×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

ארוחות שעשו היסטוריה, ארוחות שעשו היסטוריה - תאילנד סוקוטאי

ארוחות שעשו היסטוריה - תאילנד סוקוטאי

בפרק הקרוב של "ארוחות שעשו היסטוריה":

קצת צניעות. נבקר בסוקותאי,

עיר קדומה, בירה קדומה, ממלכה קדומה

בצפון מה שכיום הוא תאילנד ומה שפעם היה סיאם,

נלמד לגדל אורז, להתקיים ממל כמעט.

נכיר תאו מקרוב, נכיר פיל באופן אישי,

ובעיקר, נאכל ארוחה טעימה, צנוע וקדושה.

שלום ווברוכים הבאים לעוד פרק בסדרה "ארוחות שעשו היסטוריה".

אנחנו בתאילנד הפעם, בסוקותאי.

בירתה הראשונה של ממלכת סיאם, בצפון הארץ.

תביטו בכל הפאר והגדולה שסביבי.

באופן טבעי, הארוחה שלנו בפרק הזה תהיה הארוחה ...

הקטנה ביותר וההתנועה ביותר בסדרה שלנו,

אבל ארוחה שעשתה ושעדיין עושה היסטוריה.

הכוונה היא למנחות המזון שמקבלים נזירי התרוואדה הבודהיסטים

בתאילנד ובדרום-מזרח אסיה.

קצת אורז, מעט פרחים, אולי קטורת, והרבה אהבה.

כך חיים מאות אלפי אנשים,

ובזה מאמינים מאות מיליוני אנשים בחלק הזה של העולם.

רק הווה בלי עתיד, רק רוחניות בלי כסף.

רק שלווה בלי שנאה.

כדי להבין מה עומד ביסוד התרוואדה,

הזרם הבודהיסטי הרווח בתאילנד, קמבודיה ומיאנמר,

קפיצה קטנה בחזרה אלינו ארצה.

רמת אביב, קמפוס אוניברסיטת תל אביב.

כאן ננהל שיחה קצרה עם הפרופסור יעקב רז

על ... בודהיזם, אלא מה.

שלום לפרופ 'יעקב רז מחוג ללימודי מזרח אסיה

באוניברסיטת תל אביב. שלום.

אני מביט בבודהיזם, בזרם הרווח בתאילנד ואני אומר,

אין דבר שהוא יותר ההפך מאתנו. גם אתה מרגיש כך?

זה כמובן ההפך הגמור,

כמו שציינת בצדק, בין החיים שלנו,

שם הם רוצים

מעודכן אפליקציה לעוד בגד,

לעוד ספר, לעוד ... לעוד איזה ... באמת, זה מין ההפך שאומר,

אולי אם אתה תצטנע לך בשתי גלימות, מברשת שיניים,

מגבת ועוד משהו, ועוד איזה מחסה קטן,

אז יכול להיות שתראה הרבה יותר טוב איך, מה מתרחש מסביב,

ואיך העולם מתקיים, ואולי גם הסבל שלך יהיה פחות,

כי אתה לא תרדוף כל הזמן אחרי ה ...

למשל, האפליקציה הבאה. -אבל כשאתה אומר "צמצום",

להסתכל במועט, לוותר על הכל,

אולי זה לוותר גם על האויב הגדול שנקרא "העתיד",

אבל אולי לוותר על העתיד זה בעצם לאבד הכל.

הרעיון הבודהיסטי הוא לא כל כך יש עתיד או אין עתיד אלא האחיזה.

התפיסה שאתה תופס ברעיונותיך, הטובים או הרעים, דרך אגב.

אתה יכול שיהיו לך רעיונות חזקים מאוד על עתיד גרוע מאוד,

מפחיד מאוד, מאיים מאוד שלא תרצה ללכת אליו,

ויכולות להיות מהצד השני מחשבות מאוד מאוד חזקות שלך

ומובנות היטב על עתיד טוב מאוד שיהיה.

שתיהן מנקודת מבט של הדיאגנוזה הבודהיסטית אותו דבר.

אתה יכול לחשוב שאם יש לך מחשבות טובות,

אז זה יותר טוב אבל מחשבות רעות, לא.

ההיאחזות שלך במחשבות הטובות והרעות

והניסיון שלך להגדיר את זה בדיוק או להירתע מזה בדיוק

כמו שאתה חושב את זה, זאת הבעיה ולא העובדה.

העתיד בוודאי שיבוא, אבל הוא יהיה הווה.

אני לא יודע אם אתה התנסית בנזירות ... -התנסיתי, כן.

עד כמה קשה לאדם מערבי כמוך וכמוני

למחוק את האגו או למחוק תובנות מערביות,

או למחוק את הרקע שממנו אנחנו באים,

ולצלול להכנס לתורה אחרת? זה לגמרי אינדיבידואלי

או שיש כאן איזה שהוא הבדל תרבותי שהוא כללי

וכמעט בלתי אפשרי?

כן, יש הבדלים תרבותיים וגם, זה היה לי לא פשוט.

זה אומר להצטנע ב ... ולראות ...

האמת? אחרי זמן מה ואחרי הקושי,

כמה מעט מספיק לנו.

מבחינת הצרכים הפיזיים, באמת,

היה שמה כל מה שצריך.

היו שמה מגבות והיו בגדים,

והיה ... והייתה מיטה לישון עליה,

והיה אוכל.

מההיבט הכי אישי, אגואיסטיו"טמבלולי "שלך,

על מה לך היה הכי קשה לוותר בתקופות הנזירות של חייך?

באופן מוזר על ספרים. כן.

כי אני חולה ספרים. אני קורא כל דבר שמודפס.

אני רק מעריך את זה שוויתרת על הרבה דברים,

אבל עלינו אנחנו לא מוותרים. תודה רבה. -תודה רבה.

סוקותאי, הבירה התאילנדית הקדומה,

כבר היום בלב שדות אורז.

אחרי שמרכז הכוח עבר לאיוטאיה שבדרום,

נשארו כאן בעיקר עתיקות, מקדשים,

מנזרים בודהיסטיים ושדות אורז לנצח.

ואתם יודעים מה יפה? כך כאן בהצטרפות מקרים,

ממש כמו אצלנו, מי שעובדים בשדות

הם תאילנדים.

אז איך מעבדים את השדותל"בדואינים "יש טנדר סובארו.

לקאובואים באמריקה יש אל קמינו.

לתאילנדים יש תאו. ושלא תחשבו שזה קל לגדל אורז.

אומר בגידול שיש לו 40,000 זנים, גדל בשש יבשות תבל,

כולן חוץ מאנטרקטיקה,

ומאכיל את חצי מאוכלוסיית תבל.

יאללה, היידה!

הדרך הקלה והנחמדה ביותר להגיע לסוקותאי היא בטיסה

של "בנגקוק אירווייז",

חברת תעופה מוזרה מאוד עם שדה תעופה מוזר מאוד.

יש לה שדה תעופה פרטי בסוקותאי שיש בו, שימו לב:

שבע זברות, ארבע ג'ירפות, כלוב של תאואים לבנים,

קצת סוסים, קצת קופים וגם ...

חממה של סחלבים, כדי שיהיה יפה.

אבל כאמור, חוץ ממטוסים, הגידול המרכזי של סוקותאי

הוא אורז, אורז, ועוד פעם, אורז.

שלום, קון ואנג לי, ותודה על המיקום הנדיב

באחוזה המדהימה הזאת.

לא בכל יום אני זוכה להכיר אדם שבבעלותו לא רק חברת תעופה

ואחוזה גדולה כל כך אלא גם ארבעה ג'ירפים.

אז ראשית, רציתי לשאול אותך, מה הנכס האהוב עלייך ביותר?

הנכס האהוב עליי הוא הבעלות

על המיזם החקלאי הזה.

לא הג'ירפים. -לא הג'ירפים. -הם שייכים לבעלי. -אני מבין.

הבחנתי שחשוב לך מאוד להיות אורגנית.

את מחזיקה במסעדה אורגנית, שדות האורז שלך אורגניים לחלוטין.

מדוע זה חשוב?

חשבנו שבעצם היותנו אורגניים נוכל לגרום לחקלאים

להפסיק את השימוש בהדברה כימית.

לדעתך, ביום מן הימים יהיה אפשר לגדל אורז אורגני ההווה העולם?

חצי עולם אוכל אורז.

אני מקווה שבעתיד יותר אנשים,

חקלאים תאילנדים,

רבים יותר יצטרפו לפעילות שלי.

כבר עכשיו אפשר להבחין בשינוי. ויותר ויותר אנשים מתעניינים

במיזם שלנו. -קון וואנג לי, תודה רבה לך,

אני בטוח שכל מי שיזכה להכיר את סוקותאי

ויזכה להכיר אותך יהיה מאושר כאן.

תודה רבה לך. היה לי לכבוד.

עכשיו שיש לנו אורז, סוף סוף, אפשר להכין גם מנה של אורז.

אני רוצה ללמד אתכם להכין מנה

מאוד מאוד מאוד אופיינית לתאילנד -

אורז מוקפץ עם כל מיני תוספות ושרימפס, כמובן.

ומה שיפה בה זה שהיא עושה שימוש באורז לא משלחת,

אלא מלפני ארבעה וחמישה ימים, וזה האורז הנכון.

אורז שבישלתם, הילדים לא רצו לאכול אותו,

שמרתם אותו במקרר, הוא התייבש קצת,

ואז אפשר להכין ממנו את המנה הזאת.

אז, זה מתחיל בלצקת משהו כמו שתי כפות שמן לתוך ווק חם מאוד,

ומיד בשמן הזה לטגן ארבע-חמש שיני שום קצוצות,

וגם פלפל חריף. אני אשבור אותו בידיים, ברשותכם.

משהו כמו חצי פלפל חריף, בוחשים,

ונותנים לשמן לקבל את הטעם הטוב ביותר של הפלפל ושל השום.

בינתיים יוצקים עוד כף שמן על האורז שלנו.

יש לנו כאן שתי כוסות אורז מבושל.

תימניות "מעל עלויות" כשהן מכינות את הסחוג,

התאילנדיות "מארארזות" כשהן מכינות את האורז.

עושים מסאז 'כזה כמו שמרוקאיות עושות לקוסקוס שלהן,

כדי לוודא שאין גושים בתוך האורז שלנו.

כשהשתמש שלי השחים, אני מוסיף לווק שרימפס.

שתי כוסות של שרימפס קטנים. אם אין לכם טריים

ואין לכם כוח לקלף את הטריים, תשתמשו מהקפאה, זה מותר.

ולהקפיץ עד שהשרימפס ורודים ורודים ורודים ויפים.

הם קופצים וצועקים: "אימא, אימא, חם לי!".

בזמן שאני מקפיץ את השרימפס אני אזכיר לכם,

אני אוסף מתכונים בדיוק כאלה.

כאלה יכולות לשנות את ההיסטוריה.

אם יש לכם מתכון כזה,

שלחו אותו לכתובת האינטרנט

המופיעה בתחתית המרקע.

בין השולחים יוגרל פרס.

כשהישריפס שלנו מוכנים, הם ורודים, הם מבעבעים,

אנחנו מוסיפים את כל האורז שלנו להיכנס לשיווק.

ערבוב קטן.

ועכשיו, כל הזמן מקפיצים את האורז,

אבל מוסיפים לו גם חומרי טעם. מה הם חומרי הטעם?

כוס של אפונה.

אפשר להשתמש באפונה מהקפאה, זה בסדר.

שתי כפות סוכר חום. תאילנדים מאוד אוהבים מתוק.

כמו שהם אוהבים חריף, הם אוהבים גם מתוק.

חמש-שש כפות רוטב סויה.

אם אתם תאילנדים אדוקים, אתם יכולים להשתמש גם ברוטב דגים.

ולסיום, זר אחד יפה של כוסברה.

אם אין לכם כוסברה או שאתה לא אוהבים,

אתה יכול להשתמש גם בבזיליקום.

ולערבב.

שימו לב שהתבשיל שלנו הוא מאוד מאוד יבש.

הוספתי בסך הכל חמש כפות של רוטב סויה.

אלה כל הנוזלים שיש לנו בתוך התבשיל. למה?

כי אנחנו רוצים לתת לאורז להיצרב ולהתבקע.

תכף תשמעו את האורז עושה "פאק פאק פאק",

זה סימן שהתבשיל מוכן.

אנחנו בחזרה בתאילנד,

אבל רגע לפני שנפרוש עם האורז שלנו לחיי מנזר,

תנו לי לקחת אתכם לסטייה קלה לצד הדרך,

לחוות "בון לוט", שתאמינו או לא,

היא בית אבות לפילים.

שלום, קתרין קונור, מייסדת "בית המחסה לפילים בון לוט".

אני שמח להיות כאן. זה כבוד.

ראשית, תוכלי להסביר את פירוש השם של בית המחסה?

"בון לוט" היה שמו של גור הפילים הראשון שפגשתי

כשטיילתי בתאילנד לפני 11 שנים.

הוא נולד פג.

אמו דחתה אותו, אז האירוע הוא היה אמור למות, אבל הוא לא מת.

"בון לוט" משמעו "שורד" בתאית.

כעבור כשנה נפל בון לוט במורד גבעה,

ונעשה למשותק ברגליו האחוריות.

ושנה לאחר התאונה זו הוא נפטר.

בון לוט מת בזרועותיי כשהיה בן שנתיים ושמונה חודשים,

והבטחתי לו שהעולם יכיר את הסיפור שלו,

ושאני אמשיך להציל חיות לזכרו.

אם כך, בתאילנד פילים זקוקים להגנה? -בה להפוך.

למה? -ובכן, ענף התיירות,

הפילים מכנים להסיר את התיירים, והענף מלא אכזריות והתעללות.

והבעיה נעוצה גם בזה שתיירים המגיעים לתאילנד

יכול לדעת על ההתאלות המתרחשת כאן,

אז תפקידי כאן לחנך את האנשים לפני שהם מגיעים לתאילנד,

כדי שלא ירכבו בכיסאות על גב הפילים.

הם לא הולכים לצפייה במופעים.

הם אפילו לא נכנסים בשער של מחנה לתיירים,

כי כשאתה משלם למחנה שכזה

אתה תומך באכזריות שמאחורי הקלעים.

מי הגברת הסביבה זו?

הגברת המיוחדת הזו היא בון טונג.

היא בסוף שנות השישים לחייה.

היא הניצולה החדשה שלנו. היא כאן רק מאוגוסט.

הצלנו אותה ממחנה תיירות בפאטיה.

היא שימשה לרכיבות, ושמו לה כיסא על הגב שנים,

ואתה יכול לראות שההגב שלה נשבר תוך כלשהו.

אני חושש שמישהו הורס את הגינה שלך.

לא חשוב. -לא חשוב? -לא חשוב.

זה כאן כדי שייהנו. -בה להפוך.

שלום, קטנטונת.

יש לה שיער על האף.

כשפילים נולדים הם מכוסים בשיער עבה וארוך,

כיוון שאינם סגנונות לתאם או לשלוט

בפעולות החדק או הזנב שלהם. -באמת?

אז השיער מתפקד כדוחה חרקים טבעי.

וככל שהם מתבגרים וגדלים ומתחככים בעצים,

השיער נעשה לדליל והופך לזיפים קצרים בכל הגוף.

וזה מה שהם עושים כל היום? -כן.

האם אוכלים עשבים? -בה להפוך.

זו נירוונה ממש.

הפילים שלך מגיעים לנירוונה.

רגע לפני שאנחנו נפרדים מהבנות המקסימות האלה,

אני רוצה לתת גם לכם בבית אפשרות להשתתף בתכנית שלנו.

ובכן, חידת פילות.

פילים ופילות מקדישים 16 שעות ביממה לאכילה.

אבל, הם צמחונים. לא הכול הם אוכלים.

אני אתן לכם שלושה מאכלים, ואתם תגידו אחד שהם לא אוהבים.

ובכן, אבטיחים, בוטנים, קליפות עצים -

מה מבין השלושה פילים לא אוכלים?

יודע את התשובה?

שלחו אותה לכתובת האינטרנט

המופיעה בתחתית המרקע,

אני מבטיח לכם, בין הפותרים נכונה

תוגרל ​​פילה.

אבל זה הזמן לעזוב את הפילים ולחזור אל הנזירים שלנו.

ובכן, שיחה קצרה עם נזיר על החיים ועל משמעותם.

שלום, ידידי, פרה פו טה.

תודה שאתה מארח אותי כאן במנזר.

בעבורי, זו הזדמנות מצוינת ללמוד

אז היות שאני בור, אני אשאל כמה שאלות,

למשל, בן כמה אתה? -בן 32.

ומתי נעשית לנזיר?

נעשיתי לנזיר לפני ארבע שנים בערך.

אז, בוא נתחיל בלוח הזמנים היומי שלך.

באיזו שעה אתה מתעורר?

למעשה, נזירים מתעוררים

בארבע או בחמש בבוקר,

ואז אתה הולך ל ...

אתה מחזיק קערה ובה ...

כדי לא סוף אוכל, ואז כל בוקר אנחנו הולכים ברחוב,

כבודהיסטים בתאילנד, אנחנו מבקשים אוכל,

ואז אנחנו חוזרים למנזר. אנחנו שרים בשמונה בבוקר.

קודם אנחנו מסיימים לאכול ארוחת בוקר,

ובאים לשיר באולם הזה.

ואז אנחנו לומדים ... תורה כלשהי,

וקוראים את הכתבים ואת הפילוסופיה בנוגע להגיד בודהא

ובנוגע לתורתו, ולפעמים אנחנו עושים מדיטציה.

ואנחנו אוכלים ארוחת צהריים.

אנחנו לא אוכלים ארוחת ערב. -באמת?

כן, רק ארוחת בוקר וצהריים.

אז בתור נזיר בודהיסטי ויתרת על כמה דברים,

דברים שאתה לא עושה יותר שאנו, האנשים הרגילים עושים,

למשל, אין לך סקס. עוד משהו?

מכיוון שאנחנו שואלים מה מטרת הקיום שלנו,

מה המטרות שלך באמונה שלך ביחס לאדם בעולם הזה,

אז מה אתה רוצה, מה אני רוצה. אני בוחר דברים.

אני מחפש, ראשית, אני מחפש דברים שהם אושר טהור.

כשאני אותו אדם שבחוץ, יש יותר מדי רדיפת בצע,

יותר מדי כעס, יותר מדי רוצים עוד ועוד, ואין לזה סוף,

וזה מכלה את עצמנו. אז התורה הבודהיסטית

היא הדרך להיחילכן מהדבר הזה. -בעבורי, כזר, כשאני מתבונן בך,

נראה לי שאתה ויתרת על הרבה דברים,

כדי להשיג את הרוממות זו.

למשל, אין לך עתיד, נכון? אתה לא מאמין בזמן.

ההשקפה שלי בנוגע לעתיד ... אנחנו קוראים לזהות "נירוונה",

קוראים לזה "הארה",

אז אנחנו הולכים בדרך, וזה מתקרב.

כלומר, עכשיו אני כועס פחות, פחות רודף בצע,

ויותר נהנה מההווה ומהשלווה.

אז אני חושב שזה כיוון שאני מסוגל להתמיד בו,

וכעת אני רואה שאני מתקדם מעט מדי יום ביומו.

לכן אני עדיין נשאר בהווה, מתאמן בהווה,

כדי להגיע להארת הנירוונה.

ידידי, תודה רבה לך. אני מאחל לך נירוונה כאן ועכשיו.

ותודה רבה. זה היה מאיר עיניים. -גם לך.

כך עובדת השיטה.

בעצם אומר בערבות הדדית של אלפי שנים.

הנזירים מספקים שירותים רוחניים,

התושבים נותנים כף אורז, מעט בשר, מעט מרק

והרבה אמונה.

בעצם, זה דומה למה שכתב יהודה עמיחי

על מטבעות החסד שהורישה לנו אימא,

שזכרם יגן עלינו עכשיו ובימים האחרים.

זה בדיוק אותו דבר, אבל בתאילנדית.

זה הזמן לחזור למנזר ולא כולל את המנחות שקיבלנו.

אני צריך להתלבש.

וזו הייתה כנראה הארוחה הצנועה ביותר

שהייתה בסדרה שלנו,

אבל היא הייתה לגמרי באור ובאהבה ובחסד.

הלוואי שההיסטוריה תיישר קו עם ארוחות כאלה.

רגע לפני סיום, ברוכים הבאים לפינתנו "מנה אחרונה".

ובכן, מהטמה גנדי, השכן מהודו,

הקפיד כמו הנזירים שלנו

על ארוחות צנועות,

עדינות וצמחוניות, כמובן.

ב -30 בינואר 1948 בערב

הוא סעד את לבו במעט חלב עזים,

כמה ירקות אורגניים ותפוז או שניים.

ואז רצחו אותו.

אז אני שואל אתכם.

