×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

קופה ראשית, קופה ראשית עונה 1 | בוקר של פיגוע

קופה ראשית עונה 1 | בוקר של פיגוע

"זהו פיגוע הדקירה הראשון בעיר יבנה..." -תמיד יש פעם ראשונה.

"התרחש ממש כאן סמוך ל-7:30.

"תחנת האוטובוס הייתה מלאה באנשים..." -מה זה? זה מטר מפה.

אתה צוחק עליי? זו תחנת האוטובוס שג'סיקה עולה כל בוקר לבית-ספר.

אימאל'ה, תתקשרי אליה.

היא מושעית כבר שבועיים, תודה לאל.

"הממשלה מתכנסת ברגעים אלה ממש..."

הממשלה מתכנסת עאלק... רפובליקת בננות. למה הם מחכים?

רשום: "הקם להורגך, השכם להורגו."

בדיוק, ואני אחת ששונאת לקום בבוקר.

אני אומר לכם, אם זה קורה ברוסיה,

פוטין מזמן בו-בום כל הערבים.

תאמין לי, צריך לקחת אותם כולם, אלה ביחד, לשים אותם ב...

בוקר אור לכולם.

כיף חאלק, יא עיוני? -היי, ראמזי! -סבאח אל ח'יר! -מה העניינים?

איזו קבלת פנים חמה...

זה כנראה הבושם החדש.

למרות שבינינו,

זה מרכך-כביסה "בייבי בלו" החדש.

אני שם פקק וחצי,

שזה 40 אחוז יותר מהמינון המומלץ.

אני מבין שלא שמעת הבוקר חדשות.

קרה משהו ל"בייבי בלו" החדש?

לפני חצי שעה היה פיגוע דקירה

מאוד קרוב לכאן, שתי תחנות מפה.

איך זה משפיע על הסניף, פיגוע כזה?

בכלל לא משפיע. אנחנו... בסניף שלי אין פוליטיקה, אין.

אנחנו קודם כול בני אדם, כולנו בני אדם.

הינה, תראה, הצלם שלך ערבי, מסתובב פה כל היום,

פשוט לא מפריע לאף אחד, אף אחד לא שם לב לזה בכלל.

הוא תימני.

עוד יותר טוב. תימ... ה... ב...

אתה מבין? זה אפילו לא משנה לי בכלל.

כולכם אותו דבר.

כל אחד אותו...

כל בן אדם הוא אדם בפני עצמו.

אתה לא ערבי? לא שרת משהו מקודם בערבית?

זה היה שיר של דודו אהרון.

"החשוד בדקירה, פלסטיני בן 19 מהעיר יטא,

"נעצר לאחר שניסה להימלט מהזירה..."

שכחתי את הקסדה על האופניים. אני יוצא וחוזר, או-קיי?

אתה שומע אותי? אני יוצא וחוזר.

"חמישה בני אדם לקו בחרדה.

"כתבנו הצבאי נועם אמיר,

"אנחנו עוברים אליך.

"במערכת הביטחון לא רגילים למראות כאלה בערים כמו יבנה..."

סליחה, סליחה.

תגיד לי, ביום כזה אתה לא מתכוון לבדוק אותי?

זה בסדר, אני מכיר אותך. -מכיר אותי, באמת?

גם המחבל היום באוטובוס, הנהג הכיר אותו.

זה לא ממש עזר לו, ההיכרות הזאת, נכון?

רואים שאת לא מחבלת. -מה זאת אומרת? איך בדיוק רואים?

המחבלים, את יודעת, הם...

צעירים כאלה. 15, 20, 30 גג,

גם זה אם הם מושכים את הקריירה שלהם. אין מחבלים בגילנו.

"בגילנו"... בת כמה אתה בדיוק חושב שאני?

חוץ מזה, תדע לך שאני בטוחה שמחבלים שחצו את גיל 40

עושים עבודה לא פחות טובה

מכל המחבלות הדקיקות האלה שבקושי מחזיקות מספריים.

חוץ מזה שזה לא עניינך. אתה מאבטח, תאבטח!

טוב, טוב.

אתתת....

מה? -תיק בבקשה. -מה?

לפתוח תיק בבקשה.

תגיד לי, אתה בסדר, אתה? אני אמרתי לך שאני יוצא וחוזר.

לפתוח תיק בבקשה! -אלוהים... הינה.

החבאתי את הפצצה מתחת לתעודת-זהות. יותר עמוק, נו.

עמוד ישר. -אלוהים, זה לא נגמר. -עמוד ישר, אמרתי!

למה לא? הינה, אני עומד ישר.

אולי אני אוריד גם את המכנסיים, זה יעזור לך? -ששש...

אל תצעק. -לא צועק. -אחרי ששמעתי על הפיגוע בבוקר,

אני בכלל לא רציתי לצאת מהבית.

מה זה? פחד אלוהים.

אבל אז מוש אמר לי, מה,

ובתאונות מטוס לא מתים פי שניים יותר אנשים?

אז מה, לא נטוס יותר?

ובים לא טובעים פי ארבעה יותר אנשים? אז מה, לא נלך יותר לים?

וזה שכנע אותך? -לגמרי.

אבל ביטלנו את החופשה במיקונוס באוגוסט,

גם טיסה וגם ים - אני לא רוצה להתגרות בסטטיסטיקה.

שלום, ניסים. -בוקר טוב.

טוב לחמאס אולי.

אלה חיות אדם, לא כמונו.

אלה, יש להם רק רצח בעיניים.

טוב, תן לי בבקשה שני קילו כתף.

תחתוך לי אותו לגולאש, ושלא יהיה סיבי.

שני קילו כתף על האש.

2.100?

יאללה, ניסים. יאללה, צא. שלא תאחר, חלילה.

ויי ויי ויי, שכחתי לגמרי. אני מצטער, גברת, פשוט יש לי תור.

ראמזי יטפל בך מצוין. ראמזי, תן לה שני קילו גולאש.

חתוך קוביות שלא יהיה סיבי, בסדר? פנק אותה. -אין בעיה.

שני קילו כתף לגולאש על האש, יא חביבתי.

אני האחרונה שאפשר לקרוא לה גזענית,

אבל ביום כזה, תסלח לי מאוד, זה לא...

לא ממש נעים לראות...

ערבי מנופף עליי עם סכין.

ולא שאני אומרת, כן? אבל אני רק אומרת.

גולאש, אה?

את יודעת, סבתא שלי הייתה מכינה בג'סר

גולאש, משהו, חבל על הזמן. באמת, מעדן.

את לוקחת ביס אחד

ואת מתה.

אתה יודע מה? לא משנה בעצם. תודה, תודה.

מה? כן, אבל זה לא סיבי כלל וכלל.

אני פשוט נזכרתי שיש לי המון צלעות בפריזר.

ביקשת צלעות? -לא, יש לי גם וגם. לא משנה. באמת תודה, תודה.

יום בנעימים!

צהבת אין. ישי פוטרוך, נכון? -פוטרוך. -פוטרוך, בסדר גמור.

טוב, אז ככה, בגלל שזה היום הראשון שלך,

אני מעדיפה שהיום לא תעבוד, ויותר תסתכל

ותפנים את ערכי הסופר. -היי, שירה. -ותחווה יותר, בסדר?

אני עם לקוחה אז לך תפנים ותחווה? -כן. -בסדר גמור.

שלום, שוני. מה שלומך, יקרה?

לא פשוט ביום כזה. לא פשוט. -כן, נכון.

היום אי אפשר לסמוך על אף אחד. -כן...

את יודעת שבפיגוע ביוני ביד בנימין, המחבל שלוש שנים עבד אצלם.

אכל אצלם בסלון, שתה להם מהברז... שלוש שנים! ואז יום אחד...

כן. טוב, זה היה מקרה מאוד קיצוני. -כן, את חושבת?

אני לא יודעת. אלה לא צפויים, אלה.

לכל אחד מהם יכול לקפוץ פתאום איזה ג'וק לראש.

בעיקר אם יש סכין בקרבתו,

כמו, למשל, בקצבייה.

ראמזי?

סליחה, סליחה, פשוט ראמזי? זה ראמזי. הוא כולו לב, הוא לא...

הוא משחרר את התולעים מהחסות בחצר.

כן, גם על המחבל בקו שתיים אמרו שהוא קם לאישה בהיריון,

לפני שהוא פוצץ את האוטובוס. ואני לא אומרת...

אני יכולה לפקוח עין, אם זה מרגיע אותך. -סופר שלך, אני רק אומרת.

ראמזי. -כן, בוס גדול?

ואו, יו!

מה זה? מה קרה לך לפנים?

חתכתי סינטות. היו טריות טריות.

טוב, ראמזי, בוא, בוא, תניח לזה, בסדר?

