×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Welcome to NoW in Narvik, 4D: På politistasjonen

4D: På politistasjonen

Dai Wu skal til politiet. Han må fylle ut et skjema og vise fram pass og andre papirer. Dai Wu ser på kartet over Narvik. Politistasjonen ligger i Kongens gate. Han går ned Diagonalgata.

Dai Wu: Jeg er utlending og skal bo her i over tre måneder.

Ekspeditør: Hvor kommer du fra?

D: Jeg kommer fra Kina.

E: Hva skal du gjøre i Norge?

D: Jeg skal studere. Her er et brev fra HiN. Det er en bekreftelse på studieplassen.

E: Takk! Har du med deg pass og annen dokumentasjon om bolig og finansiering?

D: Ja visst! Vær så god!

E: Kina er ikke et EØS-land. Derfor må du søke om oppholdstillatelse.

D: Hva gjør jeg for å søke om oppholdstillatelse?

E: Du må fylle ut dette skjemaet og legge ved to like bilder. Du kan ta bilder i fotoautomaten der borte.

Dai Wu står i kø for å ta bilder. En annen student sitter ved siden av ham. Hun forteller at hun heter Olga. Hun har russisk pass og må betale over 1000 kroner i gebyr for å få oppholdstillatelse. Noen andre studenter er fra EØS-land. De må ikke betale.

Dai Wu bestemmer seg for å spise middag på restaurant i dag. Kanskje skal han invitere Olga til å bli med?


4D: På politistasjonen 4D: Auf der Polizeistation 4D: Στο αστυνομικό τμήμα 4D: At the police station 4D: En la comisaría 4D : Au commissariat 4D: policijos nuovadoje 4D: Op het politiebureau https://www.ntnu.edu/web/nowin/4/dai 4D: Na komisariacie 4D: В полицейском участке 4D: У відділку поліції

Dai Wu skal til politiet. Dai Wu is going to the police. Dai Wu idzie na policję. Дай Ву идет в полицию. Han må fylle ut et skjema og vise fram pass og andre papirer. He must fill in a form and show his passport and other papers. Musi wypełnić formularz i pokazać paszport i inne dokumenty. Он должен заполнить форму и показать свой паспорт и другие документы. Йому необхідно заповнити анкету та показати паспорт та інші документи. Dai Wu ser på kartet over Narvik. Dai Wu patrzy na mapę Narwiku. Politistasjonen ligger i Kongens gate. The police station is located in Kongens gate. Posterunek policji znajduje się w bramie Kongens. Han går ned Diagonalgata. Idzie Diagonalgata. Он идет по Диагональгате.

**Dai Wu**: Jeg er utlending og skal bo her i over tre måneder. Dai Wu: I am a foreigner and will be living here for over three months. Dai Wu: Jestem obcokrajowcem i będę tu mieszkał przez ponad trzy miesiące. Дай Ву: Я иностранец и буду жить здесь более трех месяцев.

**Ekspeditør**: Hvor kommer du fra?

**D**: Jeg kommer fra Kina.

**E**: Hva skal du gjøre i Norge? E: Co będziesz robić w Norwegii?

**D**: Jeg skal studere. Her er et brev fra HiN. Here is a letter from HiN. Oto list od HiN. Вот письмо от HiN. Det er en bekreftelse på studieplassen. It is a confirmation of the study place. Jest to potwierdzenie miejsca studiowania. 这是对学习地点的确认。

**E**: Takk! Har du med deg pass og annen dokumentasjon om bolig og finansiering? Haben Sie Ihren Reisepass und andere Unterlagen zum Thema Wohnen und Finanzierung dabei? Czy masz przy sobie paszport i inne dokumenty dotyczące mieszkania i finansowania? У вас есть с собой паспорт и другие документы о жилье и финансировании? У вас є паспорт та інші документи про житло та фінансування?

**D**: Ja visst! D: Yes of course! Д: Да, конечно! Д: Так, звичайно! Vær så god!

**E**: Kina er ikke et EØS-land. E: Chiny nie są krajem EOG. E: Китай не является страной ЕЭЗ. E: Китай не є країною ЄЕЗ. Derfor må du søke om oppholdstillatelse. Sie müssen daher eine Aufenthaltserlaubnis beantragen. You must therefore apply for a residence permit. Należy zatem wystąpić o zezwolenie na pobyt. Поэтому вы должны подать заявление на получение вида на жительство. Тому ви повинні подати заяву на дозвіл на проживання.

**D**: Hva gjør jeg for å søke om oppholdstillatelse? D: What do I do to apply for a residence permit? D: Co mam zrobić, aby ubiegać się o zezwolenie na pobyt?

**E**: Du må fylle ut dette skjemaet og legge ved to like bilder. E: You must fill out this form and attach two identical pictures. E: Należy wypełnić ten formularz i załączyć dwa identyczne zdjęcia. E: Вы должны заполнить эту форму и прикрепить две одинаковые фотографии. E: Ви повинні заповнити цю форму та додати дві однакові фотографії. Du kan ta bilder i fotoautomaten der borte. Tam możesz robić zdjęcia w fotomaszynie. Вы можете сфотографироваться в фотомашине вон там.

Dai Wu står i kø for å ta bilder. Dai Wu stoi w kolejce do robienia zdjęć. Дай Ву стоит в очереди, чтобы сфотографироваться. En annen student sitter ved siden av ham. Obok niego siedzi inny uczeń. Рядом с ним сидит еще один ученик. Hun forteller at hun heter Olga. Mówi, że ma na imię Olga. Hun har russisk pass og må betale over 1000 kroner i gebyr for å få oppholdstillatelse. She has a Russian passport and must pay over NOK 1,000 in fees to obtain a residence permit. Ma rosyjski paszport i musi zapłacić ponad 1000 NOK opłat, aby uzyskać zezwolenie na pobyt. У нее российский паспорт, и она должна заплатить более 1000 норвежских крон за получение вида на жительство. Noen andre studenter er fra EØS-land. Some other students are from EEA countries. Niektórzy inni studenci pochodzą z krajów EOG. Некоторые другие студенты из стран ЕЭЗ. De må ikke betale. Nie muszą płacić.

Dai Wu bestemmer seg for å spise middag på restaurant i dag. Dai Wu postanawia dziś zjeść kolację w restauracji. Kanskje skal han invitere Olga til å bli med? Maybe he should invite Olga to join him? Może powinien zaprosić Olgę, żeby do niego dołączyła?