×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Living Hebrew - J. Elihay, 016-020

016-020

רָקַד - רוֹקֵד, יִרְקוֹד, רְקֺד! לִרְקוֹד

הם רקדו עד אור הבוקר.

אתה רוקד על כל החתונות!

היא רוקדת יפה.

הם רוקדים כל ערב בדיסקוטק.

אני לא ארקוד לפי החליל שלו!

מתי שוב תרקדו הורה?

הוא אוהב לרקוד ריקודי עם.

שָׁכַב - שׁוֹכֵב, יִשְׁכַּב, שְׁכַב! לִשְׁכַּב

הפצוע שׁכב על הרצפה.

הם שכבו מתחת לעצים.

מצאתי אותו שוכב על הספה.

התינוקת שוכבת על הבטן.

תשכב על המיטה, אני אבדוק אותך.

יש לך חום, אתה צריך לשכב במיטה יום-יומיים.

רָכַב - רוֹכֵב, יִרְכַּב, רְכַּב! לִרְכּוֹב

אף פעם לא רכבתי על גמל.

יש כאן תמונה של סבא רוכב על סוס.

גם אצלכם יש תלמידים ש״רוכבים״ על המורים?

אני ארכב מאחוריך.

לא, אל תרכב על הסבל, הוא לא חזק.

אתה יודע לרכוב על אופניים?

דָרַס - דוֹרֵס, יִדְרוֹס, דְרֺס! לִדְרוֹס

המכונית כמעט דרסה אותו.

יש הרבה עופות דורסים בארץ.

אל תדרוס אותי!

פחדתי שהם ידרסו מישהו.

שָׁכַר - שׁוֹכֵר, יִשְׁכּוֹר, שְׁכֺּר! לִשְׁכּוֹר

היא שכרה חדר בעיר.

שכרנו מכונית לחופשה.

המכונית הזאת שכורה.

מה דעתך שנשכרו שמלת חתונה?

בשנה הבאה הם ישכרו בית על שפת הים.

אני רוצה לשכור דירה.


016-020 016-020

רָקַד - רוֹקֵד, יִרְקוֹד, רְקֺד! Dance - dance, dance, dance! לִרְקוֹד Dance

הם רקדו עד אור הבוקר. They danced until the morning light.

אתה רוקד על כל החתונות! You dance at all the weddings!

היא רוקדת יפה. She dances beautifully.

הם רוקדים כל ערב בדיסקוטק. They dance every night at a disco.

אני לא ארקוד לפי החליל שלו! I will not dance to his flute! Je ne danserai pas sur sa flûte !

מתי שוב תרקדו הורה? When will you dance a parent again? Quand vas-tu danser à nouveau parent ?

הוא אוהב לרקוד ריקודי עם. He loves to dance folk dances. Il aime danser les danses folkloriques.

שָׁכַב - שׁוֹכֵב, יִשְׁכַּב, שְׁכַב! Lie down - lie down, lie down, lie down! Allongez-vous - allongez-vous, allongez-vous, allongez-vous! לִשְׁכַּב lie mentir

הפצוע שׁכב על הרצפה. The wounded man was lying on the floor. Le blessé gisait sur le sol.

הם שכבו מתחת לעצים. They lay under the trees. Ils gisaient sous les arbres.

מצאתי אותו שוכב על הספה. I found him lying on the couch. Je l'ai trouvé allongé sur le canapé.

התינוקת שוכבת על הבטן. The baby is lying on her stomach. Le bébé est allongé sur le ventre.

תשכב על המיטה, אני אבדוק אותך. Lie down on the bed, I'll check on you. Allongez-vous sur le lit, je vais vous examiner.

יש לך חום, אתה צריך לשכב במיטה יום-יומיים. You have a fever, you need to lie in bed for a day or two. Vous avez de la fièvre, vous devez rester au lit pendant un jour ou deux.

רָכַב - רוֹכֵב, יִרְכַּב, רְכַּב! Ride - Rider, will ride, ride! Roulez - roulez, roulez, roulez! לִרְכּוֹב Ride Balade

אף פעם לא רכבתי על גמל. I have never ridden a camel. Je n'ai jamais monté de chameau.

יש כאן תמונה של סבא רוכב על סוס. Here's a picture of Grandpa riding a horse. Il y a une photo ici d'un grand-père à cheval.

גם אצלכם יש תלמידים ש״רוכבים״ על המורים? Do you also have students who "ride" the teachers? Avez-vous aussi des élèves qui « chevauchent » les professeurs ?

אני ארכב מאחוריך. I'll ride behind you. Je roulerai derrière toi.

לא, אל תרכב על הסבל, הוא לא חזק. No, do not ride on suffering, it is not strong. Non, ne chevauche pas la souffrance, ce n'est pas fort.

אתה יודע לרכוב על אופניים? Do you know how to ride a bike? sais-tu faire du vélo

דָרַס - דוֹרֵס, יִדְרוֹס, דְרֺס! Overrun - Overrun, run over, overrun! לִדְרוֹס run over écraser

המכונית כמעט דרסה אותו. The car almost ran over him. La voiture a failli l'écraser.

יש הרבה עופות דורסים בארץ. There are many birds of prey in the country. Il y a beaucoup d'oiseaux de proie en Israël.

אל תדרוס אותי! Do not run over me! Ne m'écrase pas !

פחדתי שהם ידרסו מישהו. I was afraid they would run over someone. J'avais peur qu'ils renversent quelqu'un.

שָׁכַר - שׁוֹכֵר, יִשְׁכּוֹר, שְׁכֺּר! Salary - drunk, drunk, drunk! לִשְׁכּוֹר to hire engager

היא שכרה חדר בעיר. She rented a room in town. Elle a loué une chambre en ville.

שכרנו מכונית לחופשה. We rented a car for vacation. Nous avons loué une voiture pour les vacances.

המכונית הזאת שכורה. This car is rented. Cette voiture est louée.

מה דעתך שנשכרו שמלת חתונה? How about renting a wedding dress? Et si on louait une robe de mariée ?

בשנה הבאה הם ישכרו בית על שפת הים. Next year they will rent a house by the sea. L'année prochaine, ils loueront une maison au bord de la mer.

אני רוצה לשכור דירה. I want to rent an apartment. Je veux louer un appartement.