אני ממש צריכה אותך בחלבייה, או-קיי? ישי יחליף אותך. ישי!

מה? -בוא בבקשה, תחליף את ראמזי כאן בקצבייה.

מה? -סכין, תן לו. -להחליף את הקצב?

בחיים לא חתכתי אפילו עגבנייה.

זה... מה יש לדעת פה? תכף אנטולי יבוא, והוא יחליף אותך.

כל מה שאתה צריך לדעת, ישי, זה שהעוף פה. -או-קיי.

הבקר פה,

והלב שלך פה, בסדר?

תשתמש בו.

בבקשה. -תודה רבה. -שיהיה בהצלחה מר ישי. -תודה, תודה.

תקשור את זה פה מאחורה. -בסדר, ראמזי. הוא מבין.

אימאל'ה, אני מתה עליך, אני אוכל אותך, ככה אני אבלע אותך!

כפרה של אימא, חיים שלי! -די כבר. אימא. די, מצלמים, נו, אימא...

היום אוצר בא לבקר אותי. -אוצר?

אוצר, כן, אוצר. הגדול שלי.

האמת שרציתי לקרוא לו נסיך,

אבל בדיוק הוציאו את הטחינה הזאת

ופניתי אליהם, אבל הם לא הסכימו לשלם לי את מה שביקשתי,

אז ירדתי מנסיך וקראתי לו במקום זה אוצר, אבל באמת הוא אוצר.

אם הוא לא היה הבן שלי ולא היה חוק נגד זה,

הייתי מתחתנת איתו.

יש לנו יחסים מאוד עמוקים. אתה יודע איזה שיחות עומק יש לנו?

איך אומרים "בבו קובו" בשפת הבי"ת?

אין, הוא מספר לי הכול, הכול.

אימא, לא סיפרתי לך... -נו?

למדתי להזיז את האוזניים. -תראה. לא, אני מתה... מצלמים את זה?

תראה לו, תראה לו, כפרה עליך. -די, אימא, לא צריך...

אח, איזה כישרון של אימא... איי איי איי איי איי...

רק שיביא לי כלה נחמדה.

זה מה שחשוב לי, באמת.

למה אני, כמה שאני זורמת,

יש משהו אחד שאני מאוד בררנית בו וזה כלות,

ואוכל ושעונים

ומקלות אוזניים ובפלות.

חוץ מזה כלום. וענבים.

הוא בטח עוזר לה, הוא...

אתה יודע, מתנדב מלא עם הקהילה שלהם.

או ש... את יודעת. -מה, מה?

לא, אה... רגע. אפילו בצחוק אל תגיד את זה, שמעת?

תתנצל מייד על מה שרמזת.

למה? את לא רוצה שהבן שלך ואסתי...

אמרתי לך לא להגיד את זה. לא שמעת?

טפו, בחיים לא!

הבן שלי האוצר, שהוא ילך עם, עם...

קופאית?

חמודה אסתי. -אתה מכיר אותה?

כן, היא קונה אצלי בחנות לפעמים.

יש לה יופי כזה אצילי.

אתה יכול להביא אלף כמוה באיביי.

אגב יופי אצילי, מה עם ההיא מהחנות?

האשכנזייה הטחונה עם האבא מהתעשייה הצבאית. -אימא... -מה?

יש משהו? -די, נו...

מה קרה? מה אמרתי? -את יודעת שאני לא אוהב

לדבר על הדברים האלה. -בסדר, אז על מה נדבר?

אולי הלוק שלי מטעה אותך, אבל אני לא נעשית צעירה מיום ליום.

מאמי, אני רוצה נכדים. -בסדר.

אבל כאלה...

שאני אוכל להזדהות איתם. לא...

אתה יודע, שנראים כמו...

מה? -מה?

אתה יודע, מה...

צריכה להגיד כל דבר במילים?

תשמע, אני לא רוצה שהוא יביא לי איזו...

אסתי כזאת, ובסוף יצאו לי נכדים, אתה יודע...

קופאים.

הם גם רצים מהר, אלה. מה, אני עכשיו...

אני צריכה עכשיו נכדים אתלטים?

אין לי כוח לרוץ אחריהם.

אסתי. -אה, כוכבה, מה עניינים? -בסדר, מה העניינים? -בסדר.

יופי. בואי, שבי לידי קצת. מה העניינים? נשמע, לא שמענו,

הרבה זמן לא דיברנו ככה מלב אל לב. -סבבה.

מה, מה, מה קורה? יוצאת עם מישהו, מה?

למה את שואלת?

צריך סיבה? -לא. -אנחנו עובדות ביחד, רוצה לדעת עליך יותר.

חצי שנה אני פה, פעם אחת כוכבה לא דיברה איתי.

עד אתמול היא קראה לי טהוניה.

מה, מה עם הזה? נו, ה...

איך הוא? ההוא מהטלוויזיה עם ה...

טנגניה משהו.

ברהנו טגניה? -כן!

לא, לא כל כך הטעם שלי, אבל בדיוק עכשיו התחיל לי משהו חדש.

אבל הוא לא אתיופי, הוא לבן. -איזה יופי. -כן. -יו, מדהים! -כן.

אני גומרת את אוצר ואותה, אם הם עושים את זה מאחורי הגב שלי.

מילא אם היו באים אליי שניהם ומספרים לי בפנים,

הייתי אומרת להם לא.

אבל מאחורי הגב שלי?!

טוב, תראי, מאמי,

אני יודעת שאת ככה מתה על אוצר שלי,

אבל את יודעת שהוא זה...

מה, מה הוא? -מה ש...

נו, איך שאומרים אצלנו בעברית

את המילה הזאת שהוא...

הומוסקסואל?

אמרתי לעצמי,

בוא נמציא לה שהוא הומו.

חס וחלילה, כן?

טפו טפו טפו, נגעתי בלבן.

אוצר שלי גבר-על, הגבר שבגברים,

האימא של כל הגברים!

אה! -כן. -ואו...

פשוט לא ידעתי שהוא...

נו, איך תדעי?

כזה גבר יהיה מתחנגל, מה? -כן.

לא, לא, לא, את זה ידעתי,

פשוט לא ידעתי שאת יודעת.

אה...

שמה?

שאוצר הוא גיי.

את יודעת, כשהוא סיפר לי את זה בהתחלה הוא ממש טשטש אותי.

כאילו, אוצר הוא גיי?

אוצר שלי?!

הייתי בטוחה שהוא לא יספר לך בחיים.

תקשיבי, הוא מה זה סחב את זה בבטן.

כן, לא, זה לא...

לא, לא, כן, כן. לא טוב לשמור בבטן,

אבל עכשיו זה בטח עשה לו טוב.

גם הכרתי לו ידיד אחר שלי, ארנון.

הוא כזה, מולאטי כזה שרירי, אחלה בחור.

הוא אומר שמה זה טוב להם ביחד. פגשת כבר את ארנון?

הייתי צריכה לקרוא לו נסיך. אוצר זה שם של...

נסיך זה גבר.

ביום כזה לראות מישהו משלנו עם סכין

מרגיש הרבה יותר בטוח.

"פה קבור הלבן, פופ..., פה קבור הלבן...

"זהו קוטג' מקולקל,

"זהו קוטג' של הזבל,

"אבל הקוטג' פג מזמן.

"טוב, זה קוטג', מה העניין?"

לחתוך גולאש ולסדר לבן - זה לא באמת משנה לי.

כל מטלה בסופר

זה אושר מסוג אחר.

הבעיה שהחלבייה

היא כמו הקוטב הצפוני של הסופר,

כי מצד אחד זה נוף עוצר נשימה,

אבל מצד שני, אם אתה שוהה שם יותר מדי זמן,

אתה בטעות יכול להפוך לשלגון ראמזי, בטעות.

זה בטח היה הולך חזק.

הלו, אימא. מה שלומך? הכול בסדר, הכול טוב.

איך היה ביום-הולדת?

ואיך ג'יהאד הקטן?

ג'יהאד, אימא. ג'יהאד, ג'יהאד.

איך ג'יהאד?

אה...

אימא, יש בלונים? יש בלונים?

שימו לב רק מהקוצים בחצר,

ביום ההולדת של איסמעיל, את זוכרת איך כל הבלונים

התפוצצו בום, בום, בום, בום?!

שירה, עד שיקרה אסון, את לא תתעוררי?

מה קרה? -מה קרה? מה קרה?

הערבי עם מעיל באמצע יולי

צועק למישהו הוראות בטלפון, זה מה שקרה.

אני אומרת לך, הוא מתכנן משהו.

אללה אכבר, אללה אכבר.

טוב, ביי, אימא. ביי.

ראמזי. -כן, בוס גדול?

