×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Little Talk in Slow French, 45. Les élections présidentielles en France

45. Les élections présidentielles en France

Salut à tous, comment ça va?

Moi ça va tranquillement je suis à Bruxelles. Il est 9h du matin et il fait 9 degrés, ça s'est bien rafraichit. [...] L'été est officiellement terminé. Mais bon c'est la vie, comme on dit.

Alors, comme pour les derniers épisodes vous pouvez consulter la transcription de cet épisode sur un lien que vous trouverez dans la description.

Comme vous savez peut-être déjà : en France, on parle beaucoup de politique, donc je me suis dit que ce serait intéressant de faire quelques épisodes où j'explique un peu comment fonctionne la politique en France.

Et en plus de ça, les prochaines élections présidentielles en France approchent donc c'est l'occasion de vous expliquer comment elles se déroulent.

Actuellement, le président de la France bien sûr, c'est Emmanuel Macron. Il a été élu en 2017 (-> élire).

En France, un mandat (term) présidentiel dure 5 ans donc les prochaines élections présidentielles en France auront lieu en 2022, en avril. Et donc c'est différent des Etats-Unis par exemple où le mandat présidentiel dure 4 ans.

Alors, pour chaque élection présidentielle, il y a plusieurs candidats à la présidentielle qui viennent de différents partis politiques. Par exemple, Emmanuel Macron il vient du parti LREM : La République En Marche. Et François Hollande, qui était le président de la France avant lui, il venait du parti socialiste.

Et donc avant les élections, chaque candidat va mener une campagne électoral. Pour mener une campagne électorale, les candidats doivent trouver des financements, parce que ça coûte cher de mener une campagne. Donc ils essayent de trouver des financements . En général l'argent est collecté grâce à des dons ou en faisant des prêts bancaires. Un prêt bancaire c'est quand on emprunte de l'argent à la banque. Et en France, il y a une limite dans les dépenses. Un candidat ne peut pas dépenser plus de 22,509 millions d'euros.

Est-ce que vous vous souvenez du président Nicolas Sarkozy? Il était président en 2012, avant François Hollande. Très récemment, il a été condamné à un an de prison pour financement illégal de sa campagne présidentiel. En fait, il avait dépensé deux fois plus d'argent que ce qui était autorisé.

Donc revenons à nos moutons, comme je disais, chaque candidat doit mener une campagne politique, et pendant cette campagne, ils vont parler à la télévision, à la radio, ils vont faire des interviews, expliquer leur projet et donc expliquer leur programme politique. Le programme politique d'un candidat ou d'une candidate c'est ce qu'il ou elle a l'intention de faire si il ou elle devient président ou présidente de la République.

Ensuite, après la campagne présidentielle, il y a l'élection présidentielle.

En France, le président de la République est élu au suffrage universel direct, donc ça veut dire qu'il est directement élu par le peuple - par les citoyens français qui sont majeurs. Etre majeur ça veut dire qu'on a plus de 18 ans. Par exemple, moi, j'ai plus de 18 ans donc je suis majeure et donc j'ai le droit de voter. Et quelqu'un qui a moins de 18 ans, on dit qu'il est mineur et donc il ne peut pas voter.

Donc les citoyens majeurs français peuvent tous voter pour élire le président de la république et cette élection se déroule en 2 tours. Donc on vote deux fois : on vote d'abord pour le premier tour et, deux semaines plus tard, on vote pour le second tour.

Après le premier tour, on détermine qui sont les deux candidats qui ont obtenu le plus de votes. Ces deux candidats seront donc les finalistes pour le deuxième tour.

Pour résumer : au premier tour on a plusieurs candidats de plusieurs partis. Les citoyens français votent entre tous ces candidats. Et les deux candidats qui obtiennent le plus de votes à ce premier tour deviennent les deux finalistes pour le deuxième tour.

Entre le premier tour et le deuxième tour, les deux candidats qui ont obtenu le plus de votes mènent à nouveau leur campagne. Ils vont notamment débattre en direct à la télévision.

