×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

► 002 - Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα - Modern Greek, 1.1. Πρώτες γνωριμίες - Premières rencontres

1.1. Πρώτες γνωριμίες - Premières rencontres

[ 1.1. Πρώτες γνωριμίες ]

Α) Χαιρετισμοί

Καλημέρα, Μαρία!

Καλό βράδυ, Κώστα!

Καληνύχτα, παιδιά!

Γεια σου, Αλέξανδρε.

Αντίο σας, κύριε Αγγελόπουλε.

Γεια σας, κυρία

Β) Πώς σε λένε, Από πού είσαι;

- Γεια σας, τι κάνετε;

- Καλά ευχαριστώ, εσείς;

- Επίσης. (= Και εγώ επίσης καλά)

- Γεια σου Μαρία. Πώς είσαι;

- Θαύμα, Γιωργάκι μου. Εσύ;

- Πολύ καλά, ευχαριστώ.

- Γεια σας. Πώς σας λένε;

- Με λένε Κώστα. Εσάς;

Λέγομαι Μαρία.

Χαίρω πολύ.

Επίσης.

Να σας γνωρίσω την Ελένη.

Γεια σας. Είμαι η Αλίκη.

Χαίρω πολύ.

Από πού είσαι Κώστα;

Είμαι από την Ελλάδα. Εσύ; Είμαι από την Ισπανία, από τη Μαδρίτη. Από πού είστε κύριε Σμιθ;

Είμαι από την Αγγλία. Εσείς;

Εγώ είμαι από τον Καναδά.

Από ποιο μέρος;

- Από το Τορόντο.

Γ) Πού μένεις;

- Γεια σου Αλίκη. Τί κάνεις;

- Καλά, ευχαριστώ Μαρία. Εσύ; - Δεν είμαι πολύ καλά. Είμαι άρρωστη.

- Πού μένεις τώρα Μαρία;

- Μένω στην Αθήνα, στην Κυψέλη. Εσύ; - Εγώ τώρα μένω στη Θεσσαλονίκη. Σπουδάζω εκεί ιστορία της τέχνης.

- Ωραία πόλη, ε;

- Ναι, υπέροχη.

Δ) Τι δουλειά κάνεις; Με τί ασχολείσαι;

- Τι δουλειά κάνεις, Μαρία;

- Είμαι καθηγήτρια. Διδάσκω βιολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Εσύ πού δουλεύεις;

- Εγώ δεν δουλεύω τώρα. Σπουδάζω ελληνική φιλολογία στην Θεσσαλονίκη

Ε) Τι γλώσσες μιλάς;

- Ξέρεις ελληνικά;

- Πολύ λίγα. Μαθαίνω τώρα.

- Τι γλώσσες μιλάς;

- Μιλάω ισπανικά, καταλαβαίνω αγγλικά και τώρα μαθαίνω γαλλικά.

- Καταλαβαίνεις ιταλικά;

- Ναι, τα καταλαβαίνω, αλλά δεν τα μιλάω καλά.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1.1. Πρώτες γνωριμίες - Premières rencontres premières|rencontres|premières|rencontres First|First meetings|First|First meetings Primeiras|encontros|| |||susreti Erste|Erste Bekanntschaften|Erste|erste Begegnungen ilk|tanışmalar|ilk|tanışmalar Prime|conoscenze|Prime|incontri перші|знайомства|перші|зустрічі 初めての||| primeras|conocimientos|Primeras| 1.1. Erste Bekanntschaften - Premières rencontres 1.1. First acquaintances - Premières rencontres 1.1. Primeros encuentros - Premières rencontres 1.1.最初の出会い - Premières rencontres 1.1. Eerste ontmoetingen - Premières rencontres 1.1 Pierwsze spotkania - Premières rencontres 1.1. Первые встречи - Premières rencontres 1.1.初次相识 - 首演见面会 1.1. Primeiras conhecidas - Premières rencontres 1.1. Prime conoscenze - Premières rencontres 1.1. Premières rencontres 1.1. Перші знайомства - Перші зустрічі 1.1. İlk tanışmalar - İlk buluşmalar

