×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Who is She?, Bölüm On Bes

CANAN: Ne kadar para istiyorsunuz?

CENGİZ: Size daha kaç kez söylemek zorundayım?

Ben size yardımcı olmayacağım.

CANAN: Tamam ben size gerçeği söyleyeceğim.

CENGİZ: Şimdi gerçek ortaya çıkıyor.

CANAN: Abim, ölen bir akrabamızdan, yakın zamanda çok miktarda para aldı.

CENGİZ: Bunun benimle ne alakası var ki?

CANAN: Ben, onun bu kız ile evli olmadığından ya da onunla bir ilişki yaşamadığından emin olmak istiyorum.

CENGİZ: Bu sizin için neden önemli?

CANAN: Ben, bu kızın paranın herhangi bir kısmını almasını istemiyorum.

Bu nedenle, sizin yardımınıza ihtiyacım var.

CENGİZ: Onlar birlikte yaşıyor olsalar bile bunun, ona parayı paylaşma hakkını verdiğini sanmıyorum.

CANAN: Bu gibi şeyler hakkında ne biliyorsunuz ki?

Sizin bir avukat olmadığınız kesin!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CANAN: Ne kadar para istiyorsunuz? CANAN|How|much|money|do you want كانان|ماذا|قدر|مال|تريدون CANAN: Wie viel Geld wollen Sie? CANAN: How much money do you want? CANAN : Combien d'argent voulez-vous ? CANAN: Quanto dinheiro queres? КАНАН: Сколько денег вы хотите? كانان: كم من المال تريدون؟

CENGİZ: Size daha kaç kez söylemek zorundayım? |||wie viele|mal|| |لكم|أكثر|كم|مرة|أن أقول|يجب علي |to you|more|how many|times|to tell|I have to CENGIZ: Wie oft muss ich Ihnen das noch sagen? CENGİZ: How many times do I have to tell you? CENGIZ : Combien de fois dois-je te le dire ? CENGIZ: Quantas vezes tenho de vos dizer? ЦЕНГИЗ: Сколько раз тебе повторять? جنكيز: كم مرة يجب أن أخبركم؟

Ben size yardımcı olmayacağım. I|to you|helpful|will not help أنا|لكم|مساعد|لن أكون Ich werde Ihnen nicht helfen. I will not help you. Je ne vais pas vous aider. Não te vou ajudar. Я не собираюсь тебе помогать. لن أساعدكم.

CANAN: Tamam ben size gerçeği söyleyeceğim. ||||Wahrheit|sagen كانان|حسناً|أنا|لكم|الحقيقة|سأقول CANAN|Okay|I|to you|the truth|will tell CANAN: Okay, ich werde Ihnen die Wahrheit sagen. CANAN: Okay, I'll tell you the truth. CANAN : D'accord, je vais vous dire la vérité. ESTÁ BEM: Está bem, vou dizer-vos a verdade. Хорошо, я скажу вам правду. كانان: حسنًا سأخبركم الحقيقة.

CENGİZ: Şimdi gerçek ortaya çıkıyor. |||heraus|kommt ans Licht |الآن|الحقيقة|إلى السطح|تظهر |Now|truth|out|is coming CENGIZ: Jetzt kommt die Wahrheit ans Licht. CENGİZ: Now the truth is revealed. CENGİZ : Maintenant, la vérité éclate. CENGIZ: Agora a verdade está a vir ao de cima. ЦЕНГИЗ: Теперь правда выходит наружу. جنكيز: الآن تظهر الحقيقة.

CANAN: Abim, ölen bir akrabamızdan, yakın zamanda çok miktarda para aldı. ||verstorben||Verwandten|kurz|||Menge|| جانان|أخي|المتوفي|واحد|من أقاربنا|قريب|في وقت قريب|كثير|من المال|المال|حصل CANAN|My brother|deceased|a|from a relative|recently|in time|a lot|in amount|money|received CANAN: Mein Bruder hat kürzlich einen großen Geldbetrag von einem verstorbenen Verwandten erhalten. CANAN: My brother recently received a lot of money from a deceased relative. CANAN : Mon frère a récemment reçu une grosse somme d'argent d'un parent décédé. CANAN: O meu irmão recebeu recentemente uma grande quantia de dinheiro de um familiar falecido. КАНАН: Мой брат недавно получил крупную сумму денег от умершего родственника. كانان: أخي، حصل على مبلغ كبير من المال من أحد أقاربنا المتوفين مؤخرًا.