תמלול: נטע ירקוני

ייעוץ לשון לכתוביות: רווית ליגום

הפקת כתוביות: אולפני אלרום

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ארוחות שעשו היסטוריה - תאילנד סוקוטאי блюда|которые сделали|историю|Таиланд|Сукхотай وجبات|التي صنعت|تاريخ|تايلاند|سوكوتاي comidas|que hicieron|historia|Tailandia|Sukhothai Mahlzeiten, die Geschichte geschrieben haben – Thailand Sukhothai Meals that made history - Thailand Sukhothai Piatti che hanno fatto la storia - Thailandia Sukhothai 歴史を作った食事 - タイ スコータイ Блюда, которые сделали историю - Сукхотай, Таиланд Comidas que hicieron historia - Tailandia Sukhothai وجبات صنعت التاريخ - تايلاند سوكوتاي

בפרק הקרוב של "ארוחות שעשו היסטוריה": в эпизоде|ближайшем|о|блюда|которые сделали|историю في الحلقة|القادمة|من|وجبات|التي صنعت|تاريخ en el episodio|próximo|de|comidas|que hicieron|historia בפרק הקרוב של "ארוחות שעשו היסטוריה": В следующем эпизоде "Блюда, которые сделали историю": En el próximo episodio de "Comidas que hicieron historia": في الحلقة القادمة من "وجبات صنعت التاريخ":

קצת צניעות. נבקר בסוקותאי, немного|скромности|мы посетим|в Сукотай قليلاً|تواضع|سنزور|في سوكوتاي un poco|humildad|visitaremos|Sukhothai קצת צניעות. נבקר בסוקותאי, Немного скромности. Мы посетим Сукхотай, Un poco de humildad. Visitaremos Sukhothai, قليل من التواضع. سنزور سوكوتاي,

עיר קדומה, בירה קדומה, ממלכה קדומה город|древний|столица||царство| مدينة|قديمة|عاصمة|قديمة|مملكة|قديمة ciudad|antigua|capital|antigua|reino|antiguo עיר קדומה, בירה קדומה, ממלכה קדומה древний город, древняя столица, древнее королевство una ciudad antigua, una antigua capital, un antiguo reino. مدينة قديمة، عاصمة قديمة، مملكة قديمة

בצפון מה שכיום הוא תאילנד ומה שפעם היה סיאם, на севере|что|в настоящее время|это|Таиланд|и что|что когда-то|был|Сиам في الشمال|ما|اليوم|هو|تايلاند|وما|سابقًا|كان|سيام en el norte|lo que|que hoy|es|Tailandia|y lo que|que una vez|fue|Siam בצפון מה שכיום הוא תאילנד ומה שפעם היה סיאם, на севере того, что сейчас является Таиландом и что когда-то было Сиамом, En el norte lo que hoy es Tailandia y lo que alguna vez fue Siam, في الشمال، ما هو اليوم تايلاند وما كان يُعرف سابقًا بسيام،

נלמד לגדל אורז, להתקיים ממל כמעט. мы научимся|выращивать|рис|существовать|от|почти سنتعلم|زراعة|الأرز|العيش|من|تقريبًا aprenderemos|a cultivar|arroz|a subsistir|de un|casi נלמד לגדל אורז, להתקיים מעמל כפינו. Мы научимся выращивать рис, почти существуя на нем. aprenderemos a cultivar arroz, a subsistir casi. سنتعلم زراعة الأرز، والعيش من القليل.

נכיר תאו מקרוב, נכיר פיל באופן אישי, мы познакомим|Тау|близко|мы познакомим|слон|образом|личным سنتعرف|الثور|عن قرب|سنتعرف|الفيل|بشكل|شخصي conoceremos|búfalo|de cerca|conoceremos|elefante|de manera|personal נכיר תאו מקרוב, נכיר פיל באופן אישי, Мы познакомимся с буйволом поближе, узнаем слона лично, Conoceremos al búfalo de cerca, conoceremos al elefante de manera personal, سنتعرف على الثور عن قرب، وسنتعرف على الفيل بشكل شخصي،

ובעיקר, נאכל ארוחה טעימה, צנוע וקדושה. и в основном|мы будем есть|еда|вкусная|скромная|и святая وخاصة|سنأكل|وجبة|لذيذة|متواضعة|ومقدسة y sobre todo|comeremos|comida|deliciosa|modesta|y sagrada ובעיקר, נאכל ארוחה טעימה, צנועה וקדושה. и, прежде всего, мы поедим вкусный, скромный и священный обед. y sobre todo, comeremos una comida deliciosa, modesta y sagrada. وقبل كل شيء، سنتناول وجبة لذيذة، متواضعة ومقدسة.

שלום ווברוכים הבאים לעוד פרק בסדרה "ארוחות שעשו היסטוריה". привет|и добро пожаловать|пришедшие|в еще один|эпизод|в сериале|блюда|которые сделали|историю مرحبا|وأهلا|القادمين|إلى حلقة أخرى|حلقة|في السلسلة|وجبات|التي صنعت|تاريخ hola|y bienvenidos|los que vienen|a otro|episodio|en la serie|comidas|que hicieron|historia שלום וברוכים הבאים לעוד פרק בסדרה "ארוחות שעשו היסטוריה". Здравствуйте и добро пожаловать в еще один эпизод серии "Блюда, которые сделали историю". Hola y bienvenidos a otro episodio de la serie "Comidas que hicieron historia". مرحبًا بكم في حلقة جديدة من سلسلة "وجبات صنعت التاريخ".

אנחנו בתאילנד הפעם, בסוקותאי. Мы|в Таиланде|на этот раз|в Сукотае نحن|في تايلاند|هذه المرة|في سوكوتاي estamos|en Tailandia|esta vez|en Sukhothai אנחנו בתאילנד הפעם, בסוקותאי. На этот раз мы в Таиланде, в Сукхотае. Estamos en Tailandia esta vez, en Sukhothai. نحن في تايلاند هذه المرة، في سوكوتاي.

בירתה הראשונה של ממלכת סיאם, בצפון הארץ. столица|первая|королевства|Сиам|Сиам|на севере|страны عاصمتها|الأولى|لمملكة|مملكة|سيام|في الشمال|البلاد su capital|primera|de|reino|Siam|en el norte|país בירתה הראשונה של ממלכת סיאם, בצפון הארץ. Первая столица королевства Сиам, на севере страны. La primera capital del reino de Siam, en el norte del país. العاصمة الأولى لمملكة سيام، في شمال البلاد.

תביטו בכל הפאר והגדולה שסביבי. посмотрите|на всё|великолепие|и величие| انظروا|إلى كل|الفخامة|والعظمة|من حولي miren|en toda|la grandeza|y la magnificencia|que me rodea תביטו בכל הפאר והגדולה שסביבי. Посмотрите на всю роскошь и величие вокруг меня. Miren toda la grandeza y esplendor que me rodea. انظروا إلى كل الفخامة والعظمة من حولي.

באופן טבעי, הארוחה שלנו בפרק הזה תהיה הארוחה ... естественно|природно|еда|наша|в главе|этой|будет|еда بطريقة|طبيعية|الوجبة|لنا|في الحلقة|هذه|ستكون|الوجبة de manera|natural|la comida|nuestra|en el capítulo|este|será|la comida באופן טבעי, הארוחה שלנו בפרק הזה תהיה הארוחה... Естественно, наш обед в этом эпизоде будет обедом ... De manera natural, nuestra comida en este capítulo será la comida ... بطبيعة الحال، ستكون وجبتنا في هذا الفصل هي الوجبة ...

הקטנה ביותר וההתנועה ביותר בסדרה שלנו, самая маленькая|наиболее|и самая подвижная|наиболее|в серии|нашей الأصغر|جداً|والأكثر حركة|جداً|في السلسلة|لنا la más pequeña|más|y la más dinámica|más|en la serie|nuestra הקטנה ביותר והצנועה ביותר בסדרה שלנו, самым маленьким и самым подвижным в нашей серии, más pequeña y más dinámica de nuestra serie, الأصغر والأكثر حركة في سلسلتنا،

אבל ארוחה שעשתה ושעדיין עושה היסטוריה. но|обед|который сделал|и который все еще|делает|историю لكن|وجبة|التي صنعت|وما زالت|تصنع|تاريخا pero|comida|que hizo|y que aún|hace|historia אבל ארוחה שעשתה ושעדיין עושה היסטוריה. но обедом, который сделал и все еще делает историю. pero una comida que ha hecho y sigue haciendo historia. لكنها وجبة صنعت وما زالت تصنع التاريخ.

הכוונה היא למנחות המזון שמקבלים נזירי התרוואדה הבודהיסטים намерение|она|к подношениям|пищи|которые получают|монахи|Тхеравада|буддисты المقصود|هي|للمساعدات|الغذائية|التي يتلقاها|رهبان|الثيرافادا|البوذيون la intención|es|a las ofrendas|la comida|que reciben|los monjes|Theravada|budistas הכוונה היא למנחות המזון שמקבלים נזירי התרוואדה הבודהיסטים Речь идет о подношениях пищи, которые получают буддийские монахи Тхеравады. La referencia son las ofrendas de comida que reciben los monjes budistas theravada. المقصود هو وجبات الطعام التي يتلقاها رهبان التيرافادا البوذيون.

בתאילנד ובדרום-מזרח אסיה. в Таиланде|||Азии في تايلاند|||آسيا en Tailandia|||asiático בתאילנד ובדרום-מזרח אסיה. В Таиланде и Юго-Восточной Азии. En Tailandia y en el sudeste asiático. في تايلاند وجنوب شرق آسيا.

קצת אורז, מעט פרחים, אולי קטורת, והרבה אהבה. немного|рис|немного|цветы|может быть|благовония|и много|любви قليل من|أرز|قليل|زهور|ربما|بخور|والكثير من|حب un poco de|arroz|pocas|flores|quizás|incienso|y mucho|amor קצת אורז, מעט פרחים, אולי קטורת, והרבה אהבה. Немного риса, немного цветов, возможно, благовония и много любви. Un poco de arroz, algunas flores, quizás incienso, y mucho amor. قليل من الأرز، بعض الزهور، ربما بخور، والكثير من الحب.

כך חיים מאות אלפי אנשים, так|живут|сотни|тысяч|людей هكذا|يعيش|مئات|آلاف|أشخاص así|viven|cientos|miles|personas כך חיים מאות אלפי אנשים, Так живут сотни тысяч людей, Así viven cientos de miles de personas, هكذا يعيش مئات الآلاف من الناس,

ובזה מאמינים מאות מיליוני אנשים בחלק הזה של העולם. в этом|верят|сотни|миллионы|людей|в части|этом|этого|мира وفي هذا|يؤمن|مئات|ملايين|أشخاص|في جزء|هذا|من|العالم y en eso|creen|cientos|millones|personas|en parte|esta|de|mundo ובזה מאמינים מאות מיליוני אנשים בחלק הזה של העולם. и в это верят сотни миллионов людей в этой части мира. y en esto creen cientos de millones de personas en esta parte del mundo. وهذا ما يؤمن به مئات الملايين من الناس في هذا الجزء من العالم.

רק הווה בלי עתיד, רק רוחניות בלי כסף. только|настоящее|без|будущее|только|духовность|без|деньги فقط|الحاضر|بدون|مستقبل||روحانية||مال solo|presente|sin|futuro||espiritualidad||dinero רק הווה בלי עתיד, רק רוחניות בלי כסף. Только настоящее без будущего, только духовность без денег. Solo presente sin futuro, solo espiritualidad sin dinero. فقط الحاضر بدون مستقبل، فقط الروحانية بدون مال.

רק שלווה בלי שנאה. только|спокойствие|без|ненависти فقط|هدوء|بدون|كراهية solo|paz|sin|odio רק שלווה בלי שנאה. Только спокойствие без ненависти. Solo paz sin odio. فقط السلام بدون كراهية.

כדי להבין מה עומד ביסוד התרוואדה, чтобы|понять|что|стоит|в основе|Тхеравада من أجل|فهم|ما|يقف|في أساس|التيرافادا para|entender|qué|está|en la base|el Theravada כדי להבין מה עומד ביסוד התרוואדה, Чтобы понять, что лежит в основе Тхеравады, Para entender qué está en la base del Theravada, لفهم ما هو أساس التيرافادا,

הזרם הבודהיסטי הרווח בתאילנד, קמבודיה ומיאנמר, направление|буддистское|распространено|в Таиланде|Камбодже|и Мьянме التيار|البوذي|السائد|في تايلاند|كمبوديا|وميانمار la corriente|budista|predominante|en Tailandia|Camboya|y Myanmar הזרם הבודהיסטי הרווח בתאילנד, קמבודיה ומיאנמר, распространённого буддийского течения в Таиланде, Камбодже и Мьянме, la corriente budista predominante en Tailandia, Camboya y Birmania, التيار البوذي السائد في تايلاند وكمبوديا وميانمار,

קפיצה קטנה בחזרה אלינו ארצה. прыжок|маленькая|обратно|к нам|в страну قفزة|صغيرة|بالعودة|إلينا|إلى وطننا salto|pequeño|de regreso|a nosotros|a nuestro país קפיצה קטנה בחזרה אלינו ארצה. небольшой прыжок обратно к нам на родину. Un pequeño salto de regreso a nuestra tierra. قفزة صغيرة للعودة إلينا إلى الوطن.

רמת אביב, קמפוס אוניברסיטת תל אביב. Рамат|Авив|Кампус|Университета|Тель|Авив رمت|أبيب|حرم|جامعة|تل|أبيب Ramat|Aviv|campus|universidad|Tel|Aviv רמת אביב, קמפוס אוניברסיטת תל אביב. Рамат-Авив, кампус Тель-Авивского университета. Ramat Aviv, campus de la Universidad de Tel Aviv. رمات أفيف، حرم جامعة تل أبيب.

כאן ננהל שיחה קצרה עם הפרופסור יעקב רז здесь||беседу|короткую|с|профессором|Яков|Раз هنا|سنجري|حديث|قصير|مع|البروفيسور|يعقوب|راز aquí|llevaremos a cabo|conversación|corta|con|el profesor|Yaacov|Raz כאן ננהל שיחה קצרה עם הפרופסור יעקב רז Здесь мы проведем короткий разговор с профессором Яаковом Разом. Aquí tendremos una breve conversación con el profesor Yaakov Raz. هنا سنجري محادثة قصيرة مع البروفيسور يعقوب راز

על ... בודהיזם, אלא מה. о|буддизме|а|что عن|البوذية|لكن|ما sobre|budismo|sino|qué על... בודהיזם, אלא מה. О ... буддизме, так сказать. Sobre ... budismo, ¿qué más? عن ... البوذية، ماذا عن ذلك.

שלום לפרופ 'יעקב רז מחוג ללימודי מזרח אסיה привет|профессору|Яков|Раз|из кафедры|изучения|Восток|Азия مرحبا|للأستاذ|يعقوب|راز|من قسم|لدراسات|شرق|آسيا hola|al profesor|Jacob|Raz|del departamento|de estudios|oriental|Asia שלום לפרופ' יעקב רז מהחוג ללימודי מזרח אסיה Здравствуйте, профессор Яаков Раз из кафедры восточных исследований. Hola al profesor 'Yaakov Raz del departamento de estudios de Asia Oriental مرحبا بالبروفيسور 'يعقوب راز من قسم دراسات شرق آسيا

באוניברסיטת תל אביב. שלום. в университете|Тель|Авив|привет في جامعة|تل|أبيب|مرحبا en la universidad|Tel|Aviv|hola באוניברסיטת תל אביב. -שלום. В Тель-Авивском университете. Здравствуйте. en la Universidad de Tel Aviv. Hola. في جامعة تل أبيب. مرحبا.

אני מביט בבודהיזם, בזרם הרווח בתאילנד ואני אומר, я|смотрю||в течении|распространённом|в Таиланде|и я|говорю أنا|أنظر|إلى البوذية|في التيار|السائد|في تايلاند|وأنا|أقول yo|miro|al budismo|en la corriente|predominante|en Tailandia|y yo|digo אני מביט בבודהיזם, בזרם הרווח בתאילנד ואני אומר, Я смотрю на буддизм, на распространённое течение в Таиланде, и говорю, Estoy observando el budismo, en la corriente predominante en Tailandia y digo, أنا أنظر إلى البوذية، إلى التيار السائد في تايلاند وأقول,

אין דבר שהוא יותר ההפך מאתנו. גם אתה מרגיש כך? нет|вещь|который|более|противоположность|от нас|тоже|ты|чувствуешь|так لا يوجد|شيء|هو|أكثر|عكس|منا|أيضا|أنت|تشعر|هكذا no hay|cosa|que es|más|opuesto|a nosotros|también|tú|sientes|así אין דבר שהוא יותר ההפך מאתנו. גם אתה מרגיש כך? нет ничего, что было бы более противоположным нам. Ты тоже так чувствуешь? no hay nada que sea más opuesto a nosotros. ¿Tú también sientes así? لا يوجد شيء هو أكثر عكسًا منا. هل تشعر بذلك أيضًا؟

זה כמובן ההפך הגמור, это|конечно|противоположность|полный هذا|بالطبع|العكس|التام esto|por supuesto|la opuesta|total זה כמובן ההפך הגמור, Это, конечно, полная противоположность, Esto es, por supuesto, lo opuesto absoluto, هذا بالطبع عكس تماماً,

כמו שציינת בצדק, בין החיים שלנו, как|ты отметил|справедливо|между|жизнью|нашей كما|ذكرت|بحق|بين|الحياة|لنا como|mencionaste|con razón|entre|las vidas|nuestras כמו שציינת בצדק, בין החיים שלנו, как ты справедливо отметил, между нашими жизнями, como mencionaste correctamente, entre nuestras vidas, كما أشرت بشكل صحيح، بين حياتنا,

שם הם רוצים там|они|хотят هناك|هم|يريدون allí|ellos|quieren שבהם אנחנו רוצים где они хотят donde ellos quieren هناك هم يريدون

מעודכן אפליקציה לעוד בגד, обновлено|приложение|для еще одного|предмета одежды محدث|تطبيق|لمزيد من|ملابس actualizado|aplicación|para más|ropa מעוד אפליקציה לעוד בגד, Обновлено приложение для еще одной одежды, una aplicación actualizada para otra prenda, تحديث تطبيق لمزيد من الملابس,

לעוד ספר, לעוד ... לעוד איזה ... באמת, זה מין ההפך שאומר, для еще одного|книги|для еще одного||какого|действительно|это|что-то|противоположное|что говорит إلى مزيد من|كتاب|إلى مزيد من|إلى مزيد من|أي|حقًا|هذا|نوع|العكس|الذي يقول para más|libro|para más|para más|qué|realmente|esto|tipo de|opuesto|que dice לעוד ספר, לעוד... לעוד איזה... באמת, זה מין ההפך שאומר, для еще одной книги, для еще ... для еще чего-то ... на самом деле, это как бы наоборот, что говорит, Para otro libro, para otro ... para otro tipo de ... de verdad, es como lo opuesto que dice, لكتاب آخر، لشيء آخر ... حقًا، هذا هو عكس ما أقول،

אולי אם אתה תצטנע לך בשתי גלימות, מברשת שיניים, может быть|если|ты|будешь скромным|тебе|в двух|халатах|зубная щетка|зубы ربما|إذا|أنت|ستتضع|لك|في اثنتين|عباءات|فرشاة|أسنان quizás|si|tú|te modestes|para ti|en dos|capas|cepillo|de dientes אולי אם אתה תצטנע לך בשתי גלימות, מברשת שיניים, возможно, если ты скромно оденешься в две мантии, зубную щетку, quizás si te modestias con dos capas, un cepillo de dientes, ربما إذا كنت ستتواضع بجلابين، فرشاة أسنان،

מגבת ועוד משהו, ועוד איזה מחסה קטן, полотенце|и еще|что-то|и еще|какой-то|укрытие|маленький منشفة|ومزيد من|شيء|ومزيد من|أي|ملجأ|صغير toalla|y más|algo|y|qué|refugio|pequeño מגבת ועוד משהו, ועוד איזה מחסה קטן, полотенце и еще что-то, и еще какое-то маленькое укрытие, una toalla y algo más, y un pequeño refugio más, منشفة وشيء آخر، وملجأ صغير آخر،

אז יכול להיות שתראה הרבה יותר טוב איך, מה מתרחש מסביב, тогда|может|быть|что ты увидишь|гораздо|лучше|хорошо|как|что|происходит|вокруг إذن|يمكن|أن يكون|سترى|كثير|أكثر|جيد|كيف|ما|يحدث|حول entonces|puede|ser|que verás|mucho|más|bien|cómo|qué|sucede|alrededor אז יכול להיות שתראה הרבה יותר טוב איך, מה מתרחש מסביב, то, возможно, ты увидишь гораздо лучше, как, что происходит вокруг, entonces podría ser que veas mucho mejor cómo, qué está sucediendo alrededor, فقد ترى بشكل أفضل بكثير كيف، ما يحدث من حولك،

ואיך העולם מתקיים, ואולי גם הסבל שלך יהיה פחות, и как|мир|существует|и возможно|тоже|страдание|твое|будет|меньше وكيف|العالم|يستمر|وربما|أيضا|المعاناة|الخاصة بك|سيكون|أقل y cómo|el mundo|existe|y quizás|también|el sufrimiento|tu|será|menos ואיך העולם מתקיים, ואולי גם הסבל שלך יהיה פחות, И как мир существует, и, возможно, твои страдания будут меньше, Y cómo el mundo existe, y tal vez tu sufrimiento sea menor, وكيف يستمر العالم، وربما سيكون معاناتك أقل أيضاً,

כי אתה לא תרדוף כל הזמן אחרי ה ... потому что|ты|не|будешь гнаться|весь||за|ним لأن|أنت|لا|ستلاحق|كل|الوقت|وراء|ال porque|tú|no|perseguirás|todo|el tiempo|detrás de|el כי אתה לא תרדוף כל הזמן אחרי ה... потому что ты не будешь постоянно гоняться за ... porque no estarás persiguiendo todo el tiempo el ... لأنك لن تطارد طوال الوقت وراء ...

למשל, האפליקציה הבאה. -אבל כשאתה אומר "צמצום", например|приложение|следующее|но|когда ты|говоришь|сокращение على سبيل المثال|التطبيق|التالي|لكن|عندما تقول||تقليص por ejemplo|la aplicación|siguiente|pero|cuando tú|dices|reducción למשל, האפליקציה הבאה. -אבל כשאתה אומר "צמצום", например, за следующим приложением. -Но когда ты говоришь "уменьшение", por ejemplo, la siguiente aplicación. -pero cuando dices "reducción", على سبيل المثال، التطبيق التالي. -لكن عندما تقول "تقليص" ،

להסתכל במועט, לוותר על הכל, смотреть|на малое|отказаться|от|всего النظر|القليل|التخلي|عن|كل mirar|en lo poco|renunciar|a|todo להסתפק במועט, לוותר על הכול, смотреть на малое, отказаться от всего, mirar lo poco, renunciar a todo, أن تنظر إلى القليل، أن تتخلى عن كل شيء,

אולי זה לוותר גם על האויב הגדול שנקרא "העתיד", может быть|это|отказаться|тоже|от|враг|большой|который называется|будущее ربما|هذا|التخلي|أيضا|عن|العدو|الكبير|الذي يسمى|المستقبل quizás|esto|renunciar|también|a|el enemigo|grande|que se llama|el futuro אולי זה לוותר גם על האויב הגדול שנקרא "העתיד", возможно, это также отказаться от великого врага, которого зовут "будущее", Quizás se trata de renunciar también al gran enemigo llamado "el futuro". ربما يعني ذلك التخلي عن العدو الكبير المسمى "المستقبل".

אבל אולי לוותר על העתיד זה בעצם לאבד הכל. но|возможно|отказаться|от|будущее|это|на самом деле|потерять|всё لكن|ربما|التخلي|عن|المستقبل|هذا|في الواقع|فقد|كل شيء pero|quizás|renunciar|a|el futuro|esto|en realidad|perder|todo אבל אולי לוותר על העתיד זה בעצם לאבד הכול. Но, возможно, отказаться от будущего — это на самом деле потерять всё. Pero quizás renunciar al futuro es en realidad perderlo todo. لكن ربما التخلي عن المستقبل يعني في الواقع فقدان كل شيء.