[ 1.1. [1.1. [ 1.1. [ 1.1. [ 1.1. [ 1.1. [ 1.1. [ 1.1. Πρώτες γνωριμίες ] Erste Bekanntschaften] First acquaintances] Первое знакомство ] Primeiras conhecidas ] Prime conoscenze ] Premières rencontres ] Перші знайомства ] İlk tanışmalar ]

Α) Χαιρετισμοί |salutations A) Grüße A) Greetings А) Приветствия A) Saudações A) Saluti A) Salutations А) Привітання A) Selamlaşmalar

Καλημέρα, Μαρία! доброе утро|Мария bonjour|Maria Good morning, Maria!|Good morning, Maria! Bom dia|Maria Guten Morgen|Maria günaydın|Maria Buongiorno|Maria добрий ранок|Маріє buenos días|María Guten Morgen Maria! Good morning Maria! Доброе утро, Мария! Bom dia, Maria! Buongiorno, Maria! Bonjour, Maria! Доброго ранку, Маріє! Günaydın, Maria!

Καλό βράδυ, Κώστα! хорошего|вечер|Костя bon|soir|Costa Good|Good night|Kostas Boa|noite|Costa ||Коста Guten|Abend|Gute Nacht, Kostas! iyi|akşam|Kosta Buona|sera|Kostas добрий|вечір|Костю 良い|夜|コスタ |noche| Guten Abend Costa! Good night, Kosta! Boa noite, Kosta! Buona serata, Kostas! Bonne soirée, Costa! Доброї ночі, Костю! İyi akşamlar, Kostas!

Καληνύχτα, παιδιά! Доброй ночи|дети bonne nuit|enfants Good night, kids!|Goodnight, kids! Boa noite|crianças Gute Nacht|Gute Nacht, Kinder! iyi geceler|çocuklar Buonanotte|bambini на добраніч|діти おやすみ|子供たち Gute Nacht Leute! Goodnight guys! Спокойной ночи, дети! Boa noite, crianças! Buonanotte, ragazzi! Bonne nuit, les enfants! На добраніч, діти! İyi geceler, çocuklar!

Γεια σου, Αλέξανδρε. ||Александр salut|à toi|Alexandre Hi|your|Hello, Alexander. Olá|para você|Alexandre ||Александре Hallo|Hallo|Hallo, Alexander. selam|sana|Aleksandros Ciao|a|Alessandro привіт|тобі|Олександре ||Alejandro Hallo Alexander. Hi Alexander. Привет, Александр. Olá, Alexandre. Ciao, Alessandro. Salut, Alexandre. Привіт, Олександре. Merhaba, Aleksandros.

Αντίο σας, κύριε Αγγελόπουλε. ||господин| au revoir|vous|monsieur|Angelopoulos Goodbye, Mr. Angelopoulos.|"to you"|"Mr."|Mr. Angelopoulos Adeus|a vocês|senhor|Angelopoulos |||Агнељопулос Auf Wiedersehen|Ihnen|Herr|Herr Angelopoulos hoşça kal|size|bay|Agelopulos Addio|a lei|signor|Angelopoulos до побачення|вам|пане|Ангелопуло Auf Wiedersehen, Herr Angelopoulos. Goodbye, Mr. Angelopoulos. До свидания, господин Ангелопулос. Adeus, senhor Angelopoulos. Addio, signor Angelopoulos. Au revoir, Monsieur Angelopoulos. До побачення, пане Ангелопуле. Hoşça kalın, Bay Angelopoulos.

Γεια σας, κυρία ||госпожа salut|vous|madame Hello|you (formal)|Hello, ma'am. Olá|senhora|senhora Hallo|Ihnen|Frau merhaba|size|bayan Ciao|a voi|signora привіт|вам|пані ||señora Hallo meine Dame Hello, ma'am. Здравствуйте, мадам Olá, senhora. Salve, signora. Bonjour, Madame. Привіт, пані. Merhaba, Bayan.

