×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Independent mini-stories, Наше місто

Наше місто

Наше місто не велике. Правильно навіть сказати маленьке. Більшість людей у ​​місті працюють на одному заводі та знають один одного. У місті зовсім немає визначних місць. Туристи ніколи не приїздять сюди. Гості міста – це завжди родичі місцевих мешканців. Найцікавіше у місті – парк. Там є велике озеро. На озері живуть птахи — лебеді, качки та чайки. Місцева влада каже, що не можна годувати птахів, але люди все одно приносять із собою хліб та насіння. У холодну пору року птахи відлітають і на озері роблять велику ковзанку, а в парку ставлять ялинку. Їхнє місто велике? Ні, їхнє місто не велике. Їхнє місто маленьке. У місті багато визначних місць? Ні, в місті немає визначних місць. Найцікавіше у місті — торговий центр? Ні, найцікавіше у місті не торговий центр. Найцікавіше місце у місті – парк. У парку ставлять ялинку? Так, у парку ставлять ялинку.


Наше місто Unsere Stadt Our city Nuestra ciudad Notre ville La nostra città 私たちの街 Onze stad A nossa cidade Наш город Vår stad Şehrimiz Наше місто 我们的城市

Наше місто не велике. Unsere Stadt ist nicht groß. Our city is not big. Nuestra ciudad no es grande. 우리 도시는 크지 않습니다. Nasze miasto nie jest duże. Vår stad är inte stor. Şehrimiz büyük değil. Правильно навіть сказати маленьке. Es ist sogar richtig, ein wenig zu sagen. It is correct to even say a little. Es correcto incluso decir un poco. Il est juste de dire même un peu. 작다고 말하는 것이 정확합니다. Można nawet trochę powiedzieć. Det är till och med korrekt att säga liten. Küçük demek bile doğrudur. Більшість людей у ​​місті працюють на одному заводі та знають один одного. Die meisten Menschen in der Stadt arbeiten in derselben Fabrik und kennen sich. Most people in the city work in the same factory and know each other. La mayoría de la gente de la ciudad trabaja en la misma fábrica y se conocen. La plupart des habitants de la ville travaillent dans la même usine et se connaissent. Większość ludzi w mieście pracuje w tej samej fabryce i zna się nawzajem. De flesta i staden arbetar på samma fabrik och känner varandra. Kasabadaki çoğu insan aynı fabrikada çalışıyor ve birbirini tanıyor. У місті зовсім немає визначних місць. Es gibt absolut keine Sehenswürdigkeiten in der Stadt. There are no attractions in the city at all. No hay lugares de interés en la ciudad en absoluto. Il n'y a aucune attraction dans la ville. 이 도시에는 볼거리가 전혀 없습니다. W mieście nie ma w ogóle żadnych interesujących miejsc. Staden har inga sevärdheter alls. Şehrin hiçbir cazibe merkezi yok. Туристи ніколи не приїздять сюди. Touristen kommen nie hierher. Tourists never come here. Los turistas nunca vienen aquí. Les touristes ne viennent jamais ici. 관광객은 이곳에 오지 않습니다. Turister kommer aldrig hit. Turistler buraya hiç gelmez. Гості міста – це завжди родичі місцевих мешканців. Gäste der Stadt sind immer Verwandte von Anwohnern. The guests of the city are always relatives of the locals. Los huéspedes de la ciudad son siempre parientes de los lugareños. Les invités de la ville sont toujours des parents des habitants. Gośćmi miasta są zawsze krewni miejscowych. Stadens gäster är alltid släktingar till lokala invånare. Şehrin konukları her zaman yerel sakinlerin akrabalarıdır. Найцікавіше у місті – парк. Das Interessanteste an der Stadt ist der Park. The most interesting thing in the city is the park. Lo más interesante de la ciudad es el parque. La chose la plus intéressante de la ville est le parc. Det mest intressanta i staden är parken. Şehirdeki en ilginç şey parktır. Там є велике озеро. There is a big lake. Hay un gran lago. Il y a un grand lac. Där finns en stor sjö. Orada büyük bir göl var. На озері живуть птахи — лебеді, качки та чайки. Auf dem See leben Vögel - Schwäne, Enten und Möwen. The lake is inhabited by birds - swans, ducks and seagulls. El lago está habitado por pájaros: cisnes, patos y gaviotas. Le lac est habité par des oiseaux - cygnes, canards et mouettes. 