הרעיון הבודהיסטי הוא לא כל כך יש עתיד או אין עתיד אלא האחיזה. идея|буддийская|он|не|так||есть|будущее|или|нет|будущего|а|привязанность الفكرة|البوذية|هو|ليس|كل|هكذا|يوجد|مستقبل|أو|لا يوجد||بل|التمسك la idea|budista|es|no|todo|así||futuro|o|no hay|futuro|sino|la apego הרעיון הבודהיסטי הוא לא כל כך יש עתיד או אין עתיד אלא האחיזה. Буддийская идея заключается не в том, есть будущее или нет, а в привязанности. La idea budista no es tanto si hay futuro o no, sino la apego. الفكرة البوذية ليست أنه يوجد مستقبل أو لا يوجد مستقبل، بل هي التعلق.

התפיסה שאתה תופס ברעיונותיך, הטובים או הרעים, דרך אגב. восприятие|что ты|воспринимаешь|в своих идеях|хороших|или|плохих|через|кстати الإدراك|أنك|تدرك|بأفكارك|الجيدة|أو|السيئة|عبر|بالمناسبة la percepción|que tú|percibes|en tus ideas|los buenos|o|los malos|a través de|por cierto התפיסה שאתה תופס ברעיונותיך, הטובים או הרעים, דרך אגב. Восприятие, которое ты имеешь о своих идеях, хороших или плохих, кстати. La percepción que tienes de tus ideas, sean buenas o malas, por cierto. الإدراك الذي تمسك به بأفكارك، سواء كانت جيدة أو سيئة، بالمناسبة.

אתה יכול שיהיו לך רעיונות חזקים מאוד על עתיד גרוע מאוד, ты|можешь|будут|у тебя|идеи|сильные|очень|о|будущем|плохом|очень أنت|تستطيع|أن تكون|لديك|أفكار|قوية|جداً|عن|مستقبل|سيء|جداً tú|puedes|que haya|para ti|ideas|fuertes|muy|sobre|futuro|malo|muy אתה יכול שיהיו לך רעיונות חזקים מאוד על עתיד גרוע מאוד, У тебя могут быть очень сильные идеи о очень плохом будущем, Puedes tener ideas muy fuertes sobre un futuro muy malo, يمكن أن تكون لديك أفكار قوية جدًا عن مستقبل سيء جدًا,

מפחיד מאוד, מאיים מאוד שלא תרצה ללכת אליו, страшный|очень|угрожающий|очень|что не|захочешь|идти|к нему مخيف|جداً|مهدد|جداً|أن لا|تريد|الذهاب|إليه aterrador|muy|amenazador|muy|que no|quieras|ir|a él מפחיד מאוד, מאיים מאוד שלא תרצה ללכת אליו, очень пугающем, очень угрожающем, к которому ты не захочешь идти, muy aterrador, muy amenazante al que no querrás ir, مرعب جدًا، مهدد جدًا لا تريد الذهاب إليه,

ויכולות להיות מהצד השני מחשבות מאוד מאוד חזקות שלך и могут|быть|с другой||мысли|очень|очень|сильные|твои ويمكن أن تكون|أن تكون|من الجانب|الآخر|أفكار|جداً|جداً|قوية|لك y pueden|ser|del lado|opuesto|pensamientos|muy|muy|fuertes|tuyas ויכולות להיות מהצד השני מחשבות מאוד מאוד חזקות שלך И могут быть с другой стороны очень-очень сильные твои мысли. y puede haber del otro lado pensamientos muy, muy fuertes tuyos ويمكن أن تكون من الجانب الآخر أفكار قوية جدًا جدًا لديك

ומובנות היטב על עתיד טוב מאוד שיהיה. и понятны|хорошо|о|будущем|хорошем|очень|который будет ومفهومة|جيداً|عن|مستقبل|جيد|جداً|سيكون y entendidas|bien|sobre|futuro|bueno|muy|que será ומובנות היטב על עתיד טוב מאוד שיהיה. И хорошо понимаемые о очень хорошем будущем, которое будет. y bien fundamentados sobre un futuro muy bueno que habrá. ومفهومة جيدًا عن مستقبل جيد جدًا سيكون.

שתיהן מנקודת מבט של הדיאגנוזה הבודהיסטית אותו דבר. обе|с точки|зрения|дианоза|буддийская|буддийская|то же|самое كلتا|من وجهة|نظر|ال|التشخيص|البوذي|نفس|الشيء ambas|desde el punto|de vista|de|el diagnóstico|budista|mismo|cosa שתיהן מנקודת מבט של הדיאגנוזה הבודהיסטית אותו דבר. Обе с точки зрения буддийской диагностики одно и то же. Ambas desde el punto de vista del diagnóstico budista son lo mismo. كلاهما من وجهة نظر التشخيص البوذي نفس الشيء.

אתה יכול לחשוב שאם יש לך מחשבות טובות, ты|можешь|думать|что если|есть|у тебя|мысли|хорошие أنت|تستطيع|أن تفكر|إذا|يوجد|لك|أفكار|جيدة tú|puedes|pensar|que si|hay|a ti|pensamientos|buenas אתה יכול לחשוב שאם יש לך מחשבות טובות, Ты можешь думать, что если у тебя хорошие мысли, Puedes pensar que si tienes pensamientos buenos, يمكنك أن تعتقد أنه إذا كانت لديك أفكار جيدة,

אז זה יותר טוב אבל מחשבות רעות, לא. так|это|более|хорошо|но|мысли|плохие|нет إذن|هذا|أكثر|جيد|لكن|أفكار|سيئة| entonces|esto|más|bueno|pero|pensamientos|malas| אז זה יותר טוב מאשר מחשבות רעות, לא. то это лучше, но плохие мысли - нет. entonces es mejor, pero los pensamientos malos, no. فهذا أفضل ولكن الأفكار السيئة، لا.

ההיאחזות שלך במחשבות הטובות והרעות привязанность|твоя|к мыслям|хорошим|и плохим التمسك|بك|بالأفكار|الجيدة|والسيئة la aferración|tu|a pensamientos|las buenas|y las malas ההיאחזות שלך במחשבות הטובות והרעות Твое удержание на хороших и плохих мыслях Tu apego a los pensamientos buenos y malos تمسكك بالأفكار الجيدة والسيئة

והניסיון שלך להגדיר את זה בדיוק או להירתע מזה בדיוק и попытка|твоя|определить|это||точно|или|испугаться|от этого|точно والمحاولة|الخاصة بك|لتعريف|ذلك|هذا|بالضبط|أو|للابتعاد|عن ذلك|بالضبط y el intento|tu|de definir|eso|esto|exactamente|o|de rehuir|de eso|exactamente והניסיון שלך להגשים את זה בדיוק או להירתע מזה בדיוק и твоя попытка точно это определить или точно от этого уклониться Y tu intento de definirlo exactamente o de rehuirlo exactamente ومحاولتك لتحديد ذلك بدقة أو التراجع عنه بدقة

כמו שאתה חושב את זה, זאת הבעיה ולא העובדה. как|ты|думаешь|это|это|это|проблема|и не|факт كما|أنت|تفكر|ذلك|هذا|هذه|المشكلة|وليس|الحقيقة como|tú|piensas|eso|esto|esa|el problema|y no|el hecho כמו שאתה חושב את זה, זאת הבעיה ולא העובדה. как ты это думаешь, это проблема, а не факт. Como lo piensas, ese es el problema y no el hecho. كما تفكر في ذلك، هذه هي المشكلة وليس الحقيقة.

העתיד בוודאי שיבוא, אבל הוא יהיה הווה. будущее|обязательно|придет|но|он|будет|настоящее المستقبل|بالتأكيد|سيأتي|لكن|هو|سيكون|حاضرا el futuro|seguramente|que vendrá|pero|él|será|presente העתיד בוודאי שיבוא, אבל הוא יהיה הווה. Будущее, безусловно, придет, но оно будет настоящим. El futuro seguramente vendrá, pero será presente. المستقبل سيأتي بالتأكيد، لكنه سيكون حاضراً.

אני לא יודע אם אתה התנסית בנזירות ... -התנסיתי, כן. я|не|знаю|если|ты|пробовал|в посте|я пробовал|да أنا|لا|أعلم|إذا|أنت|جربت|في النذور|جربت|نعم yo|no|sé|si|tú|experimentaste|en el monaquismo|experimenté|sí אני לא יודע אם אתה התנסית בנזירות... -התנסיתי, כן. Я не знаю, пробовал ли ты аскетизм... -Я пробовал, да. No sé si has experimentado la vida de un monje... -He experimentado, sí. لا أعرف إذا كنت قد جربت الرهبنة ... -لقد جربت، نعم.

עד כמה קשה לאדם מערבי כמוך וכמוני до|насколько|трудно|человеку|западному|как ты|и как я حتى|كم|صعب|لشخص|غربي|مثلك|ومثلي hasta|cuán|difícil|para una persona|occidental|como tú|y como yo עד כמה קשה לאדם מערבי כמוך וכמוני Насколько трудно человеку с Запада, как тебе и мне ¿Cuán difícil es para una persona occidental como tú y como yo? إلى أي مدى يصعب على إنسان غربي مثلك ومثلي

למחוק את האגו או למחוק תובנות מערביות, удалить|(частица определенности)|эго|или|удалить|понимания|западные أن يمحو|ال|الأنا|أو|أن يمحو|أفكار|غربية borrar|el|ego|o|borrar|entendimientos|occidentales למחוק את האגו או למחוק תובנות מערביות, стереть эго или избавиться от западных представлений, Eliminar el ego o borrar las percepciones occidentales, أن يمحو الأنا أو يمحو الأفكار الغربية,

או למחוק את הרקע שממנו אנחנו באים, или|удалить|(артикль)|фон|откуда|мы|приходим أو|أن يمحو|ال|الخلفية|التي منها|نحن|نأتي o|borrar|el|trasfondo|del cual|nosotros|venimos או למחוק את הרקע שממנו אנחנו באים, или забыть о том фоне, откуда мы пришли, o borrar el trasfondo del que venimos, أو يمحو الخلفية التي نأتي منها,

ולצלול להכנס לתורה אחרת? זה לגמרי אינדיבידואלי и погрузиться|войти|в учение|другое|это|совершенно|индивидуально وأن يغوص|أن يدخل|إلى تعاليم|أخرى|هذا|تمامًا|فردي y sumergirse|entrar|a la enseñanza|diferente|esto|completamente|individual ולצלול לתוך תורה אחרת? זה לגמרי אינדיבידואלי и погрузиться в другую учение? Это совершенно индивидуально y sumergirse en otra enseñanza? Es completamente individual. وأن نغوص في تعاليم أخرى؟ هذا يعتمد تمامًا على الفرد.

או שיש כאן איזה שהוא הבדל תרבותי שהוא כללי или|есть|здесь|какой|что-то|разница|культурный|который|общий أو|يوجد|هنا|أي|كان|فرق|ثقافي|الذي|عام o|que hay|aquí|algún|que es|diferencia|cultural|que es|general או שיש כאן איזה שהוא הבדל תרבותי שהוא כללי или здесь есть какая-то культурная разница, которая общая? O hay alguna diferencia cultural que sea general أو أن هناك فرق ثقافي عام هنا

וכמעט בלתי אפשרי? и почти|невозможно|осуществимо ومن شبه المستحيل|غير|ممكن y casi|no|posible וכמעט בלתי אפשרי? И почти невозможно? ¿y casi imposible? وهو شبه مستحيل؟

כן, יש הבדלים תרבותיים וגם, זה היה לי לא פשוט. да|есть|различия|культурные|и также|это|было|мне|не|просто نعم|يوجد|الفروق|الثقافية|وأيضًا|هذا|كان|لي|ليس|سهل sí|hay|diferencias|culturales|y también|esto|fue|para mí|no|fácil כן, יש הבדלים תרבותיים וכן, זה היה לי לא פשוט. Да, есть культурные различия, и это было для меня непросто. Sí, hay diferencias culturales y también, no fue fácil para mí. نعم، هناك اختلافات ثقافية، وكان الأمر صعبًا بالنسبة لي.

זה אומר להצטנע ב ... ולראות ... это|говорит|смириться|в|и видеть هذا|يعني|التواضع|في|ورؤية esto|significa|ser modesto|en|y ver זה אומר להצטנע ב... ולראות... Это значит смириться с ... и увидеть ... Eso significa ser modesto en ... y ver ... هذا يعني التواضع في ... ورؤية ...

האמת? אחרי זמן מה ואחרי הקושי, правда|после|время|чего|и после|трудности الحقيقة|بعد|وقت|ما|وبعد|الصعوبة la verdad|después de|tiempo|un tiempo|y después de|la dificultad האמת? אחרי זמן מה ואחרי הקושי, Правда? Через некоторое время и после трудностей, ¿La verdad? Después de un tiempo y después de la dificultad, الحقيقة؟ بعد فترة من الوقت وبعد الصعوبة,

כמה מעט מספיק לנו. сколько|мало|достаточно|нам كم|قليل|يكفي|لنا cuán|poco|suficiente|para nosotros כמה מעט מספיק לנו. насколько мало нам достаточно. cuánto poco nos es suficiente. كم يكفي لنا قليلاً.

מבחינת הצרכים הפיזיים, באמת, с точки зрения|потребностей|физических|действительно من حيث|الاحتياجات|الجسدية|حقًا en términos de|las necesidades|físicas|realmente מבחינת הצרכים הפיזיים, באמת, С точки зрения физических потребностей, действительно, En cuanto a las necesidades físicas, de verdad, من حيث الاحتياجات الجسدية، حقاً,

היה שמה כל מה שצריך. было|там|все|что|нужно كان|هناك|كل|ما|يحتاج había|allí|todo|lo que|que se necesita היה שמה כל מה שצריך. там было все, что нужно. había allí todo lo que se necesitaba. كان هناك كل ما يحتاجه الأمر.

היו שמה מגבות והיו בגדים, были|там|полотенца|и были|одежда كان هناك|هناك|مناشف|وكان هناك|ملابس había|allí|toallas|y había|ropa היו שמה מגבות והיו בגדים, Там были полотенца и была одежда, Había toallas y había ropa, كان هناك مناشف وكان هناك ملابس,

והיה ... והייתה מיטה לישון עליה, и было|и была|кровать|спать|на ней وكان هناك|وكان هناك|سرير|للنوم|عليه y había|y había|cama|para dormir|sobre ella והיה... והייתה מיטה לישון עליה, и была ... и была кровать, на которой можно спать, y había ... y había una cama para dormir, وكان هناك ... وكان هناك سرير للنوم عليه,

והיה אוכל. и он был|ест وكان هناك|طعام y había|comida והיה אוכל. и была еда. y había comida. وكان هناك طعام.

מההיבט הכי אישי, אגואיסטי ו"טמבלולי "שלך, с точки зрения|самый|личный|эгоистичный||твой من الجانب|الأكثر|شخصي|||لك desde el aspecto|más|personal|||tu מההיבט הכי אישי, אגואיסטי ו"טמבלולי" שלך, С самой личной, эгоистичной "тупой" стороны, Desde tu perspectiva más personal, egoísta y "tontuela". من الجانب الأكثر شخصية، الأناني "تيمبلولي" الخاص بك,

על מה לך היה הכי קשה לוותר בתקופות הנזירות של חייך? о|что|тебе|было|самое|трудно|отказаться|в периодах|воздержания|твоей|жизни على|ماذا|لك|كان|الأكثر|صعب|التخلي|في فترات|النذور|من|حياتك sobre|qué|a ti|fue|más|difícil|renunciar|en los períodos|de la vida monástica|de|tu vida על מה לך היה הכי קשה לוותר בתקופות הנזירות של חייך? что тебе было труднее всего оставить в периоде аскез в твоей жизни? ¿Qué fue lo más difícil para ti de renunciar durante los períodos de tu vida de abstinencia? ما الذي كان من الصعب عليك التخلي عنه في فترات النذور في حياتك؟

באופן מוזר על ספרים. כן. образом|странно|о|книгах|да بطريقة|غريب|على|الكتب|نعم de manera|extraña|sobre|libros|sí באופן מוזר על ספרים. כן. Странно, но на книгах. Да. Curiosamente, a los libros. Sí. بشكل غريب، الكتب. نعم.

כי אני חולה ספרים. אני קורא כל דבר שמודפס. потому что|я|больной|книгами|я|читаю|каждую|вещь| لأن|أنا|مريض|الكتب|أنا|أقرأ|كل|شيء|مطبوع porque|yo|enfermo|libros|yo|leo|todo|cosa|que está impreso כי אני חולה ספרים. אני קורא כל דבר שמודפס. Потому что я болен книгами. Я читаю все, что напечатано. Porque soy un enfermo de los libros. Leo cualquier cosa que esté impresa. لأنني مريض بالكتب. أقرأ أي شيء مطبوع.

אני רק מעריך את זה שוויתרת על הרבה דברים, я|только|ценю|это||ты отказался|от|многих|вещей أنا|فقط|أقدر|ذلك|الأمر|أنك تخليت|عن|الكثير|أشياء yo|solo|aprecio|a|esto|que renunciaste|a|muchas|cosas אני רק מעריך את זה שוויתרת על הרבה דברים, Я просто ценю, что ты отказался от многих вещей, Solo aprecio que renunciaste a muchas cosas, أنا فقط أقدر أنك تخليت عن الكثير من الأشياء,

אבל עלינו אנחנו לא מוותרים. תודה רבה. -תודה רבה. но|нам|мы|не|сдаемся|спасибо|большое|| لكن|علينا|نحن|لا|نستسلم|شكرا|جزيلا|شكرا|جزيلا pero|debemos|nosotros|no|rendimos|gracias|muchas||muchas אבל עליך אנחנו לא מוותרים. תודה רבה. -תודה רבה. Но мы не сдаемся. Большое спасибо. -Большое спасибо. Pero nosotros no nos rendimos. Muchas gracias. -Muchas gracias. لكننا لن نتخلى عن أنفسنا. شكرًا جزيلاً. -شكرًا جزيلاً.

סוקותאי, הבירה התאילנדית הקדומה, Сукхотай|столица|тайская|древняя سوكوتاي|العاصمة|التايلاندية|القديمة Sukhotai|la capital|tailandesa|antigua סוקותאי, הבירה התאילנדית הקדומה, Сукхотай, древняя столица Таиланда, Sukhothai, la antigua capital tailandesa, سوكوتاي، العاصمة التايلاندية القديمة,

כבר היום בלב שדות אורז. уже|сегодня|в сердце|поля|рис بالفعل|اليوم|في قلب|حقول|أرز ya|hoy|en medio de|campos|arroz נמצאת כיום בלב שדות אורז. уже сегодня в сердце рисовых полей. ya hoy en el corazón de los campos de arroz. اليوم في قلب حقول الأرز.

אחרי שמרכז הכוח עבר לאיוטאיה שבדרום, после|что центр|силы|переехал|в Айутайю|на юг بعد|أن مركز|القوة|انتقل|إلى آيوتايا|في الجنوب después de que|que el centro|el poder|se trasladó|a Ayutthaya|en el sur אחרי שמרכז הכוח עבר לאיוטאיה שבדרום, После того как центр власти переместился в Аюттайю на юге, Después de que el centro de poder se trasladó a Ayutthaya en el sur, بعد أن انتقل مركز القوة إلى أيوتايا في الجنوب,

נשארו כאן בעיקר עתיקות, מקדשים, остались|здесь|в основном|древности|храмы بقيت|هنا|بشكل رئيسي|آثار|معابد quedaron|aquí|principalmente|antigüedades|templos נשארו כאן בעיקר עתיקות, מקדשים, здесь остались в основном древности, храмы, Aquí quedan principalmente antigüedades, templos, بقيت هنا بشكل رئيسي آثار، معابد،

מנזרים בודהיסטיים ושדות אורז לנצח. монастыри|буддийские|и поля|рис|навсегда أديرة|بوذية|وحقول|أرز|إلى الأبد monasterios|budistas|y campos|arroz|para siempre מנזרים בודהיסטיים ושדות אורז לנצח. Буддийские монастыри и рисовые поля навсегда. monasterios budistas y campos de arroz para siempre. أديرة بوذية وحقول أرز إلى الأبد.

ואתם יודעים מה יפה? כך כאן בהצטרפות מקרים, и вы|знаете|что|красиво|так|здесь|при объединении|случаев وأنتم|تعرفون|ما|جميل|هكذا|هنا|في انضمام|حوادث y ustedes|saben|qué|bonito|así|aquí|en la coincidencia|casos ואתם יודעים מה יפה? שגם כאן בהצטרפות מקרים, И знаете, что красиво? Так здесь, при совпадении обстоятельств, ¿Y saben qué es lo bonito? Así aquí en la coincidencia de casos, وأنتم تعرفون ما هو جميل؟ هكذا هنا في تداخل المصادفات،

ממש כמו אצלנו, מי שעובדים בשדות прямо|как|у нас|кто|работают|в полях حقا|مثل|عندنا|من|يعملون|في الحقول realmente|como|en nosotros|quien|que trabajan|en los campos ממש כמו אצלנו, מי שעובדים בשדות точно как у нас, те, кто работает на полях justo como nosotros, quienes trabajan en los campos. تمامًا كما لدينا، من يعملون في الحقول

הם תאילנדים. они|тайцы هم|تايلنديون ellos|tailandeses הם תאילנדים. это тайцы. Son tailandeses. هم تايلنديون.

אז איך מעבדים את השדות? ל"בדואינים "יש טנדר סובארו. так|как|обрабатывают|(предлог)|поля||есть|пикап|Субару إذن|كيف|يعملون|ال|الحقول||يوجد|شاحنة|سوبارو entonces|cómo|trabajan|los|campos||hay|camioneta|Subaru אז איך מעבדים את השדות? ל"בדואינים" יש טנדר סובארו. Так как же обрабатывают поля? У "бедуинов" есть пикап Субару. Entonces, ¿cómo se cultivan los campos? "Los beduinos" tienen una camioneta Subaru. فكيف يتم زراعة الحقول؟ "للبدو" هناك شاحنة سوبارو.