בוא, בוא בבקשה, תוריד את המעיל. -אבל קר פה.

בסדר, אבל בוא, ישי יחליף אותך.

אני פשוט... אני לא יכולה לסבול שהרצפה כל כך מלוכלכת.

אני חייבת אותך על מכונת השטיפה.

רק לך יש את הטאץ'.

זה נכון.

בסדר. -הכול עניין של ניסיון. אל תתייאש, מר ישי.

תאמין לי, היום זה משהו מיוחד.

כל מקום שאני לא נמצא קורס. באמת.

מפה לשם, ואחרי זה משם גם לפה. זה לוקח זמן להגיע לרמה כזאת.

כשאני על מכונת השטיפה

אני מדמיין שהיא הסוסה,

ואני כמו השריף של הסופר,

דוהר לו ככה בערבות הסופר המסוכנות

עם אקדח המחירים שלי.

שלום לך, כתם ריבת שזיפים.

הסופר הזה קטן מדי בשביל שנינו.

נעמי, נעמי. נעמי!

מה? -השרי, השרי מתחת הרגליים שלך.

מה? -השרי, שלא תמחצי אותה. -אני לא שומעת אותך!

אלף סליחות, אדוני.

אלף סליחות, אלף סליחות. -לא קרה כלום, לא קרה כלום.

דעתי הוסחה עקב עגבניית השרי. אני מצטער, אדוני, באמת.

תיתן לי לראות רגע. -הכול בסדר. -זה ההפך מבסדר.

תן לי רגע לבדוק את מקום הפגיעה, בסדר? -אין שום פגיעה.

אני מתעקש, אדוני. אולי יש שט"דים.

בבקשה. טומנים את הראש בחול, טומנים וטומנים, ובסוף מה?

פיגוע דריסה.

אני הזהרתי, אתם עדים שאני הזהרתי.

בנס הוא לא דרס עוד אנשים.

תראי, עד עכשיו אני רועדת. את רואה?

סטופ, כיבוי, אישור. גברת שוני,

אני מציעה שכן נכניס את הדברים לפרופורציות,

כי מדובר במכונה שמגיעה ל-3.5 קמ"ש.

הבנתי, אז נחכה שימציאו מכונה של 80 קמ"ש, ורק אז נתעורר?

זו האסטרטגיה הביטחונית שלך?

ממש הרמטכ"ל הבא.

לא, אני... לא, אני כן מציעה בכל זאת

שניקח את הדברים בפרופור... -אין בעיה, אני מתקשרת ישר לאביחי.

לא, לא, לא, לא, לא. אין צורך להתקשר לאביחי.

למה לא? אני רוצה שהוא ידע מה רמת הבטיחות בסופר שלו.

אני דואגת לזה, בסדר? אני אדאג לזה.

ראמזי.

כן, בוס גדול?

אה...

מה רציתי... אה...

ראמזי, אני צריכה ש...

שה...

אני צריכה ש... אה...

תלך הביתה.

מה? -כן, אני חושבת שעבדת מספיק.

אני צריכה שתאגור כוחות. עבדת מספיק ליום אחד.

מספיק ליום אחד? השעה 12 בצוהריים, איך זה מספיק ליום אחד?

מה, זה בגלל שלא הפשטתי את הלקוח לחפש לו שט"דים?

שירה, אני מבטיח, פעם הבאה אני גם אפשיט אותו בכוח, אם צריך.

לא, לא, לא, מה פתאום, מה פתאום.

אל תפשיט אף אחד בכוח אף פעם, ראמזי. פשוט זה לא...

זה לא משהו שקשור אליך. זה פשוט מין... אה...

זה יום... אה...

ראמזי, אני מצטערת,

זה לטובת הסופר.

אם טובת הסופר

למחוץ לראמזי את הלב,

ואז לדרוך עליו

ואז גם לדרוס אותו עם מלגזה

הלוך ודרוס,

אז זה בסדר,

טובת הסופר זה לפני הכול.

זיתים, שני זיתים...

אמנון טיטינסקי, מחיאות כפיים!

ששש... כמה רעש...

קבל, קבל קטע. אתה מת, עכשיו נזכרתי.

טוווו...

בוקר טוב, והינה החדשות מפי כוכבה שביט.

הלקוח אמנון טיטינסקי

קנה סוף סוף דאודורנט. קבלו אותו!

חשבת על זה לבד או שאת רוצה להאשים עוד מישהו?

כן, אין, איזה טיטינסקי זה... אם לא היית קיים,

היה צריך להמציא אותך

ואז לדרוס אותך. תביא, תביא. -זה לא...

זה רק לקחתי טעימות.

מה? -מה מה? כמו כל לקוח בסופר,

עובר בחמוצים,

לוקח איזה זית,

איזה מלפפון חמוץ.

נו? -נו? אז אני אותו דבר.

רק לוקח אותם וטועם בבית.

אתה אוכל אותם בבית. -לא, לא, לא.

טועם, טועם בבית.

כמו כל לקוח, רק בבית. -טוב, תביא לשקול.

מה פתאום לשקול?!

איפה נשמע דבר כזה, לשקול טעימות?!

זכותי המלאה לטעום את החמוצים שלי

איפה שאני רוצה בתנאים נאותים

ולקבל עליהם החלטה מושכלת.

תקשיב לי, זה כולה לבחור זיתים, לא אולם חתונה.

מנזלינו. -נו? -ככה ביד טעים. -כן?

בטחינה גם נחמד,

אבל בקוטג' גיהינום.

אז אם הייתי טועם בסופר,

הייתי נתקע עם 100 גרם מנזלינו, כן?

שלא נדבר על הקוטג'.

מי יפצה אותי על הקוטג', אתם? לא.

אז תיתני לי לטעום בבית כמו בן אדם מתורבת.

אתה יותר דפוק מהזית הסורי הזה, אני נשבעת לך. זה כולה שני שקל!

זה לא עניין של כסף.

זה פרינציפ.

עד שהוא אמר לי "פרינציפ", סתם שיחקתי איתו.

תשלם, אל תשלם - לא אכפת לי. סופר שלי?

אני סתם אוהבת לטמטם אותו.

מצידי, שיגנוב את המלגזה מהמחסן עם ראמזי עליה,

אבל ברגע שהוא אמר לי "פרינציפ"

הכלוב של המפלצת נפתח.

גזזז...

יא בן של אלף ממותות,

או שאתה נותן לי לשקול את זה, משלם ועף לי מהעיניים

או שאתה טועם בסופר כמו כולם ועף לי מהעיניים!

"פרינציפ" הוא אומר לי. מצא לו למי להגיד "פרינציפ"!

אה, ככה? -ככה וחצי.

אז אני אטעם בסופר.

סליחה, מה קורה פה?

קנייה חכמה, זה מה שקורה פה.

יופי, עכשיו הפרעת לי.

או-קיי, מהתחלה, מנזלינו!

די כבר, בחייך, תפסיק כבר עם זה. -מה את עושה? לא, קישטה!

די, גנבת, גנבת! -תביא לי את זה! -מה את עושה? -תביא לי את זה!

חצי שעה רק לקח לי לבחור אותם. לא, מה את עושה? מה את עושה?

זזזז...

מפלצת הפרינציפ עשתה את שלה, מפלצת הפרינציפ חוזרת לישון.

לילה טוב, מפלצת.

לילה טוב, דוד הליקופטר.

עשית את הדבר הנכון. בטח ביום כזה.

עדיף "טו בי און דה סייף סייד".

צוהריים טובים. מי המנהל פה בבקשה? -אני.

טוב, אנחנו מחפשים את אחד העובדים שלכם.

את הרגע שחררת אותו, לא? הרגע. -מי זה, פוטרוך?

ראמזי פוטרוך קוראים לו?

לא, פוטרוך ישי. ישי פוטרוך.

רגע, מה, מה קרה? הוא עשה משהו?

אה, לא, כלום.

רק חתך את המאהבת שלו בסין לקוביות וברח לארץ.

קיבלנו מודיעין שהוא מסתובב פה.

מדובר באדם מאוד מסוכן.

החשוד זוהה! תגבורת ל"שפע יששכר".

החשוד זוהה. אני עליו.

עזוב, עזוב אותי!

עזוב אותי! -זה הכי עדין שאני יכול, מר ישי. תבין גם אותי.

עזוב! -החשוד אזוק. אני חוזר: החשוד אזוק. בוא איתי.

ראמזי, הייתי בטוחה שהלכת הביתה.

אני מצטער, פשוט כשהגעתי לתחנת האוטובוס

נזכרתי שבלהט התאונה

שכחתי לאן השרי התגלגלה.

השרי? -כן.

לא חשוב.

הסדר בסופר חייב להישמר. אין הבדל בין עבריין שברח מהכלא

לבין עגבניית שרי שברחה מהקופסה.