Chaque année, beaucoup de téléspectateurs en France regardent le débat et je peux vous dire que les débats sont généralement assez houleux! houleux ça veut dire "agité". Donc un débat houleux, un débat avec beaucoup d'agitations. Attention houleux, ça s'écrit avec un "h" mais on ne le prononce pas.

Et donc par exemple, aux dernières élections présidentielles, le débat à la télévision a été très houleux : les deux finalistes, c'étaient Emmanuel Macron et Marine Le Pen. Marine Le Pen c'était la candidate du Front National. Le front national c'est un parti politique de l'extrême droite (far-right political party), donc un parti très conservateur. Et donc le débat télévisé entre ces deux finalistes a été très houleux. Bien sûr, vous pouvez voir des extraits de ce débat sur youtube et comme ça vous pourrez voir à quoi ressemble un débat présidentiel en France.

Donc je vais m'arrêter là pour aujourd'hui, parce qu'il y avait quand même beaucoup de vocabulaire un peu complexe. On va revenir sur quelques termes, quelques mots. Pour dire a "word", on peut dire un "terme" ou un "mot".

Donc aujourd'hui on a vu :

- une élection présidentielle

- un candidat ou une candidate à la présidentielle

- un parti politique

- une campagne présidentielle

- un mandat présidentiel

- élire quelqu'un/être élu

- être élu au suffrage universel direct

- un prêt bancaire

- emprunter de l'argent à la banque

- un débat présidentiel

- un débat houleux

- un débat télévisé

Au prochain épisode, je vous présenterai les différents candidats à l'élection présidentielle de 2022. Peut-être pas tous parce qu'ils sont assez nombreux mais les principaux, et comme ça je vous parlerai également des différents partis politiques français.

Et avant de vous dire au revoir, je vais vous faire un petit résumé à vitesse normale de tout ce que je vous ai dit.


45. Les élections présidentielles en France 45\. Presidential elections in France

Salut à tous, comment ça va?

Moi ça va tranquillement je suis à Bruxelles. Il est 9h du matin et il fait 9 degrés, ça s'est bien rafraichit. Es ist 9 Uhr morgens und 9 Grad, es war erfrischend. [...] L'été est officiellement terminé. [...] Summer is officially over. Mais bon c'est la vie, comme on dit. But hey, that's life, as they say.

Alors, comme pour les derniers épisodes vous pouvez consulter la transcription de cet épisode sur un lien que vous trouverez dans la description. So, as for the last episodes you can consult the transcription of this episode on a link which you will find in the description.

Comme vous savez peut-être déjà : en France, on parle beaucoup de politique, donc je me suis dit que ce serait intéressant de faire quelques épisodes où j'explique un peu comment fonctionne la politique en France. Wie Sie vielleicht bereits wissen: In Frankreich sprechen wir viel über Politik, also dachte ich, es wäre interessant, ein paar Episoden zu machen, in denen ich ein bisschen erkläre, wie Politik in Frankreich funktioniert. As you may already know: in France, we talk a lot about politics, so I thought it would be interesting to do a few episodes where I explain a bit how politics works in France.

Et en plus de ça, les prochaines élections présidentielles en France approchent donc c'est l'occasion de vous expliquer comment elles se déroulent. Und obendrein stehen die nächsten Präsidentschaftswahlen in Frankreich bevor, also ist dies die Gelegenheit, Ihnen zu erklären, wie sie ablaufen. And on top of that, the next presidential elections in France are approaching so this is the opportunity to explain to you how they are going.

Actuellement, le président de la France bien sûr, c'est Emmanuel Macron. Currently, the president of France, of course, is Emmanuel Macron. Il a été élu en 2017 (-> élire).

En France, un mandat (term) présidentiel dure 5 ans donc les prochaines élections présidentielles en France auront lieu en 2022, en avril. In France, a presidential term lasts 5 years, so the next presidential elections in France will take place in 2022, in April. Et donc c'est différent des Etats-Unis par exemple où le mandat présidentiel dure 4 ans.

