×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Israelis, The Warm Israelis--Questions

The Warm Israelis--Questions

:ותשובות שאלות - חום ישראלי

1) הישראלים הם אנשים חמים מאד.

האם האופי של הגרמנים מאד חם?

לא, האופי של הישראלים מאד חם.

2) הטכנאי מתקן סוגים שונים של מכשירי חשמל.

האם הטכנאי מתקן מחשבים?

לא, הטכנאי מתקן מקררים, מכונות כביסה ותנורים.

3) תיירים שהגיעו לישראל, נכנסו לבידוד לארבעה-עשר ימים.

האם תיירים שהגיעו לישראל ,היו צריכים להיות בבידוד שלושה-עשר ימים?

לא, תיירים שהגיעו לישראל, נכנסו לבידוד לשבועיים.

4) מתנדבים עשו קניות בסופרמרקט בשביל קשישים.

האם קשישים עשו קניות דרך האינטרנט?

לא, אנשים התנדבו כדי לעשות קניות עבור הקשישים.

5) כדי למצוא עבודה, הדרך הכי טובה היא להפעיל קשרים ולדבר עם כל מי שאתה מכיר.

האם הדרך הכי טובה למצוא עבודה היא דרך הפייסבוק?

לא, הדרך הכי יעילה למצוא עבודה היא מ"פה לאוזן", כלומר דרך אנשים שאתה מכיר.

6) לא כל הישראלים אוהבים שנדחפים להם לחיים.

האם כל הישראלים אוהבים שאומרים להם מה לעשות?

לא, חלק מהישראלים לא אוהבים שמתערבים להם בחיים.

7) יש אנשים בישראל שהפרטיות מאד חשובה בשבילם.

האם הפרטיות היא ערך עליון עבור רוב הישראלים?

לא, הפרטיות היא ערך חשוב מאד עבור חלק מהאנשים בישראל.

8) אני אוהבת את האופי הישראלי.

האם האופי הישראלי מוצא חן בעיני?

כן, אני מתחברת יותר לאופי הישראלי, מאשר לאופי האירופאי.

9) מזג האוויר משפיע על מצב הרוח.

האם החום בישראל משפיע על ההרגשה וההתנהגות של אנשים?

כן, מצב הרוח מושפע ממזג האוויר. כשחם, אנשים נעשים עצבניים יותר.

10) הישראלים אינם סבלניים, הם עוקפים אחד את השני בתור.

האם לישראלים יש הרבה סבלנות?

לא, ישראלים הם חסרי סבלנות, אין להם כוח לחכות בתור הרבה זמן.

The Warm Israelis--Questions Die warmen Israelis – Fragen The Warm Israelis--Questions Los cálidos israelíes. Preguntas I calorosi israeliani: domande De warme Israëliërs – vragen Теплые израильтяне -- Вопросы

:ותשובות שאלות - חום ישראלי : And answers to questions - Israeli heat : y respuestas a preguntas - calidez israelí

1) הישראלים הם אנשים חמים מאד. 1) Israelis are very warm people. 1) Los israelíes son gente muy cálida.

האם האופי של הגרמנים מאד חם? Is the German character very hot? ¿Es muy atractivo el carácter de los alemanes?

לא, האופי של הישראלים מאד חם. No, the character of Israelis is very hot. No, el carácter de los israelíes es muy ardiente.

2) הטכנאי מתקן סוגים שונים של מכשירי חשמל. 2) The technician fixes different types of appliances. 2) El técnico repara diversos tipos de aparatos eléctricos. 2) Il tecnico ripara vari tipi di elettrodomestici.

האם הטכנאי מתקן מחשבים? Is the technician fixing computers? ¿El técnico repara computadoras? Il tecnico ripara i computer?

לא, הטכנאי מתקן מקררים, מכונות כביסה ותנורים. No, the technician fixes refrigerators, washing machines and ovens. No, el técnico repara frigoríficos, lavadoras y hornos.

3) תיירים שהגיעו לישראל, נכנסו לבידוד לארבעה-עשר ימים. 3) Tourists who arrived in Israel were isolated for fourteen days. 3) Los turistas que llegaron a Israel estuvieron aislados durante catorce días.

האם תיירים שהגיעו לישראל ,היו צריכים להיות בבידוד שלושה-עשר ימים? Should tourists arriving in Israel have to be in solitary confinement for thirteen days? ¿Los turistas que llegaban a Israel tenían que estar aislados durante trece días?