CENGİZ: Bunun benimle ne alakası var ki? ||||Zusammenhang|| |هذا|معي|ماذا|علاقة|يوجد|أن |This|with me|what|relation|is|that CENGIZ: Was hat das mit mir zu tun? CENGİZ: What does this have to do with me? CENGIZ : Qu'est-ce que cela a à voir avec moi ? CENGIZだ:私と何の関係があるんですか? CENGIZ: O que é que isso tem a ver comigo? Какое отношение это имеет ко мне? جنكيز: ما علاقة هذا بي؟

CANAN: Ben, onun bu kız ile evli olmadığından ya da onunla bir ilişki yaşamadığından emin olmak istiyorum. |ich|||||verheiratet|nicht|||||Beziehung|lebte|sicher|| جانان|أنا|له|هذه|الفتاة|مع|متزوج|أنه ليس|أو|أيضا|معها|علاقة||أنه لم يعش|متأكد|أن|أريد CANAN|I|his|this|girl|with|married|is not|or|or|with her|a|relationship|is not living|sure|to be|I want CANAN: Ich möchte sicherstellen, dass er nicht mit diesem Mädchen verheiratet ist oder eine Affäre mit ihr hat. CANAN: I want to make sure that she is not married to or has no relationship with this girl. CANAN : Je veux m'assurer qu'il n'est pas marié à cette fille ou qu'il n'a pas de liaison avec elle. カナン彼がその女と結婚していないか、浮気していないか確かめたい。 QUERO CERTIFICAR-ME DE QUE ELE NÃO É CASADO COM ESTA RAPARIGA OU TEM UM CASO COM ELA: Quero ter a certeza de que ele não é casado com esta rapariga ou que não tem um caso com ela. КАНАН: Я хочу убедиться, что он не женат на этой девушке и не имеет с ней любовной связи. كانان: أريد أن أتأكد أنه ليس متزوجًا من هذه الفتاة أو أنه ليس لديه علاقة معها.

CENGİZ: Bu sizin için neden önemli? |This|your|for|why|important |هذا|لكم|من أجل|لماذا|مهم CENGIZ: Warum ist Ihnen das wichtig? CENGİZ: Why is this important to you? CENGIZ : Pourquoi est-ce important pour vous ? CENGİZ:それはなぜですか? CENGİZ: Porque é que isto é importante para si? CENGİZ: Почему это важно для Вас? جنكيز: لماذا هذا مهم بالنسبة لك؟

CANAN: Ben, bu kızın paranın herhangi bir kısmını almasını istemiyorum. |||||||Teil|nehmen| جانان|أنا|هذه|الفتاة|المال|أي|جزء|جزءًا|أخذها|لا أريد CANAN|I|this|girl|money|any|one|part|to take|do not want CANAN: Ich will nicht, dass dieses Mädchen einen Teil des Geldes nimmt. CANAN: I don't want this girl to take any part of the money. CANAN : Je ne veux pas que cette fille prenne une part de l'argent. カナンこの女の子にお金を取られたくない。 NÃO QUERO QUE ESTA RAPARIGA FIQUE COM O DINHEIRO: Não quero que esta rapariga fique com nenhum do dinheiro. КАНАН: Я не хочу, чтобы эта девушка получила хоть какие-то деньги. جانان: لا أريد أن تأخذ هذه الفتاة أي جزء من المال.

Bu nedenle, sizin yardımınıza ihtiyacım var. |deshalb|||| هذا|لذلك|مساعدتكم|مساعدتكم|أحتاج|يوجد This|therefore|your|help|I need|is Deshalb brauche ich Ihre Hilfe. Therefore, I need your help. Par conséquent, j'ai besoin de votre aide. É por isso que preciso da vossa ajuda. Вот почему мне нужна ваша помощь. لذلك، أحتاج مساعدتك.

CENGİZ: Onlar birlikte yaşıyor olsalar bile bunun, ona parayı paylaşma hakkını verdiğini sanmıyorum. ||zusammen||sind||||Geld|teilen|Recht|vergeben|ich glaube nicht |هم|معًا|يعيشون|لو كانوا|حتى|هذا|لها|المال|مشاركة|حقها|أعطاها|لا أعتقد |They|together|live|they were|even|this|him|money|sharing|right|it gives|I don't think CENGIZ: Selbst wenn sie zusammenlebten, glaube ich nicht, dass ihm das das Recht gibt, das Geld zu teilen. CENGİZ: Even if they live together, I don't think it gives him the right to share the money. CENGİZ : Même s'ils vivent ensemble, je ne pense pas que cela lui donne le droit de partager l'argent. CENGIZ: Mesmo que estivessem a viver juntos, não creio que isso lhe dê o direito de partilhar o dinheiro. ЦЕНГИЗ: Даже если они жили вместе, я не думаю, что это дает ему право делить деньги. جنكيز: حتى لو كانوا يعيشون معًا، لا أعتقد أن هذا يمنحها حق مشاركة المال.

CANAN: Bu gibi şeyler hakkında ne biliyorsunuz ki? CANAN: Was wissen Sie über solche Dinge? CANAN: What do you know about such things? CANAN : Que savez-vous de ces choses-là ? CANAN: O que é que sabe sobre essas coisas? КАНАН: Что вы знаете о таких вещах? كانان: ماذا تعرف عن مثل هذه الأمور؟

Sizin bir avukat olmadığınız kesin! ||Anwalt|sind|sicher Sie sind sicher kein Anwalt! You are not a lawyer! Vous n'êtes certainement pas avocat ! Não é de certeza um advogado! Вы, конечно, не юрист! من المؤكد أنك لست محامياً!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.68 ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=12.50%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=110 err=17.27%)