What does "non fare il lupo" mean?

What does “non fare il lupo” mean?

Hi it depends from the context. There are many proverbs that mention the wolf

  • “Il lupo perde il pelo ma non il vizio” – non fare il lupo qui avrebbe il significatio di “impegnati veramente a cambiare…non fare il lupo che perde il pelo ma non il vizio!”
  • “Avere una fame da lupo” significa avere molto appetito - in questo caso non fare il lupo avrebbe il significato di non mangiare tanto come un lupo
    Se mi dai il contesto nel quale hai trovato l’espressione posso darti la traduzione migliore
    Let me know if you prefer the answer in English

Apologies…just saw the text which gave me context — here “non fare il lupo” means do not be antisocial - compare “lone wolf”

1 Like