very handy if Y podrás tener la transcripción escrita del episodio, lo cual es muy útil si E você poderá ter a transcrição escrita do episódio, o que é muito útil se

vous êtes débutants, ou si vous voulez  réécouter l'épisode une deuxième fois en you are a beginner, or if you want to listen to the episode a second time by eres un principiante, o si quieres escuchar el episodio por segunda vez você for um iniciante, ou se quiser ouvir o episódio uma segunda vez

lisant le texte et en cherchant les mots  que vous ne connaissez pas, par exemple. reading the text and looking for the words you do not know, for example. . leyendo el texto y buscando palabras que no conoces, por ejemplo. . lendo o texto e procurando por palavras que não conhece, por exemplo. .

Et n'oubliez pas que si vous voulez écouter  du français, je vous propose toujours un And don't forget that if you want to listen to French, I always offer you a Y no olvides que si quieres escuchar francés, siempre te ofrezco una E não se esqueça que se você quiser ouvir francês, sempre ofereço um

guide gratuit de contenus et d'outils,  de plus de 80 pages avec les séries, free guide of content and tools, of more than 80 pages with series, guía gratuita de contenidos y herramientas, de más de 80 páginas con series, guia gratuito de conteúdos e ferramentas, de mais de 80 páginas com séries,

les chaînes Youtube, les artistes du moment,  et toutes les explications et avec les liens Youtube channels, artists of the moment, and all the explanations and with clickable links canales de Youtube, artistas del momento, y todas las explicaciones y con enlaces en los que se puede hacer canais no Youtube, artistas do momento, e todas as explicações e com links

cliquables directement dans le PDF.  Donc vous allez sur lefranchute.com/es directly in the PDF. So you go to lefranchute.com/es clic directamente en el PDF. Entonces vaya a lefranchute.com/es clicáveis ​​diretamente no PDF. Então, você vai para lefranchute.com/es

et vous pouvez télécharger le guide  gratuit PDF dans votre boite mail. and you can download the free PDF guide to your mailbox. y podrá descargar la guía en PDF gratuita en su buzón. e pode baixar o guia PDF gratuito para sua caixa de correio.

Je vous remercie beaucoup d'avoir écouté ce  podcast et je vous dis “à bientôt” pour un Thank you very much for listening to this podcast and I say “see you soon” for a Muchas gracias por escuchar este podcast y les digo "hasta pronto" para un Muito obrigado por ouvir este podcast e digo “até breve” para um

nouvel épisode. Bye ! new episode. Bye! nuevo episodio. ¡Adiós! novo episódio. Tchau!