לקאובואים באמריקה יש אל קמינו. ковбоям|в Америке|есть|Эл|Камино للكاوبوي|في أمريكا|يوجد|ال|كامينو a los vaqueros|en América|hay|El|Camino לקאובואים באמריקה יש אל קמינו. У ковбоев в Америке есть элькамину. Los vaqueros en América tienen un El Camino. للكاوبويين في أمريكا هناك إل كامينو.

לתאילנדים יש תאו. ושלא תחשבו שזה קל לגדל אורז. для тайцев|есть|буйвол|и чтобы не|думали|что это|легко|выращивать|рис للتايلنديين|يوجد|ثور|وأن لا|تفكروا|أن ذلك|سهل|لزراعة|أرز a los tailandeses|hay|buey|y que no|piensen|que es|fácil|cultivar|arroz לתאילנדים יש תאו. ושלא תחשבו שזה קל לגדל אורז. У тайцев есть буйвол. И не думайте, что выращивать рис легко. Los tailandeses tienen un búfalo. Y no piensen que es fácil cultivar arroz. لدى التايلنديين ثور. ولا تظنوا أن زراعة الأرز سهلة.

אומר בגידול שיש לו 40,000 זנים, גדל בשש יבשות תבל, говорит|в выращивании|что есть|у него|сортов|растет|на шести|континентах|мира يقول|في زراعة|أن لديه|له|نوع|ينمو|في ست|قارات|العالم dice|en el cultivo|que tiene|le|variedades|creció|en seis|continentes|mundo מדובר בגידול שיש לו 40,000 זנים, גדל בשש יבשות תבל, Говорят, что существует 40,000 сортов, которые растут на шести континентах, Dice que tiene 40,000 variedades, crece en los seis continentes del mundo, يقول إن لديه 40,000 نوع، ينمو في ست قارات من العالم,

כולן חוץ מאנטרקטיקה, все|кроме|от Антарктиды جميعها|باستثناء|القارة القطبية الجنوبية todas|excepto|de la Antártida כולן חוץ מאנטרקטיקה, все, кроме Антарктиды, todos menos la Antártida, جميعها باستثناء القارة القطبية الجنوبية,

ומאכיל את חצי מאוכלוסיית תבל. и кормит|(предлог)|половину|от населения|мира ويطعم|ال|نصف|من سكان|العالم y alimenta|a|la mitad|de la población|mundo ומאכיל את חצי מאוכלוסיית תבל. и кормят половину населения Земли. y alimenta a la mitad de la población del mundo. ويسد نصف سكان العالم.

יאללה, היידה! давай|вперед هيا|هيا vamos|vamos יאללה, היידה! Давай, вперед! ¡Vamos, adelante! هيا، لنذهب!

הדרך הקלה והנחמדה ביותר להגיע לסוקותאי היא בטיסה путь|легкий|и приятный|наиболее|добраться|в Сукотае|она|на самолете الطريقة|السهلة|والمريحة|الأكثر|الوصول|إلى سوكوتاي|هي|بالطائرة el camino|más fácil|y agradable|más|llegar|a Sukhothai|es|en avión הדרך הקלה והנחמדה ביותר להגיע לסוקותאי היא בטיסה Самый простой и приятный способ добраться до Сукотаи - это на самолете. La forma más fácil y agradable de llegar a Sukhothai es en avión. أسهل وأجمل طريقة للوصول إلى سوكوتاي هي بالطائرة

של "בנגקוק אירווייז", от|Бангкок|Эйрвейз لشركة|بانكوك|إيرويز de|Bangkok|Airways של "בנגקוק אירווייז", Авиакомпании "Бангкок Эйрвейз". De "Bangkok Airways", من "بانكوك إيروايز" ،

חברת תעופה מוזרה מאוד עם שדה תעופה מוזר מאוד. компания|авиаперевозок|странная|очень|с|аэропорт|авиации|странный|очень شركة|طيران|غريبة|جداً|مع|مطار|طيران|غريب|جداً la compañía|aérea|extraña|muy|con|el aeropuerto|aéreo|extraño|muy חברת תעופה מוזרה מאוד עם שדה תעופה מוזר מאוד. Очень странная авиакомпания с очень странным аэропортом. una aerolínea muy extraña con un aeropuerto muy extraño. شركة طيران غريبة جدًا مع مطار غريب جدًا.

יש לה שדה תעופה פרטי בסוקותאי שיש בו, שימו לב: есть|ей|поле|аэропорт|частный|в Сукотае|который имеет|в нем|обратите|внимание يوجد|لها|مطار|طيران|خاص|في سوكوتاي|يوجد|فيه|انتبهوا|إلى hay|le|el aeropuerto|aéreo|privado|en Sukhothai|que hay|en él|presten|atención יש לה שדה תעופה פרטי בסוקותאי שיש בו, שימו לב: У нее есть частный аэропорт в Сукотаи, в котором, обратите внимание: Tiene un aeropuerto privado en Sukhothai que tiene, atención: لديها مطار خاص في سوكوتاي يحتوي على، انتبه:

שבע זברות, ארבע ג'ירפות, כלוב של תאואים לבנים, семь|зебр|четыре|жирафов|клетка|для|бизонов|белых سبع|زرافات|أربع|زرافات|قفص|من|ثيران|بيض siete|cebras|cuatro|jirafas|jaula|de|búfalos|blancos שבע זברות, ארבע ג'ירפות, כלוב של תאואים לבנים, Семь зебр, четыре жирафа, клетка с белыми бизонами, Siete cebras, cuatro jirafas, una jaula de bisontes blancos, سبع زرافات، أربع جِرَاف، قفص من الثيران البيضاء,

קצת סוסים, קצת קופים וגם ... немного|лошадей||обезьян|и тоже قليل من|خيول||قرود|وأيضا un poco de|caballos||monos|y también קצת סוסים, קצת קופים וגם... немного лошадей, немного обезьян и также ... un poco de caballos, un poco de monos y también ... قليل من الخيول، قليل من القرود وأيضًا ...

חממה של סחלבים, כדי שיהיה יפה. теплица|с|орхидеями|чтобы|он был|красивым دفيئة|من|أوركيديات|لكي|يكون|جميل invernadero|de|orquídeas|para|que sea|bonito חממה של סחלבים, כדי שיהיה יפה. теплица с орхидеями, чтобы было красиво. un invernadero de orquídeas, para que sea bonito. دفيئة من الأوركيد، لكي يكون جميلًا.

אבל כאמור, חוץ ממטוסים, הגידול המרכזי של סוקותאי но|как уже упоминалось|кроме|от самолетов|рост|основной|Сукхой| لكن|كما ذكرت|باستثناء|من الطائرات|الزراعة|الرئيسية|من|سوكوتاي pero|como se mencionó|fuera de||el cultivo|principal|de|Sooktai אבל כאמור, חוץ ממטוסים, הגידול המרכזי של סוקותאי Но, как уже упоминалось, кроме самолетов, основное производство Сукотай Pero como se mencionó, además de aviones, el cultivo principal de Sukotai لكن كما قيل، باستثناء الطائرات، فإن المحصول الرئيسي لسوكوتاي

הוא אורז, אורז, ועוד פעם, אורז. он|рис|упаковывает|и снова|раз|рис هو|يحزم|يحزم|مرة أخرى|مرة|يحزم él|empaca|empaca|otra|vez|empaca הוא אורז, אורז, ועוד פעם, אורז. это рис, рис и снова рис. Él empaca, empaca, y otra vez, empaca. إنه يحزم، يحزم، ومرة أخرى، يحزم.

שלום, קון ואנג לי, ותודה על המיקום הנדיב Привет|Кон|Ван|Ли|и спасибо|за|местоположение|щедрое مرحبا|كون|وانغ|لي|وشكرا|على|الموقع|السخي hola|Kon|Wang|Li|y gracias|por|la ubicación|generosa שלום, קון ואנג לי, ותודה על האירוח הנדיב Здравствуйте, Кон и Анг Ли, и спасибо за щедрое место. Hola, Koon y Ang Li, y gracias por la generosa ubicación. مرحبًا، كون وآنغ لي، وشكرًا على الموقع السخي.

באחוזה המדהימה הזאת. в усадьбе|удивительной| في القصر|المدهش| en la mansión|impresionante|esta באחוזה המדהימה הזאת. В этом удивительном поместье. En esta increíble mansión. في هذه القصر الرائع.

לא בכל יום אני זוכה להכיר אדם שבבעלותו לא רק חברת תעופה не|каждый|день|я|удается|познакомиться|человек|которому принадлежит|не|только|авиакомпания|воздушного транспорта ليس|كل|يوم|أنا|أستطيع|أن أتعرف|شخص|الذي يمتلك|ليس|فقط|شركة|طيران no|cada|día|yo|tengo la oportunidad|de conocer|persona|que posee|no|solo|compañía|aérea לא בכל יום אני זוכה להכיר אדם שבבעלותו לא רק חברת תעופה Не каждый день мне удается познакомиться с человеком, которому принадлежит не только авиакомпания. No todos los días tengo la oportunidad de conocer a una persona que no solo posee una aerolínea. ليس كل يوم أتيحت لي الفرصة لمقابلة شخص يمتلك ليس فقط شركة طيران.

ואחוזה גדולה כל כך אלא גם ארבעה ג'ירפים. и поместье|большое|так|так|но|также|четыре|жирафа وملكية|كبيرة|كل|هكذا|لكن|أيضا|أربعة|زرافات y una finca|grande|tan|así|sino|también|cuatro|jirafas ואחוזה גדולה כל כך אלא גם ארבעה ג'ירפים. И такое большое поместье, но и четыре жирафа. Y una propiedad tan grande, sino también cuatro jirafas. ومزرعة كبيرة جداً ولكن أيضاً أربعة زرافات.

אז ראשית, רציתי לשאול אותך, מה הנכס האהוב עלייך ביותר? так|во-первых|я хотел|спросить|тебя|что|актив|любимый|на тебя|больше всего إذن|أولا|أردت|أن أسأل|لك|ما|الملكية|المفضل|عليك|أكثر entonces|primero|quería|preguntar|a ti|qué|el activo|favorito|sobre ti|más אז ראשית, רציתי לשאול אותך, מה הנכס האהוב עלייך ביותר? Так что сначала я хотел бы спросить вас, какое ваше любимое имущество? Entonces, primero, quería preguntarte, ¿cuál es tu propiedad favorita? أولاً، أردت أن أسألك، ما هو العقار المفضل لديك؟

הנכס האהוב עליי הוא הבעלות имущество|любимое|на меня|оно|собственность الملكية|المفضل|علي|هو|الملكية el activo|favorito|sobre mí|es|la propiedad הנכס האהוב עליי הוא הבעלות Моя любимая собственность - это владение Mi propiedad favorita es la posesión العقار المفضل لدي هو الملكية

על המיזם החקלאי הזה. о|проект|сельскохозяйственный|этот على|المشروع|الزراعي|هذا sobre|el proyecto|agrícola|este על המיזם החקלאי הזה. этим сельскохозяйственным проектом. de este proyecto agrícola. لهذا المشروع الزراعي.

לא הג'ירפים. -לא הג'ירפים. -הם שייכים לבעלי. -אני מבין. нет|жирафы|||они|принадлежат|моему хозяину|я|понимаю لا|الجِرَافَات|لا|الجِرَافَات|هم|ينتمون|لمالكي|أنا|أفهم no|las jirafas|no|las jirafas|ellos|pertenecen|a mi dueño|yo|entiendo לא הג'ירפים. -לא הג'ירפים. -הם שייכים לבעלי. -אני מבין. Не жирафы. -Не жирафы. -Они принадлежат моему хозяину. -Я понимаю. No las jirafas. -No las jirafas. -Pertenecen a mi dueño. -Entiendo. ليس الزرافات. -ليس الزرافات. -هم ملك لزوجي. -أفهم.

הבחנתי שחשוב לך מאוד להיות אורגנית. я заметил|что важно|тебе|очень|быть|органической لاحظت|أنه مهم|لك|جداً|أن تكون|عضوية me di cuenta|que es importante|para ti|muy|ser|orgánica הבחנתי שחשוב לך מאוד להיות אורגנית. Я заметил, что для тебя очень важно быть органической. Me di cuenta de que es muy importante para ti ser orgánica. لقد لاحظت أنه من المهم جدًا بالنسبة لك أن تكوني عضوية.

את מחזיקה במסעדה אורגנית, שדות האורז שלך אורגניים לחלוטין. ты|владеешь|в ресторане|органическом|поля|риса|твои|органические| أنت|تمتلك|في مطعم|عضوي|حقول|الأرز|لك|عضوية|تماماً tú|mantienes|en el restaurante|orgánico|campos|de arroz|tu|orgánicos|completamente את מחזיקה במסעדה אורגנית, שדות האורז שלך אורגניים לחלוטין. У тебя есть органический ресторан, твои рисовые поля полностью органические. Tienes un restaurante orgánico, tus campos de arroz son completamente orgánicos. أنت تديرين مطعمًا عضويًا، وحقول الأرز الخاصة بك عضوية تمامًا.

מדוע זה חשוב? почему|это|важно لماذا|هذا|مهم por qué|esto|es importante מדוע זה חשוב? Почему это важно? ¿Por qué es importante? لماذا هذا مهم؟

חשבנו שבעצם היותנו אורגניים נוכל לגרום לחקלאים мы думали|что на самом деле|наше существование|органическими|мы сможем|заставить|фермеров فكرنا|في الواقع|كوننا|عضويين|سنستطيع|أن نجعل|للمزارعين pensamos|que en realidad|nuestra condición de|orgánicos|podremos|hacer que|a los agricultores חשבנו שבעצם היותנו אורגניים נוכל לגרום לחקלאים Мы думали, что благодаря тому, что мы органические, мы сможем заставить фермеров Pensamos que al ser orgánicos podríamos hacer que los agricultores فكرنا أنه في الواقع بكوننا عضويين يمكننا أن نجعل المزارعين

להפסיק את השימוש בהדברה כימית. прекратить|(предлог)|использование|в борьбе с вредителями|химическими средствами أن يتوقفوا|عن|الاستخدام|بمبيدات|كيميائية dejar de|el|uso|en la pesticida|química להפסיק את השימוש בהדברה כימית. прекратить использование химических пестицидов. dejaran de usar pesticidas químicos. يتوقفون عن استخدام المبيدات الكيميائية.

לדעתך, ביום מן הימים יהיה אפשר לגדל אורז אורגני ההווה העולם? по твоему мнению|в один|из|дней|будет|возможно|вырастить|рис|органический|в|мире برأيك|في يوم|من|الأيام|سيكون|ممكن|أن نزرع|أرز|عضوي|الحاضر|العالم según tú|día|de|los días|será|posible|cultivar|arroz|orgánico|en el|mundo לדעתך, ביום מן הימים יהיה אפשר לגדל אורז אורגני ברחבי העולם? Как ты думаешь, когда-нибудь будет возможно вырастить органический рис в современном мире? ¿Crees que algún día será posible cultivar arroz orgánico en el mundo? برأيك، في يوم من الأيام سيكون من الممكن زراعة الأرز العضوي في العالم؟

חצי עולם אוכל אורז. половина|мир|ест|рис نصف|العالم|يأكل|أرز medio|mundo|como|arroz חצי עולם אוכל אורז. Половина мира ест рис. La mitad del mundo come arroz. نصف العالم يأكل الأرز.

אני מקווה שבעתיד יותר אנשים, я|надеюсь|в будущем|больше|людей أنا|آمل|أنه في المستقبل|أكثر|الناس yo|espero|que en el futuro|más|personas אני מקווה שבעתיד יותר אנשים, Я надеюсь, что в будущем больше людей, Espero que en el futuro más personas, آمل أن ينضم المزيد من الناس في المستقبل,

חקלאים תאילנדים, фермеры|тайцы مزارعين|تايلنديين agricultores|tailandeses חקלאים תאילנדים, тайских фермеров, agricultores tailandeses, المزارعين التايلنديين,

רבים יותר יצטרפו לפעילות שלי. многие|больше|присоединятся||моей كثيرون|أكثر|سينضمون|للنشاط|الخاص بي muchos|más|se unirán|a la actividad|mía רבים יותר יצטרפו לפעילות שלי. больше людей присоединятся к моей деятельности. se unan a mi actividad. وأن ينضم المزيد منهم إلى نشاطي.

כבר עכשיו אפשר להבחין בשינוי. ויותר ויותר אנשים מתעניינים уже|сейчас|можно|заметить|в изменении|и все больше|и больше|люди|интересуются بالفعل|الآن|ممكن|أن نلاحظ|في التغيير|وأكثر|وأكثر|الناس|مهتمون ya|ahora|es posible|notar|en el cambio|y más|y más|personas|se interesan כבר כעת אפשר להבחין בשינוי. ויותר ויותר אנשים מתעניינים Уже сейчас можно заметить изменения. И все больше людей интересуются Ya se puede notar un cambio. Y cada vez más personas están interesadas يمكن بالفعل ملاحظة التغيير. والمزيد والمزيد من الناس مهتمون

במיזם שלנו. -קון וואנג לי, תודה רבה לך, в проекте|нашем|Кон|Ван|Ли|спасибо|большое|тебе في المشروع|الخاص بنا|كون|وانغ|لي|شكرا|جزيلا|لك en el proyecto|nuestro|con|Wang|Li|gracias|mucho|a ti במיזם שלנו. -קון וואנג לי, תודה רבה לך, нашим проектом. -Кон Ванг Ли, большое спасибо, En nuestro proyecto. -Kong Wang Li, muchas gracias, في مشروعنا. -كون وانغ لي، شكراً جزيلاً لك,

אני בטוח שכל מי שיזכה להכיר את סוקותאי я|уверен|что каждый|кто|удостоится|познакомиться|с|Сукотай أنا|متأكد|أن كل|من|سيفوز|بالتعرف|على|سوكوتاي yo|seguro|que todos|quien|que tenga la oportunidad de|conocer|a|Sukotai ואני בטוח שכל מי שיזכה להכיר את סוקותאי Я уверен, что каждый, кто сможет познакомиться с Сукотаем estoy seguro de que todos los que tengan la suerte de conocer a Sukhothai أنا متأكد أن كل من سيتاح له التعرف على سوكوتاي

ויזכה להכיר אותך יהיה מאושר כאן. и сможет|познакомиться|с тобой|будет|счастлив|здесь وسيفوز|بالتعرف|عليك|سيكون|سعيدا|هنا y tenga la oportunidad de|conocer|a ti|será|feliz|aquí ויזכה להכיר אותך יהיה מאושר כאן. и сможет познакомиться с тобой, будет счастлив здесь. y tengan la suerte de conocerte estarán felices aquí. وسيتاح له التعرف عليك سيكون سعيداً هنا.

תודה רבה לך. היה לי לכבוד. спасибо|большое|тебе|было|мне|честью شكرا|جزيلا|لك|كان|لي|شرف gracias|mucho|a ti|fue|para mí|un honor תודה רבה לך. היה לי לכבוד. Большое спасибо тебе. Для меня это была честь. Muchas gracias. Ha sido un honor. شكراً جزيلاً لك. كان لي الشرف.

עכשיו שיש לנו אורז, סוף סוף, אפשר להכין גם מנה של אורז. сейчас|что у нас|нам|рис|наконец-то|конец|можно|приготовить|тоже|блюдо|из|рис الآن|لدينا|لنا|أرز|نهاية|أخيرًا|يمكن|تحضير|أيضًا|طبق|من|أرز ahora|que|tenemos|arroz|fin|fin|es posible|preparar|también|plato|de|arroz עכשיו שיש לנו אורז, סוף סוף, אפשר להכין גם מנה של אורז. Теперь, когда у нас есть рис, наконец-то можно приготовить и блюдо с рисом. Ahora que tenemos arroz, por fin, se puede preparar un plato de arroz. الآن بعد أن لدينا أرز، أخيرًا، يمكننا تحضير طبق من الأرز.

אני רוצה ללמד אתכם להכין מנה я|хочу|научить|вас|готовить|блюдо أنا|أريد|أن أعلم|أنتم|تحضير|طبق yo|quiero|enseñar|a ustedes|preparar|plato אז אני רוצה ללמד אתכם להכין מנה Я хочу научить вас готовить блюдо. Quiero enseñarles a preparar un plato أريد أن أعلمكم كيفية تحضير طبق

מאוד מאוד מאוד אופיינית לתאילנד - очень|очень|очень|характерна|для Таиланда جدًا|جدًا|جدًا|نموذجية|لتايلاند muy|muy|muy|típica|de Tailandia מאוד מאוד מאוד אופיינית לתאילנד - Очень-очень-очень характерно для Таиланда - muy, muy, muy típico de Tailandia - مميز جدًا جدًا جدًا من تايلاند -

אורז מוקפץ עם כל מיני תוספות ושרימפס, כמובן. рис|жареный|с|все|разные|добавки|и креветки|конечно أرز|مقلي|مع|كل|أنواع|إضافات|وجمبري|بالطبع arroz|frito|con|todo|tipo de|acompañamientos|y camarones|por supuesto אורז מוקפץ עם כל מיני תוספות ושרימפס, כמובן. жареный рис с различными добавками и креветками, конечно. arroz frito con todo tipo de acompañamientos y camarones, por supuesto. أرز مقلي مع مجموعة متنوعة من الإضافات والجمبري، بالطبع.

ומה שיפה בה זה שהיא עושה שימוש באורז לא משלחת, |красиво|в ней|это|что она|делает|использование|рисе|не|посылка وما|الجميل|فيها|هذا|أنها|تفعل|استخدام|بالأرز|لا|مخصص y lo que|es bonito|en eso|eso|que ella|hace|uso|en arroz|no|envío ומה שיפה בה זה שהיא עושה שימוש באורז לא משלשום, И что в этом красиво, так это то, что используется рис не свежий, Y lo que es bonito de esto es que utiliza arroz no de la entrega, وما هو جميل فيها هو أنها تستخدم الأرز ليس من الإرسال,

אלא מלפני ארבעה וחמישה ימים, וזה האורז הנכון. но|за|четыре|пять|дней|и это|рис|правильный لكن|قبل|أربعة|وخمسة|أيام|وهذا|الأرز|الصحيح sino|hace|cuatro|cinco|días|y este|el arroz|correcto אלא מלפני ארבעה וחמישה ימים, וזה האורז הנכון. а четырех-пятидневной давности, и это правильный рис. sino de hace cuatro o cinco días, y ese es el arroz correcto. بل من قبل أربعة أو خمسة أيام، وهذا هو الأرز الصحيح.

