×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | במותם ציוו לנו את החיים

Your Daily Dose of Hebrew | במותם ציוו לנו את החיים

אהלן חברים יקרים

אני חושב שהפעם הראשונה

ששמעתי את הביטוי הזה

"במותם ציוו לנו את החיים"

הייתה כשהייתי בן 14

אני הרי גדלתי בארצות הברית

אבל כשהייתי בן 14 גרנו בתור משפחה

שנה אחת בארץ

ובאותה שנה ביום הזיכרון

באתי עם בית הספר לבית העלמין הצבאי

ועמדנו שם דום במהלך הצפירה

ושמענו יריות לכבוד טקס צבאי כזה

ובאותו רגע הבנתי מה זה ישראל

שכל ההיסטוריה היהודית מתנקזת

פה ברגע זה, בארץ

והחלטתי שגם אם נחזור לארצות הברית (בתור משפחה)

אני רוצה לבוא לפה יום אחד

ולבנות את הבית שלי כאן

כי אני רוצה להיות חלק מהדבר הגדול הזה

שהוא מדינת ישראל

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | במותם ציוו לנו את החיים |||||in their death|commanded|to us|the|life ваш|ежедневный|доза|на|иврите|в их смерти|они завещали|нам|этот|жизнь あなたの|毎日の|投与|の|ヘブライ語|彼らの死において|彼らは命じた|私たちに|を|生活 שלך|יומי|מנת|של|עברית|في موتهم|وصوا|لنا|ال|الحياة Su dosis diaria de hebreo | En su muerte nos ordenaron la vida. Your Daily Dose of Hebrew | In their death, they commanded us to live あなたの日常のヘブライ語 | 彼らの死において私たちに生活を命じた Ваша ежедневная доза иврита | В их смерти они завещали нам жизнь جرعتك اليومية من العبرية | في موتهم أوصوا لنا بالحياة

אהלן חברים יקרים hello|friends|dear привет|друзья|дорогие こんにちは|友達|大切な مرحبا|أصدقاء|أعزاء Hello dear friends こんにちは、親愛なる友人たち Привет, дорогие друзья أهلا أصدقائي الأعزاء

אני חושב שהפעם הראשונה I|think|that the time|first я|думаю|что раз|первая 私は|考える|今回|最初 أنا|أعتقد|أن المرة|الأولى creo que la primera vez I think the first time 私はこの表現を初めて聞いた時のことを思い出します Я думаю, что в первый раз أعتقد أن المرة الأولى

ששמעתי את הביטוי הזה that I heard|the||this что я слышал|этот|выражение|это 私が聞いた|を|表現|この التي سمعت|ال|العبارة|هذه escuché esa frase I heard this expression この表現を聞いたのは初めてです я услышал эту фразу التي سمعت فيها هذه العبارة

"במותם ציוו לנו את החיים" in their death|they commanded|to us|the| в их смерти|они завещали|нам|эти|жизни 彼らの死に際に|彼らは命じた|私たちに|を|生活 عند موتهم|أوصوا|لنا|بـ|الحياة "En su muerte nos ordenaron la vida" "In their death, they commanded us to live" "彼らの死によって私たちに命を授けた" "Смертью они завещали нам жизнь" "في موتهم أوصوا لنا بالحياة"

הייתה כשהייתי בן 14 was|when I was|14 была|когда я был|лет それはあった|私が〜の時|息子 كانت|عندما كنت|ابن Fue cuando tenía 14 años. It was when I was 14 私が14歳の時だった Это было, когда мне было 14 лет كانت عندما كنت في الرابعة عشر من عمري

אני הרי גדלתי בארצות הברית I|of course|grew up|in the United| я|ведь|я вырос|в странах|США 私は|だから|私は育った|アメリカで|合衆国 أنا|فقد|نشأت|في دول|المتحدة crecí en los estados unidos After all, I grew up in the United States 私はアメリカで育ったから Я ведь вырос в Соединенных Штатах أنا نشأت في الولايات المتحدة

אבל כשהייתי בן 14 גרנו בתור משפחה but|when I was|years old|we lived|as|a family но|когда я был|лет|мы жили|как|семья しかし|私が〜の時|息子|私たちは住んでいた|として|家族 لكن|عندما كنت|ابن|عشنا|كـ|عائلة Pero cuando tenía 14 años vivíamos en familia. But when I was 14, we lived as a family でも14歳の時、家族として住んでいた Но когда мне было 14, мы жили как семья لكن عندما كنت في الرابعة عشر من عمري كنا نعيش كعائلة

שנה אחת בארץ year|one|in the country год|один|в стране 年|一つ|国で سنة|واحدة|في البلاد Un año en Israel For one year in the country 一年間の国で Один год в стране سنة واحدة في البلاد

ובאותה שנה ביום הזיכרון and that|year|on|Memorial Day и в тот|год|в день|памяти その|年|日に|記念日 وفي تلك|السنة|في يوم|الذكرى Y ese año en el Día de los Caídos And that year on Memorial Day その年の記念日の日に И в тот год в день памяти وفي تلك السنة في يوم الذكرى

באתי עם בית הספר לבית העלמין הצבאי I came|with|school|the|to the|cemetery|military я пришел|с|дом|школы|в дом|кладбище|военное 私は来た|と|学校|学校に|墓地に|墓地|軍の جئت|مع|مدرسة|المدرسة|إلى|المقبرة|العسكرية Vine con la escuela al cementerio militar. I came with the school to the military cemetery 学校と一緒に軍の墓地に行きました Я пришел с школой на военное кладбище جئت مع المدرسة إلى المقبرة العسكرية

