Cotīdiē, Michāēl 6:00 māne surgit.
Jeden Tag steht Michael um 6:00 Uhr auf.
Every day, Michael gets up at 6:00 in the morning.
Todos los días, Michael se levanta a las 6:00 de la mañana.
Chaque jour, Michael se lève à 6 heures du matin.
Ogni giorno Michael si alza alle 6:00 del mattino.
毎日、マイケルは朝6時に起きます。
Michael codziennie wstaje o 6:00 rano.
Todos os dias, Michael se levanta às 6:00 da manhã.
Michael her gün sabah 6:00'da kalkar.
Jentāculum parat et caffeam bibit.
Er bereitet das Abendessen zu und trinkt Kaffee.
He prepares dinner and drinks coffee.
Prepara la cena y bebe café.
Il prépare le dîner et boit du café.
Prepara la cena e beve il caffè.
Ele prepara o jantar e toma café.
Он готовит ужин и пьет кофе.
Akşam yemeği hazırlar ve kahve içer.
Він готує вечерю і п'є каву.
Ad sēdem mūneris raedā vehitur.
In einer Kutsche wird er zum Sitz des Dieners gefahren.
He is driven to the seat of the servant in a coach.
Es conducido al asiento del sirviente en un carruaje.
Il est conduit au siège du domestique dans un carrosse.
Viene condotto al posto del servitore in una carrozza.
Bir faytonla hizmetçi koltuğuna götürülür.
Його підвозять до місця прислуги в кареті.
Mūnus 7:30 incipit.
Der Montag beginnt um 7:30 Uhr.
Monday starts at 7:30.
El servicio comienza a las 7:30.
Il lunedì inizia alle 7:30.
Pazartesi 7:30'da başlar.
Michāēl est coquus caupōnae.
Michael ist der Koch des Restaurants.
Michael is the cook of the restaurant.
Michael es el cocinero del restaurante.
Michael est le cuisinier du restaurant.
Michael è il cuoco del ristorante.
Michael restoranın aşçısıdır.
Cibum adventōribus ēsurientibus parat.
Er bereitet Essen für hungrige Besucher zu.
He prepares food for hungry visitors.
Il prépare de la nourriture pour les visiteurs affamés.
Prepara il cibo per i visitatori affamati.
Aç ziyaretçiler için yemek hazırlar.
Adventōrēs multīs ē patriīs orīginem dūcunt.
Viele Neuankömmlinge führen ihre Herkunft auf das eigene Land zurück.
Many newcomers trace their origin to their own country.
Muchos recién llegados remontan su origen a su propio país.
Molti nuovi arrivati fanno risalire la loro origine al proprio paese.
Yeni gelenlerin çoğu kökenlerini kendi ülkelerine kadar takip ediyor.
Multīs et variīs linguīs loquuntur.
sie sprechen viele und verschiedene Sprachen.
they speak many and various languages.
Michāēl multīs amīcīs hominibus occurrere potest.
Michāēl kann viele freundliche Menschen treffen.
Michāēl can meet many friendly people.
Michāēl puede conocer a muchas personas amigables.
Michāēl birçok arkadaş canlısı insanla tanışabilir.
Cum adventōribus colloquēns, Michāēl est laetus.
Michāēl freut sich, wenn er mit den Neuankömmlingen spricht.
Michāēl is happy when he talks with the newcomers.
Michāēl yeni gelenlerle konuşurken mutlu oluyor.
Haec est eadem fābula ā Michāēle nārrāta.
Dies ist dieselbe Fabel, die Michael erzählt wurde.
This is the same fable told to Michael.
Esta es la misma fábula contada a Michael.
Bu, Michael'a anlatılan masalın aynısı.
Cotīdiē, sextā hōrā māne surgō.
jeden Tag um sechs Uhr morgens stand ich auf.
every day at six o'clock in the morning I arose.
Me levantaba todas las mañanas a las seis.
Jentāculum parō et caffeam bibō.
Ich bereite das Abendessen vor und trinke Kaffee.
I prepare dinner and drink coffee.
Ad sēdem mūneris raedā vehor.
Ich fahre in einer Kutsche zum Sitz des Ministers.