Β) Πώς σε λένε, Από πού είσαι; |comment|te|appellent|de|où|tu es B) What's your name, where are you from?|"How"|you|they call you|from|"where from"|"are you from" |Como|te|chamam|De|onde|és |wie||heißen|wo|wo|du bist |nasıl|seni|adın|-den|nereden|sin |Come|ti|chiamano|Da|dove|sei |як|тебе|звати|з|куди|ти є B) Wie nennt man dich, woher kommst du? B) How do they say, Where are you from? B) お名前とご出身は? Б) Как вас зовут, откуда вы? B) Como você se chama, de onde você é? B) Come ti chiami, da dove vieni? B) Comment vous appelez-vous, d'où venez-vous ? Б) Як вас звати, звідки ви? B) Adın ne, nerelisin?

-  Γεια σας, τι κάνετε; salut|vous|quoi|vous faites Hello|you (plural/formal)|What|are you doing Olá|a vocês|o que|fazem |||machen merhaba|size|ne|yapıyorsunuz Ciao|a voi|cosa|fate привіт|вам|що|ви робите - Hallo, wie geht es dir; - Hi how are you; - こんにちは、お元気ですか? - Здравствуйте, как вы? - Olá, como você está? - Salve, come state? - Bonjour, comment ça va ? - Привіт, як справи? - Merhaba, nasılsınız?

-  Καλά ευχαριστώ, εσείς; Good|спасибо|вы bien|merci|vous Well|Thank you|you (plural/formal) Bem|obrigado|você gut|Danke|Sie iyi|teşekkür ederim|siz Bene|grazie|voi добре|дякую|ви - Sehr gut, danke. Und du; - Fine, thank you. What about you; - Хорошо, спасибо, а вы? - Bem, obrigado, e você? - Bene, grazie, e tu? - Bien, merci, et vous ? - Добре, дякую, а ви? - İyiyim, teşekkür ederim, ya siz?

-  Επίσης. также aussi "Also." Também cũng vậy auch ayrıca Anche також también - Ebenfalls. - Also. - また - Тоже. - Também. - Anche io. - Également. - Також. - Ben de. (= Και εγώ  επίσης καλά) (= ich auch) (= I'm fine too) (= И я тоже хорошо) (= Eu também estou bem) (= Anch'io sto bene) (= Moi aussi, ça va bien) (= Я також добре) (= Ben de iyiyim)

- Γεια σου Μαρία. salut|à toi|Maria Hi|your| Olá|para você|Maria Hallo|| merhaba|sana|Maria Ciao|a te|Maria привіт|тобі|Марія - Hallo Maria. - Hello Maria. - Привет, Мария. - Olá Maria. - Ciao Maria. - Bonjour Maria. - Привіт, Маріє. - Merhaba Maria. Πώς είσαι; comment|tu es How|"are you" Como|estás nasıl|sin Come|stai як|ти є Wie geht es dir; How are you; Как дела? Como você está? Come stai? Comment ça va ? Як ти? Nasılsın?

-  Θαύμα, Γιωργάκι μου. чудо|Георгий|моему merveille|petit Georges|mon Miracle|"Little George"|my Maravilha|Georginho|meu čudo|Đorđi| Wunder|mein Georgi| harika|küçük George|benim Miracolo|Giorgino|mio диво|Георгійчику|мій - Wunderbar, mein kleiner George. - Miracle, My Giorgi. - 奇跡だよ、小さなジョージ。 - Чудо, мой Георгиос. - Maravilha, meu Georginho. - Meravigliosamente, mio caro Giorgio. - Merveille, mon petit Georges. - Чудово, мій Гіоргі. - Harika, küçük George. Εσύ; toi You? Você du sen Tu ти Sie; You; Ты; E você? E tu? Et toi ? А ти? Ya sen?