אני מכה על חטא, מה אני יכולה להגיד?

אם לא ראמזי,

אסיר נמלט היה מסתובב עכשיו חופשי בעיר.

פשוט גיבור

הראמזי הזה.

איך שהוא קפץ על הפוטרוך הזה!

בצורה מאוד מקצועית, אני חייבת לציין.

אולי יש לו כבר ניסיון בזה?

אולי הוא כבר תקף ככה אנשים.

לא, אני לא אומרת,

אבל אני רק אומרת.

ראמזי, ראמזי!

"הוא היה מאה אחוז,

"הוא היה מאה אחוז,

"הוא היה מאה אחוז..."

ראמזי, ראמזי, ראמזי, ראמזי!

"'שפע יששכר',

"המחיר זול, הלקוח יקר."

תכתוב: סדו פראלטה-שביט

הבאה לשידור: שרון דולב

הפקת כתוביות: אולפני אלרום

אלוהים...


קופה ראשית עונה 1 | בוקר של פיגוע Main jackpot season 1 | Morning of an attack

"זהו פיגוע הדקירה הראשון בעיר יבנה..." -תמיד יש פעם ראשונה. "This is the first stabbing attack in the city of Yavne ..." - There is always a first time. «Это первый удар ножом в городе Явне ...» - всегда бывает впервые.

"התרחש ממש כאן סמוך ל-7:30. "It happened right here around 7:30.

"תחנת האוטובוס הייתה מלאה באנשים..." -מה זה? זה מטר מפה. "The bus stop was full of people ..." - What is it? It's a meter away.

אתה צוחק עליי? זו תחנת האוטובוס שג'סיקה עולה כל בוקר לבית-ספר. Are you kidding me? This is the bus stop that Jessica gets to school every morning. Ты шутишь, что ли? Это автобусная остановка, на которой Джессика ходит в школу каждое утро.

אימאל'ה, תתקשרי אליה. Imale, call her.

היא מושעית כבר שבועיים, תודה לאל. She's been suspended for two weeks, thank God. Слава Богу, она отстранена от занятий на две недели.

"הממשלה מתכנסת ברגעים אלה ממש..." "The government is gathering right now ..."

הממשלה מתכנסת עאלק... רפובליקת בננות. למה הם מחכים? The government convenes Alek ... Banana Republic. What are they waiting for?

רשום: "הקם להורגך, השכם להורגו." Recorded: "Get up and kill him, get up early." Записано: «Встань и убей его, рано вставай».

בדיוק, ואני אחת ששונאת לקום בבוקר. Exactly, and I'm one who hates getting up in the morning. Совершенно верно, и я тот, кто ненавидит вставать по утрам.

אני אומר לכם, אם זה קורה ברוסיה,

פוטין מזמן בו-בום כל הערבים. Putin has been booming all evening.

תאמין לי, צריך לקחת אותם כולם, אלה ביחד, לשים אותם ב... Believe me, you have to take them all, these together, put them in ...

בוקר אור לכולם. Morning light for everyone. Утренний свет для всех.

כיף חאלק, יא עיוני? -היי, ראמזי! -סבאח אל ח'יר! -מה העניינים? Fun Halk, you theoretical? - Hey, Ramsey! -Sabah Al Kheir! -What's up? Прикол, Халк, ты теоретик? - Привет, Рэмси! -Сабах Аль Хейр! -Как дела?

איזו קבלת פנים חמה... What a warm welcome ...

זה כנראה הבושם החדש. This is probably the new perfume.

למרות שבינינו, Although between us,

זה מרכך-כביסה "בייבי בלו" החדש. This is the new "Baby Blue" fabric softener.

אני שם פקק וחצי, I'm putting a cork and a half, Ставлю полторы пробки,

שזה 40 אחוז יותר מהמינון המומלץ. Which is 40 percent more than the recommended dose.

אני מבין שלא שמעת הבוקר חדשות. I understand you did not hear news this morning.

קרה משהו ל"בייבי בלו" החדש? Did something happen to the new "Baby Blue"?

לפני חצי שעה היה פיגוע דקירה Half an hour ago there was a stabbing attack

מאוד קרוב לכאן, שתי תחנות מפה. Very close to here, two map stops.

איך זה משפיע על הסניף, פיגוע כזה? How does this affect the branch, such an attack?

בכלל לא משפיע. אנחנו... בסניף שלי אין פוליטיקה, אין. Does not affect at all. We ... in my branch there is no politics, no.

אנחנו קודם כול בני אדם, כולנו בני אדם. We are first and foremost human beings, we are all human beings.

הינה, תראה, הצלם שלך ערבי, מסתובב פה כל היום, Here, look, your photographer is an Arab, hanging out here all day,

פשוט לא מפריע לאף אחד, אף אחד לא שם לב לזה בכלל. Just does not bother anyone, no one notices it at all.

הוא תימני. He is Yemeni.

עוד יותר טוב. תימ... ה... ב... even better. Tim ... th ... b ...

אתה מבין? זה אפילו לא משנה לי בכלל. Do you understand? It does not even matter to me at all.

כולכם אותו דבר. You are all the same.

כל אחד אותו... Все одинаковые ...

כל בן אדם הוא אדם בפני עצמו.

אתה לא ערבי? לא שרת משהו מקודם בערבית? Are you not an Arab? Did not serve anything promoted in Arabic? Вы не араб? Не подавали ничего рекламируемого на арабском языке?

זה היה שיר של דודו אהרון. It was a song by his uncle Aaron.

"החשוד בדקירה, פלסטיני בן 19 מהעיר יטא, "The stabbing suspect, a 19-year-old Palestinian from the city of Yatta,

"נעצר לאחר שניסה להימלט מהזירה..." "Arrested after trying to escape from the scene ..." «Арестован после попытки побега с арены ...»

שכחתי את הקסדה על האופניים. אני יוצא וחוזר, או-קיי? I forgot the helmet on the bike. I'm coming out and coming back, okay?

אתה שומע אותי? אני יוצא וחוזר. do you hear me? I go out and come back.

"חמישה בני אדם לקו בחרדה. "Five people lined up in anxiety.

"כתבנו הצבאי נועם אמיר, "Our military correspondent Noam Amir,

"אנחנו עוברים אליך. "Мы переезжаем к вам.

"במערכת הביטחון לא רגילים למראות כאלה בערים כמו יבנה..." "The defense establishment is not used to such sights in cities like Yavne ..." «Военное ведомство не привыкло к таким достопримечательностям в таких городах, как Явне ...»

סליחה, סליחה.

תגיד לי, ביום כזה אתה לא מתכוון לבדוק אותי? Tell me, on a day like this you're not going to check on me?

זה בסדר, אני מכיר אותך. -מכיר אותי, באמת? It's okay, I know you. - Know me, really?

גם המחבל היום באוטובוס, הנהג הכיר אותו. The terrorist was also on the bus today, the driver knew him.

זה לא ממש עזר לו, ההיכרות הזאת, נכון? It did not really help him, this acquaintance, did it?

רואים שאת לא מחבלת. -מה זאת אומרת? איך בדיוק רואים? See you are not sabotaging. -What do you mean? How exactly do you see?

המחבלים, את יודעת, הם...

צעירים כאלה. 15, 20, 30 גג, Such young people. 15, 20, 30 roof,

גם זה אם הם מושכים את הקריירה שלהם. אין מחבלים בגילנו. This too if they are pursuing their careers. There are no terrorists our age. Это также, если они делают свою карьеру. В наше время террористов нет.

"בגילנו"... בת כמה אתה בדיוק חושב שאני? "At our age" ... how old do you think I am? «В нашем возрасте» ... как ты думаешь, сколько мне лет?

חוץ מזה, תדע לך שאני בטוחה שמחבלים שחצו את גיל 40 Besides, you'll know I'm sure terrorists over the age of 40 Кроме того, вы знаете, я уверен, что террористы старше 40 лет

עושים עבודה לא פחות טובה

מכל המחבלות הדקיקות האלה שבקושי מחזיקות מספריים. Of all these thin terrorists who barely hold scissors. Обо всех этих худых террористах, которые едва держат ножницы.

חוץ מזה שזה לא עניינך. אתה מאבטח, תאבטח! Except it's none of your business. You secure, secure!

טוב, טוב.

אתתת....

מה? -תיק בבקשה. -מה?

לפתוח תיק בבקשה.

תגיד לי, אתה בסדר, אתה? אני אמרתי לך שאני יוצא וחוזר.

לפתוח תיק בבקשה! -אלוהים... הינה.

החבאתי את הפצצה מתחת לתעודת-זהות. יותר עמוק, נו. I hid the bomb under an ID card. Deeper, well.

