Your Daily Dose of Hebrew | ילודה - birthrate
שלך|יומי|מנת|של|עברית|ילודה|معدل الولادة
Your Daily Dose of Hebrew | Birthrate - birthrate
جرعتك اليومية من العبرية | الولادة - معدل المواليد
אהלן חברים
مرحبا|أصدقائي
أهلا أصدقائي
המילה "ילודה" לוקחת את המילה "ילד"
الكلمة|ילודה|تأخذ|ال|الكلمة|ولد
|birth||||
the word ילודה-birthrate takes the word ילד-child
كلمة "الولادة" تأخذ الكلمة "طفل"
את השורש י.ל.ד
ال|الجذر|||
the root י.ל.ד
من الجذر ي.ل.د
ומכניסה את השורש לתבנית
وادخل|ال|الجذر|إلى القالب
and puts the root in the eh-oo-AH
وتدخل الجذر في القالب
eh-oo-AH
pattern
eh-oo-AH
ויוצאת המילה "ילודה"
وتخرج|الكلمة|يلودة
||birth
and the word ילודה comes out.
وتخرج الكلمة "ولادة"
אפשר לעשות את אותו הדבר גם עם שורשים אחרים
يمكن|أن نفعل|ال|نفس|الشيء|أيضًا|مع|جذور|أخرى
You can do the same with other roots
يمكن القيام بنفس الشيء مع جذور أخرى
עם מילים אחרות בנות שלוש אותיות
مع|كلمات|أخرى|مكونة|ثلاث|حروف
with other three-letter words
بكلمات أخرى مكونة من ثلاث حروف
למשל "מלך", אפשר להגיד "מלוכה"
على سبيل المثال|ملك|يمكن|أن نقول|ملكية
||||monarchy
for example מלך-king, you can say מלוכה-royalty
على سبيل المثال "ملك"، يمكن أن نقول "ملوكة"
ו"כבד" - "כבודה"
|ثقيلة
and כבד-heavy - כבודה-baggage
و"ثقيل" - "ثقل"
למשל, "איפה איסוף הכבודה?"
على سبيل المثال|أين|جمع|الثقيلة
for example, "where is the baggage collection?"
على سبيل المثال، "أين جمع الثقل؟"
אפשר לקחת את המילה "שמע" או "לשמוע"
يمكن|أخذ|ال|الكلمة|سمع|أو|لسماع
You can take the word שמע-he heard or לשמוע-to hear
يمكن أخذ كلمة "سمع" أو "يسمع"
את השורש ש.מ.ע
ال|الجذر|||
the root ש.מ.ע
الجذر س.م.ع
וליצור את המילה "שמועה"
وإنشاء|ال|الكلمة|شائعة
and create the word "rumor"
وخلق كلمة "شائعة"
למשל, "שמעתי שמועה ממש מעניינת"
على سبيل المثال|سمعت|شائعة|حقًا|مثيرة للاهتمام
||a rumor||
for example, "I heard a really interesting rumor"
على سبيل المثال، "سمعت شائعة مثيرة للاهتمام حقًا"
ואת המילה "אורח"
و|الكلمة|ضيف
and the word אורח-guest
وكلمة "ضيف"
את השורש "א.ר.ח" שזה עניין של לעבור ממקום למקום
و|الجذر||||هذا|موضوع|ل|الانتقال|من مكان|إلى مكان
the root א.ר.ח which is the idea of passing from place to place
الجذر "ض.ي.ف" وهو يتعلق بالانتقال من مكان إلى آخر
ולישון ולאכול במקומות האלה
والنوم|والأكل|في الأماكن|هذه
and sleeping and eating in these places
والنوم والأكل في تلك الأماكن
וליצור את המילה "ארוחה"
وإنشاء|و|الكلمة|وجبة
and create the word "meal"
وخلق كلمة "وجبة"
למשל, "אני הולך לאכול ארוחה ממש טעימה"
على سبيل المثال|أنا|ذاهب|لتناول|وجبة|حقًا|لذيذة
for example, "I'm going to eat a really tasty meal"
على سبيل المثال، "أنا ذاهب لتناول وجبة لذيذة جداً"
זה לא עובד עם כל השורשים
هذا|لا|يعمل|مع|كل|الجذور
It doesn't work with all the roots
هذا لا يعمل مع كل الجذور
אבל בהרבה שרשים אפשר ליצור מילים מעניינות
لكن|في الكثير من|الجذور|يمكن|إنشاء|كلمات|مثيرة للاهتمام
but with many roots you can create interesting words
لكن مع العديد من الجذور يمكن إنشاء كلمات مثيرة للاهتمام
בתבנית הזאת של eh-oo-AH
في الصيغة|هذه|من|||
with this pattern of eh-oo-AH
بهذا النمط من eh-oo-AH
או "קטולה" כמו שקוראים לזה אנשי המקצוע
أو|كتولا|مثل|الذين يسمون|لذلك|رجال|المهنة
or קטולה as the professionals call it
أو "كتولا" كما يسميها المحترفون
טוב, זהו חברים, להתראות
حسنًا|هذا هو|أصدقائي|إلى اللقاء
||friends|
Well, that's all friends, see you later
حسناً، هذا كل شيء أصدقائي، إلى اللقاء
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=136 err=11.76%)
ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.05