לא, תיירים שהגיעו לישראל, נכנסו לבידוד לשבועיים. No, tourists who came to Israel went into solitary confinement for two weeks. No, los turistas que llegaron a Israel estuvieron aislados durante dos semanas.

4) מתנדבים עשו קניות בסופרמרקט בשביל קשישים. 4) Volunteers did supermarket shopping for seniors. 4) Los voluntarios hicieron compras en el supermercado para personas mayores.

האם קשישים עשו קניות דרך האינטרנט? Have seniors shopped online? ¿Las personas mayores han comprado en línea?

לא, אנשים התנדבו כדי לעשות קניות עבור הקשישים. No, people volunteered to do some shopping for the elderly. No, la gente se ofrecía como voluntaria para hacer compras para los mayores.

5) כדי למצוא עבודה, הדרך הכי טובה היא להפעיל קשרים ולדבר עם כל מי שאתה מכיר. 5) To find a job, the best way is to make contacts and talk to everyone you know. 5) Para encontrar trabajo, la mejor manera es establecer contactos y hablar con todos tus conocidos.

האם הדרך הכי טובה למצוא עבודה היא דרך הפייסבוק? Is the best way to find a job is through Facebook? ¿Es la mejor manera de encontrar trabajo a través de Facebook?

לא, הדרך הכי יעילה למצוא עבודה היא מ"פה לאוזן", כלומר דרך אנשים שאתה מכיר. No, the most effective way to find work is by word of mouth, that is, through people you know. No, la forma más eficaz de encontrar trabajo es "boca a boca", es decir, a través de personas que conoces. Нет, самый эффективный способ найти работу — это «сарафанное радио», то есть через знакомых.

6) לא כל הישראלים אוהבים שנדחפים להם לחיים. 6) Not all Israelis love being pushed to life. 6) No a todos los israelíes les gusta que los obliguen a entrar en sus vidas.

האם כל הישראלים אוהבים שאומרים להם מה לעשות? Do all Israelis like to be told what to do? ¿A todos los israelíes les gusta que les digan qué hacer?

לא, חלק מהישראלים לא אוהבים שמתערבים להם בחיים. No, some Israelis do not like to be interfered with in life. No, a algunos israelíes no les gusta entrometerse en sus vidas.

7) יש אנשים בישראל שהפרטיות מאד חשובה בשבילם. 7) There are people in Israel for whom privacy is very important.

האם הפרטיות היא ערך עליון עבור רוב הישראלים? Is privacy a supreme value for most Israelis? ¿Es la privacidad un valor primordial para la mayoría de los israelíes?

לא, הפרטיות היא ערך חשוב מאד עבור חלק מהאנשים בישראל. No, privacy is a very important value for some people in Israel. No, la privacidad es un valor muy importante para algunas personas en Israel.

8) אני אוהבת את האופי הישראלי. 8) I love the Israeli character. 8) Me encanta el carácter israelí.

האם האופי הישראלי מוצא חן בעיני? Do I like the Israeli character? ¿Me gusta el carácter israelí?

כן, אני מתחברת יותר לאופי הישראלי, מאשר לאופי האירופאי. Yes, I connect more to the Israeli character, than to the European character. Sí, me identifico más con el carácter israelí que con el europeo.

9) מזג האוויר משפיע על מצב הרוח. 9) The weather affects the mood. 9) Погода влияет на настроение.

האם החום בישראל משפיע על ההרגשה וההתנהגות של אנשים? Does the heat in Israel affect people's feelings and behavior?

כן, מצב הרוח מושפע ממזג האוויר. Yes, the mood is affected by the weather. Sí, el estado de ánimo se ve afectado por el clima. כשחם, אנשים נעשים עצבניים יותר. When it gets hot, people get more nervous. Cuando hace calor, la gente se vuelve más irritable.

10) הישראלים אינם סבלניים, הם עוקפים אחד את השני בתור. 10) Israelis are not patient, they bypass each other in line. 10) Los israelíes no tienen paciencia, se adelantan en fila.

האם לישראלים יש הרבה סבלנות? Do the Israelis have a lot of patience?

לא, ישראלים הם חסרי סבלנות, אין להם כוח לחכות בתור הרבה זמן. No, Israelis are impatient, they have no power to wait in line for a long time.