Alors, pour chaque élection présidentielle, il y a plusieurs candidats à la présidentielle qui viennent de différents partis politiques. Für jede Präsidentschaftswahl gibt es also mehrere Präsidentschaftskandidaten, die aus verschiedenen politischen Parteien kommen. So, for each presidential election, there are several presidential candidates who come from different political parties. Par exemple, Emmanuel Macron il vient du parti LREM : La République En Marche. For example, Emmanuel Macron he comes from the LREM party: La République En Marche. Et François Hollande, qui était le président de la France avant lui, il venait du parti socialiste.

Et donc avant les élections, chaque candidat va mener une campagne électoral. Und so führt jeder Kandidat vor den Wahlen einen Wahlkampf. And so before the elections, each candidate will lead an electoral campaign. Pour mener une campagne électorale, les candidats doivent trouver des financements, parce que ça coûte cher de mener une campagne. Donc ils essayent de trouver des financements . En général l'argent est collecté grâce à des dons ou en faisant des prêts bancaires. In der Regel wird das Geld durch Spenden oder durch die Aufnahme von Bankdarlehen aufgebracht. Un prêt bancaire c'est quand on emprunte de l'argent à la banque. Ein Bankdarlehen liegt vor, wenn Sie sich Geld von der Bank leihen. A bank loan is when you borrow money from the bank. Et en France, il y a une limite dans les dépenses. Und in Frankreich gibt es eine Ausgabengrenze. Un candidat ne peut pas dépenser plus de 22,509 millions d'euros. Ein Kandidat darf nicht mehr als 22,509 Millionen Euro ausgeben.

Est-ce que vous vous souvenez du président Nicolas Sarkozy? Do you remember President Nicolas Sarkozy? Il était président en 2012, avant François Hollande. Très récemment, il a été condamné à un an de prison pour financement illégal de sa campagne présidentiel. Very recently, he was sentenced to one year in prison for illegal financing of his presidential campaign. En fait, il avait dépensé deux fois plus d'argent que ce qui était autorisé. Tatsächlich hatte er doppelt so viel Geld ausgegeben, wie erlaubt war. In fact, he had spent twice as much money as was allowed.

Donc revenons à nos moutons, comme je disais, chaque candidat doit mener une campagne politique, et pendant cette campagne, ils vont parler à la télévision, à la radio, ils vont faire des interviews, expliquer leur projet et donc expliquer leur programme politique. Kommen wir also auf unsere Schafe zurück, wie ich schon sagte, jeder Kandidat muss eine politische Kampagne führen, und während dieser Kampagne werden sie im Fernsehen, im Radio sprechen, sie werden Interviews führen, ihr Projekt erklären und somit ihr politisches Programm erklären . Le programme politique d'un candidat ou d'une candidate c'est ce qu'il ou elle a l'intention de faire si il ou elle devient président ou présidente de la République. Das politische Programm eines Kandidaten ist das, was er oder sie zu tun beabsichtigt, wenn er oder sie Präsident oder Präsident der Republik wird.

Ensuite, après la campagne présidentielle, il y a l'élection présidentielle. Then, after the presidential campaign, there is the presidential election.

En France, le président de la République est élu au suffrage universel direct, donc ça veut dire qu'il est directement élu par le peuple - par les citoyens français qui sont majeurs. In France, the President of the Republic is elected by direct universal suffrage, so that means he is directly elected by the people - by French citizens who are of legal age. Etre majeur ça veut dire qu'on a plus de 18 ans. To be an adult means that you are over 18 years old. Par exemple, moi, j'ai plus de 18 ans donc je suis majeure et donc j'ai le droit de voter. Et quelqu'un qui a moins de 18 ans, on dit qu'il est mineur et donc il ne peut pas voter. And someone who is under 18 is said to be a minor and therefore cannot vote.

Donc les citoyens majeurs français peuvent tous voter pour élire le président de la république et cette élection se déroule en 2 tours. So können alle großen Franzosen abstimmen, um den Präsidenten der Republik zu wählen, und diese Wahl findet in 2 Runden statt. Donc on vote deux fois : on vote d'abord pour le premier tour et, deux semaines plus tard, on vote pour le second tour. Wir stimmen also zweimal ab: Zuerst stimmen wir für die erste Runde ab und zwei Wochen später stimmen wir für die zweite Runde ab.

