39. The Golden Ship
39\. O Navio Dourado
Dum hic moratur, Hercules magnum incommodum ex calore solis accipiebat;
While he stayed there, and receive a Hercules, is a great disadvantage, not from the heat of the sun;
tandem igitur ira commotus arcum suum intendit et solem sagittis petiit.
So finally moved by anger bow and arrows sun's intentions and demand.
Sol tamen audaciam viri tantum admiratus est ut lintrem auream ei dederit.
However, much admired the daring of the sun that gives him a golden boat.
Hercules hoc donum libentissime accepit, nullam enim navem in his regionibus invenire potuerat.
Let me tell you it is the gift I most gladly received the news, in these parts, to find the ship, He knew of no problem be found.
Tum lintrem deduxit, et ventum nactus idoneum post breve tempus ad insulam pervenit.
Then, almost capsizing the colonies, and he has come to the island of the wind, having found a convenient after a short time.
Ubi ex incolis cognovit quo in loco boves essent, in eam partem statim profectus est et a rege Geryone postulavit ut boves sibi traderentur.
Then by way of oxen, in the place where the inhabitants of knew where they were, into that part of Geryon, he asked, even as cows and oxen for him by the king, and he set out at once be given up.
Cum tamen ille hoc facere nollet, Hercules et regem ipsum et Eurytionem, qui erat ingenti magnitudine corporis, interfecit.
Since, however, he was unwilling to do this, Hercules, and the king himself, and the Eurytion, who was a giant in size of the body, and slew him.