אורז שבישלתם, הילדים לא רצו לאכול אותו, рис|который вы сварили|дети|не|хотели|есть|его أرز|الذي طهيتموه|الأطفال|لا|أرادوا|أن يأكلوا|إياه arroz|que cocinaron|los niños|no|quisieron|comer|lo אורז שבישלתם, הילדים לא רצו לאכול אותו, Рис, который вы приготовили, дети не хотели есть, Arroz que cocinaste, los niños no quisieron comerlo, الأرز الذي طهيتموه، الأطفال لم يرغبوا في تناوله,

שמרתם אותו במקרר, הוא התייבש קצת, вы сохранили|его|в холодильнике|он|высох|немного حفظتم|إياه|في الثلاجة|هو|جف|قليلاً guardaron|lo|en el refrigerador|él|se secó|un poco שמרתם אותו במקרר, הוא התייבש קצת, Вы хранили его в холодильнике, он немного высох, lo guardaste en el refrigerador, se secó un poco, احتفظتم به في الثلاجة، لقد جف قليلاً,

ואז אפשר להכין ממנו את המנה הזאת. потом|можно|приготовить|из него|эту|блюдо|это ثم|يمكن|تحضير|منه|ال|الطبق|هذه entonces|se puede|preparar|de él|la|plato|este ואז אפשר להכין ממנו את המנה הזאת. и тогда можно приготовить это блюдо. Y luego se puede preparar este plato. ثم يمكن إعداد هذا الطبق منه.

אז, זה מתחיל בלצקת משהו כמו שתי כפות שמן לתוך ווק חם מאוד, так|это|начинается|положить|что-то|примерно|две|ложки|масла|в|вок|горячий|очень إذن|هذا|يبدأ|بصب|شيء|مثل|اثنتين|ملعقتين|زيت|إلى داخل|ووك|ساخن|جداً entonces|esto|empieza|a verter|algo|como|dos|cucharadas|aceite|dentro de|wok|caliente|muy אז, זה מתחיל בלצקת משהו כמו שתי כפות שמן לתוך ווק חם מאוד, Итак, это начинается с того, что нужно налить примерно две столовые ложки масла в очень горячий вок, Entonces, comienza por verter algo como dos cucharadas de aceite en un wok muy caliente, إذًا، يبدأ بصب شيء مثل ملعقتين كبيرتين من الزيت في ووك ساخن جدًا,

ומיד בשמן הזה לטגן ארבע-חמש שיני שום קצוצות, и сразу|в масле|этом|обжарить|||зубчиков|чеснока|нарезанных وعلى الفور|في الزيت|هذا|لقلي|||فصوص|ثوم|مفرومة y enseguida|en el aceite|este|freír|||dientes|ajo|picados ומיד בשמן הזה לטגן ארבע-חמש שיני שום קצוצות, и сразу в этом масле обжарить четыре-пять зубчиков нарезанного чеснока, y inmediatamente en ese aceite freír cuatro o cinco dientes de ajo picados, وبسرعة في هذا الزيت نقلي أربع أو خمس فصوص من الثوم المفروم,

וגם פלפל חריף. אני אשבור אותו בידיים, ברשותכם. и также|перец|острый|я|сломаю|его|руками|с вашего разрешения وأيضاً|فلفل|حار|أنا|سأكسر|إياه|بيدي|بإذنكم y también|pimiento|picante|yo|romperé|él|con las manos|con su permiso וגם פלפל חריף. אני אשבור אותו בידיים, ברשותכם. а также острый перец. Я сломаю его руками, если вы не против. y también un pimiento picante. Lo romperé con las manos, con su permiso. وأيضًا فلفل حار. سأكسره بيدي، إذا سمحتم.

משהו כמו חצי פלפל חריף, בוחשים, что-то|вроде|половина|перец|острый|мешают شيء|مثل|نصف|فلفل|حار|نحرك algo|como|medio|pimiento|picante|revolviendo משהו כמו חצי פלפל חריף, בוחשים, Что-то вроде половины острого перца, помешиваем, Algo como medio pimiento picante, removiendo, شيء مثل نصف فلفل حار، نخلط,

ונותנים לשמן לקבל את הטעם הטוב ביותר של הפלפל ושל השום. и дают|маслу|получить|артикль|вкус|лучший|всего|перца|перца|и чеснока|чеснока ونعطي|للزيت|أن يحصل|على|الطعم|الجيد|الأفضل|من|الفلفل|والثوم| y dejamos|al aceite|recibir|el|sabor|mejor|más|de|el pimiento|y de|el ajo ונותנים לשמן לקבל את הטעם הטוב של הפלפל ושל השום. и даем маслу получить лучший вкус перца и чеснока. y dejando que el aceite absorba el mejor sabor del pimiento y del ajo. ونترك الزيت يستقبل أفضل نكهة من الفلفل والثوم.

בינתיים יוצקים עוד כף שמן על האורז שלנו. Тем временем|наливаем|еще|ложка|масла|на|рис|наш في هذه الأثناء|نصب|المزيد|ملعقة|زيت|على|الأرز|الخاص بنا mientras tanto|vertemos|otra|cucharada|aceite|sobre|el arroz|nuestro בינתיים יוצקים עוד כף שמן על האורז שלנו. Тем временем наливаем еще одну ложку масла на наш рис. Mientras tanto, vertemos otra cucharada de aceite sobre nuestro arroz. في هذه الأثناء، نضيف ملعقة أخرى من الزيت على أرزنا.

יש לנו כאן שתי כוסות אורז מבושל. есть|нам|здесь|две|чашки|рис|вареный يوجد|لنا|هنا|كأسي|أكواب|أرز|مطبوخ hay|para nosotros|aquí|dos|tazas|arroz|cocido יש לנו כאן שתי כוסות אורז מבושל. У нас здесь две чашки вареного риса. Tenemos aquí dos tazas de arroz cocido. لدينا هنا كوبين من الأرز المطبوخ.

תימניות "מעל עלויות" כשהן מכינות את הסחוג, Ти́манцы|над|затратами|когда они|готовят|(артикль)|схуг تيمانيات|فوق|التكاليف|عندما|يحضرن|ال|السحاوق las yemenitas|sobre|costos|cuando ellas|preparan|el|salsa picante תימניות "מעלעלות" כשהן מכינות את הסחוג, Тиманит "маль альоут" когда они готовят схуг, Las yemeníes "superan los costos" cuando preparan su salsa picante, التيمانيات "يضعن فوق التكاليف" عندما يحضرن السحاوق,

התאילנדיות "מארארזות" כשהן מכינות את האורז. тайки|смеются|когда они|готовят|(артикль)|рис التايلنديات|يطبخن|عندما|يحضرن|ال|الأرز las tailandesas|envuelven|cuando ellas|preparan|el|arroz התאילנדיות "מארארזות" כשהן מכינות את האורז. Тайки "марарзот" когда готовят рис. las tailandesas "arreglan" cuando preparan el arroz. التايلنديات "يعدن" عندما يحضرن الأرز.

עושים מסאז 'כזה כמו שמרוקאיות עושות לקוסקוס שלהן, делают|массаж|такой|как|марокканки|делают|для кускуса|их يفعلون|مساج|مثل هذا|كما|المغربيات|يفعلن|الكسكس|لهن hacemos|masaje|así|como|las marroquíes|hacen|al cuscús|su עושים מסאז' כזה כמו שמרוקאיות עושות לקוסקוס שלהן, Делают массаж такой, как марокканки делают для своего кускуса, Hacen un masaje así como las marroquíes lo hacen con su cuscús, يقمن بعمل مساج مثلما تفعل المغربيات مع الكسكس الخاص بهن,

כדי לוודא שאין גושים בתוך האורז שלנו. чтобы|убедиться|что нет|комков|внутри|рис|наш من أجل|التأكد|أنه لا يوجد|كتل|داخل|الأرز|لنا para|asegurarnos|que no hay|grumos|dentro de|el arroz|nuestro כדי לוודא שאין גושים בתוך האורז שלנו. чтобы убедиться, что в нашем рисе нет комков. para asegurarse de que no haya grumos en nuestro arroz. للتأكد من عدم وجود كتل داخل أرزنا.

כשהשתמש שלי השחים, אני מוסיף לווק שרימפס. когда использовал|мой|шутки|я|добавляю|к лапше|с креветками عندما استخدمت|لي|الشرمب|أنا|أضيف|إلى المقلاة|الجمبري cuando usé|mi|los camarones|yo|añado|al wok|camarones כשהשום שלי השחים, אני מוסיף לווק שרימפס. Когда мой рис подрумянивается, я добавляю в вок креветки. Cuando uso mis camarones, le agrego al wok. عندما أستخدم الجمبري، أضيفه إلى الووك.

שתי כוסות של שרימפס קטנים. אם אין לכם טריים два|стакана|с|креветок|маленьких|если|нет|вам|свежих كأسي|كؤوس|من|الجمبري|صغير|إذا|ليس|لكم|طازج dos|tazas|de|camarones|pequeños|si|no hay|ustedes|frescos שתי כוסות של שרימפס קטנים. אם אין לכם טריים Две чашки мелких креветок. Если у вас нет свежих Dos tazas de camarones pequeños. Si no tienen frescos. كوبين من الجمبري الصغير. إذا لم يكن لديك طازج.

ואין לכם כוח לקלף את הטריים, תשתמשו מהקפאה, זה מותר. и нет|вам|сил|очистить|артикль|свежие|используйте|из заморозки|это|разрешено وليس|لكم|قوة|لتقشير|ال||ستستخدمون|من المجمد|هذا|مسموح y no hay|ustedes|ganas|pelar|los|frescos|usarán|de la congelación|esto|está permitido ואין לכם כוח לקלף את הטריים, תשתמשו מהקפאה, זה מותר. И у вас нет сил очищать свежие, используйте замороженные, это разрешено. Y si no tienen ganas de pelar los frescos, pueden usar de la congelación, está permitido. وإذا لم يكن لديك القوة لتقشير الطازج، يمكنك استخدام المجمد، هذا مسموح.

ולהקפיץ עד שהשרימפס ורודים ורודים ורודים ויפים. и подбрасывать|до|что креветки|розовые|розовые|розовые| ولتقليب|حتى|أن الجمبري|وردي|وردي|وردي|وجميل y saltear|hasta que|los camarones|rosados|rosados|rosados|y hermosos ולהקפיץ עד שהשרימפס ורודים ורודים ורודים ויפים. И обжаривайте до тех пор, пока креветки не станут розовыми, розовыми, розовыми и красивыми. Y saltear hasta que los camarones estén rosados, rosados, rosados y bonitos. واقلي حتى يصبح الجمبري وردي وردي وردي وجميل.

הם קופצים וצועקים: "אימא, אימא, חם לי!". Они|прыгают|и кричат|мама|мама|жарко|мне هم|يقفزون|ويصرخون|أمي|أمي|حار|لي ellos|saltan||mamá|mamá|calor|me הם קופצים וצועקים: "אימא, אימא, חם לי!". Они прыгают и кричат: "Мама, мама, мне жарко!". Están saltando y gritando: "¡Mamá, mamá, tengo calor!". إنهم يقفزون ويصرخون: "أمي، أمي، أنا أشعر بالحر!".

בזמן שאני מקפיץ את השרימפס אני אזכיר לכם, во время|когда я|жарю|(артикль)|креветки|я|напомню|вам أثناء|أنني|أقلي|الـ|الروبيان|أنا|سأذكر|لكم mientras|que yo|estoy saltando|a|los camarones|yo|recordaré|a ustedes בזמן שאני מקפיץ את השרימפס אני אזכיר לכם, Пока я обжариваю креветки, я напомню вам, Mientras salto los camarones, les recordaré, بينما أقلي الجمبري سأذكركم,

אני אוסף מתכונים בדיוק כאלה. я|собираю|рецепты|именно|такие أنا|أجمع|وصفات|تمامًا|مثل هذه yo|colecciono|recetas|exactamente|así אני אוסף מתכונים בדיוק כאלה. я собираю именно такие рецепты. recojo recetas exactamente como estas. أنا أجمع وصفات من هذا النوع بالضبط.

כאלה יכולות לשנות את ההיסטוריה. такие|способности|изменить|артикль|историю مثل هذه|يمكن أن|تغير|الـ|التاريخ así|pueden|cambiar|a|la historia כאלה שיכולים לשנות את ההיסטוריה. Такие вещи могут изменить историю. Estas pueden cambiar la historia. مثل هذه يمكن أن تغير التاريخ.

אם יש לכם מתכון כזה, если|есть|у вас|рецепт|такой إذا|يوجد|لكم|وصفة|مثل هذه si|hay|para ustedes|receta|así אם יש לכם מתכון כזה, Если у вас есть такой рецепт, Si tienen una receta así, إذا كان لديكم وصفة مثل هذه,

שלחו אותו לכתובת האינטרנט отправили|его|на адрес|интернет أرسلوا|إياه|إلى العنوان|الإنترنت envíen|lo|a la dirección|internet שלחו אותו לכתובת האינטרנט отправьте его на адрес envíenla a la dirección de internet أرسلواها إلى عنوان الإنترنت

המופיעה בתחתית המרקע. появляющаяся|внизу|экрана التي تظهر|في أسفل|الشاشة que aparece|en la parte inferior|pantalla המופיעה בתחתית המרקע. указанный внизу экрана. que aparece en la parte inferior de la pantalla. الذي يظهر في أسفل الشاشة.

בין השולחים יוגרל פרס. между|отправителями|будет разыгран|приз بين|المرسلين|سيتم السحب|جائزة entre|los que envían|se sorteará|premio בין השולחים יוגרל פרס. Среди отправивших будет разыгран приз. Entre los que envíen se sorteará un premio. سيتم سحب جائزة بين المرسلين.

כשהישריפס שלנו מוכנים, הם ורודים, הם מבעבעים, когда наши сиропы|наш|готовы|они|розовые|они|пузырятся عندما|لدينا|جاهزين|هم|ورديون|هم|يغلي cuando los camarones|nuestros|están listos|ellos|rosados|ellos|están burbujeando כשהשרימפס שלנו מוכנים, הם ורודים, הם מבעבעים, Когда наши рисовые шарики готовы, они розовые, они пузырятся, Cuando nuestros risottos están listos, son rosados, burbujeantes, عندما تكون شرائحنا جاهزة، تكون وردية، وتفور،

אנחנו מוסיפים את כל האורז שלנו להיכנס לשיווק. Мы|добавляем|(частица указывающая на прямой объект)|весь|рис|наш|войти|в маркетинг نحن|نضيف|ال|كل|الأرز|لدينا|للدخول|للتسويق nosotros|agregamos|el|todo|el arroz|nuestro|para entrar|en la venta אנחנו מוסיפים את כל האורז שלנו לתוך הווק. мы добавляем весь наш рис, чтобы он попал в продажу. agregamos todo nuestro arroz para entrar en el marketing. نضيف كل أرزنا للدخول في التسويق.

ערבוב קטן. смешивание|маленький خلط|صغير mezcla|pequeña ערבוב קטן. Немного перемешиваем. Una pequeña mezcla. خلط صغير.

ועכשיו, כל הזמן מקפיצים את האורז, и сейчас|весь|время|подбрасывают|(предлог)|рис والآن|كل|الوقت|نقوم بقلي|ال|الأرز y ahora|todo|el tiempo|estamos saltando|el|arroz ועכשיו, כל הזמן מקפיצים את האורז, А теперь все время подбрасываем рис, Y ahora, siempre saltando el arroz, والآن، نواصل قفز الأرز،

אבל מוסיפים לו גם חומרי טעם. מה הם חומרי הטעם? но|добавляют|ему|тоже|ароматизаторы|вкуса|что|они|ароматизаторы|вкуса لكن|يضيفون|له|أيضا|مواد|نكهة|ما|هم|مواد|النكهة pero|añaden|a él|también|ingredientes|sabor|qué|son|ingredientes|el sabor אבל מוסיפים לו גם חומרי טעם. מה הם חומרי הטעם? но также добавляем к нему ароматизаторы. Что такое ароматизаторы? Pero también le añaden ingredientes para dar sabor. ¿Cuáles son los ingredientes para dar sabor? لكن يضيفون له أيضًا مواد نكهة. ما هي مواد النكهة؟

כוס של אפונה. стакан|из|горох كوب|من|بازلاء taza|de|guisantes כוס של אפונה. Чашка гороха. Una taza de guisantes. كوب من البازلاء.

אפשר להשתמש באפונה מהקפאה, זה בסדר. можно|использовать|в горохе|из заморозки|это|нормально يمكن|استخدام|بالبازلاء|من الفريزر|هذا|جيد se puede|usar|en guisantes|del congelador|eso|está bien אפשר להשתמש באפונה מהקפאה, זה בסדר. Можно использовать замороженный горох, это нормально. Se puede usar guisantes congelados, está bien. يمكن استخدام البازلاء المجمدة، هذا مقبول.

שתי כפות סוכר חום. תאילנדים מאוד אוהבים מתוק. два|ложки|сахар|коричневый|тайцы|очень|любят|сладкое ملعقتين|كبيرة|سكر|بني|التايلانديون|جدا|يحبون|حلو dos|cucharadas|azúcar|moreno|tailandeses|muy|les gusta|dulce שתי כפות סוכר חום. תאילנדים מאוד אוהבים מתוק. Две столовые ложки коричневого сахара. Тайцы очень любят сладкое. Dos cucharadas de azúcar moreno. A los tailandeses les gusta mucho lo dulce. ملعقتان كبيرتان من السكر البني. التايلانديون يحبون الحلو كثيرًا.

כמו שהם אוהבים חריף, הם אוהבים גם מתוק. как|они|любят|острое|они|любят|тоже|сладкое كما|هم|يحبون|حار|هم|يحبون|أيضا|حلو como|ellos|aman|picante|ellos|aman|también|dulce כמו שהם אוהבים חריף, הם אוהבים גם מתוק. Как они любят острое, так они любят и сладкое. Como les gusta picante, también les gusta dulce. كما أنهم يحبون الحار، يحبون أيضًا الحلو.

חמש-שש כפות רוטב סויה. ||ложек|соевый соус|соя ||ملاعق|صلصة|صويا ||cucharadas|salsa|de soja חמש-שש כפות רוטב סויה. Пять-шесть столовых ложек соевого соуса. Cinco o seis cucharadas de salsa de soja. خمس أو ست ملاعق من صلصة الصويا.

אם אתם תאילנדים אדוקים, אתם יכולים להשתמש גם ברוטב דגים. если|вы|тайцы|строгие|вы|можете|использовать|тоже|в соусе|рыбы إذا|أنتم|تايلنديون|متشددون|أنتم|يمكنكم|استخدام|أيضا|بالصلصة|سمك si|ustedes|tailandeses|devotos|ustedes|pueden|usar|también|en la salsa|de pescado אם אתם תאילנדים אדוקים, אתם יכולים להשתמש גם ברוטב דגים. Если вы преданные тайцы, вы также можете использовать рыбный соус. Si son tailandeses estrictos, también pueden usar salsa de pescado. إذا كنتم تايلانديين متشددين، يمكنكم استخدام صلصة السمك أيضًا.

ולסיום, זר אחד יפה של כוסברה. и в заключение|букет|один|красивый|из|кориандр وأخيرا|باقة|واحدة|جميلة|من|كزبرة y para terminar|ramo|uno|bonito|de|cilantro ולסיום, זר אחד יפה של כוסברה. И в завершение, один красивый букет кориандра. Y para terminar, un bonito ramo de cilantro. وأخيرًا، باقة جميلة من الكزبرة.

אם אין לכם כוסברה או שאתה לא אוהבים, если|нет|вам|кинза|или|ты|не|любите إذا|ليس|لكم|كزبرة|أو|أنت|لا|تحبون si|no hay|a ustedes|cilantro|o|que tú|no|les gusta אם אין לכם כוסברה או שאתם לא אוהבים, Если у вас нет кориандра или вы его не любите, Si no tienen cilantro o no les gusta, إذا لم يكن لديك كزبرة أو إذا لم تحبها,

אתה יכול להשתמש גם בבזיליקום. ты|можешь|использовать|тоже|базилике أنت|تستطيع|أن تستخدم|أيضا|بالريحان tú|puedes|usar|también|al albahaca אתם יכולים להשתמש גם בבזיליקום. вы также можете использовать базилик. pueden usar albahaca. يمكنك أيضًا استخدام الريحان.

ולערבב. и смешать وأن تخلط y mezclar ולערבב. И перемешать. Y mezclar. وخلط.

שימו לב שהתבשיל שלנו הוא מאוד מאוד יבש. Обратите|внимание|что блюдо|наше|оно|очень|очень|сухое انتبهوا|إلى|أن الطبخة|لنا|هو|جدا|جدا|جاف pongan|atención|que el plato|nuestro|es|muy|muy|seco שימו לב שהתבשיל שלנו הוא מאוד מאוד יבש. Обратите внимание, что наше блюдо очень-очень сухое. Tengan en cuenta que nuestro plato es muy, muy seco. يرجى ملاحظة أن طبقنا جاف جدًا جدًا.

הוספתי בסך הכל חמש כפות של רוטב סויה. я добавил|всего|все|пять|ложки|со|соус|соевый أضفت|في المجموع|الكل|خمس|ملاعق|من|صلصة|صويا añadí|en total|todo|cinco|cucharadas|de|salsa|de soja הוספתי בסך הכול חמש כפות של רוטב סויה. Я добавил всего пять столовых ложек соевого соуса. Agregué un total de cinco cucharadas de salsa de soja. أضفت خمس ملاعق من صلصة الصويا.

אלה כל הנוזלים שיש לנו בתוך התבשיל. למה? это|все|жидкости|которые есть|у нас|внутри|блюда|почему هذه|كل|السوائل|التي لدينا|لنا|داخل|الطبخة|لماذا estos|todos|los líquidos|que hay|a nosotros|dentro de|el guiso|por qué אלה כל הנוזלים שיש לנו בתוך התבשיל. למה? Это все жидкости, которые у нас есть в блюде. Почему? Estos son todos los líquidos que tenemos dentro del guiso. ¿Por qué? هذه هي كل السوائل الموجودة في الطبق. لماذا؟

כי אנחנו רוצים לתת לאורז להיצרב ולהתבקע. потому что|мы|хотим|дать|рису|свариться|и разбиться لأن|نحن|نريد|أن نعطي|للأرز|أن يتحمر|وأن ينفجر porque|nosotros|queremos|dar|al arroz|dorarse|estallar כי אנחנו רוצים לתת לאורז להיצרב ולהתבקע. Потому что мы хотим, чтобы рис поджарился и раскололся. Porque queremos que el arroz se tueste y se rompa. لأننا نريد أن نحمر الأرز ونجعله يتشقق.

