×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Le podcast Fluidité - Intermediate, Les actualités de l'été 2022 - #98 (2)

Les actualités de l'été 2022 - #98 (2)

pas quatre onze euros(411€) tous les mois, c'est juste une seule fois au mois d'août.

Maintenant, on parle d'une baisse, une diminution. Mais c'est quand-même une bonne nouvelle. C'est le

prix du carburant à la pompe à essence. Comme je disais, les prix ont beaucoup augmenté,

donc l'Etat a décidé d'appliquer une remise de quinze (15) centimes par litre de carburant.

On avait quand même atteint les deux euros par litre (2€/litre) récemment,

donc ça coûtait très cher de rouler en voiture. Et apparemment, ils voudraient augmenter cette

réduction à 30 centimes en septembre, ce qui serait encore mieux pour les automobilistes.

Et la dernière bonne nouvelle, un peu moins importante, mais un peu plus symbolique,

c'est la fin de l'état d'urgence sanitaire. Ce qui veut dire qu'il

n'y a plus d'état d'alerte de covid en France, mais, de toute façon,

les restrictions avaient déjà été enlevées depuis quelques semaines.

Et voilà pour les nouvelles récentes ! N'hésitez pas à réécouter plusieurs

fois pour bien assimiler et mémoriser le vocabulaire jusqu'à ce que vous compreniez

l'audio seul presque entièrement. Si vous l'avez écouté jusqu'ici, l'épisode vous a intéressé,

donc mettez un like et abonnez-vous. Ça me permet de savoir que vous aimez les contenus.

Vous pouvez me donner vos suggestions dans les commentaires, ils seront les bienvenus.

Et moi je vous dis à bientôt sur le podcast ou sur ma chaîne.

Salut !


Les actualités de l'été 2022 - #98 (2) Nachrichten im Sommer 2022 - #98 (2) Summer 2022 news - #98 (2) Noticias del verano 2022 - #98 (2) Notícias do verão de 2022 - #98 (2) 2022 年夏季新闻 - #98 (2) 2022 年夏季新聞 - #98 (2)

pas quatre onze euros(411€) tous les mois,  c'est juste une seule fois au mois d'août. ليست أربعة عشر يورو (411 يورو) كل شهر ، إنها مرة واحدة فقط في أغسطس. nicht jeden Monat vier elf Euro (411 Euro), sondern nur einmal im August. not four eleven euros (€411) every month, it's just once in August. cuatro once euros (411 €) todos los meses, es solo una vez en agosto. quatro onze euros (€ 411) todos os meses, é apenas uma vez em agosto. не четыре одиннадцать евро (411 евро) каждый месяц, а всего один раз в августе. 不是每個月四十一歐元(411歐元),而是八月一次。

Maintenant, on parle d'une baisse, une diminution.  Mais c'est quand-même une bonne nouvelle. C'est le الآن ، نحن نتحدث عن انخفاض ، انخفاض. لكنها لا تزال أخبارًا جيدة. هذا هو Jetzt sprechen wir über einen Rückgang, einen Rückgang. Aber es ist immer noch eine gute Nachricht. Dies ist der Now, we are talking about a drop, a decrease. But it's still good news. This is the Ahora, estamos hablando de una gota, una disminución. Pero sigue siendo una buena noticia. Este es el Agora, estamos falando de uma queda, uma diminuição. Mas não deixa de ser uma boa notícia. Este é o Сейчас мы говорим о падении, уменьшении. Но это все равно хорошие новости. Это 現在我們談論的是下降、減少。但這仍然是個好消息。這是

prix du carburant à la pompe à essence. Comme  je disais, les prix ont beaucoup augmenté, سعر الوقود في مضخة الغاز. كما قلت ، ارتفعت الأسعار كثيراً ، Kraftstoffpreis an der Zapfsäule. Wie gesagt, die Preise sind stark gestiegen, price of fuel at the gas pump. As I said, prices have increased a lot, precio del combustible en la bomba de gas. Como decía, los precios han aumentado mucho, preço do combustível na bomba de gasolina. Como disse, os preços aumentaram muito, цена топлива на бензоколонке. Как я уже сказал, цены сильно выросли, 加油站的燃油價格。正如我所說,物價上漲了很多