עמוד ישר. -אלוהים, זה לא נגמר. -עמוד ישר, אמרתי! Straight page. -God, it's not over. - Straight column, I said!

למה לא? הינה, אני עומד ישר.

אולי אני אוריד גם את המכנסיים, זה יעזור לך? -ששש... Maybe I'll take off my pants too, will that help you? -Shhh ...

אל תצעק. -לא צועק. -אחרי ששמעתי על הפיגוע בבוקר,

אני בכלל לא רציתי לצאת מהבית. I did not want to leave the house at all.

מה זה? פחד אלוהים. What is? Fear of God.

אבל אז מוש אמר לי, מה,

ובתאונות מטוס לא מתים פי שניים יותר אנשים?

אז מה, לא נטוס יותר?

ובים לא טובעים פי ארבעה יותר אנשים? אז מה, לא נלך יותר לים? And are not four times more people drowning in the sea? So what, we'll not go to the sea anymore?

וזה שכנע אותך? -לגמרי.

אבל ביטלנו את החופשה במיקונוס באוגוסט,

גם טיסה וגם ים - אני לא רוצה להתגרות בסטטיסטיקה. Both flight and sea - I do not want to provoke statistics.

שלום, ניסים. -בוקר טוב.

טוב לחמאס אולי. Good for Hamas perhaps. Возможно, это хорошо для ХАМАСа.

אלה חיות אדם, לא כמונו. These are human animals, not like us.

אלה, יש להם רק רצח בעיניים. These, they only have murder in their eyes.

טוב, תן לי בבקשה שני קילו כתף. Well, please give me two pounds of shoulder.

תחתוך לי אותו לגולאש, ושלא יהיה סיבי. Cut it for me into goulash, and there will be no fiber.

שני קילו כתף על האש. Two pounds shoulder on the fire. Два фунта плечом к огню.

2.100?

יאללה, ניסים. יאללה, צא. שלא תאחר, חלילה. Come on, miracles. Come on, get out. Do not be late, God forbid. Да ладно, чудеса. Давай, уходи. Не опаздывай, дай бог.

ויי ויי ויי, שכחתי לגמרי. אני מצטער, גברת, פשוט יש לי תור. Wow wow wow, I completely forgot. I'm sorry, ma'am, I just have an appointment.

ראמזי יטפל בך מצוין. ראמזי, תן לה שני קילו גולאש. Ramsey will take good care of you. Ramsey, give her two pounds of goulash.

חתוך קוביות שלא יהיה סיבי, בסדר? פנק אותה. -אין בעיה. Нарезать кубиками, которые не будут волокнистыми, хорошо? Относиться к ней. -Без проблем.

שני קילו כתף לגולאש על האש, יא חביבתי. Два фунта плеча для гуляша на огне, дорогая.

אני האחרונה שאפשר לקרוא לה גזענית, I'm the last one to be called racist, Я последний, кого называют расистом,

אבל ביום כזה, תסלח לי מאוד, זה לא... Но в такой день, извините, это не ...

לא ממש נעים לראות... Not really nice to see ...

ערבי מנופף עליי עם סכין.

ולא שאני אומרת, כן? אבל אני רק אומרת. А не то, что я говорю, да? Но я просто говорю.

גולאש, אה?

את יודעת, סבתא שלי הייתה מכינה בג'סר You know, my grandmother used to make in Jessore

גולאש, משהו, חבל על הזמן. באמת, מעדן. Goulash, something, a waste of time. Really, a delicacy.

את לוקחת ביס אחד You take one bite Вы берете один укус

ואת מתה. And you're dead.

אתה יודע מה? לא משנה בעצם. תודה, תודה. You know what? It does not really matter. Thanks.

מה? כן, אבל זה לא סיבי כלל וכלל. what? Yes, but it's not fibrous at all. какие? Да, но он совсем не волокнистый.

אני פשוט נזכרתי שיש לי המון צלעות בפריזר. I just remembered I had a lot of ribs in the freezer.

ביקשת צלעות? -לא, יש לי גם וגם. לא משנה. באמת תודה, תודה. Did you ask for ribs? -No, I have both. Does not matter. Really thank you, thank you.

יום בנעימים! Have a nice day! Хорошего дня!

צהבת אין. ישי פוטרוך, נכון? -פוטרוך. -פוטרוך, בסדר גמור. There is no jaundice. Yishai Potroch, right? -Potruch. -Putroch, fine. Желтухи нет. Ишай Потроч, верно? - Путроч. -Путроч, хорошо.

טוב, אז ככה, בגלל שזה היום הראשון שלך,

אני מעדיפה שהיום לא תעבוד, ויותר תסתכל I prefer that today you do not work, and look more

ותפנים את ערכי הסופר. -היי, שירה. -ותחווה יותר, בסדר? And free up the writer's values. -Hey, Shira. - And experience more, okay? И освободить ценности писателя. -Эй, Шира. - И получить больше опыта, ладно?

אני עם לקוחה אז לך תפנים ותחווה? -כן. -בסדר גמור. I'm with a client so you'll turn around and experience? -Yes. -Fine. Я с клиентом, так что вы перевернетесь и испытаете? -Да. -Отлично.

שלום, שוני. מה שלומך, יקרה? Hello, Shoni. How are you, will it happen?

לא פשוט ביום כזה. לא פשוט. -כן, נכון.

היום אי אפשר לסמוך על אף אחד. -כן...

את יודעת שבפיגוע ביוני ביד בנימין, המחבל שלוש שנים עבד אצלם. You know that in the June attack on Yad Binyamin, the terrorist worked for them for three years. Вы знаете, что во время июньского нападения на Яд Биньямин террорист работал на них три года.

אכל אצלם בסלון, שתה להם מהברז... שלוש שנים! ואז יום אחד... He ate in their living room, drank from the tap ... for three years! Then one day ... Он ел в их гостиной, пил из-под крана ... три года! И однажды ...

כן. טוב, זה היה מקרה מאוד קיצוני. -כן, את חושבת? Yes. Well, that was a very extreme case. - Yes, you think so? Да. Что ж, это был крайний случай. - Да ты так думаешь?

אני לא יודעת. אלה לא צפויים, אלה. I do not know. These are unexpected, these. Я не знаю. Это неожиданно, эти.

לכל אחד מהם יכול לקפוץ פתאום איזה ג'וק לראש. Each of them can suddenly jump some cockroach to the head. У каждого из них может внезапно прыгнуть таракан в голову.

בעיקר אם יש סכין בקרבתו, Especially if there is a knife near it,

כמו, למשל, בקצבייה. Like, for example, in a butcher shop.

ראמזי? Ramsey?

סליחה, סליחה, פשוט ראמזי? זה ראמזי. הוא כולו לב, הוא לא... Sorry, sorry, just Ramsey? This is Ramsey. He's all heart, he does not ...

הוא משחרר את התולעים מהחסות בחצר. It frees the worms from the patronage in the yard. Он освобождает червей от покровительства во дворе.

כן, גם על המחבל בקו שתיים אמרו שהוא קם לאישה בהיריון, Yes, even the terrorist on line two was said to have gotten up for a pregnant woman, Да, даже террорист на второй линии якобы заступился за беременную женщину,

לפני שהוא פוצץ את האוטובוס. ואני לא אומרת... Before he blew up the bus. And I'm not saying ...

אני יכולה לפקוח עין, אם זה מרגיע אותך. -סופר שלך, אני רק אומרת. I can keep an eye out, if it calms you down. -Your writer, I'm just saying.

ראמזי. -כן, בוס גדול? Ramsey. - Yes, big boss?

ואו, יו! Wow, yo!

מה זה? מה קרה לך לפנים? What is? What happened to you before? Что такое? Что с тобой случилось раньше?

חתכתי סינטות. היו טריות טריות. I cut synths. There were fresh freshness.

טוב, ראמזי, בוא, בוא, תניח לזה, בסדר? Well, Ramsey, come on, come on, let it go, okay? Ну, Рэмси, давай, давай, давай, ладно?

אני ממש צריכה אותך בחלבייה, או-קיי? ישי יחליף אותך. ישי! I really need you in the dairy, okay? Yishai will replace you. Yishai!

מה? -בוא בבקשה, תחליף את ראמזי כאן בקצבייה. what? -Please come, replace Ramsey here at the butcher shop.

מה? -סכין, תן לו. -להחליף את הקצב? what? -Knife, give it to him. - Replace the pace?

בחיים לא חתכתי אפילו עגבנייה. I have never even cut a tomato. Я никогда в жизни не разрезал помидор.

זה... מה יש לדעת פה? תכף אנטולי יבוא, והוא יחליף אותך. This ... what do you know here? Anatoly will come soon, and he will replace you.