תכף תשמעו את האורז עושה "פאק פאק פאק", скоро|вы услышите|(предлог)|рис|делает|пук|пук|пук قريباً|ستسمعون|ال|الأرز|يفعل|باك|باك|باك pronto|oirán|el|arroz|hace|pak|pak|pak תכף תשמעו את האורז עושה "פאק פאק פאק", Скоро вы услышите, как рис делает "пак пак пак". Pronto oirán al arroz haciendo "paf paf paf". قريباً ستسمعون الأرز يصدر "باك باك باك".

זה סימן שהתבשיל מוכן. это|знак|что блюдо|готово هذا|علامة|أن الطبق|جاهز eso|señal|que el plato|está listo זה סימן שהתבשיל מוכן. Это знак, что блюдо готово. Es una señal de que el plato está listo. هذه علامة على أن الطبق جاهز.

אנחנו בחזרה בתאילנד, мы|снова|в Таиланде نحن|في العودة|إلى تايلاند estamos|de regreso|a Tailandia אנחנו בחזרה בתאילנד, Мы снова в Таиланде, Estamos de vuelta en Tailandia, نحن عدنا إلى تايلاند,

אבל רגע לפני שנפרוש עם האורז שלנו לחיי מנזר, но|момент|перед|мы уйдем|с|рис|наш|к жизни|монастыря لكن|لحظة|قبل|أن نبتعد|مع|الأرز|الخاص بنا|إلى حياة|دير pero|momento|antes de|que nos retiremos|con|el arroz|nuestro|a la vida|monasterio אבל רגע לפני שנפרוש עם האורז שלנו לחיי מנזר, но перед тем как мы отправимся с нашим рисом к монашеской жизни, pero un momento antes de que nos retiremos con nuestro arroz a la vida de monasterio, لكن لحظة قبل أن نغادر مع أرزنا إلى حياة الدير,

תנו לי לקחת אתכם לסטייה קלה לצד הדרך, дайте|мне|взять|вас|на отклонение|легкое|к стороне|дороге دعوني|لي|أن آخذ|معكم|إلى انحراف|بسيط|إلى جانب|الطريق déjenme|a mí|llevar|a ustedes|a la desviación|ligera|al lado|camino תנו לי לקחת אתכם לסטייה קלה לצד הדרך, позвольте мне отвезти вас на небольшое отклонение с дороги, déjenme llevarlos a una pequeña desviación al lado del camino, دعوني آخذكم إلى انحراف طفيف على جانب الطريق,

לחוות "בון לוט", שתאמינו או לא, пережить|бон|лот|что вы поверите|или|нет تجربة|بون|لوت|ستصدقون|أو|لا experimentar|bon|Lott|que crean|o|no לחוות "בון לוט", שתאמינו או לא, чтобы испытать "Бон Лот", во что бы вы ни верили, Experimentar "Boon Lot", que lo crean o no, لتجربة "بون لوت"، صدقوني أو لا،

היא בית אבות לפילים. она|дом|стариков|для слонов هي|بيت|دار|للفيلة ella|casa|de ancianos|para elefantes היא בית אבות לפילים. Это дом престарелых для слонов. es un hogar de ancianos para elefantes. هو دار مسنين للفيلة.

שלום, קתרין קונור, מייסדת "בית המחסה לפילים בון לוט". Здравствуйте|Кэтрин|Конор|основатель|дом|приют|для слонов|Бон|Лот مرحبا|كاثرين|كونور|مؤسسة|بيت|الملجأ|للفيلة|بون|لوت hola|Catherine|Connor|fundadora|casa|refugio|para elefantes|bon|Lott שלום, קתרין קונור, מייסדת "בית המחסה לפילים בון לוט". Здравствуйте, Кэтрин Коннор, основательница "Убежища для слонов Бон Лут". Hola, Catherine Connor, fundadora de "El refugio para elefantes Boon Lot". مرحبًا، كاثرين كونور، مؤسسة "دار ملجأ الفيلة بون لوت".

אני שמח להיות כאן. זה כבוד. я|счастлив|быть|здесь|это|честь أنا|سعيد|أن أكون|هنا|هذا|شرف yo|feliz|estar|aquí|esto|honor אני שמח להיות כאן. זה כבוד. Я рад быть здесь. Это честь. Estoy feliz de estar aquí. Es un honor. أنا سعيد لكوني هنا. إنه لشرف.

ראשית, תוכלי להסביר את פירוש השם של בית המחסה? сначала|ты сможешь|объяснить|определенный артикль|значение|имени|предлог|дом|убежища أولا|يمكنك|أن تشرحي|ال|معنى|الاسم|ل|بيت|الملجأ primero|podrás|explicar|el|significado|del nombre|de|casa|refugio ראשית, תוכלי להסביר את פירוש השם של בית המחסה? Во-первых, можете объяснить значение названия убежища? Primero, ¿podrías explicar el significado del nombre del refugio? أولاً، هل يمكنك شرح معنى اسم ملجأ الحيوانات؟

"בון לוט" היה שמו של גור הפילים הראשון שפגשתי Бон|Лот|был|его имя|(предлог принадлежности)|детеныш|слонов|первый|которого я встретил بون|لوت|كان|اسمه|ل|جرو|الفيلة|الأول|الذي قابلته Bon|Lote|fue|su nombre|de|cría|de elefantes|primero|que conocí "בון לוט" היה שמו של גור הפילים הראשון שפגשתי "Бон Лут" было именем первого слоненка, которого я встретила. "Bon Lot" era el nombre del primer cachorro de elefante que conocí "بون لوت" كان اسم أول جرو فيل قابلته.

כשטיילתי בתאילנד לפני 11 שנים. когда я путешествовал|в Таиланде|перед|лет عندما كنت أسافر|إلى تايلاند|قبل|سنة cuando viajé|a Tailandia|hace|años כשטיילתי בתאילנד לפני 11 שנים. Когда я путешествовал по Таиланду 11 лет назад. cuando viajé a Tailandia hace 11 años. عندما كنت أسافر في تايلاند قبل 11 عاماً.

הוא נולד פג. он|родился|недоношенным هو|ولد|صغيرا él|nació|prematuro הוא נולד פג. Он родился недоношенным. Nació prematuro. لقد وُلِدَ مبكراً.

אמו דחתה אותו, אז האירוע הוא היה אמור למות, אבל הוא לא מת. его мать|отвергла|его|тогда|событие|он|был|должен был|умереть|но|он|не|умер أمه|رفضت|إياه|إذن|الحدث|هو|كان|من المفترض|أن يموت|لكن|هو|لا|مات su madre|rechazó|a él|entonces|el evento|él|estaba|debía|morir|pero|él|no|murió אמו דחתה אותו, אז למעשה הוא היה אמור למות, אבל הוא לא מת. Его мать отвергла его, поэтому событие должно было закончиться его смертью, но он не умер. Su madre lo rechazó, así que el evento se suponía que iba a morir, pero no murió. رفضته والدته، لذا كان من المفترض أن يموت، لكنه لم يمت.

"בון לוט" משמעו "שורד" בתאית. бон|лот|означает|выживший|на тайском بون|لوت|تعني|ناجٍ|بالتايلاندية bon|lut|significa|sobreviviente|en tailandés "בון לוט" משמעו "שורד" בתאית. "Бон Лот" означает "выживший" на тайском. "Bon Lott" significa "superviviente" en tailandés. "بون لوت" تعني "الناجي" بلغة التايلاندية.

כעבור כשנה נפל בון לוט במורד גבעה, через|год|упал|Лот||вниз по|холму بعد|سنة|سقط|بون|لوت|إلى أسفل|تل después de|un año|cayó|bon|lut|cuesta abajo|colina כעבור כשנה נפל בון לוט במורד גבעה, Спустя год Бон Лот упал с холма, Un año después, Bon Lott cayó por una colina, بعد حوالي عام، سقط بون لوت من منحدر,

ונעשה למשותק ברגליו האחוריות. и стал|инвалидом|в его ногах|задних وأصبح|مشلولًا|بساقيه|الخلفيتين y se volvió|paralítico|en sus patas|traseras ונעשה למשותק ברגליו האחוריות. И он стал парализованным в задних лапах. y se convirtió en parapléjico. وأصبح مشلولًا في ساقيه الخلفيتين.

ושנה לאחר התאונה זו הוא נפטר. И через год|после|аварии|этой|он|умер بعد|الحادثة||هذه|هو|توفي y|después de|el accidente|este|él|falleció ושנה לאחר התאונה הזו הוא נפטר. И год спустя после этой аварии он умер. Y un año después de este accidente, falleció. وتوفي بعد عام من هذا الحادث.

בון לוט מת בזרועותיי כשהיה בן שנתיים ושמונה חודשים, Бон|Лот|умер|на моих руках|когда ему было|два|года|и восемь|месяцев بون|لوت|توفي|في أحضاني|عندما كان|ابن|سنتين|وثمانية|أشهر Bon|Lot|murió|en mis brazos|cuando tenía|años|dos|y ocho|meses בון לוט מת בזרועותיי כשהיה בן שנתיים ושמונה חודשים, Бон Лот умер у меня на руках, когда ему было два года и восемь месяцев, Bon Lott murió en mis brazos cuando tenía dos años y ocho meses, بون لوت توفي في ذراعي عندما كان عمره عامين وثمانية أشهر,

והבטחתי לו שהעולם יכיר את הסיפור שלו, и я пообещал|ему|что мир|узнает|его|история|его وقد وعدت|له|أن العالم|سيعرف|ال|القصة|له y le prometí|a él|que el mundo|conocerá|la|historia|su והבטחתי לו שהעולם יכיר את הסיפור שלו, и я пообещал ему, что мир узнает его историю, y le prometí que el mundo conocería su historia, ووعدته أن العالم سيتعرف على قصته,

ושאני אמשיך להציל חיות לזכרו. что я|продолжу|спасать|животных|в его память وأنني|سأستمر|في إنقاذ|حيوانات|لذكراه y que yo|continuaré|salvando|animales|en su memoria ושאני אמשיך להציל חיות לזכרו. и что я продолжу спасать животных в его память. y que seguiría salvando animales en su memoria. وأنني سأستمر في إنقاذ الحيوانات تكريماً له.

אם כך, בתאילנד פילים זקוקים להגנה? -בה להפוך. если|так|в Таиланде|слоны|нуждаются|в защите|в ней|стать إذا|هكذا|في تايلاند|الفيلة|يحتاجون|للحماية|بها|أن يتحول si|así|en Tailandia|los elefantes|necesitan|protección|en eso|convertirse אם כך, בתאילנד פילים זקוקים להגנה? -בהחלט. Так что, в Таиланде слонам нужна защита? - Это превращается. ¿Entonces, en Tailandia los elefantes necesitan protección? -Para cambiar. إذاً، هل الفيلة في تايلاند بحاجة إلى حماية؟ -لذا يجب أن تتغير الأمور.

למה? -ובכן, ענף התיירות, почему|ну|отрасль|туризм لماذا|حسنًا|قطاع|السياحة por qué|bueno|sector|el turismo למה? -ובכן, ענף התיירות, Почему? - Ну, туристическая отрасль, ¿Por qué? -Bueno, la industria del turismo, لماذا؟ -حسناً، صناعة السياحة,

הפילים מכנים להסיר את התיירים, והענף מלא אכזריות והתעללות. слоны|должны|убрать|артикль|туристов|и отрасль|полна|жестокости|и злоупотребления الفيلة|يطلقون|لإزالة|ال|السياح|والقطاع|مليء|قسوة|وإساءة los elefantes|llaman|quitar|a|los turistas|y el sector|lleno|de crueldades|y abusos הפילים משמשים להסעת התיירים, והענף מלא אכזריות והתעללות. слонов заставляют развлекать туристов, и отрасль полна жестокости и злоупотреблений. los elefantes son utilizados para atraer a los turistas, y la industria está llena de crueldad y abuso. الفيلة تُستخدم لإبعاد السياح، والصناعة مليئة بالقسوة والإساءة.

והבעיה נעוצה גם בזה שתיירים המגיעים לתאילנד и проблема|заключается|также|в том|что туристы|прибывающие|в Таиланд والمشكلة|تكمن|أيضًا|في ذلك|أن السياح|القادمين|إلى تايلاند y el problema|radica|también|en eso|que los turistas|que llegan|a Tailandia והבעיה נעוצה גם בזה שתיירים המגיעים לתאילנד И проблема также заключается в том, что туристы, приезжающие в Таиланд, Y el problema también radica en que los turistas que llegan a Tailandia والمشكلة تكمن أيضاً في أن السياح الذين يأتون إلى تايلاند

יכול לדעת על ההתאלות המתרחשת כאן, может|знать|о|самоубийство|происходящее|здесь يمكن|أن يعرف|عن|التحول|الذي يحدث|هنا puede|saber|sobre|la transformación|que ocurre|aquí אינם יודעים על ההתעללות המתרחשת כאן, могут не знать о жестокостях, происходящих здесь, puede saber sobre la explotación que ocurre aquí, يمكن أن يعرف عن الاستغلال الذي يحدث هنا,

אז תפקידי כאן לחנך את האנשים לפני שהם מגיעים לתאילנד, тогда|моя задача|здесь|обучить|(предлог)|людей|до того как|они|приезжают|в Таиланд إذن|دوري|هنا|أن أعلم|ال|الناس|قبل|أن|يصلون|إلى تايلاند entonces|mi deber|aquí|educar|a|las personas|antes de que|que|llegan|a Tailandia אז תפקידי כאן לחנך את האנשים לפני שהם מגיעים לתאילנד, Так что моя задача здесь - обучить людей до того, как они приедут в Таиланд, así que mi trabajo aquí es educar a las personas antes de que lleguen a Tailandia, لذا فإن مهمتي هنا هي توعية الناس قبل أن يصلوا إلى تايلاند,

כדי שלא ירכבו בכיסאות על גב הפילים. чтобы|не|ездили|на сиденьях|на|спине|слонов لكي|أن لا|يركبوا|على الكراسي|على|ظهر|الفيلة para|que no|monten|en sillas|sobre|espalda|de los elefantes כדי שלא ירכבו בכיסאות על גב הפילים. чтобы они не катались на спинах слонов. para que no monten en sillas sobre la espalda de los elefantes. حتى لا يركبوا على ظهور الفيلة.

הם לא הולכים לצפייה במופעים. Они|не|идут|на просмотр|спектаклях هم|لا|يذهبون|لمشاهدة|العروض ellos|no|van|a ver|en espectáculos הם לא הולכים לצפות במופעים. Они не идут на представления. No van a ver espectáculos. هم لا يذهبون لمشاهدة العروض.

הם אפילו לא נכנסים בשער של מחנה לתיירים, Они|даже|не|входят|в ворота|лагеря|лагеря|для туристов هم|حتى|لا|يدخلون|في بوابة|معسكر||للسياح ellos|incluso|no|entran|en la puerta|de|campamento|para turistas הם אפילו לא נכנסים בשער של מחנה לתיירים, Они даже не входят в ворота туристического лагеря, Ni siquiera entran por la puerta de un campamento para turistas, إنهم حتى لا يدخلون بوابة معسكر السياح,

כי כשאתה משלם למחנה שכזה потому что|когда ты|платишь|лагерю|подобный لأن|عندما|تدفع|لمعسكر|كهذا porque|cuando tú|pagas|al campamento|tal כי כשאתה משלם למחנה שכזה потому что когда ты платишь такому лагерю porque cuando pagas por un campamento así لأنه عندما تدفع لمعسكر من هذا القبيل

אתה תומך באכזריות שמאחורי הקלעים. ты|поддерживаешь|в жестокости|за|кулисами أنت|تدعم|بالقسوة|وراء|الكواليس tú|apoyas|en la crueldad|que está detrás de|las escenas אתה תומך באכזריות שמאחורי הקלעים. Вы поддерживаете жестокость за кулисами. estás apoyando la crueldad detrás de escena. أنت تدعم القسوة وراء الكواليس.

מי הגברת הסביבה זו? кто|госпожа|окружающая среда|эта من|السيدة|البيئة|هذه quién|la señora|el medio ambiente|esta מי הגברת החביבה הזו? Кто эта дама из окружения? ¿Quién es la dama del medio ambiente? من هي السيدة البيئية هذه؟

הגברת המיוחדת הזו היא בון טונג. госпожа|особенная|эта|она|Бон|Тунг السيدة|الخاصة|هذه|هي|بون|تونغ la señora|especial|esta|es|Bon|Tong הגברת המיוחדת הזו היא בון טונג. Эта особенная дама - Бон Тонг. Esta dama especial es Bon Tong. السيدة الخاصة هذه هي بون تونغ.

היא בסוף שנות השישים לחייה. Она|в конце|лет|шестидесятых|ее жизни هي|في نهاية|سنوات|الستين|لحياتها ella|a finales de|años|sesenta|de su vida היא בסוף שנות השישים לחייה. Ей чуть за шестьдесят. Ella está en sus últimos sesenta. هي في أواخر الستينيات من عمرها.

היא הניצולה החדשה שלנו. היא כאן רק מאוגוסט. Она|выжившая|новая|наша|Она|здесь|только|с августа هي|الناجية|الجديدة|لنا|هي|هنا|فقط|منذ أغسطس ella|la sobreviviente|nueva|nuestra|ella|aquí|solo|desde agosto היא הניצולה החדשה שלנו. היא כאן רק מאוגוסט. Она наша новая выжившая. Она здесь только с августа. Ella es nuestra nueva sobreviviente. Ella está aquí desde agosto. هي الناجية الجديدة لدينا. هي هنا منذ أغسطس فقط.

הצלנו אותה ממחנה תיירות בפאטיה. Мы спасли|её|из лагеря|туристического|в Паттайе أنقذنا|لها|من معسكر|سياحي|في باتايا la salvamos|a ella|de un campo|turístico|en Pattaya הצלנו אותה ממחנה תיירות בפאטיה. Мы спасли её из туристического лагеря в Паттайе. La salvamos de un campo de turismo en Pattaya. أنقذناها من معسكر سياحي في باتايا.

היא שימשה לרכיבות, ושמו לה כיסא על הגב שנים, Она|использовалась|для верховой езды|и ей поставили|ей|седло|на|спину|годы هي|استخدمت|للركوب|وضعوا لها||كرسي|على|الظهر|سنوات ella|sirvió|para montar|y le pusieron|a ella|silla|sobre|espalda|años היא שימשה לרכיבות, ושמו לה כיסא על הגב שנים, Она использовалась для верховой езды, и ей на спину надели седло на несколько лет, Se utilizó para montar, y le pusieron un asiento en la espalda durante años, لقد استخدمت للركوب، وقد وضعوا لها مقعدًا على ظهرها لسنوات,

ואתה יכול לראות שההגב שלה נשבר תוך כלשהו. и ты|можешь|видеть|что спина|ее|сломалась|в течение|какого-то времени وأنت|تستطيع|أن ترى|أن الظهر|لها|انكسر|خلال|شيء ما y tú|puedes|ver|que la espalda|de ella|se rompió|durante|algún ואתה יכול לראות שהגב שלה נשבר בשלב כלשהו. и ты можешь видеть, что её спина сломана где-то. y puedes ver que su espalda se rompió en algún momento. ويمكنك أن ترى أن ظهرها قد انكسر في مكان ما.

אני חושש שמישהו הורס את הגינה שלך. я|боюсь||разрушает|(частица прямого объекта)|сад|твой أنا|أخشى|أن شخصا ما|يدمر|ال|الحديقة|الخاصة بك yo|temo|que alguien|está destruyendo|la|jardín|tu אני חושש שמישהו הורס את הגינה שלך. Я боюсь, что кто-то разрушает твой сад. Temo que alguien esté destruyendo tu jardín. أخشى أن شخصًا ما يدمر حديقتك.

לא חשוב. -לא חשוב? -לא חשוב. не|важно|не|важно|не|важно لا|مهم|لا|مهم|لا|مهم no|importante|no|importante|no|importante לא חשוב. -לא חשוב? -לא חשוב. Не важно. -Не важно? -Не важно. No importa. -¿No importa? -No importa. لا يهم. -لا يهم؟ -لا يهم.

זה כאן כדי שייהנו. -בה להפוך. это|здесь|чтобы|они наслаждались|в ней|перевернуть هذا|هنا|لكي|يستمتعوا|بها|أن تصبح esto|aquí|para|que disfruten||convertirse זה כאן כדי שייהנו. -בהחלט. Это здесь, чтобы наслаждаться. -Пусть станет. Esto está aquí para que disfruten. -Para convertir. هذا هنا ليتمتعوا. -لتحويله.

שלום, קטנטונת. Привет|крошка مرحبا|صغيرة hola|pequeña שלום, קטנטונת. Привет, крошка. Hola, pequeñita. مرحبًا، صغيرتي.

יש לה שיער על האף. есть|ей|волосы|на|носу يوجد|لها|شعر|على|الأنف hay|ella|pelo|en|la nariz יש לה שיער על האף. У нее волосы на носу. Ella tiene pelo en la nariz. لديها شعر على أنفها.

כשפילים נולדים הם מכוסים בשיער עבה וארוך, Когда слоны|рождаются|они|покрыты|шерстью|толстой|длинной عندما تولد الفيلة|يولدون|هم|مغطاة|بشعر|سميك|وطويل cuando los elefantes|nacen|ellos|cubiertos|con pelo|grueso|y largo כשפילים נולדים הם מכוסים בשיער עבה וארוך, Когда рождаются слоны, они покрыты густыми и длинными волосами, Cuando nacen los elefantes, están cubiertos de pelo grueso y largo, عندما تولد الفيلة، تكون مغطاة بشعر سميك وطويل,

כיוון שאינם סגנונות לתאם או לשלוט поскольку||стили|согласовать|или|контролировать لأنهم|ليسوا|أنماط|للتنسيق|أو|للتحكم porque|no son|estilos|coordinar|o|controlar כיוון שאינם מסוגלים לתאם או לשלוט поскольку они не стили, чтобы согласовать или контролировать. Dado que no son estilos para coordinar o controlar لأنها ليست أنماط للتنسيق أو السيطرة

בפעולות החדק או הזנב שלהם. -באמת? в действиях|хобот|или|хвост|их|действительно في حركات|الخرطوم|أو|الذيل|لهم|حقا en las acciones|el hocico|o|la cola|su|de verdad בפעולות החדק או הזנב שלהם. -באמת? В их действиях с клешнями или хвостом. -Правда? en sus acciones de la trompa o la cola. -¿De verdad? في حركات الخطم أو الذيل الخاص بهم. -حقاً؟

אז השיער מתפקד כדוחה חרקים טבעי. тогда|волосы|функционирует|как отталкивающий|насекомые|натуральный entonces|el pelo|funciona|como repelente|insectos|natural אז השיער מתפקד כדוחה חרקים טבעי. Так что шерсть выполняет функцию естественного отпугивателя насекомых. Entonces el pelo funciona como un repelente natural de insectos. إذن الشعر يعمل كطارد حشرات طبيعي.