I ride in a coach to the seat of the servant.
Voy en un carruaje hasta el asiento del ministro.
Vou de carruagem até o assento do ministro.
Mūnus septimā hōrā et dīmidiā incipit.
Der Mond beginnt um die siebte Stunde und eine Hälfte.
The moon begins at the seventh hour and a half.
El mes comienza a la séptima hora y media.
A lua começa na sétima hora e meia.
Ego sum coquus caupōnae.
I am the cook of the restaurant.
Eu sou o cozinheiro do restaurante.
Cibum adventōribus ēsurientibus parō.
I prepared food for the hungry visitors.
Adventōrēs ē multīs et variīs patriīs orīginem dūcunt.
the newcomers trace their origin to many and various countries.
Multīs et variīs linguīs loquuntur.
they speak many and various languages.
hablan muchos y varios idiomas.
Multīs amīcīs hominibus occurrere possum.
I can meet many friendly people.
Puedo conocer a mucha gente amable.
Je peux rencontrer beaucoup de gens sympathiques.
Cum adventōribus colloquēns, laetus sum.
I am happy to talk with strangers.
Quaestiōnēs.
Fragen.
Questions.
1) Michāēl cotīdiē sextā hōrā māne surgit.
1) Michael gets up every morning at six o'clock.
Surgitne Michāēl bene māne?
Steht Michael morgens früh auf?
Does Michael get up early in the morning?
¿Michael se levanta temprano en la mañana?
Ita, Michāēl cotīdiē sextā hōrā māne surgit.
So steht Michael jeden Tag um sechs Uhr morgens auf.
Thus, Michael rises every day at six o'clock in the morning.
2) Michāēl caffeam bibit.
2) Michael drinks coffee.
Theamne bibit Michāēl?
Did Michael drink the team?
Nōn, Michāēl theam nōn bibit, sed caffeam bibit.
No, Michael doesn't drink tea, but he drinks coffee.
3) Michāēl raedā ad sēdem mūneris vehitur.
3) Michael is driven in a coach to the seat of the minister.
3) Michael es conducido en un carruaje al asiento del ministro.
Raedāne Michāēl ad sēdem mūneris vehitur?
Does Michael ride to the throne?
¿Michael subió al trono?
Ita, Michāēl raedā ad sēdem mūneris vehitur.
so, Michael is driven in a coach to the seat of the minister.
4) Mūnus Michāēlis septimā hōrā et dīmidiā incipit.
4) The month of Michael begins at the seventh hour and a half.
Septimāne hōrā incipit mūnus Michāēlis?
Does the month of Michael begin at the seventh hour?
Nōn, mūnus Michāēlis septimā hōrā nōn incipit.
No, the month of Michaelmas does not begin in the seventh hour.
Septimā et dīmidiā incipit.
It begins at half past seven.
5) Michāēl est coquus caupōnae.
5) Michael is the cook of the restaurant.
Estne Michāēl coquus?
is Michāēl a cook?
Ita, Michāēl coquus caupōnae est.
so, Michāēl is the cook of the tavern.
6) Adventōrēs ē multīs et variīs patriīs orīginem dūcunt.
6) The newcomers trace their origin to many and various countries.
Dūcuntne adventōrēs orīginem ex ūnā patriā?
Do the newcomers come from one country?
Nōn, adventōrēs nōn ex ūnā patriā orīginem dūcunt.
no, the newcomers do not originate from one country.
ē multīs et variīs patriīs orīginem dūcunt.
They trace their origin to many and various countries.
7) Adventōrēs amīcī sunt.
7) Die Neuankömmlinge sind freundlich.
7) The newcomers are friendly.
Suntne adventōrēs amīcī?
Are the newcomers friendly?
¿Son amistosos los recién llegados?
Ita, adventōrēs amīcī sunt.
so, the newcomers are friendly.
8) Michāēl, cum adventōribus colloquēns, laetus est.
8) Michāēl, talking with the strangers, is happy.
Estne Michāēl laetus cum adventōribus colloquēns?
Is Michāēl happy to talk with the newcomers?
Ita, Michāēl cum adventōribus colloquēns laetus est.
so, Michāēl is happy to talk with the newcomers.