×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Julekalendar - Dagensord, Julekalender 15. desember - Juleverksted

Julekalender 15. desember - Juleverksted

Hei!

Dagens ord er juleverksted.

Nå i disse førjulstider så er det veldig hyggelig å kunne samle familien og lage forskjellig julepynt.

Noen lager engler, nisser, eller julelenker som man kan henge på juletreet.

Jeg vet at noen barnehager de bruker å arrangere juleverksted for familiene etter stengetid, og da kan man samles og lage forskjellige ting.

Noen ganger så baker man også sammen.

Da sønnen min var liten og han var i barnehagen, så var vi med på juleverksted.

Og da bakte vi pepperkaker.

Det var veldig koselig.

Etter vi hadde bakt pepperkakene så samlet alle familiene seg og spiste julegrøt sammen.

I grøten så var det en mandel, og den som fikk mandelen, fikk en marsipangris.

Helt til slutt så var det loddtrekning hvor man kunne kjøpe lodd og vinne fine premier.

Jeg vet at noen familier også samler seg og har juleverksted sammen.

Jeg kjenner noen som møtes, og så baker hver familie hvert sitt kakeslag.

Og når man er ferdig, så deler man kakene med hverandre slik at alle familiene får syv slag hver.

I dag skal jeg vise deg noen tips til hva dere kan lage på et juleverksted.

Da har jeg et rødt glanspapir og et grønt glanspapir.

Jeg skal lage en julekurv ...

Da tar jeg en skål til en kaffekopp, og så tegner jeg en rund sirkel.

Og så klipper jeg ut.

Sånn!

Da er det en sirkel, og så gjør jeg det samme med den røde.

Da har jeg en grønn og en rød.

Da bretter jeg disse to og så setter jeg de sammen til en julekurv.

Så må jeg ta litt lim.

Sånn!

Så har man en julekurv.

Så må man ha et håndtak på.

og da kan man klippe fra restene man har.

Det blir en fin hank ...

... Så tar jeg litt lim her.

... Så limer jeg litt her ... og så setter jeg det nedi her ...

... Og så har man en fin julekurv.

Hvis man har noen rester, så kan man klippe opp noen remser og lage julelenker.

En remse her ...

... Sånn!

Så kan man jeg ta en ny remse inni her og lime på den, og de er fine å pynte på juletreet med.

... Og så vil jeg kanskje ha litt gull.

... Og så kan jeg ta en grønn.

... Kanskje en rød.

Og en hvit.

Kanskje en gul.

Og så får man en julelenke.

Da håper jeg at dere har fått noen gode ideer til noe dere kan lage hvis dere skal juleverksted.

Vi ses!


Julekalender 15. desember - Juleverksted Weihnachtskalender 15. Dezember - Weihnachtsworkshop Christmas calendar 15 December - Christmas workshop Calendario navideño 15 de diciembre - Taller navideño Calendrier de Noël 15 décembre - Atelier de Noël クリスマスカレンダー 12月15日 - クリスマスワークショップ Calendário de Natal 15 de dezembro - Workshop de Natal 聖誕日曆 12 月 15 日 - 聖誕節工作坊

Hei! Hi!

Dagens ord er **juleverksted**. Today's word is Christmas workshop.

Nå i disse førjulstider så er det veldig hyggelig å kunne samle familien og lage forskjellig julepynt. Now in these pre-Christmas times, it is very nice to be able to gather the family and make different Christmas decorations.

Noen lager engler, nisser, eller julelenker som man kan henge på juletreet. Some people make angels, gnomes or Christmas chains that you can hang on the Christmas tree.

Jeg vet at noen barnehager de bruker å arrangere juleverksted for familiene etter stengetid, og da kan man samles og lage forskjellige ting. I know that some nurseries use to arrange a Christmas workshop for the families after closing time, and then you can get together and make different things. Я знаю, що деякі дитячі садки зазвичай влаштовують різдвяні майстер-класи для сімей після закриття, і тоді ви можете збиратися разом і робити різні речі.

