Co to znaczy? Nie moge rozumiec z kontekstu i nawer z ktorego czasownika pochodzi
Ja tez nie mam zadnego pojecia…Chyba to znaczy po angielsku “share” poniewaz wyglada jak “podzielic” ale nie uczylem sie duzo polskiego wiec nie wiem na pewno.
Cześć - wydzileać znaczy “to dose out” albo “to portion”