×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Christian Prayers and Chants, Salve Regina : Hail Holy Queen - Spoken Faster

Salve Regina : Hail Holy Queen - Spoken Faster

Salve, Regina, Mater misericordiæ,

vita, dulcedo, et spes nostra, salve.

Ad te clamamus exsules filii Hevæ,

Ad te suspiramus, gementes et flentes

in hac lacrimarum valle.

Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos

misericordes oculos ad nos converte;

Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,

nobis post hoc exsilium ostende.

O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.


Salve Regina : Hail Holy Queen - Spoken Faster Salve Regina: Hail Holy Queen - Schneller gesprochen Salve Regina : Hail Holy Queen - Spoken Faster Salve Regina : Salve Santa Reina - Hablado más rápido Salve Regina : Hail Holy Queen - Spoken Faster Salve Regina : 聖なる女王万歳 - より早く話しましょう 살베 레지나 : Hail Holy Queen - 더 빠르게 말하기 Salve Regina: Hail Holy Queen - Spoken Faster Salve Regina: Witaj Święta Królowo - mówione szybciej Salve Regina: Hail Holy Queen - Falado mais rápido Salve Regina : Приветствую Святую Королеву - Говорите быстрее Salve Regina : Hail Holy Queen - Talat snabbare Salve Regina : Радуйся, свята королево - Говоріть швидше Salve Regina : 神圣女王万岁 - 说得更快 Salve Regina : 神聖女王萬歲 - 說得更快

Salve, Regina, Mater misericordiæ, Hail holy Queen, Mother of mercy,

vita, dulcedo, et spes nostra, salve. our life, our sweetness, and our hope.

Ad te clamamus exsules filii Hevæ, To thee do we cry, poor banished children of Eve.

Ad te suspiramus, gementes et flentes To thee do we send up our sighs, mourning and weeping

in hac lacrimarum valle. in this valley of tears.

Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos Turn then, most gracious Advocate,

misericordes oculos ad nos converte; thine eyes of mercy toward us.

Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, And Jesus, blessed fruit of thy womb.

nobis post hoc exsilium ostende. show us after this exile

O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria. O Clement, O Loving, O Sweet Virgin Mary