Après le premier tour, on détermine qui sont les deux candidats qui ont obtenu le plus de votes. Nach der ersten Runde wird ermittelt, welche zwei Kandidaten die meisten Stimmen erhalten haben. After the first round, it is determined which two candidates have obtained the most votes. Ces deux candidats seront donc les finalistes pour le deuxième tour. These two candidates will therefore be the finalists for the second round.

Pour résumer : au premier tour on a plusieurs candidats de plusieurs partis. To sum up: in the first round we have several candidates from several parties. Les citoyens français votent entre tous ces candidats. French citizens vote between all these candidates. Et les deux candidats qui obtiennent le plus de votes à ce premier tour deviennent les deux finalistes pour le deuxième tour. And the two candidates who get the most votes in this first round become the two finalists for the second round.

Entre le premier tour et le deuxième tour, les deux candidats qui ont obtenu le plus de votes mènent à nouveau leur campagne. Between the first round and the second round, the two candidates who obtained the most votes run their campaign again. Ils vont notamment débattre en direct à la télévision. Insbesondere werden sie live im Fernsehen debattieren. In particular, they will debate live on television.

Chaque année, beaucoup de téléspectateurs en France regardent le débat et je peux vous dire que les débats sont généralement assez houleux! Every year, a lot of viewers in France watch the debate and I can tell you that the debates are usually quite heated! houleux ça veut dire "agité". Donc un débat houleux, un débat avec beaucoup d'agitations. Attention houleux, ça s'écrit avec un "h" mais on ne le prononce pas.

Et donc par exemple, aux dernières élections présidentielles, le débat à la télévision a été très houleux : les deux finalistes, c'étaient Emmanuel Macron et Marine Le Pen. And so, for example, in the last presidential elections, the debate on television was very heated: the two finalists were Emmanuel Macron and Marine Le Pen. Marine Le Pen c'était la candidate du Front National. Le front national c'est un parti politique de l'extrême droite (far-right political party), donc un parti très conservateur. Et donc le débat télévisé entre ces deux finalistes a été très houleux. And so the televised debate between these two finalists was very heated. Bien sûr, vous pouvez voir des extraits de ce débat sur youtube et comme ça vous pourrez voir à quoi ressemble un débat présidentiel en France. Natürlich können Sie Ausschnitte dieser Debatte auf YouTube sehen und so sehen, wie eine Präsidentendebatte in Frankreich aussieht.

Donc je vais m'arrêter là pour aujourd'hui, parce qu'il y avait quand même beaucoup de vocabulaire un peu complexe. Damit höre ich für heute auf, denn es gab noch eine Menge recht komplexer Vokabeln. So I'm going to stop there for today, because there was still a lot of somewhat complex vocabulary. On va revenir sur quelques termes, quelques mots. We are going to come back to a few terms, a few words. Pour dire a "word", on peut dire un "terme" ou un "mot".

Donc aujourd'hui on a vu :

- une élection présidentielle

- un candidat ou une candidate à la présidentielle

- un parti politique

- une campagne présidentielle

- un mandat présidentiel

- élire quelqu'un/être élu

- être élu au suffrage universel direct

- un prêt bancaire

- emprunter de l'argent à la banque

- un débat présidentiel

- un débat houleux

- un débat télévisé

Au prochain épisode, je vous présenterai les différents candidats à l'élection présidentielle de 2022. Peut-être pas tous parce qu'ils sont assez nombreux mais les principaux, et comme ça je vous parlerai également des différents partis politiques français. Vielleicht nicht alle, weil es ziemlich viele gibt, aber die wichtigsten, und auf diese Weise werde ich Ihnen auch etwas über die verschiedenen französischen politischen Parteien erzählen.

Et avant de vous dire au revoir, je vais vous faire un petit résumé à vitesse normale de tout ce que je vous ai dit. Und bevor ich mich von Ihnen verabschiede, werde ich Ihnen in normaler Geschwindigkeit eine kleine Zusammenfassung von allem geben, was ich Ihnen gesagt habe. And before I say goodbye to you, I'm going to give you a little summary at normal speed of everything I told you.