-  Πολύ καλά, ευχαριστώ. très|bien|merci Very|"very well"|Thank you Muito|bem|obrigado sehr|| çok|iyi|teşekkür ederim Molto|bene|grazie дуже|добре|дякую - Sehr gut danke. - Very well thank you. - Очень хорошо, спасибо. - Muito bem, obrigado. - Molto bene, grazie. - Très bien, merci. - Дуже добре, дякую. - Çok iyiyim, teşekkür ederim.

-  Γεια σας. |vous Hello.|"you" or "your" Olá|a vocês merhaba|size Ciao|a voi привіт|вам - Hallo. - Hello. - Здравствуйте. - Olá. - Ciao. - Bonjour. - Привіт. - Merhaba. Πώς σας λένε; comment|vous|appellent How|"your"|"are you called" Como|lhe|chamam wie|| nasıl|sizi|adlandırıyorlar Come|vi|chiamano як|вам|називають Wie heißen Sie; What's your name? Как вас зовут? Como você se chama? Come ti chiami? Comment vous appelez-vous ? Як вас звати? Adınız ne?

-  Με λένε Κώστα. me|appellent|Kosta With|they call|My name is Kosta. Me|chamam|Kosta beni|adlandırıyorlar|Kosta Mi|chiamano|Kostas мене|називають|Костя - Mein Name ist Kostas. - My name is Kostas. - Меня зовут Коста. - Meu nome é Kosta. - Mi chiamo Kostas. - Je m'appelle Costa. - Мене звати Костя. - Adım Kostas. Εσάς; vous You? Vocês Sie sizi Voi вас Du? You? А вас? E você? E tu? Et vous ? А вас? Ya siz?

Λέγομαι Μαρία. je m'appelle|Maria my name is| Meu nome é|Maria ich heiße|Maria adım|Maria Mi chiamo|Maria мене звуть|Марія Mein Name ist Maria. - My name is Maria. - 私の名前はマリアです。 - Меня зовут Мария. Chamo-me Maria. Mi chiamo Maria. Je m'appelle Maria. Мене звати Марія. Adım Maria.

Χαίρω πολύ. je me réjouis|beaucoup I am happy|very muito| ich freue mich|sehr memnun|çok Piacere|molto радію|дуже Schön, dich kennenzulernen. - Nice to meet you. - Очень приятно. Prazer em conhecê-lo. Piacere di conoscerti. Enchanté. Дуже приємно. Tanıştığımıza memnun oldum.

Επίσης. aussi also Também auch ayrıca Anche також Ebenfalls. - Also. - Взаимно. Igualmente. Anche a te. Moi aussi. Також. Ben de.

Να σας γνωρίσω την Ελένη. à|vous|je fais connaître|la|Hélène let|you|I introduce||Helen (verbo auxiliar)|a vocês|apresente|a|Eleni ich soll||vorstellen|| -mek|size|tanıştırayım|-i|Eleni (verbo ausiliare per il congiuntivo)|vi|presenti|la|Elena щоб|вам|познайомити|цю|Єлену Lassen Sie mich Ihnen Eleni vorstellen. - Let me introduce you to Eleni. - Esittelen teille Elenan. - ヘレンとの出会い - Позвольте представить вам Елену. Deixe-me apresentar a Helena. Permettimi di presentarti Elena. Permettez-moi de vous présenter Hélène. Дозвольте представити вам Олену. Size Eleni'yi tanıtayım.

Γεια σας. salut|à vous merhaba|size Ciao|a voi Olá|a vocês привіт|вам Hallo. - Hello. - Hei. - Здравствуйте. Olá. Ciao. Bonjour. Привіт. Merhaba. Είμαι η Αλίκη. ||Алиса je suis|la|Alice "I am"|the|Alice Eu sou|a|Alice ich bin||Alice ben im|dişi|Alice Sono|la|Alice я є|артикль|Аліка Ich bin Alice. I'm Alice. Olen Aliki. Я Алиса. Eu sou a Alice. Sono Alice. Je suis Alice. Я Аліка. Ben Alice.