וככל שהם מתבגרים וגדלים ומתחככים בעצים, וככל שהם מתבגרים וגדלים ומתחככים בעצים, И по мере того, как они взрослеют, растут и трутся о деревья, Y a medida que crecen y se frotan contra los árboles, ومع تقدمهم في العمر ونموهم واحتكاكهم بالأشجار,

השיער נעשה לדליל והופך לזיפים קצרים בכל הגוף. волосы|становится|редкими|и превращается|в щетину|короткими|по всему|телу الشعر|أصبح|رقيق|ويصبح|إلى شوارب|قصيرة|في كل|الجسم el cabello|se vuelve|delgado|y se convierte|en vellos|cortos|en todo|el cuerpo השיער נעשה לדליל והופך לזיפים קצרים בכל הגוף. шерсть становится редкой и превращается в короткие щетинки по всему телу. El cabello se vuelve escaso y se convierte en vellos cortos por todo el cuerpo. أصبح الشعر رقيقًا ويتحول إلى شعيرات قصيرة في جميع أنحاء الجسم.

וזה מה שהם עושים כל היום? -כן. и это|что|они|делают|весь|день|да وهذا|ما|هم|يفعلون|كل|اليوم|نعم y eso|qué|ellos|hacen|todo|el día|sí וזה מה שהם עושים כל היום? -כן. И это то, что они делают весь день? -Да. ¿Y eso es lo que hacen todo el día? -Sí. وهل هذا ما يفعلونه طوال اليوم؟ -نعم.

האם אוכלים עשבים? -בה להפוך. ли|едят|траву|в|перевернуть هل|يأكلون|أعشاب|فيها|للتحول si|comen|hierbas|en eso|volverse הם אוכלים עשבים? -בהחלט. Едят ли травы? - Да, чтобы превратиться. ¿Comen hierbas? -Para convertirse. هل يأكلون الأعشاب؟ -نعم، يتحولون.

זו נירוונה ממש. это|нирвана|действительно هذه|نيرفانا|حقا esto|nirvana|realmente זו נירוונה ממש. Это настоящая нирвана. Es una verdadera nirvana. إنها نيرفانا حقيقية.

הפילים שלך מגיעים לנירוונה. слоны|твои|приходят|в нирвану الفيلة|الخاصة بك|يصلون|إلى النيرفانا los elefantes|tus|llegan|a la nirvana הפילים שלך מגיעים לנירוונה. Твои слоны достигают нирваны. Tus elefantes están llegando a la nirvana. الفيلة الخاصة بك تصل إلى النيرفانا.

רגע לפני שאנחנו נפרדים מהבנות המקסימות האלה, момент|перед|что мы|расстаемся|от девочек|замечательных| لحظة|قبل|نحن|نفترق|عن الفتيات|الرائعات|هؤلاء momento|antes de|que nosotros|nos despedimos|de las chicas|encantadoras|esas רגע לפני שאנחנו נפרדים מהבנות המקסימות האלה, Момент перед тем, как мы попрощаемся с этими замечательными девушками, Un momento antes de que nos despidamos de estas encantadoras chicas, لحظة قبل أن نفترق عن هؤلاء الفتيات الرائعات,

אני רוצה לתת גם לכם בבית אפשרות להשתתף בתכנית שלנו. я|хочу|дать|тоже|вам|дома|возможность|участвовать|в программе|нашей أنا|أريد|أن أعطي|أيضا|لكم|في المنزل|إمكانية|للمشاركة|في البرنامج|الخاص بنا yo|quiero|dar|también|a ustedes|en casa|opción|participar|en el programa|nuestro אני רוצה לתת גם לכם בבית אפשרות להשתתף בתכנית שלנו. я хочу дать и вам дома возможность участвовать в нашей программе. quiero darles a ustedes en casa la oportunidad de participar en nuestro programa. أريد أن أعطيكم أيضًا في المنزل فرصة للمشاركة في برنامجنا.

ובכן, חידת פילות. ну|загадка|падения حسنًا|لغز|الفيلة bien|acertijo|de elefantes ובכן, חידת פילות. Итак, загадка о слонах. Bueno, acertijo de elefantes. حسناً، لغز الفيلة.

פילים ופילות מקדישים 16 שעות ביממה לאכילה. Слоны|И слонихи|Уделяют|Часов|В сутки|На еду الفيلة|الفيلة|يكرسون|ساعات|في اليوم|للأكل elefantes|elefantas|dedican|horas|al día|a comer פילים ופילות מקדישים 16 שעות ביממה לאכילה. Слоны и слонихи посвящают 16 часов в день еде. Los elefantes y las elefantas dedican 16 horas al día a comer. الفيلة والفيلة يخصصون 16 ساعة في اليوم للأكل.

אבל, הם צמחונים. לא הכול הם אוכלים. но|они|вегетарианцы|не|все|они|едят لكن|هم|نباتيون|لا|كل شيء|هم|يأكلون pero|ellos|vegetarianos|no|todo|ellos|comen אבל, הם צמחונים. לא הכול הם אוכלים. Но они травоядные. Не все они едят. Pero, son vegetarianos. No comen todo. لكنهم نباتيون. ليس كل شيء يأكلونه.

אני אתן לכם שלושה מאכלים, ואתם תגידו אחד שהם לא אוהבים. я|дам|вам|три|блюда|и вы|скажете|одно|которые|не|любят أنا|سأعطي|لكم|ثلاثة|أطعمة|وأنتم|ستقولون|واحد|هم|لا|يحبون yo|daré|a ustedes|tres|alimentos|y ustedes|dirán|uno|que ellos|no|les gusta אני אתן לכם שלושה מאכלים, ואתם תגידו אחד שהם לא אוהבים. Я дам вам три продукта, а вы скажете, что они не любят. Les daré tres alimentos, y ustedes dirán uno que no les gusta. سأعطيكم ثلاثة أطعمة، وأنتم ستقولون واحدًا لا يحبونه.

ובכן, אבטיחים, בוטנים, קליפות עצים - ну|арбузы|арахис|корки|деревьев حسنًا|البطيخ|الفول السوداني|القشور|الأشجار bueno|sandías|cacahuetes|cáscaras|árboles ובכן, אבטיחים, בוטנים, קליפות עצים - Итак, арбузы, арахис, кору деревьев - Bueno, sandías, cacahuetes, cortezas de árboles - حسنًا، البطيخ، الفول السوداني، قشور الأشجار -

מה מבין השלושה פילים לא אוכלים? что|понимает|трое|слонов|не|едят ماذا|يفهم|الثلاثة|الفيلة|لا|يأكلون qué|entiende|los tres|elefantes|no|comen מה מבין השלושה פילים לא אוכלים? Какой из трех слонов не ест? ¿Cuál de los tres elefantes no come? أي من الفيلة الثلاثة لا يأكل؟

יודע את התשובה? знает|(предлог не переводится)|ответ يعرف|ال|الجواب sabes|la|respuesta יודעים את התשובה? Знаешь ответ? ¿Sabes la respuesta? هل تعرف الجواب؟

שלחו אותה לכתובת האינטרנט отправили|её|на адрес|интернет أرسلوا|لها|إلى العنوان|الإنترنت enviaron|la|a la dirección|internet שלחו אותה לכתובת האינטרנט Отправьте его на адрес в интернете Envíala a la dirección de internet أرسلها إلى عنوان الإنترنت

המופיעה בתחתית המרקע, появляющаяся|внизу|экрана الظاهرة|في أسفل|الشاشة que aparece|en la parte inferior|pantalla המופיעה בתחתית המרקע, указанный внизу экрана, que aparece en la parte inferior de la pantalla, الموجود في أسفل الشاشة,

אני מבטיח לכם, בין הפותרים נכונה Я|обещаю|вам|среди|решающих|правильно أنا|أعد|لكم|بين|الذين يحلون|بشكل صحيح yo|prometo|a ustedes|entre|los que resuelven|correctamente ואני מבטיח לכם, בין הפותרים נכונה я обещаю вам, среди правильно ответивших Les prometo, entre los que respondan correctamente أعدكم، بين الذين يحلون بشكل صحيح

תוגרל ​​פילה. будет разыграна|фила سيتم السحب|فيلا se sorteará|filete תוגרל פילה. Будет разыгран филе. se sorteará un filete. سيتم سحب فيل.

אבל זה הזמן לעזוב את הפילים ולחזור אל הנזירים שלנו. но|это|время|покинуть|(предлог)|слонов|и вернуться|к|монахам|нашим لكن|هذا|الوقت|لمغادرة|ال|الفيلة|والعودة|إلى|الرهبان|لدينا pero|este|tiempo|dejar|a|los elefantes|y regresar|a|los monjes|nuestros אבל זה הזמן לעזוב את הפילים ולחזור אל הנזירים שלנו. Но пришло время покинуть слонов и вернуться к нашим монахам. Pero es hora de dejar a los elefantes y volver a nuestros monjes. لكن حان الوقت لترك الفيلة والعودة إلى رهباننا.

ובכן, שיחה קצרה עם נזיר על החיים ועל משמעותם. ну|разговор|короткая|с|монах|о|жизни|и о|их значении حسنًا|حديث|قصير|مع|راهب|عن|الحياة|وعن|معانيهم bueno|conversación|corta|con|monje|sobre|la vida|y sobre|su significado ובכן, שיחה קצרה עם נזיר על החיים ועל משמעותם. Ну что ж, короткий разговор с монахом о жизни и ее смысле. Bueno, una breve conversación con un monje sobre la vida y su significado. حسناً، حديث قصير مع راهب عن الحياة ومعناها.

שלום, ידידי, פרה פו טה. привет|мой друг|корова|по|Тэ مرحبا|صديقي|أرجو|هنا|تعني hola|amigo|vaca|aquí|está שלום, ידידי, פרה פו טה. Привет, мой друг, Пара По Тэ. Hola, amigo, vaca po ta. مرحبا، صديقي، بورا فو تا.

תודה שאתה מארח אותי כאן במנזר. спасибо|что ты|принимаешь|меня|здесь|в монастыре شكرا|أنك|تستضيف|لي|هنا|في الدير gracias|que|hospedas|a mí|aquí|en el monasterio תודה שאתה מארח אותי כאן במנזר. Спасибо, что принимаешь меня здесь в монастыре. Gracias por recibirme aquí en el monasterio. شكرا لاستضافتي هنا في الدير.

בעבורי, זו הזדמנות מצוינת ללמוד для меня|это|возможность|отличная|учиться بالنسبة لي|هذه|فرصة|ممتازة|أن أتعلم para mí|esta|oportunidad|excelente|aprender בעבורי, זו הזדמנות מצוינת ללמוד Для меня это отличная возможность учиться Para mí, es una excelente oportunidad para aprender. بالنسبة لي، هذه فرصة رائعة للتعلم

אז היות שאני בור, אני אשאל כמה שאלות, тогда|поскольку|что я|невежественный|я|задам|несколько|вопросов إذن|لأن|أنني|جاهل|أنا|سأطرح|بعض|أسئلة entonces|dado que|que yo|ignorante|yo|preguntaré|algunas|preguntas אז היות שאני בור, אני אשאל כמה שאלות, Так как я невежественен, я задам несколько вопросов, Así que, dado que soy ignorante, haré algunas preguntas, لذا بما أنني جاهل، سأطرح بعض الأسئلة,

למשל, בן כמה אתה? -בן 32. например|лет|сколько|ты|лет على سبيل المثال|ابن|كم|أنت|ابن por ejemplo|hijo|cuántos|tú|hijo למשל, בן כמה אתה? -בן 32. Например, сколько тебе лет? - 32 года. Por ejemplo, ¿cuántos años tienes? - Tengo 32. على سبيل المثال، كم عمرك؟ - عمري 32.

ומתי נעשית לנזיר? и когда|ты стал|монахом ومتى|أصبحت|راهب y cuándo|te hiciste|monje ומתי נעשית לנזיר? И когда ты стал монахом? ¿Y cuándo te hiciste monje? ومتى أصبحت راهباً؟

נעשיתי לנזיר לפני ארבע שנים בערך. я стал|монахом|назад|четыре|года|примерно أصبحت|راهب|قبل|أربع|سنوات|تقريبًا me hice|monje|hace|cuatro|años|aproximadamente נעשיתי לנזיר לפני ארבע שנים בערך. Я стал монахом примерно четыре года назад. Me hice monje hace aproximadamente cuatro años. أصبحت راهباً قبل حوالي أربع سنوات.

אז, בוא נתחיל בלוח הזמנים היומי שלך. так|давай|начнем|в расписании|времени|ежедневном|твоем إذن|هيا|نبدأ|بالجدول|الزمني|اليومي|الخاص بك entonces|vamos|a empezar|en el|horarios|diario|tu אז, בוא נתחיל בלוח הזמנים היומי שלך. Итак, давай начнем с твоего ежедневного расписания. Entonces, empecemos con tu horario diario. إذن، دعنا نبدأ بجدولك اليومي.

באיזו שעה אתה מתעורר? в какой|час|ты|просыпаешься في أي|ساعة|أنت|تستيقظ a qué|hora|tú|despiertas באיזו שעה אתה מתעורר? Во сколько ты просыпаешься? ¿A qué hora te despiertas? في أي ساعة تستيقظ؟

למעשה, נזירים מתעוררים на самом деле|монахи|просыпаются في الواقع|الرهبان|يستيقظون de hecho|los monjes|se despiertan למעשה, נזירים מתעוררים На самом деле, монахи просыпаются De hecho, los monjes se despiertan في الواقع، يستيقظ الرهبان

בארבע או בחמש בבוקר, в четыре|или|в пять|утром في الرابعة|أو|في الخامسة|صباحا a las cuatro|o|a las cinco|por la mañana בארבע או בחמש בבוקר, в четыре или пять утра, a las cuatro o a las cinco de la mañana, في الرابعة أو الخامسة صباحًا،

ואז אתה הולך ל ... потом|ты|идешь|в ثم|أنت|تذهب|إلى entonces|tú|vas|a ואז אתה הולך ל... а затем ты идешь к ... y luego vas a ... ثم تذهب إلى ...

אתה מחזיק קערה ובה ... ты|держишь|чаша|и в ней أنت|تحمل|وعاء|وفيه tú|sosteniendo|un tazón|y en él אתה מחזיק קערה ובה... Ты держишь миску с ... Tienes un tazón con ... أنت تحمل وعاءً فيه ...

כדי לא סוף אוכל, ואז כל בוקר אנחנו הולכים ברחוב, чтобы|не|закончить|еда|затем|каждое|утро|мы|идем|по улице لكي|لا|نهاية|طعام|ثم|كل|صباح|نحن|نذهب|في الشارع para|no|terminar|comida|entonces|cada|mañana|nosotros|vamos|por la calle כדי לאסוף אוכל, ואז כל בוקר אנחנו הולכים ברחוב, чтобы не закончить еду, а затем каждое утро мы идем по улице, para no terminar la comida, y luego cada mañana vamos por la calle, لكي لا ينتهي الطعام، ثم كل صباح نذهب إلى الشارع,

כבודהיסטים בתאילנד, אנחנו מבקשים אוכל, буддисты|в Таиланде|мы|просим|еду كبوذيين|في تايلاند|نحن|نطلب|طعام como budistas|en Tailandia|nosotros|pedimos|comida כבודהיסטים בתאילנד, אנחנו מבקשים אוכל, как буддисты в Таиланде, мы просим еду, como budistas en Tailandia, pedimos comida, كبوذيين في تايلاند، نطلب الطعام,

ואז אנחנו חוזרים למנזר. אנחנו שרים בשמונה בבוקר. потом|мы|возвращаемся|в монастырь|мы|поем|в восемь|утром ثم|نحن|نعود|إلى الدير|نحن|نغني|في الثامنة|صباحا entonces|nosotros|regresamos|al monasterio|nosotros|cantamos|a las ocho|de la mañana ואז אנחנו חוזרים למנזר. אנחנו שרים בשמונה בבוקר. а затем мы возвращаемся в монастырь. Мы поем в восемь утра. y luego regresamos al monasterio. Cantamos a las ocho de la mañana. ثم نعود إلى الدير. نحن نغني في الساعة الثامنة صباحًا.

קודם אנחנו מסיימים לאכול ארוחת בוקר, сначала|мы|заканчиваем|есть|завтрак|утро أولا|نحن|ننتهي|من الأكل|وجبة|فطور primero|nosotros|terminamos|comer|desayuno|por la mañana קודם אנחנו מסיימים לאכול ארוחת בוקר, Сначала мы заканчиваем завтрак, Primero terminamos de desayunar, أولاً، ننتهي من تناول الإفطار,

ובאים לשיר באולם הזה. и приходят|петь|в зале|этом ونأتي|للغناء|في القاعة|هذه y venimos|a cantar|en el salón|este ובאים לשיר באולם הזה. И приходят петь в этот зал. y venimos a cantar en este salón. ونأتي لنغني في هذه القاعة.

ואז אנחנו לומדים ... תורה כלשהי, и тогда|мы|учим|Тору|какую-то ثم|نحن|نتعلم|تعليما|ما entonces|nosotros|aprendemos|enseñanza|alguna ואז אנחנו לומדים... תורה כלשהי, А потом мы учим... какую-то Тору, Y luego aprendemos ... alguna Torah, ثم نتعلم ... أي تعاليم,

וקוראים את הכתבים ואת הפילוסופיה בנוגע להגיד בודהא И читают|(артикль)|писания|и (артикль)|философию|относительно|сказать|Будда ونقرأ|ال|الكتب|و|الفلسفة|بشأن|قول|بوذا y leemos|los|escritos|y|la filosofía|respecto a|decir|Buda וקוראים את הכתבים ואת הפילוסופיה בנוגע לדברי בודהא и читаем писания и философию о Будде y leemos los escritos y la filosofía sobre lo que dijo Buda. ونقرأ النصوص والفلسفة المتعلقة بقول بوذا.

ובנוגע לתורתו, ולפעמים אנחנו עושים מדיטציה. и относительно|его учения|и иногда|мы|делаем|медитацию وبخصوص|لتعلمه|وأحيانًا|نحن|نقوم|بالتأمل y respecto a|su enseñanza|y a veces|nosotros|hacemos|meditación ובנוגע לתורתו, ולפעמים אנחנו עושים מדיטציה. и о его учении, а иногда мы медитируем. Y en cuanto a su enseñanza, a veces hacemos meditación. وبالنسبة لتعاليمه، أحيانًا نقوم بالتأمل.

ואנחנו אוכלים ארוחת צהריים. и мы|едим|обед|обед ونحن|نأكل|وجبة|غداء y nosotros|comemos|comida|almuerzo ואנחנו אוכלים ארוחת צהריים באחת עשרה. И мы едим обед. Y comemos el almuerzo. ونحن نتناول الغداء.

אנחנו לא אוכלים ארוחת ערב. -באמת? Мы|не|едим|Ужин|вечер|действительно نحن|لا|نأكل|وجبة|عشاء|حقًا nosotros|no|comemos|comida|cena|de verdad אנחנו לא אוכלים ארוחת ערב. -באמת? Мы не ужинаем. -Правда? No cenamos. -¿De verdad? نحن لا نتناول العشاء. -حقًا؟

כן, רק ארוחת בוקר וצהריים. да|только|завтрак|завтрак|и обед نعم|فقط|وجبة|إفطار|وغداء sí|solo|comida|desayuno|y almuerzo כן, רק ארוחת בוקר וצהריים. Да, только завтрак и обед. Sí, solo desayuno y almuerzo. نعم، فقط الإفطار والغداء.

אז בתור נזיר בודהיסטי ויתרת על כמה דברים, тогда|в качестве|монах|буддийский|ты отказался|от|некоторых|вещей إذن|ك|راهب|بوذي|وتنازلت|عن|بعض|أشياء entonces|como|monje|budista|renunciaste|a|algunas|cosas אז בתור נזיר בודהיסטי ויתרת על כמה דברים, Так что, как буддийский монах, ты отказался от некоторых вещей, Entonces, como monje budista, renunciaste a algunas cosas, لذا كراهب بوذي، تخليت عن بعض الأشياء,

דברים שאתה לא עושה יותר שאנו, האנשים הרגילים עושים, вещи|которые ты|не|делаешь|больше||люди|обычные|делают أشياء|التي|لا|تفعل|أكثر|نحن|الناس|العاديون|يفعلون cosas|que tú|no|haces|más|que nosotros|las personas|normales|hacemos דברים שאתה לא עושה יותר שאנו, האנשים הרגילים עושים, вещей, которые ты больше не делаешь, которые мы, обычные люди, делаем, cosas que ya no haces, que nosotros, las personas normales, hacemos, أشياء لم تعد تفعلها مثلنا، الناس العاديين,

למשל, אין לך סקס. עוד משהו? например|нет|тебе|секса|еще|что-то على سبيل المثال|ليس|لك|جنس|شيء آخر|شيء por ejemplo|no hay|para ti|sexo|más|algo למשל, אין לך סקס. עוד משהו? например, у тебя нет секса. Что-то еще? por ejemplo, no tienes sexo. ¿Algo más? على سبيل المثال، ليس لديك علاقات جنسية. هل هناك شيء آخر؟

מכיוון שאנחנו שואלים מה מטרת הקיום שלנו, מכיוון שאנחנו שואלים מה מטרת הקיום שלנו, Поскольку мы спрашиваем, какова цель нашего существования, Dado que estamos preguntando cuál es el propósito de nuestra existencia, نظرًا لأننا نسأل عن هدف وجودنا,

מה המטרות שלך באמונה שלך ביחס לאדם בעולם הזה, что|цели|твои|в вере|твоей|по отношению|к человеку|в мире|этом ما|الأهداف|الخاصة بك|في الإيمان|الخاص بك|بالنسبة|للإنسان|في العالم|هذا qué|los objetivos|tus|en la fe|tu|en relación|al hombre|en el mundo|este מה המטרות שלך באמונה שלך ביחס לאדם בעולם הזה, какие цели у тебя в твоей вере относительно человека в этом мире, ¿Cuáles son tus objetivos en tu fe en relación con el ser humano en este mundo? ما هي أهدافك في إيمانك بالنسبة للإنسان في هذا العالم,

אז מה אתה רוצה, מה אני רוצה. אני בוחר דברים. так|что|ты|хочешь|что|я|хочу|я|выбираю|вещи إذن|ماذا|أنت|تريد|ماذا|أنا|أريد|أنا|أختار|أشياء entonces|qué|tú|quieres|qué|yo|quiero|yo|elijo|cosas אז מה אתה רוצה, מה אני רוצה. אני בוחר דברים. так что что ты хочешь, что я хочу. Я выбираю вещи. Entonces, ¿qué quieres, qué quiero? Elijo cosas. إذن ماذا تريد، ماذا أريد. أنا أختار الأشياء.