כל מה שאתה צריך לדעת, ישי, זה שהעוף פה. -או-קיי. All you need to know, Yishai, is that the chicken is here. -Okay.

הבקר פה, Visit here,

והלב שלך פה, בסדר? And your heart is here, okay? И твое сердце здесь, хорошо?

תשתמש בו. Используй это.

בבקשה. -תודה רבה. -שיהיה בהצלחה מר ישי. -תודה, תודה. you are welcome. -Thank you. - Good luck Mr. Yishai. -Thanks.

תקשור את זה פה מאחורה. -בסדר, ראמזי. הוא מבין. Tie it up here in the back. - All right, Ramsey. he understands.

אימאל'ה, אני מתה עליך, אני אוכל אותך, ככה אני אבלע אותך! Imale, I'm dying for you, I'll eat you, that's how I'll swallow you! Имале, я умираю за тебя, я тебя съем, вот как я тебя проглочу!

כפרה של אימא, חיים שלי! -די כבר. אימא. די, מצלמים, נו, אימא... Mother's atonement, my life! -stop it already. Mom. Enough, taking pictures, well, mom ...

היום אוצר בא לבקר אותי. -אוצר? Today Treasure came to visit me. -curator?

אוצר, כן, אוצר. הגדול שלי. Treasure, yes, treasure. My big one.

האמת שרציתי לקרוא לו נסיך, The truth is I wanted to call him a prince,

אבל בדיוק הוציאו את הטחינה הזאת But they just took out that tahini Но они просто вынули эту тахини

ופניתי אליהם, אבל הם לא הסכימו לשלם לי את מה שביקשתי, And I turned to them, but they did not agree to pay me what I asked for, И я обратился к ним, но они не согласились заплатить мне то, о чем я просил,

אז ירדתי מנסיך וקראתי לו במקום זה אוצר, אבל באמת הוא אוצר. So I got off a prince and called him a treasure instead, but he really is a treasure. Так что я отказался от принца и назвал его сокровищем, но он действительно сокровище.

אם הוא לא היה הבן שלי ולא היה חוק נגד זה, If he was not my son and there was no law against it,

הייתי מתחתנת איתו. I would marry him.

יש לנו יחסים מאוד עמוקים. אתה יודע איזה שיחות עומק יש לנו? We have a very deep relationship. Do you know what in-depth conversations we have?

איך אומרים "בבו קובו" בשפת הבי"ת? How do you say "Babo Kubo" in the language of the house? Как сказать «Бабо Кобо» на домашнем языке?

אין, הוא מספר לי הכול, הכול.

אימא, לא סיפרתי לך... -נו?

למדתי להזיז את האוזניים. -תראה. לא, אני מתה... מצלמים את זה? I learned to move my ears. - Look. No, I'm dead ... filming it?

תראה לו, תראה לו, כפרה עליך. -די, אימא, לא צריך... Show him, show him, atonement for you. - Enough, Mom, do not have to ...

אח, איזה כישרון של אימא... איי איי איי איי איי... Ah, what a mother's talent ... Ai Ai Ai Ai ...

רק שיביא לי כלה נחמדה. Just bring him a nice bride. Просто принеси мне красивую невесту.

זה מה שחשוב לי, באמת. That's what's important to me, really.

למה אני, כמה שאני זורמת, Why me, how much I flow, Почему я, сколько я теку,

יש משהו אחד שאני מאוד בררנית בו וזה כלות, There's one thing I'm very picky about and that's brides, Есть одна вещь, в которой я очень разборчива, и это невесты,

ואוכל ושעונים

ומקלות אוזניים ובפלות. And ear sticks and waffles. И ушные палочки и ссадины.

חוץ מזה כלום. וענבים. Other than that nothing. And grapes.

הוא בטח עוזר לה, הוא... He must be helping her, he ...

אתה יודע, מתנדב מלא עם הקהילה שלהם. You know, a full volunteer with their community.

או ש... את יודעת. -מה, מה? Or ... you know. -What what?

לא, אה... רגע. אפילו בצחוק אל תגיד את זה, שמעת? No, uh ... wait. Even jokingly do not say that, have you heard?

תתנצל מייד על מה שרמזת. Apologize immediately for what you hinted at.

למה? את לא רוצה שהבן שלך ואסתי... Why? You do not want your son and Esti ...

אמרתי לך לא להגיד את זה. לא שמעת? I told you not to say that. Have not you heard?

טפו, בחיים לא! Tap, no!

הבן שלי האוצר, שהוא ילך עם, עם... My son the treasurer, that he will go with, with ... Мой сын казначей, с которым он пойдет, с ...

קופאית? Cashier?

חמודה אסתי. -אתה מכיר אותה? Cute Esti. -You know her?

כן, היא קונה אצלי בחנות לפעמים. Yes, she buys from me in the store sometimes.

יש לה יופי כזה אצילי. She has such a noble beauty. У нее такая благородная красота.

אתה יכול להביא אלף כמוה באיביי. You can bring a thousand like her on eBay. Вы можете принести тысячу таких, как она, на eBay.

אגב יופי אצילי, מה עם ההיא מהחנות? By the way noble beauty, what about the one from the store? Кстати благородная красавица, а что с магазинной?

האשכנזייה הטחונה עם האבא מהתעשייה הצבאית. -אימא... -מה? The ground Ashkenazi with the father from the military industry. -Mom ... -What? Земляные ашкенази с отцом из военной промышленности. -Мама ... -Что?

יש משהו? -די, נו...

מה קרה? מה אמרתי? -את יודעת שאני לא אוהב

לדבר על הדברים האלה. -בסדר, אז על מה נדבר? Talk about these things. - Okay, so what are we going to talk about? Поговорим об этих вещах. - Хорошо, так о чем мы будем говорить?

אולי הלוק שלי מטעה אותך, אבל אני לא נעשית צעירה מיום ליום. Maybe my look is misleading you, but I'm not getting younger by the day. Может, мой взгляд вводит вас в заблуждение, но я не становлюсь моложе с каждым днем.

מאמי, אני רוצה נכדים. -בסדר.

אבל כאלה...

שאני אוכל להזדהות איתם. לא... That I can identify with them. No... Это я могу идентифицировать с ними. Нет...

אתה יודע, שנראים כמו... Вы знаете, это похоже на ...

מה? -מה?

אתה יודע, מה...

צריכה להגיד כל דבר במילים? Нужно все сказать словами?

תשמע, אני לא רוצה שהוא יביא לי איזו... Listen, I do not want him to bring me any ... Слушай, я не хочу, чтобы он мне приносил ...

אסתי כזאת, ובסוף יצאו לי נכדים, אתה יודע... Esti is like that, and in the end I had grandchildren, you know ... Ести нравится, а в итоге у меня родились внуки, понимаете ...

קופאים. Freezers.

הם גם רצים מהר, אלה. מה, אני עכשיו... They also run fast, these. What, I'm now ...

אני צריכה עכשיו נכדים אתלטים? Do I need athletic grandchildren now?

אין לי כוח לרוץ אחריהם. I do not have the strength to run after them.

אסתי. -אה, כוכבה, מה עניינים? -בסדר, מה העניינים? -בסדר. Esti. - Oh, star, what's the matter? - Okay, what's up? -OK.

יופי. בואי, שבי לידי קצת. מה העניינים? נשמע, לא שמענו, Красота. Давай, посиди немного со мной. Как дела? Звуки мы не слышали,

הרבה זמן לא דיברנו ככה מלב אל לב. -סבבה. For a long time we did not talk like that from heart to heart. -Sub around. Долгое время мы так от сердца к сердцу не разговаривали. -Суб вокруг.

מה, מה, מה קורה? יוצאת עם מישהו, מה? Что, что, что происходит? Встречаешься с кем-то, а?

למה את שואלת?

צריך סיבה? -לא. -אנחנו עובדות ביחד, רוצה לדעת עליך יותר.

חצי שנה אני פה, פעם אחת כוכבה לא דיברה איתי.

עד אתמול היא קראה לי טהוניה.

מה, מה עם הזה? נו, ה...

איך הוא? ההוא מהטלוויזיה עם ה...

טנגניה משהו. Тангания что-то.

ברהנו טגניה? -כן! Have we been to Tagania? -Yes! Были ли мы в Тагании? -Да!

לא, לא כל כך הטעם שלי, אבל בדיוק עכשיו התחיל לי משהו חדש. Нет, не столько мой вкус, но как раз сейчас для меня началось что-то новое.

אבל הוא לא אתיופי, הוא לבן. -איזה יופי. -כן. -יו, מדהים! -כן.

אני גומרת את אוצר ואותה, אם הם עושים את זה מאחורי הגב שלי. Я прикончу сокровище и ее, если они сделают это за моей спиной.