Χαίρω πολύ. je suis heureux|très I am happy|very Prazer|muito ich freue mich|sehr memnun oldum| Piacere|molto я радий|дуже Schön, dich kennenzulernen. - Nice to meet you. Prazer em conhecê-lo. Piacere di conoscerti. Enchanté. Радий знайомству. Tanıştığımıza memnun oldum.

Από πού είσαι Κώστα; de|où|tu es|Costa De|onde|você é|Costa von|wo|| -den|nereden|sen sin|Kosta Da|dove|sei|Kostas з|куди|ти є|Костя Woher kommst Du Costa? - Where are you from Costa? - Откуда ты, Коста? De onde você é, Kosta? Da dove sei, Kostas? D'où viens-tu, Costa ? Звідки ти, Костя? Kostas, nerelisin?

Είμαι από την Ελλάδα. je suis|de|la|Grèce |||Greece Eu sou|de|a|Grécia Ich bin|aus|der|Griechenland ben|-den|-i|Yunanistan Sono|da|la|Grecia я є|з|(артикль)|Греція Ich komme aus Griechenland. - I am from GREECE. - Я из Греции. Eu sou da Grécia. Sono dalla Grecia. Je viens de Grèce. Я з Греції. Ben Yunanistan'danım. Εσύ; Είμαι από την Ισπανία, από τη Μαδρίτη. toi|je suis|de|la|Espagne|de|la|Madrid you||||Spain|from|the|Madrid Você|sou|de|a|Espanha|de|a|Madrid du||||Spanien|||Madrid sen|ben|-den|-i|İspanya|-den|-i|Madrid Tu|sono|di|la|Spagna|di|la|Madrid ти|я є|з|(артикль)|Іспанія|з|(артикль)|Мадрид Sie? Ich komme aus Spanien, aus Madrid. You; - I'm from Spain, from Madrid. А ты? - Я из Испании, из Мадрида. E você? Eu sou da Espanha, de Madri. E tu? Sono dalla Spagna, da Madrid. Et toi ? Je viens d'Espagne, de Madrid. А ти? Я з Іспанії, з Мадрида. Ya sen? Ben İspanya'danım, Madrid'den. Από πού είστε κύριε Σμιθ; de|où|vous êtes|monsieur|Smith |where|you are|Mr.|Smith De|onde|você é|senhor|Smith ||||Смит |||Herr|Smith ||siz|bay|Smith Da|dove|è|signor|Smith з|куди|ви є|пане|Сміт Woher kommen Sie, Herr Smith? - Where are you from, Mr. Smith? - Откуда вы, господин Смит? De onde o senhor é, senhor Smith? Da dove è lei, signor Smith? D'où venez-vous, Monsieur Smith ? Звідки ви, пане Сміт? Bay Smith, nerelisiniz?

Είμαι από την Αγγλία. je suis|de|la|Angleterre |||England Eu sou|de|a|Inglaterra Ich bin|||England |-den|-i|İngiltere Sono|da|la|Inghilterra я є|з|(артикль)|Англія Ich bin aus England. - I'm from England. - Я из Англии. Eu sou da Inglaterra. Sono dall'Inghilterra. Je viens d'Angleterre. Я з Англії. Ben İngiltere'denim. Εσείς; vous you Vocês Sie siz Voi ви Sie; You; А вы? E você? E voi? Et vous ? Ви? Siz?

Εγώ είμαι από τον Καναδά. je|suis|de|le|Canada ||||Canada Eu|sou|de|o|Canadá ||||Kanada ben|-im|-den|belirli| Io|sono|da|il|Canada я|є|з|артикль|Канада Ich komme aus Kanada. - I'm from Canada. - Я из Канады. Eu sou do Canadá. Io vengo dal Canada. Je viens du Canada. Я з Канади. Ben Kanada'danım.

