×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Аудіо Мама ᗩᑌᗪIOᗰᗩᗰᗩ, Українська народка казка "Ріпка".

Українська народка казка "Ріпка".

Українська народна казка

Посадив дід ріпку.

І виросла та ріпка

велика превелика.

Став дід ту ріпку

із землі рвати.

Тягне

Тягне

вирвати не може.

Покликав дід бабу

Баба за діда,

а дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть

А вирвати не можуть.

Тоді баба покликала

онучку.

Онучка за бабу,

Баба за діда,

а дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть

А вирвати

не можуть.

Кличе онучка Жучку.

Жучка за онучку,

Онучка за баба,

Баба за діда,

дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть

А вирвати

не можуть.

Покликала Жучка

Кицю.

Киця за Жучку,

Жучка за Онучку,

Онучка за бабу,

Баба за діда,

дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть

А витягнути

не можуть.

Покликала Киця Мишку

Мишка за Кицю,

Киця за Жучку,

Жучка за Онучку,

Онучка за бабу,

Баба за діда,

А дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть

Вирвали ріпку!

Велику

превелику!


Українська народка казка "Ріпка". Ukrainisches Volksmärchen "Rübe". Ukrainian folk tale "Turnip". Cuento popular ucraniano "Nabo". Conte folklorique ukrainien "Turnip". Racconto popolare ucraino "Rape". Ukraińska bajka ludowa "Rzepa". Conto popular ucraniano "Nabo". Украинская народная сказка "Репка". Ukrainsk folksaga "Kålrot".

Українська народна казка Ukrainian folk tale

Посадив дід ріпку. Mein Großvater hat eine Rübe gepflanzt. Grandfather planted a turnip.

І виросла та ріпка Und die Rübe wuchs And that turnip grew

велика превелика. ein sehr großes. big very big

Став дід ту ріпку Mein Großvater pflanzte diese Rübe He became the grandfather of that turnip

із землі рвати. out of the ground.

Тягне Pulls

Тягне pulls

вирвати не може. He can't throw up.

Покликав дід бабу Grandfather called grandmother

Баба за діда, Grandmother for grandfather,

а дід за ріпку: and grandfather and the turnip

Тягнуть Thrust-nut -

Тягнуть They pull

А вирвати не можуть. And they can't snatch.

Тоді баба покликала Then the grandmother called

онучку. a granddaughter.

Онучка за бабу, Granddaughter for grandmother,

Баба за діда, Grandmother for grandfather,

а дід за ріпку: and grandfather for turnips:

Тягнуть They pull

Тягнуть They pull

А вирвати And tear it out

не можуть. can not.

Кличе онучка Жучку. Die Enkelin ruft Zhuchka an. Granddaughter calls the bug.

Жучка за онучку, Ein Käfer für eine Enkelin, A bug for a granddaughter

Онучка за баба, A granddaughter for a grandmother,

Баба за діда,

дід за ріпку:

Тягнуть They pull

Тягнуть

А вирвати And tear it out

не можуть. can not.

Покликала Жучка Zhuchka called

Кицю. Ki-tsyu.

Киця за Жучку, Kitty for Bug,

Жучка за Онучку, Bug for Granddaughter,

Онучка за бабу,

Баба за діда,

дід за ріпку: Grandfather for a turnip:

Тягнуть

Тягнуть

А витягнути And pull out

не можуть. They can't.

Покликала Киця Мишку Cat called Mishka

Мишка за Кицю, Mouse for Kitty,

Киця за Жучку, Kitty for Zhuchka,

Жучка за Онучку, Bug for Granddaughter,

Онучка за бабу,

Баба за діда,

А дід за ріпку:

Тягнуть

Тягнуть Pull

Вирвали ріпку! They pulled out the turnip!

Велику Big

превелику! too big!