מילא אם היו באים אליי שניהם ומספרים לי בפנים, Fulfilled if they both came to me and told me inside, Исполнилось, если бы они оба подошли ко мне и сказали мне внутри,

הייתי אומרת להם לא.

אבל מאחורי הגב שלי?!

טוב, תראי, מאמי,

אני יודעת שאת ככה מתה על אוצר שלי,

אבל את יודעת שהוא זה...

מה, מה הוא? -מה ש...

נו, איך שאומרים אצלנו בעברית

את המילה הזאת שהוא... Это слово, что он ...

הומוסקסואל?

אמרתי לעצמי,

בוא נמציא לה שהוא הומו.

חס וחלילה, כן?

טפו טפו טפו, נגעתי בלבן. Tap Tap Tap, я коснулся белого.

אוצר שלי גבר-על, הגבר שבגברים, My treasure Superman, the man in men, Мое сокровище - сверхчеловек, мужчина в мужчинах,

האימא של כל הגברים!

אה! -כן. -ואו...

פשוט לא ידעתי שהוא...

נו, איך תדעי?

כזה גבר יהיה מתחנגל, מה? -כן. Такой человек был бы белкой, что? -Да.

לא, לא, לא, את זה ידעתי,

פשוט לא ידעתי שאת יודעת.

אה...

שמה?

שאוצר הוא גיי.

את יודעת, כשהוא סיפר לי את זה בהתחלה הוא ממש טשטש אותי. You know, when he told me that at first he's really blurred me. Знаешь, когда он сказал мне, что сначала он меня действительно затуманил.

כאילו, אוצר הוא גיי? Like, treasure is gay?

אוצר שלי?! My treasure?!

הייתי בטוחה שהוא לא יספר לך בחיים. I was sure he would never tell you in life.

תקשיבי, הוא מה זה סחב את זה בבטן. Listen, he's what it's carrying in his stomach. Слушай, он то, что несёт в животе.

כן, לא, זה לא... Yes, no, it's not ...

לא, לא, כן, כן. לא טוב לשמור בבטן, No, no, yes, yes. Not good to keep in the stomach, Нет, нет, да, да. Нехорошо держать в желудке,

אבל עכשיו זה בטח עשה לו טוב. But now it must have done him good. Но теперь, должно быть, это пошло ему на пользу.

גם הכרתי לו ידיד אחר שלי, ארנון. I also introduced him to another friend of mine, Arnon. Я также познакомил его с другим своим другом, Арноном.

הוא כזה, מולאטי כזה שרירי, אחלה בחור. He's like that, Mulatto is such a muscular, cool guy.

הוא אומר שמה זה טוב להם ביחד. פגשת כבר את ארנון? He says what's good for them together. Have you met Arnon yet? Он говорит, что им вместе хорошо. Вы уже встречались с Арноном?

הייתי צריכה לקרוא לו נסיך. אוצר זה שם של... I should have called him a prince. Treasure is the name of ...

נסיך זה גבר. This prince is a man.

ביום כזה לראות מישהו משלנו עם סכין On a day like this to see someone of ours with a knife

מרגיש הרבה יותר בטוח. Feels much more confident.

"פה קבור הלבן, פופ..., פה קבור הלבן... "White is buried here, pop ..., White is buried here ...

"זהו קוטג' מקולקל, "This is a broken cottage,

"זהו קוטג' של הזבל, "This is a garbage cottage,

"אבל הקוטג' פג מזמן. "But the cottage has long since expired.

"טוב, זה קוטג', מה העניין?" "Well, it's a cottage, what's the matter?"

לחתוך גולאש ולסדר לבן - זה לא באמת משנה לי. Cut goulash and arrange white - it does not really matter to me.

כל מטלה בסופר

זה אושר מסוג אחר. It's a different kind of happiness.

הבעיה שהחלבייה

היא כמו הקוטב הצפוני של הסופר, She's like the writer's North Pole,

כי מצד אחד זה נוף עוצר נשימה, Because on the one hand it's a breathtaking view,

אבל מצד שני, אם אתה שוהה שם יותר מדי זמן, But on the other hand, if you stay there too long,

אתה בטעות יכול להפוך לשלגון ראמזי, בטעות. You could accidentally turn into a Ramsey popsicle, by mistake.

זה בטח היה הולך חזק. It must have been going strong.

הלו, אימא. מה שלומך? הכול בסדר, הכול טוב.

איך היה ביום-הולדת?

ואיך ג'יהאד הקטן? And how about little jihad?

ג'יהאד, אימא. ג'יהאד, ג'יהאד. Jihad, Mother. Jihad, jihad.

איך ג'יהאד? How is jihad?

אה... Ah ...

אימא, יש בלונים? יש בלונים? Mom, are there balloons? Are there balloons?

שימו לב רק מהקוצים בחצר, Pay attention only to the thorns in the yard,

ביום ההולדת של איסמעיל, את זוכרת איך כל הבלונים On Ismail's birthday, you remember how all the balloons are

התפוצצו בום, בום, בום, בום?!

שירה, עד שיקרה אסון, את לא תתעוררי? Poetry, until disaster strikes, will you not wake up?

מה קרה? -מה קרה? מה קרה? What happened? -What happened? What happened?

הערבי עם מעיל באמצע יולי The Arab with a coat in mid-July

צועק למישהו הוראות בטלפון, זה מה שקרה. Shouting instructions to someone on the phone, that's what happened.

אני אומרת לך, הוא מתכנן משהו.

אללה אכבר, אללה אכבר.

טוב, ביי, אימא. ביי.

ראמזי. -כן, בוס גדול? Ramsey. - Yes, big boss?

בוא, בוא בבקשה, תוריד את המעיל. -אבל קר פה. Come on, come on, please take off your coat. -But it's cold here.

בסדר, אבל בוא, ישי יחליף אותך. Okay, but come on, Yishai will replace you.

אני פשוט... אני לא יכולה לסבול שהרצפה כל כך מלוכלכת. I just ... I can not stand the floor so dirty.

אני חייבת אותך על מכונת השטיפה. I owe you on the washing machine.

רק לך יש את הטאץ'.

זה נכון.

בסדר. -הכול עניין של ניסיון. אל תתייאש, מר ישי.

תאמין לי, היום זה משהו מיוחד.

כל מקום שאני לא נמצא קורס. באמת.

מפה לשם, ואחרי זה משם גם לפה. זה לוקח זמן להגיע לרמה כזאת.

כשאני על מכונת השטיפה

אני מדמיין שהיא הסוסה,

ואני כמו השריף של הסופר,

דוהר לו ככה בערבות הסופר המסוכנות

עם אקדח המחירים שלי.

שלום לך, כתם ריבת שזיפים.

הסופר הזה קטן מדי בשביל שנינו. This writer is too small for both of us.

נעמי, נעמי. נעמי!

מה? -השרי, השרי מתחת הרגליים שלך. what? - The sherry, the sherry under your feet.

מה? -השרי, שלא תמחצי אותה. -אני לא שומעת אותך!

אלף סליחות, אדוני.

אלף סליחות, אלף סליחות. -לא קרה כלום, לא קרה כלום.

דעתי הוסחה עקב עגבניית השרי. אני מצטער, אדוני, באמת.

תיתן לי לראות רגע. -הכול בסדר. -זה ההפך מבסדר.

תן לי רגע לבדוק את מקום הפגיעה, בסדר? -אין שום פגיעה.

אני מתעקש, אדוני. אולי יש שט"דים.

בבקשה. טומנים את הראש בחול, טומנים וטומנים, ובסוף מה?

פיגוע דריסה.

אני הזהרתי, אתם עדים שאני הזהרתי.

בנס הוא לא דרס עוד אנשים.

תראי, עד עכשיו אני רועדת. את רואה?

סטופ, כיבוי, אישור. גברת שוני,

אני מציעה שכן נכניס את הדברים לפרופורציות,

כי מדובר במכונה שמגיעה ל-3.5 קמ"ש.

הבנתי, אז נחכה שימציאו מכונה של 80 קמ"ש, ורק אז נתעורר?

זו האסטרטגיה הביטחונית שלך?

ממש הרמטכ"ל הבא. Really the next chief of staff.

לא, אני... לא, אני כן מציעה בכל זאת No, I ... no, I do offer anyway

שניקח את הדברים בפרופור... -אין בעיה, אני מתקשרת ישר לאביחי. Let's take things in stride ... - No problem, I'll call Avichai straight.

לא, לא, לא, לא, לא. אין צורך להתקשר לאביחי.

למה לא? אני רוצה שהוא ידע מה רמת הבטיחות בסופר שלו. Why not? I want him to know what the level of safety is in his writer.

אני דואגת לזה, בסדר? אני אדאג לזה. I'm taking care of it, okay? I'll take care of it.

ראמזי.