Από ποιο μέρος; de|quel|endroit from|which|place De|qual|lugar von|welches|Ort -den|hangi|yer Da|quale|luogo з|яке|місце Aus welchem Teil? Von Wo genau? - What part; - Mistä päin? - Из какого места? De onde? Da quale parte? D'où venez-vous ? З якого місця? Nereden?

- Από το Τορόντο. de|le|Toronto from||From Toronto De|o|Toronto ||Toronto ||Toronto |belirli| Da|il|Toronto з|артикль|Торонто - Aus Toronto. - From Toronto. - Torontosta. - Из Торонто. - De Toronto. - Da Toronto. - De Toronto. - З Торонто. - Toronto'dan.

Γ) Πού μένεις; |где|живёшь où|où|tu habites you|Where|"do you live" |Onde|você mora |wo|wohnst nerede||yaşıyorsun |Dove|abiti де||ти живеш C) Wo wohnst du? C) Where do you live? C) Missä asut? Г) Где ты живешь? G) Onde você mora? C) Dove abiti? C) Où habites-tu ? Г) Де ти живеш? C) Nerede yaşıyorsun?

- Γεια σου Αλίκη. salut|à toi|Aliki Hello|your|Alice Olá|para você|Alice Hallo||Alice merhaba|sana|Aliki Ciao|a te|Alice привіт|тобі|Аліка - Hallo Aliki. - Hello Aliki. - Привет, Алиса. - Olá, Alice. - Ciao Alice. - Salut Alice. - Привіт, Аліко. - Merhaba Aylin. Τί κάνεις; quoi|tu fais What|What are you doing? O que|fazes Šta| was|machst ne|yapıyorsun Che|fai що|ти робиш What are you doing; 何をしているんだ? Что делаешь? Como você está? Come stai? Comment ça va ? Як справи? Nasılsın?

- Καλά, ευχαριστώ Μαρία. bien|merci|Maria Well|thank you| Bem|obrigado|Maria |danke| iyi|teşekkür ederim|Maria Bene|grazie|Maria |дякую|Марія - Well, thank you Maria. - Bem, obrigada, Maria. - Bene, grazie Maria. - Bien, merci Maria. - Добре, дякую, Маріє. - İyiyim, teşekkür ederim Maria. Εσύ; - Δεν είμαι πολύ καλά. toi|non|je suis|très|bien You|not|am|very|well Você|Não|estou|muito|bem |||sehr| sen|değil|benim||iyi Tu|Non|sono|molto|bene ти|не|я є|дуже|добре You; - I am not feeling very well. あなたは? E você? - Não estou muito bem. E tu? - Non sto molto bene. Et toi ? - Je ne vais pas très bien. Ти? - Я не дуже добре. Sen? - Çok iyi değilim. Είμαι άρρωστη. |больна je suis|malade I am|"I am sick." Eu sou|doente |болесна ich bin|krank ben|hastayım Sono|malata я є|хвора |enferma I'm sick. Estou doente. Sono malata. Je suis malade. Я хвора. Hastayım.

-  Πού μένεις τώρα Μαρία; ||сейчас| où|tu restes|maintenant|Maria Where|"do you live"|"now"| Onde|você mora|agora|Maria |wohnst|jetzt|Maria |oturuyorsun|şimdi|Maria Dove|abiti|ora|Maria де|ти живеш|зараз|Марія - Wo wohnst du jetzt, Maria? - Where do you live now Maria? - Где ты сейчас живешь, Мария? - Onde você mora agora, Maria? - Dove abiti adesso Maria? - Où habites-tu maintenant Maria ? - Де ти зараз живеш, Маріє? - Şimdi nerede yaşıyorsun Maria?