호수에는 백조, 오리, 갈매기 등의 새들이 서식하고 있습니다. Sjön är hem för fåglar som svanar, änder och fiskmåsar. Göl kuğu, ördek ve martı gibi kuşlara ev sahipliği yapmaktadır. Місцева влада каже, що не можна годувати птахів, але люди все одно приносять із собою хліб та насіння. Die örtlichen Behörden sagen, dass Sie die Vögel nicht füttern können, aber die Leute bringen immer noch Brot und Samen. Local authorities say birds cannot be fed, but people still bring bread and seeds. Las autoridades locales dicen que no se puede alimentar a las aves, pero la gente sigue trayendo pan y semillas. Les autorités locales disent que les oiseaux ne peuvent pas être nourris, mais les gens apportent toujours du pain et des graines. 지역 당국은 새들에게 먹이를 줄 수 없다고 말하지만 사람들은 어쨌든 빵과 씨앗을 가져옵니다. Lokalne władze twierdzą, że ptaków nie można karmić, ale ludzie wciąż przynoszą chleb i nasiona. De lokala myndigheterna säger att man inte får mata fåglarna, men folk kommer ändå med bröd och frön. Yerel yetkililer kuşları besleyemeyeceğinizi söylüyor ama insanlar yine de ekmek ve tohum getiriyor. У холодну пору року птахи відлітають і на озері роблять велику ковзанку, а в парку ставлять ялинку. In der kalten Jahreszeit fliegen die Vögel weg und bilden eine große Eisbahn auf dem See, und im Park wird ein Weihnachtsbaum aufgestellt. In the cold season, birds fly away and make a big rink on the lake, and put a Christmas tree in the park. En la estación fría, los pájaros vuelan y hacen una gran pista en el lago y ponen un árbol de Navidad en el parque. Pendant la saison froide, les oiseaux s'envolent et font une grande patinoire sur le lac, et mettent un sapin de Noël dans le parc. Under den kalla årstiden flyger fåglarna iväg och gör en stor isbana på sjön, och en julgran sätts upp i parken. Soğuk mevsimde kuşlar uçarak göl üzerinde büyük bir buz pisti oluşturur ve parkta bir Noel ağacı kurulur. Їхнє місто велике? Ist ihre Stadt groß? Is their city big? ¿Es grande su ciudad? Är deras stad stor? Şehirleri büyük mü? Ні, їхнє місто не велике. No, their city is not big. No, su ciudad no es grande. Hayır, şehirleri büyük değil. Їхнє місто маленьке. Their city is small. Kasabaları küçük. У місті багато визначних місць? Gibt es viele Sehenswürdigkeiten in der Stadt? Are there many attractions in the city? ¿Hay muchas atracciones en la ciudad? Y a-t-il de nombreuses attractions dans la ville ? Şehirde gezilecek çok yer var mı? Ні, в місті немає визначних місць. Nein, in der Stadt gibt es keine Sehenswürdigkeiten. No, there are no attractions in the city. Hayır, şehirde turistik bir yer yok. Найцікавіше у місті — торговий центр? Ist das Interessanteste in der Stadt ein Einkaufszentrum? The most interesting thing in the city - a shopping center? La chose la plus intéressante de la ville - un centre commercial ? Är det mest intressanta i staden ett köpcentrum? Şehirdeki en ilginç şey bir alışveriş merkezi mi? Ні, найцікавіше у місті не торговий центр. Nein, das Interessanteste in der Stadt ist nicht das Einkaufszentrum. No, the most interesting thing in the city is not a shopping center. Hayır, şehirle ilgili en ilginç şey alışveriş merkezi değil. Найцікавіше місце у місті – парк. Der interessanteste Ort in der Stadt ist der Park. The most interesting place in the city is the park. Şehirdeki en ilginç yer parktır. У парку ставлять ялинку? Gibt es einen Weihnachtsbaum im Park? Put a Christmas tree in the park? Mettre un sapin de Noël dans le parc ? 공원에 크리스마스 트리가 있나요? Parkta bir Noel ağacı var mı? Так, у парку ставлять ялинку. Yes, put a Christmas tree in the park. Oui, mettre un arbre de Noël dans le parc. 네, 공원에 크리스마스 트리를 세웠어요. Evet, parka bir Noel ağacı diktiler.