כן, בוס גדול?

אה...

מה רציתי... אה...

ראמזי, אני צריכה ש...

שה...

אני צריכה ש... אה...

תלך הביתה.

מה? -כן, אני חושבת שעבדת מספיק. what? -Yes, I think you've worked hard enough.

אני צריכה שתאגור כוחות. עבדת מספיק ליום אחד. I need you to gather strength. You worked hard enough for one day.

מספיק ליום אחד? השעה 12 בצוהריים, איך זה מספיק ליום אחד?

מה, זה בגלל שלא הפשטתי את הלקוח לחפש לו שט"דים?

שירה, אני מבטיח, פעם הבאה אני גם אפשיט אותו בכוח, אם צריך.

לא, לא, לא, מה פתאום, מה פתאום.

אל תפשיט אף אחד בכוח אף פעם, ראמזי. פשוט זה לא... Never force anyone to strip, Ramsey. It's just not ...

זה לא משהו שקשור אליך. זה פשוט מין... אה... This is not something that has to do with you. It's just sex ... uh ...

זה יום... אה...

ראמזי, אני מצטערת,

זה לטובת הסופר.

אם טובת הסופר

למחוץ לראמזי את הלב, Crush Ramsey's heart,

ואז לדרוך עליו Then step on it

ואז גם לדרוס אותו עם מלגזה

הלוך ודרוס,

אז זה בסדר,

טובת הסופר זה לפני הכול.

זיתים, שני זיתים...

אמנון טיטינסקי, מחיאות כפיים! Amnon Titinsky, applause!

ששש... כמה רעש...

קבל, קבל קטע. אתה מת, עכשיו נזכרתי. Get, get a segment. You're dead, now I remember.

טוווו...

בוקר טוב, והינה החדשות מפי כוכבה שביט. Good morning, and here's the news from Kochava Shavit.

הלקוח אמנון טיטינסקי Customer Amnon Titinsky

קנה סוף סוף דאודורנט. קבלו אותו! Finally bought a deodorant. Get it!

חשבת על זה לבד או שאת רוצה להאשים עוד מישהו? Have you thought about it yourself or do you want to blame someone else?

כן, אין, איזה טיטינסקי זה... אם לא היית קיים, Yes, no, what a Titinsky it is ... if you did not exist,

היה צריך להמציא אותך

ואז לדרוס אותך. תביא, תביא. -זה לא... Then run over you. Bring, bring. -It is not...

זה רק לקחתי טעימות. It just took a taste.

מה? -מה מה? כמו כל לקוח בסופר, what? -What what? Like any customer at the supermarket,

עובר בחמוצים, Passes in pickles,

לוקח איזה זית,

איזה מלפפון חמוץ.

נו? -נו? אז אני אותו דבר. Well? - Well? So I'm the same.

רק לוקח אותם וטועם בבית. Just taking them and tasting at home.

אתה אוכל אותם בבית. -לא, לא, לא.

טועם, טועם בבית.

כמו כל לקוח, רק בבית. -טוב, תביא לשקול.

מה פתאום לשקול?!

איפה נשמע דבר כזה, לשקול טעימות?!

זכותי המלאה לטעום את החמוצים שלי

איפה שאני רוצה בתנאים נאותים

ולקבל עליהם החלטה מושכלת.

תקשיב לי, זה כולה לבחור זיתים, לא אולם חתונה. Listen to me, it's all about choosing olives, not a wedding hall.

מנזלינו. -נו? -ככה ביד טעים. -כן?

בטחינה גם נחמד,

אבל בקוטג' גיהינום.

אז אם הייתי טועם בסופר,

הייתי נתקע עם 100 גרם מנזלינו, כן? I would get stuck with 100 grams of our liquid, yes?

שלא נדבר על הקוטג'. Not to mention the cottage.

מי יפצה אותי על הקוטג', אתם? לא.

אז תיתני לי לטעום בבית כמו בן אדם מתורבת.

אתה יותר דפוק מהזית הסורי הזה, אני נשבעת לך. זה כולה שני שקל!

זה לא עניין של כסף.

זה פרינציפ.

עד שהוא אמר לי "פרינציפ", סתם שיחקתי איתו.

תשלם, אל תשלם - לא אכפת לי. סופר שלי?

אני סתם אוהבת לטמטם אותו.

מצידי, שיגנוב את המלגזה מהמחסן עם ראמזי עליה,

אבל ברגע שהוא אמר לי "פרינציפ"

הכלוב של המפלצת נפתח.

גזזז...

יא בן של אלף ממותות,

או שאתה נותן לי לשקול את זה, משלם ועף לי מהעיניים Or you let me consider it, pay and fly out of my sight

או שאתה טועם בסופר כמו כולם ועף לי מהעיניים!

"פרינציפ" הוא אומר לי. מצא לו למי להגיד "פרינציפ"!

אה, ככה? -ככה וחצי.

אז אני אטעם בסופר.

סליחה, מה קורה פה?

קנייה חכמה, זה מה שקורה פה.

יופי, עכשיו הפרעת לי.

או-קיי, מהתחלה, מנזלינו!

די כבר, בחייך, תפסיק כבר עם זה. -מה את עושה? לא, קישטה!

די, גנבת, גנבת! -תביא לי את זה! -מה את עושה? -תביא לי את זה!

חצי שעה רק לקח לי לבחור אותם. לא, מה את עושה? מה את עושה? It only took me half an hour to pick them. No, what are you doing? What do you do?

זזזז...

מפלצת הפרינציפ עשתה את שלה, מפלצת הפרינציפ חוזרת לישון. The Principal Monster has done its thing, the Principal Monster is back to sleep.

לילה טוב, מפלצת. Good night, monster.

לילה טוב, דוד הליקופטר.

עשית את הדבר הנכון. בטח ביום כזה.

עדיף "טו בי און דה סייף סייד".

צוהריים טובים. מי המנהל פה בבקשה? -אני.

טוב, אנחנו מחפשים את אחד העובדים שלכם.

את הרגע שחררת אותו, לא? הרגע. -מי זה, פוטרוך?

ראמזי פוטרוך קוראים לו?

לא, פוטרוך ישי. ישי פוטרוך.

רגע, מה, מה קרה? הוא עשה משהו?

אה, לא, כלום.

רק חתך את המאהבת שלו בסין לקוביות וברח לארץ. Just cut his mistress in China into cubes and fled to the country.

קיבלנו מודיעין שהוא מסתובב פה. We received intelligence that he was walking around here.

מדובר באדם מאוד מסוכן.

החשוד זוהה! תגבורת ל"שפע יששכר". The suspect has been identified! Reinforcement for "Shefa Issachar".

החשוד זוהה. אני עליו.

עזוב, עזוב אותי!

עזוב אותי! -זה הכי עדין שאני יכול, מר ישי. תבין גם אותי. leave me alone! - This is the most gentle I can, Mr. Yishai. Understand me too.

עזוב! -החשוד אזוק. אני חוזר: החשוד אזוק. בוא איתי. abandoned! - The suspect is handcuffed. I repeat: the suspect is handcuffed. Come with me.

ראמזי, הייתי בטוחה שהלכת הביתה. Ramsey, I'm sure you went home.

אני מצטער, פשוט כשהגעתי לתחנת האוטובוס I'm sorry, just when I got to the bus stop

נזכרתי שבלהט התאונה

שכחתי לאן השרי התגלגלה. I forgot where the sherry had rolled.

השרי? -כן.

לא חשוב.

הסדר בסופר חייב להישמר. אין הבדל בין עבריין שברח מהכלא Order in the writer must be maintained. There is no difference between a criminal who escaped from prison

לבין עגבניית שרי שברחה מהקופסה.

אני מכה על חטא, מה אני יכולה להגיד?

אם לא ראמזי,

אסיר נמלט היה מסתובב עכשיו חופשי בעיר. An escaped prisoner would now roam free in the city.

פשוט גיבור

הראמזי הזה.

איך שהוא קפץ על הפוטרוך הזה!

בצורה מאוד מקצועית, אני חייבת לציין.

אולי יש לו כבר ניסיון בזה? Maybe he already has experience with it?

אולי הוא כבר תקף ככה אנשים.

לא, אני לא אומרת,

אבל אני רק אומרת.

ראמזי, ראמזי!

"הוא היה מאה אחוז,

"הוא היה מאה אחוז,

"הוא היה מאה אחוז..."

ראמזי, ראמזי, ראמזי, ראמזי!

"'שפע יששכר',

"המחיר זול, הלקוח יקר."

תכתוב: סדו פראלטה-שביט Write: Sadu Peralta-Shavit

הבאה לשידור: שרון דולב Next to the broadcast: Sharon Dolev

הפקת כתוביות: אולפני אלרום

אלוהים...