- Μένω στην Αθήνα, στην Κυψέλη. je reste|à|Athènes|à|Kypseli I live|"in"|Athens|"in"|Kypseli neighborhood Eu moro|em|Atenas|em|Quísela ||||Kipseli ||Athen||Kipseli |-de|Atina|-de|Kypseli Abito|a|Atene|a|Kypseli я живу|в|Афіни|в|Кипселі - Ich wohne in Athen, in Kypseli. - I live in Athens, in Kypseli. - Я живу в Афинах, в Κυψέλη. - Moro em Atenas, na Kypseli. - Abito ad Atene, a Kypseli. - J'habite à Athènes, à Kypseli. - Я живу в Афінах, в Кипселі. - Atina'da, Kipseli'de yaşıyorum. Εσύ; - Εγώ τώρα μένω στη Θεσσαλονίκη. |||||Салоники toi|je|maintenant|je reste|à|Thessalonique You|I|now|live|in the|Thessaloniki Você|Eu|agora|moro|em|Salônica |ich||bleibe||Thessaloniki sen|ben|şimdi|kalıyorum|-de|Selanik Tu|Io|ora|vivo|a|Salonicco ти|я|зараз|живу|в|Салоніках Du? Ich lebe jetzt in Thessaloniki. You; - I now live in Thessaloniki. А ты? - Я сейчас живу в Салониках. E você? - Eu agora moro em Salônica. E tu? - Io ora vivo a Salonicco. Et toi ? - Moi, je vis maintenant à Thessalonique. Ти? - Я зараз живу в Салоніках. Sen? - Ben şimdi Selanik'te yaşıyorum. Σπουδάζω εκεί ιστορία της τέχνης. учусь|там||of the|искусства j'étudie|là-bas|histoire|de|l'art I study|there|art history|"of the"|art Estudo|lá|história|da|arte ||||umetnosti ich studiere||||Kunst okuyorum|orada|tarih|-ın|sanat Studio|lì|storia|dell'|arte я вивчаю|там|історію|мистецтва|мистецтва Ich studiere dort Kunstgeschichte. I study art history there. Я изучаю там историю искусства. Estou estudando lá história da arte. Studio lì storia dell'arte. J'y étudie l'histoire de l'art. Я там вивчаю історію мистецтв. Orada sanat tarihi okuyorum.

- Ωραία πόλη, ε; прекрасно|город|да belle|ville|hein Nice|Nice city, huh?|is Bonita|cidade|né schöne|Stadt| güzel|şehir|değil mi Bella|città|eh гарне|місто|так - Sehr schön, oder? - Nice city, huh? - Mukava kaupunki, eikö olekin? - いい町だろ? - Красивый город, да? - Cidade bonita, não? - Bella città, eh? - Belle ville, n'est-ce pas ? - Гарне місто, а? - Güzel bir şehir, değil mi?

- Ναι, υπέροχη. |прекрасная oui|magnifique Yes|"Yes, wonderful." Sim|maravilhosa |predivna ja|wunderbar evet|harika Sì|meravigliosa так|чудове - Ja, toll. - Yes, great. - Kyllä, upea. - Да, великолепный. - Sim, maravilhosa. - Sì, meravigliosa. - Oui, magnifique. - Так, чудове. - Evet, harika.

Δ) Τι δουλειά κάνεις; Με τί ασχολείσαι; |||||что|занимаешься quoi|que|travail|tu fais|avec|quoi|tu t'occupes What|what|job|do you do|with|what|do you do D)|Que|trabalho|você faz|Com|o que|você se ocupa ||||||se baviš ||Arbeit|machst|mit|was|beschäftigst du dich D|ne|iş|yapıyorsun|ile|ne|ilgileniyorsun D)|Che|lavoro|fai|Con|cosa|ti occupi що|що|робота|ти робиш|з|що|ти займаєшся |||||qué|te ocupas D) Was tun Sie? Was tun Sie? What do you do? What's your job? D) Mitä työtä teet? Mistä olet kiinnostunut? D) What do you do? Δ) Какую работу ты делаешь? Чем ты занимаешься; D) Que trabalho você faz? Com o que você se ocupa? D) Che lavoro fai? Di cosa ti occupi? D) Quel travail fais-tu ? Qu'est-ce que tu fais ? Д) Яку роботу ти робиш? Чим ти займаєшся? D) Ne iş yapıyorsun? Ne ile uğraşıyorsun?