Noen ganger så baker man også sammen. Sometimes you also bake together.

Da sønnen min var liten og han var i barnehagen, så var vi med på juleverksted. When my son was little and he was in kindergarten, we took part in a Christmas workshop.

Og da bakte vi pepperkaker. And then we baked gingerbread.

Det var veldig koselig. It was very cozy.

Etter vi hadde bakt pepperkakene så samlet alle familiene seg og spiste julegrøt sammen. After we had baked the gingerbread, all the families gathered and ate Christmas porridge together.

I grøten så var det en mandel, og den som fikk mandelen, fikk en marsipangris. In the porridge there was an almond, and whoever got the almond got a marzipan pig.

Helt til slutt så var det loddtrekning hvor man kunne kjøpe lodd og vinne fine premier. At the very end, there was a raffle where you could buy tickets and win nice prizes. Наприкінці відбувся розіграш, де можна було придбати квитки та виграти приємні призи.

Jeg vet at noen familier også samler seg og har juleverksted sammen. I know that some families also get together and have a Christmas workshop together.

Jeg kjenner noen som møtes, og så baker hver familie hvert sitt kakeslag. I know someone who meets, and then each family bakes their own type of cake.

Og når man er ferdig, så deler man kakene med hverandre slik at alle familiene får syv slag hver. And when you have finished, you share the cakes with each other so that all the families get seven cakes each. А коли ви закінчите, ділитеся тістечками один з одним, щоб усі сім’ї отримали по сім тістечок.

I dag skal jeg vise deg noen tips til hva dere kan lage på et juleverksted. Today I will show you some tips for what you can make in a Christmas workshop.

Da har jeg et rødt glanspapir og et grønt glanspapir. Then I have a red glossy paper and a green glossy paper.

Jeg skal lage en julekurv ... I'm going to make a Christmas basket.

Da tar jeg en skål til en kaffekopp, og så tegner jeg en rund sirkel. Then I take a bowl for a coffee cup, and then I draw a round circle.

Og så klipper jeg ut. And then I cut out.

Sånn! Like that!

Da er det en sirkel, og så gjør jeg det samme med den røde. Then there is a circle, and then I do the same with the red one.

Da har jeg en grønn og en rød. Then I have a green and a red.

Da bretter jeg disse to og så setter jeg de sammen til en julekurv. Then I fold these two and then I put them together for a Christmas basket.

Så må jeg ta litt lim. Then I have to get some glue.

Sånn! Like that!

Så har man en julekurv. Then you have a Christmas basket.

Så må man ha et håndtak på. Then you have to have a handle on it. Тоді ви повинні мати на цьому ручку.

og da kan man klippe fra restene man har. and then you can cut from the leftovers you have.

Det blir en fin hank ... It will be a nice handle.

... Så tar jeg litt lim her. Then I take some glue here.

... Så limer jeg litt her ... og så setter jeg det nedi her ... Then I glue a bit here and then I put it down here.

... Og så har man en fin julekurv. And then you have a nice Christmas basket.

Hvis man har noen rester, så kan man klippe opp noen remser og lage julelenker. If you have some leftovers, you can cut up some strips and make Christmas chains. Якщо у вас є залишки, ви можете нарізати кілька смужок і зробити новорічні ланцюжки.

En remse her ... A strip here.

... Sånn! Like that!

Så kan man jeg ta en ny remse inni her og lime på den, og de er fine å pynte på juletreet med. Then I can take a new strip inside here and glue it on, and they are nice to decorate the Christmas tree with.

... Og så vil jeg kanskje ha litt gull. And then I might want some gold.

... Og så kan jeg ta en grønn. And then I can take a green one.

... Kanskje en rød. Maybe a red one.

Og en hvit. And a white one.

Kanskje en gul. Maybe a yellow one.

Og så får man en julelenke. And then you get a Christmas chain.

Da håper jeg at dere har fått noen gode ideer til noe dere kan lage hvis dere skal juleverksted. Then I hope that you have got some good ideas for something you can make if you are going to a Christmas workshop.

Vi ses! See you later!