donc l'Etat a décidé d'appliquer une remise de  quinze (15) centimes par litre de carburant. لذلك قررت الدولة تطبيق خصم قدره خمسة عشر (15) سنتاً لكل لتر من الوقود. daher hat der Staat beschlossen, einen Rabatt von fünfzehn (15) Rappen pro Liter Kraftstoff zu gewähren. so the State has decided to apply a discount of fifteen (15) centimes per liter of fuel. por lo que el Estado ha decidido aplicar un descuento de quince (15) céntimos por litro de combustible. pelo que o Estado decidiu aplicar um desconto de quinze (15) cêntimos por litro de combustível. поэтому государство решило применить скидку в размере пятнадцати (15) сантимов на литр топлива. 因此,州政府決定對每公升燃油實施十五 (15) 美分的折扣。

On avait quand même atteint les deux  euros par litre (2€/litre) récemment, كنا ما زلنا نصل إلى 2 يورو للتر (2 يورو / لتر) مؤخرًا ، Wir hatten vor kurzem noch zwei Euro pro Liter (2€/Liter) erreicht, We had still reached two euros per liter (2€/litre) recently, Todavía habíamos llegado a dos euros por litro recientemente, Ainda havíamos chegado a dois euros por litro (2€/litro) recentemente, Недавно мы еще достигли двух евро за литр (2€/литр), 最近我們仍然達到了每公升兩歐元(€2/公升),

donc ça coûtait très cher de rouler en voiture.  Et apparemment, ils voudraient augmenter cette لذلك كانت قيادة السيارة مكلفة للغاية. ومن الواضح أنهم يرغبون في زيادة هذا also war es sehr teuer, ein Auto zu fahren. Und offenbar möchte man diese so it was very expensive to drive a car. And apparently they would like to increase this por lo que era muy caro conducir un automóvil. Y al parecer les gustaría aumentar esta então era muito caro dirigir um carro. E aparentemente eles gostariam de aumentar essa так что водить машину было очень дорого. И, видимо, они хотели бы увеличить эту

réduction à 30 centimes en septembre, ce qui  serait encore mieux pour les automobilistes. التخفيض إلى 30 سنتًا في سبتمبر ، وهو ما سيكون أفضل لسائقي السيارات. Absenkung im September auf 30 Cent erhöhen, was für Autofahrer noch besser wäre. reduction to 30 cents in September, which would be even better for motorists. reducción a 30 céntimos en septiembre, lo que sería aún mejor para los automovilistas. redução para 30 centavos em setembro, o que seria ainda melhor para os motoristas. скидку до 30 центов в сентябре, что было бы еще лучше для автомобилистов.

Et la dernière bonne nouvelle, un peu moins  importante, mais un peu plus symbolique, والأخبار الجيدة الأخيرة ، الأقل أهمية ، ولكنها رمزية قليلاً ، Und die letzte gute Nachricht, etwas weniger wichtig, aber etwas symbolträchtiger, And the last good news, a little less important, but a little more symbolic, Y la última buena noticia, un poco menos importante, pero un poco más simbólica, E a última boa notícia, um pouco menos importante, mas um pouco mais simbólica, И последняя хорошая новость, чуть менее важная, но чуть более символичная

c'est la fin de l'état d'urgence  sanitaire. Ce qui veut dire qu'il هي انتهاء حالة الطوارئ الصحية. هذا يعني أنه ist das Ende des Gesundheitsnotstands. Damit is the end of the state of health emergency. This means that es el fin del estado de emergencia sanitaria. Esto quiere decir que é o fim do estado de emergência sanitária. Isso significa que — это окончание чрезвычайного положения в области здравоохранения. Это означает, что 這是衛生緊急狀態的結束。這意味著他

n'y a plus d'état d'alerte de covid  en France, mais, de toute façon, لم يعد هناك حالة تأهب للفيروس في فرنسا ، ولكن ، على أي حال ، herrscht in Frankreich zwar kein Covid-Alarm mehr, there is no longer a state of covid alert in France, but, in any case, ya no hay estado de alerta covid en Francia, pero, en cualquier caso, não há mais estado de alerta covid na França, mas, de qualquer forma, во Франции больше нет режима повышенной готовности, но, в любом случае, 法國不再處於新冠警報狀態,但無論如何,

les restrictions avaient déjà été  enlevées depuis quelques semaines. تمت إزالة القيود بالفعل قبل بضعة أسابيع. die Beschränkungen wurden aber ohnehin schon vor einigen Wochen aufgehoben. the restrictions had already been removed a few weeks ago. las restricciones ya se habían levantado hace unas semanas. as restrições já haviam sido removidas há algumas semanas. ограничения уже были сняты несколько недель назад. 這些限制已於幾週前取消。