ועמדנו שם דום במהלך הצפירה and we stood|there|at attention|during|the siren и мы стояли|там|в молчании|во время|звуковой сигнал 私たちは立った|そこに|整列|中に|サイレン ووقفنا|هناك|صامتين|خلال|الصافرة Y nos quedamos quietos durante la sirena. and we stood there at attention during the siren そしてサイレンの間、そこに立っていました И мы стояли там смирно во время минуты молчания ووقفنا هناك في صمت خلال صفارة الإنذار

ושמענו יריות לכבוד טקס צבאי כזה and we heard|gunfire|in honor of|ceremony|military|such и мы услышали|выстрелы|в честь|церемония|военный|такой そして私たちは聞いた|銃声|のために|儀式|軍の|このような وسمعنا|طلقات|بمناسبة|احتفال|عسكري|كهذا Y escuchamos disparos en honor a tal ceremonia militar. and we heard gunfire in honor of such a military ceremony 軍の式典のための銃声を聞きました И мы слышали выстрелы в честь такого военного парада وسمعنا طلقات نارية احتفالاً بمثل هذا العرض العسكري

ובאותו רגע הבנתי מה זה ישראל and at that|moment|I understood|what|it is|Israel и в тот|момент|я понял|что|это|Израиль その|瞬間|私は理解した|何が|それが|イスラエル وفي تلك|لحظة|فهمت|ما|هذا|إسرائيل Y en ese momento entendí lo que es Israel. and at that moment I understood what Israel is その瞬間、私はイスラエルが何であるかを理解しました И в тот момент я понял, что такое Израиль وفي تلك اللحظة فهمت ما هي إسرائيل

שכל ההיסטוריה היהודית מתנקזת that all|history|Jewish|condenses что вся|история|еврейская|сливается すべての|歴史|ユダヤの|集約される أن كل|التاريخ|اليهودي|يتجمع que toda la historia judía está siendo agotada that all of Jewish history converges ユダヤの歴史がすべて集約されている Что вся еврейская история сливается أن كل التاريخ اليهودي يتجمع

פה ברגע זה, בארץ here|at this moment|this|in the land здесь|в момент|этот|в стране ここで|瞬間|これ|国で هنا|في لحظة|هذه|في البلاد Aquí en este momento, en Israel. Here at this moment, in the country この瞬間、ここに、国で Здесь, в этот момент, на земле هنا في هذه اللحظة، في البلاد

והחלטתי שגם אם נחזור לארצות הברית (בתור משפחה) and I decided|that also|if|we return|to the United|States|(as a|family) и я решил|что даже если|если|мы вернемся|в страны|Америка|в качестве|семьи そして私は決めた|も|もし|私たちが戻る|アメリカ|合衆国|として|家族 وقد قررت|حتى|إذا|عدنا|إلى الدول|المتحدة|ك|عائلة Y decidí que aunque volvamos a Estados Unidos (como familia) and I decided that even if we return to the United States (as a family) アメリカに戻ることになっても(家族として) И я решил, что даже если мы вернемся в Соединенные Штаты (как семья) وقررت أنه حتى لو عدنا إلى الولايات المتحدة (كعائلة)

אני רוצה לבוא לפה יום אחד I|want|to come|here|day|one я|хочу|прийти|сюда|день|один 私は|欲しい|来る|ここに|一日|一 أنا|أريد|أن أتي|إلى هنا|يوم|واحد quiero venir aqui algun dia I want to come here one day いつかここに来たいと思っています я хочу приехать сюда однажды أريد أن أتيت إلى هنا يومًا ما

ולבנות את הבית שלי כאן and to build|the|house|my|here и построить|мой|дом|мой|здесь そして建てる|その|家|私の|ここに وأن أبني|ال|المنزل|الخاص بي|هنا y construir mi casa aquí and build my home here そしてここに自分の家を建てたいです и построить свой дом здесь وأبني منزلي هنا

כי אני רוצה להיות חלק מהדבר הגדול הזה because|I|want|to be|part|of the big thing|great|this потому что|я|хочу|быть|частью|от этого дела|великого|этого なぜなら|私は|欲しい|なる|一部|そのこと|大きな|これ لأن|أنا|أريد|أن أكون|جزء|من الشيء|الكبير|هذا Porque quiero ser parte de esta gran cosa. because I want to be part of this great thing なぜなら、この大きなことの一部になりたいからです потому что я хочу быть частью этой великой вещи لأنني أريد أن أكون جزءًا من هذا الشيء العظيم

שהוא מדינת ישראל that he|state|Israel что он|государство|Израиль それは|国家|イスラエル أنه|دولة|إسرائيل that it is the State of Israel それはイスラエル国家です что это Государство Израиль إنها دولة إسرائيل

זהו חברים, להתראות that's it|friends|goodbye это|друзья|до свидания これは|友達|さようなら هذا|أصدقاء|إلى اللقاء That's it friends, goodbye それでは皆さん、さようなら Это всё, друзья, до свидания هذا هو أصدقائي، إلى اللقاء

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.06 en:AFkKFwvL ja:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=112 err=0.00%)