אני מחפש, ראשית, אני מחפש דברים שהם אושר טהור. я|ищу|сначала|||вещи|которые|счастье|чистое أنا|أبحث|أولاً|أنا|أبحث|أشياء|التي|سعادة|خالصة yo|busco|primero|yo|busco|cosas|que son|felicidad|pura אני מחפש, ראשית, אני מחפש דברים שהם אושר טהור. Я ищу, прежде всего, я ищу вещи, которые являются чистым счастьем. Busco, primero, busco cosas que sean pura felicidad. أنا أبحث، أولاً، أنا أبحث عن أشياء هي سعادة خالصة.

כשאני אותו אדם שבחוץ, יש יותר מדי רדיפת בצע, когда я|тот|человек|снаружи|есть|слишком||погоня за|наживой عندما أكون|نفس|إنسان|في الخارج|يوجد|أكثر|جداً|سعي|جشع cuando soy|ese|hombre|que está afuera|hay|más|demasiado|persecución|avaricia כשאני אותו אדם שבחוץ, יש יותר מדי רדיפת בצע, Когда я тот человек снаружи, слишком много жадности, Cuando soy esa persona afuera, hay demasiada avaricia, عندما أكون نفس الشخص في الخارج، هناك الكثير من الجشع,

יותר מדי כעס, יותר מדי רוצים עוד ועוד, ואין לזה סוף, более|слишком|гнев|||хотят|еще|больше||этому|конца أكثر|جداً|غضب|أكثر|جداً|نريد|المزيد|والمزيد|وليس|لذلك|نهاية demasiado|demasiado|ira|más|demasiado|queremos|más|más|y no hay|a eso|fin יותר מדי כעס, יותר מדי רוצים עוד ועוד, ואין לזה סוף, Слишком много гнева, слишком много желания еще и еще, и этому нет конца, Demasiada ira, demasiado deseo de más y más, y no tiene fin, الكثير من الغضب، الكثير من الرغبة في المزيد والمزيد، ولا نهاية لذلك,

וזה מכלה את עצמנו. אז התורה הבודהיסטית и это|уничтожает|нас|сами|тогда|учение|буддистская وهذا|يهلك|أنفسنا||إذن|التعاليم|البوذية y eso|consume|a|nosotros mismos|entonces|la enseñanza|budista וזה מכלה את עצמנו. אז התורה הבודהיסטית и это истощает нас. Так что буддийское учение y eso nos consume. Así que la enseñanza budista وهذا يستهلكنا. لذا فإن التعاليم البوذية

היא הדרך להיחילכן מהדבר הזה. -בעבורי, כזר, כשאני מתבונן בך, это|путь|начать|от этого|этого|для меня|как чужой|когда я|смотрю|на тебя |||||بالنسبة لي|كغريب|عندما أرى|أراقب|بك es|el camino||de la cosa|esta|para mí|como extranjero|cuando yo|miro|a ti היא הדרך להיחלץ מהדבר הזה. -בעבורי, כזר, כשאני מתבונן בך, — это путь избавиться от этого. -Для меня, как для чужака, когда я смотрю на тебя, es el camino para liberarnos de esto. -Para mí, como extraño, cuando te miro, هي الطريقة للتخلص من هذا. -بالنسبة لي، كغريب، عندما أنظر إليك,

נראה לי שאתה ויתרת על הרבה דברים, кажется|мне|что ты|отказался|от|многих|вещей يبدو|لي|أنك|تنازلت|عن|الكثير|أشياء parece|a mí|que tú|renunciaste|a|muchas|cosas נראה לי שאתה ויתרת על הרבה דברים, мне кажется, что ты отказался от многих вещей, me parece que has renunciado a muchas cosas, يبدو لي أنك تنازلت عن الكثير من الأشياء,

כדי להשיג את הרוממות זו. чтобы|достичь|эту|возвышенность|эта من أجل|تحقيق|ال|العظمة|هذه para|alcanzar|el|la grandeza|esta כדי להשיג את הרוממות הזו. чтобы достичь этого возвышения. para alcanzar esta exaltación. لتحقيق هذه السمو.

למשל, אין לך עתיד, נכון? אתה לא מאמין בזמן. например|нет|у тебя|будущего|верно|ты|не|веришь|во времени على سبيل المثال|ليس|لك|مستقبل|صحيح|أنت|لا|تؤمن|بالزمن por ejemplo|no hay|tu|futuro|correcto|tú|no|crees|en el tiempo למשל, אין לך עתיד, נכון? אתה לא מאמין בעתיד. Например, у тебя нет будущего, верно? Ты не веришь во время. Por ejemplo, no tienes futuro, ¿verdad? No crees en el tiempo. على سبيل المثال، ليس لديك مستقبل، أليس كذلك؟ أنت لا تؤمن بالزمن.

ההשקפה שלי בנוגע לעתיד ... אנחנו קוראים לזהות "נירוונה", взгляд|мой|относительно|будущего|мы|называем|идентичность|нирвана الرؤية|لي|بشأن|المستقبل|نحن|نسمي|هذا|نيرفانا la perspectiva|mi|respecto a|al futuro|nosotros|llamamos|a eso|nirvana ההשקפה שלי בנוגע לעתיד... אנחנו קוראים לזה "נירוונה", Моя точка зрения на будущее... мы называем это "нирваной", Mi perspectiva sobre el futuro... lo llamamos "nirvana", وجهة نظري حول المستقبل ... نحن نسميها "النيرفانا" ،

קוראים לזה "הארה", называют|это|просветление نسمي|هذا|إضاءة llamamos|a eso|iluminación קוראים לזה "הארה", называем это "просветлением", lo llamamos "iluminación", نسميها "الإنارة" ،

אז אנחנו הולכים בדרך, וזה מתקרב. тогда|мы|идем|по дороге|и это|приближается إذن|نحن|نذهب|في الطريق|وهذا|يقترب entonces|nosotros|vamos|por el camino|y esto|se acerca אז אנחנו הולכים בדרך, וזה מתקרב. так что мы идем по пути, и это приближается. Entonces estamos en el camino, y se está acercando. لذا نحن نسير في الطريق، وهذا يقترب.

כלומר, עכשיו אני כועס פחות, פחות רודף בצע, то есть|сейчас|я|злюсь|меньше||гонюсь|за деньгами يعني|الآن|أنا|غاضب|أقل||ألاحق|المال es decir|ahora|yo|estoy enojado|menos||persigo|avaricia כלומר, כעת אני כועס פחות, פחות רודף בצע, То есть, сейчас я злюсь меньше, меньше гонюсь за деньгами, Es decir, ahora estoy enojado menos, menos codicioso, أي، الآن أنا أغضب أقل، أقل طمعاً,

ויותר נהנה מההווה ומהשלווה. и больше|наслаждается|настоящим|и спокойствием وأكثر|أستمتع|بالحاضر|وبالسلام y más|disfruto|del presente|y de la tranquilidad ויותר נהנה מההווה ומהשלווה. И больше наслаждаюсь настоящим и спокойствием. y disfruto más del presente y de la tranquilidad. وأستمتع أكثر بالحاضر والهدوء.

אז אני חושב שזה כיוון שאני מסוגל להתמיד בו, тогда|я|думаю|что это|направление|что я|способен|упорно работать|в нем إذن|أنا|أفكر|أن هذا|اتجاه|أنا|قادر|أن أستمر|فيه entonces|yo|pienso|que esto|dirección|que soy|capaz|de perseverar|en ello אז אני חושב שזה כיוון שאני מסוגל להתמיד בו, Так что я думаю, что это направление, в котором я могу упорно трудиться, Así que creo que es una dirección en la que puedo perseverar, لذا أعتقد أن هذا هو الاتجاه الذي أستطيع الاستمرار فيه,

וכעת אני רואה שאני מתקדם מעט מדי יום ביומו. и теперь|я|вижу|что я|продвигаюсь|немного|слишком|день|в своем дне والآن|أنا|أرى|أنني|أحرز تقدمًا|قليلًا|جدًا|يوم|في يومه y ahora|yo|veo|que|progreso|poco|cada|día|día a día וכעת אני רואה שאני מתקדם מעט מדי יום ביומו. и сейчас я вижу, что продвигаюсь немного каждый день. Y ahora veo que estoy avanzando un poco cada día. والآن أرى أنني أحرز تقدمًا قليلاً كل يوم.

לכן אני עדיין נשאר בהווה, מתאמן בהווה, поэтому|я|все еще|остаюсь|в настоящем|тренируюсь|в настоящем لذلك|أنا|لا زلت|أبقى|في الحاضر|أتدرب|في الحاضر por lo tanto|yo|todavía|me quedo|en el presente|entrenando|en el presente לכן אני עדיין נשאר בהווה, מתאמן בהווה, Поэтому я все еще остаюсь в настоящем, тренируюсь в настоящем, Por lo tanto, todavía me quedo en el presente, practicando en el presente, لذا ما زلت أعيش في الحاضر، أتمرن في الحاضر,

כדי להגיע להארת הנירוונה. чтобы|достичь|просветлению|нирваны من أجل|الوصول|إلى إنارة|النيرفانا para|llegar|a la iluminación|nirvana כדי להגיע להארת הנירוונה. чтобы достичь просветления нирваны. para alcanzar la iluminación de la nirvana. لأصل إلى إنارة النيرفانا.

ידידי, תודה רבה לך. אני מאחל לך נירוונה כאן ועכשיו. мой друг|спасибо|большое|тебе|я|желаю|тебе|нирвана|здесь|и сейчас صديقي|شكرًا|جزيلًا|لك|أنا|أتمنى|لك|نيرفانا|هنا|والآن amigo|gracias|muchas|a ti|yo|deseo|a ti|nirvana|aquí|y ahora ידידי, תודה רבה לך. אני מאחל לך נירוונה כאן ועכשיו. Дорогой друг, большое спасибо тебе. Я желаю тебе нирваны здесь и сейчас. Amigo, muchas gracias. Te deseo nirvana aquí y ahora. صديقي، شكرًا جزيلاً لك. أتمنى لك النيرفانا هنا والآن.

ותודה רבה. זה היה מאיר עיניים. -גם לך. и спасибо|большое|это|было|освещающее|глаза|тоже|тебе وشكر|كثير|هذا|كان|مضيء|عيون|أيضا|لك y|muchas|esto|fue|iluminador|ojos|también|a ti ותודה רבה. זה היה מאיר עיניים. -גם לך. И большое спасибо. Это было просветляюще. - Тебе тоже. Y muchas gracias. Fue revelador. -Igualmente. وشكراً جزيلاً. كان ذلك ملهماً. -لك أيضاً.

כך עובדת השיטה. так|работает|система هكذا|تعمل|الطريقة así|funciona|el sistema כך עובדת השיטה. Так работает система. Así funciona el sistema. هكذا تعمل الطريقة.

בעצם אומר בערבות הדדית של אלפי שנים. по сути|говорит|в взаимной ответственности|взаимной|тысячелетий|тысяч|лет في الأساس|أقول|في ضمان|المتبادل|ل|آلاف|سنوات en realidad|digo|en la garantía|mutua|de|miles|años בעצם מדובר בערבות הדדית של אלפי שנים. На самом деле, это говорит о взаимной ответственности на протяжении тысячелетий. En realidad, habla de la solidaridad de miles de años. في الأساس، أقول في إطار التضامن المتبادل لآلاف السنين.

הנזירים מספקים שירותים רוחניים, монахи|предоставляют|услуги|духовные الرهبان|يقدمون|خدمات|روحية los monjes|proporcionan|servicios|espirituales הנזירים מספקים שירותים רוחניים, Монахи предоставляют духовные услуги, Los monjes ofrecen servicios espirituales, الرهبان يقدمون خدمات روحية,

התושבים נותנים כף אורז, מעט בשר, מעט מרק жители|дают|ложка|рис|немного|мясо||суп السكان|يعطون|ملعقة|أرز|قليل|لحم||حساء los habitantes|dan|cuchara|arroz|poco|carne|poco|sopa התושבים נותנים כף אורז, מעט בשר, מעט מרק Жители дают ложку риса, немного мяса, немного супа Los habitantes dan un puñado de arroz, un poco de carne, un poco de sopa يقدم السكان ملعقة من الأرز، قليل من اللحم، قليل من الحساء

והרבה אמונה. и много|вера والكثير|إيمان y mucha|fe והרבה אמונה. и много веры. y mucha fe. وكثير من الإيمان.

בעצם, זה דומה למה שכתב יהודה עמיחי собственно|это|похоже|тому что|что написал|Иегуда|Амихай في الحقيقة|هذا|مشابه|لما|كتب|يهودا|أميحي en realidad|esto|es similar|a lo que|escribió|Yehuda|Amijai בעצם, זה דומה למה שכתב יהודה עמיחי На самом деле, это похоже на то, что написал Иегуда Амихай De hecho, es similar a lo que escribió Yehuda Amichai في الواقع، هذا مشابه لما كتبه يهودا عميحاي

על מטבעות החסד שהורישה לנו אימא, о|монеты|милосердия|которые оставила|нам|мама عن|عملات|الرحمة|التي ورثت|لنا|الأم sobre|monedas|de la bondad|que nos dejó|a nosotros|mamá על מטבעות החסד שהורישה לנו אימא, о монетах милосердия, которые оставила нам мама, sobre las monedas de bondad que nos legó mamá, عن عملات الإحسان التي ورثتها لنا الأم,

שזכרם יגן עלינו עכשיו ובימים האחרים. что их память|защитит|нас|сейчас|и в днях|других ذكرهم|سيحمي|علينا|الآن|وفي الأيام|الأخرى que su recuerdo|protegerá|sobre nosotros|ahora|y en los|otros שזכרם יגן עלינו עכשיו ובימים האחרים. чья память защитит нас сейчас и в другие дни. Que su recuerdo nos proteja ahora y en los días venideros. رحمهم الله يحميّنا الآن وفي الأيام الأخرى.

זה בדיוק אותו דבר, אבל בתאילנדית. это|точно|тот|вопрос|но|на тайском هذا|بالضبط|نفس|الشيء|لكن|بالتيلاندية esto|exactamente|mismo|cosa|pero|en tailandés זה בדיוק אותו דבר, אבל בתאילנדית. Это точно то же самое, но на тайском. Es exactamente lo mismo, pero en tailandés. هذا بالضبط نفس الشيء، ولكن باللغة التايلاندية.

זה הזמן לחזור למנזר ולא כולל את המנחות שקיבלנו. это|время|вернуться|в монастырь|и не|включая|(предлог)|подарки|которые мы получили هذا|الوقت|للعودة|إلى الدير|وليس|يشمل|ال|الهدايا|التي تلقيناها esto|el tiempo|para volver|al monasterio|y no|incluyendo|las|ofrendas|que recibimos זה הזמן לחזור למנזר ולאכול את המנחות שקיבלנו. Время вернуться в монастырь, не включая подарки, которые мы получили. Es hora de volver al monasterio y no incluye las ofrendas que recibimos. حان الوقت للعودة إلى الدير ولا تشمل الهدايا التي تلقيناها.

אני צריך להתלבש. я|нужно|одеться أنا|أحتاج|أن أرتدي yo|necesito|vestirme אבל רגע לפני, צריך להתלבש. Мне нужно одеться. Necesito vestirme. أحتاج إلى ارتداء الملابس.

וזו הייתה כנראה הארוחה הצנועה ביותר и это|была|вероятно|еда|скромная|наиболее وهذه|كانت|على الأرجح|الوجبة|المتواضعة|الأكثر y esta|fue|probablemente|la comida|modesta|más וזו הייתה כנראה הארוחה הצנועה ביותר И это, вероятно, был самый скромный прием пищи Y esta fue probablemente la comida más modesta وكانت هذه ربما الوجبة الأكثر تواضعًا

שהייתה בסדרה שלנו, которая была|в сериале|нашем التي كانت|في السلسلة|لدينا que fue|en la serie|nuestra שהייתה בסדרה שלנו, который был в нашей серии, que tuvimos en nuestra serie, التي كانت في سلسلتنا،

אבל היא הייתה לגמרי באור ובאהבה ובחסד. но|она|была|полностью|в свете|и в любви|и в милосердии لكن|هي|كانت|تمامًا|في النور|وفي الحب|وفي الرحمة pero|ella|fue|completamente|en luz|y en amor|y en gracia אבל היא הייתה מלאה באור ובאהבה ובחסד. Но она была полностью в свете, любви и милосердии. pero estuvo completamente llena de luz, amor y gracia. لكنها كانت تمامًا في النور والمحبة والنعمة.

הלוואי שההיסטוריה תיישר קו עם ארוחות כאלה. надеюсь|что история|выровняет|линию|с|обеды|такие أتمنى|أن التاريخ|ستتوافق|خط|مع|الوجبات|مثل هذه ojalá|que la historia|alinee|línea|con|comidas|tales הלוואי שההיסטוריה תיישר קו עם ארוחות כאלה. Хотелось бы, чтобы история выровнялась с такими ужинами. Ojalá la historia se alinee con comidas como estas. أتمنى أن تتماشى التاريخ مع مثل هذه الوجبات.

רגע לפני סיום, ברוכים הבאים לפינתנו "מנה אחרונה". لحظة|قبل|انتهاء|مرحبًا|القادمين|إلى ركننا|طبق|حلوى רגע לפני סיום, ברוכים הבאים לפינתנו "מנה אחרונה". Незадолго до завершения, добро пожаловать в наш уголок "Десерт". Justo antes de terminar, bienvenidos a nuestra sección "Postre". لحظة قبل النهاية، مرحبًا بكم في ركننا "الحلوى الأخيرة".

ובכן, מהטמה גנדי, השכן מהודו, حسنًا|المهاتما|غاندي|الجار|من الهند ובכן, מהטמה גנדי, השכן מהודו, Итак, Махатма Ганди, сосед из Индии, Bueno, Mahatma Gandhi, el vecino de la India, حسنًا، المهاتما غاندي، الجار من الهند,

הקפיד כמו הנזירים שלנו كان حريصًا|مثل|الرهبان|لدينا הקפיד כמו הנזירים שלנו был строг, как наши монахи. se cuidaba como nuestros monjes كان حريصًا مثل رهباننا

על ארוחות צנועות, على|وجبات|بسيطة על ארוחות צנועות, О скромных, de tener comidas modestas, على وجبات متواضعة,

עדינות וצמחוניות, כמובן. нежность|и вегетарианство|конечно نعومة|نباتية|بالطبع delicadeza|vegetarianismo|por supuesto עדינות וצמחוניות, כמובן. нежных и вегетарианских блюдах, конечно. Suavidad y vegetarianismo, por supuesto. نعومة ونباتية، بالطبع.

ב -30 בינואר 1948 בערב в|января|вечером في|يناير|في المساء en|enero|por la noche ב-30 בינואר 1948 בערב 30 января 1948 года вечером En la noche del 30 de enero de 1948 في 30 يناير 1948 مساءً

הוא סעד את לבו במעט חלב עזים, Он|покормил|(частица указывающая на прямой объект)|его сердце|немного|молоко|козьего هو|أكل|قلبه||بقليل من|حليب|الماعز él|alimentó|a|su corazón|con un poco de|leche|de cabra הוא סעד את לבו במעט חלב עזים, он утолил голод немного козьего молока, se alimentó con un poco de leche de cabra, أكل قليلاً من حليب الماعز,

כמה ירקות אורגניים ותפוז או שניים. сколько|овощей|органических|и апельсин|или|два بعض|خضروات|عضوية|وبرتقال|أو|اثنين algunas|verduras|orgánicas|y naranja|o|dos כמה ירקות אורגניים ותפוז או שניים. несколько органических овощей и один-два апельсина. algunas verduras orgánicas y una o dos naranjas. بعض الخضروات العضوية وبرتقالة أو اثنتين.

ואז רצחו אותו. потом|убили|его ثم|قتلوا|إياه entonces|lo mataron|a él ואז רצחו אותו. И тогда его убили. Y luego lo asesinaron. ثم قتلوه.

אז אני שואל אתכם. тогда|я|спрашиваю|вас إذن|أنا|أسأل|أنتم entonces|yo|pregunto|a ustedes אז אני שואל אתכם. Так что я спрашиваю вас. Entonces les pregunto. لذا أسألكم.

תמלול: נטע ירקוני транскрипция|Нета|Яркони نص|نتا|يركوني transcripción|Neta|Yarkoni תמלול: נטע ירקוני Транскрипция: Нета Яркони Transcripción: Neta Irkoni نسخ: نتا يركوني

ייעוץ לשון לכתוביות: רווית ליגום консультация|языка|для субтитров|Рувит|Лигум استشارة|لغة|للترجمات|رويت|ليغوم asesoramiento|lengua|para subtítulos|Ravit|Liguim ייעוץ לשון לכתוביות: רווית ליגום Консультация по языку для субтитров: Равит Лигум Asesoría lingüística para subtítulos: Ravit Ligum استشارة لغوية للترجمات: رويت ليغوم

הפקת כתוביות: אולפני אלרום производство|субтитров|студии|Эларом إنتاج|ترجمات|استوديوهات|ألروم producción|subtítulos|estudios|Alrom הפקת כתוביות: אולפני אלרום Производство субтитров: Студии Альром Producción de subtítulos: Estudios Elrom إنتاج الترجمة: استوديوهات ألروم

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.05 ru:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=164 err=0.00%) translation(all=325 err=0.00%) cwt(all=2116 err=2.32%)