Et voilà pour les nouvelles récentes  ! N'hésitez pas à réécouter plusieurs وهذا كل شيء بالنسبة لآخر الأخبار! لا تتردد في الاستماع مرة أخرى عدة Und das war's für die neuesten Nachrichten! Fühlen Sie sich frei, mehrmals zuzuhören, And that's it for the recent news! Feel free to listen again several ¡Y eso es todo por las noticias recientes! Siéntase libre de escuchar nuevamente varias E é isso para as notícias recentes! Sinta-se à vontade para ouvir novamente várias И это все, что касается последних новостей! Не стесняйтесь слушать снова несколько

fois pour bien assimiler et mémoriser le  vocabulaire jusqu'à ce que vous compreniez مرات لاستيعاب المفردات وحفظها بالكامل حتى تفهم um das Vokabular vollständig aufzunehmen und auswendig zu lernen, bis Sie times to fully assimilate and memorize the vocabulary until you understand veces para asimilar completamente y memorizar el vocabulario hasta que entienda vezes para assimilar e memorizar totalmente o vocabulário até entender раз, чтобы полностью усвоить и запомнить словарный запас, пока вы почти полностью не поймете

l'audio seul presque entièrement. Si vous l'avez  écouté jusqu'ici, l'épisode vous a intéressé, الصوت وحده بشكل كامل تقريبًا. إذا كنت قد استمعت إليها حتى الآن ، فإن الحلقة تثير اهتمامك ، das Audio allein fast vollständig verstehen. Wenn du sie bisher gehört hast, hat dich die Folge interessiert, the audio alone almost entirely. If you've listened to it so far, the episode interested you, el audio solo casi por completo. Si lo escuchaste hasta ahora, el episodio te interesó, o áudio sozinho quase completamente. Se você ouviu até agora, o episódio te interessou, только звук. Если вы дослушали его до сих пор, эпизод вас заинтересовал, 幾乎完全是音訊。如果您到目前為止已經聽過,您會對這一集感興趣,

donc mettez un like et abonnez-vous. Ça me  permet de savoir que vous aimez les contenus. لذا ضع إعجابًا واشترك. يتيح لي معرفة أنك تحب المحتوى. also lass ein Like da und abonniere. Es lässt mich wissen, dass Ihnen der Inhalt gefällt. so put a like and subscribe. It lets me know that you like the content. así que dale me gusta y suscríbete. Me hace saber que te gusta el contenido. então dê um like e se inscreva. Isso me permite saber que você gosta do conteúdo. так что ставьте лайк и подписывайтесь. Это дает мне понять, что вам нравится контент. 所以按個讚並訂閱吧。這讓我知道您喜歡該內容。

Vous pouvez me donner vos suggestions dans  les commentaires, ils seront les bienvenus. يمكنك أن تعطيني اقتراحاتك في التعليقات ، ستكون موضع ترحيب. Sie können mir Ihre Vorschläge in den Kommentaren mitteilen, sie sind willkommen. You can give me your suggestions in the comments, they will be welcome. Puedes dejarme tus sugerencias en los comentarios, serán bienvenidas. Você pode me dar suas sugestões nos comentários, eles serão bem-vindos. Вы можете дать мне свои предложения в комментариях, они будут приветствоваться. 您可以在評論中向我提出您的建議,我將受到歡迎。

Et moi je vous dis à bientôt  sur le podcast ou sur ma chaîne. وأقول أراك قريبًا على البودكاست أو على قناتي. Und ich sage bis bald im Podcast oder auf meinem Kanal. And I say see you soon on the podcast or on my channel. Y digo hasta pronto en el podcast o en mi canal. E digo até breve no podcast ou no meu canal. А я говорю, до скорой встречи в подкасте или на моем канале. 我們很快就會在播客或我的頻道上見到你。

Salut ! سلام ! Hi ! Hi ! Hola ! Oi ! Привет ! 你好 !