- Τι δουλειά κάνεις, Μαρία; quoi|travail|tu fais|Maria what|work|do you do| Que|trabalho|fazes|Maria |Arbeit|machst| ne|iş|yapıyorsun|Maria Che|lavoro|fai|Maria що|робота|ти робиш|Марія - What work are you doing, Maria? - Какую работу ты делаешь, Мария; - Que trabalho você faz, Maria? - Che lavoro fai, Maria? - Quel travail fais-tu, Maria ? - Яку роботу ти робиш, Маріє? - Ne iş yapıyorsun, Maria?

- Είμαι καθηγήτρια. |профессор университета je suis|professeure I am|"I am a professor." Eu sou|professora |učiteljica |Lehrerin ben|öğretmenim Sono|insegnante femminile я є|викладачка |profesora - Ich bin ein Lehrer. - I am a teacher. - Я преподавательница. - Sou professora. - Sono insegnante. - Je suis professeur. - Я викладачка. - Ben öğretmenim. Διδάσκω βιολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. преподаю|биология||Университет|Афинах j'enseigne|biologie|à|université|d'Athènes I teach|biology|at the|University|of Athens Eu ensino|biologia|na|Universidade|de Atenas ||||Atina ich unterrichte|Biologie||Universität|Athen öğretiyorum|biyoloji|de|üniversite|Atina Insegno|biologia|all'|Università|di Atene я викладаю|біологію|в|університет|Афін enseño|||Universidad|de Atenas I teach biology at Athene's university Eu ensino biologia na Universidade de Atenas. Insegno biologia all'Università di Atene. J'enseigne la biologie à l'Université d'Athènes. Я викладаю біологію в Афінському університеті. Atina Üniversitesi'nde biyoloji öğretiyorum. Εσύ πού δουλεύεις; ||ты работаешь tu|où|tu travailles you|where|"do you work" Você|onde|trabalha sen|nerede|çalışıyorsun Tu|dove|lavori ти|де|працюєш ||働いています Wo arbeiten Sie? - You, where do you work? Где ты работаешь? E você, onde trabalha? Dove lavori tu? Où travailles-tu ? Ти де працюєш? Sen nerede çalışıyorsun?

- Εγώ δεν δουλεύω τώρα. |не|| je|ne|je travaille|maintenant I|do not|work|now Eu|não|trabalho|agora ich|nicht|arbeite| ben|değil|çalışıyorum|şimdi Io|non|lavoro|adesso я|не|працюю|зараз |||ahora - Ich arbeite im Moment nicht. - I'm not working now. - Я сейчас не работаю. - Eu não trabalho agora. - Io non lavoro adesso. - Je ne travaille pas en ce moment. - Я зараз не працюю. - Ben şimdi çalışmıyorum. Σπουδάζω ελληνική φιλολογία στην Θεσσαλονίκη учусь|греческий язык|филология||Салоники j'étudie|grec|philologie|à|Thessalonique I study|Greek|Greek literature|in the|Thessaloniki Estudo|grega|filologia|em|Salônica ||филологија|| ||Philologie||Thessaloniki okuyorum|Yunan|filoloji|-de|Selanik Studio|greca|filologia|a|Salonicco я вивчаю|грецька|філологія|в|Салоніках ||||テッサロニ Ich studiere griechische Literatur in Thessaloniki I study Greek philology in Thessaloniki Я изучаю греческую филологию в Салониках Estou estudando filologia grega em Salônica. Studio filologia greca a Salonicco. J'étudie la philologie grecque à Thessalonique. Я вивчаю грецьку філологію в Салоніках. Selanik'te Yunan dili ve edebiyatı okuyorum.

Ε) Τι γλώσσες μιλάς; |||говоришь |quelles|langues|tu parles |what|languages|you speak E|Que|línguas|você fala E|ne|diller|konuşuyorsun E)|Quali|lingue|parli що|які|мови|ти говориш F) Welche Sprachen sprechen Sie? Q) What languages do you speak? Е) Какие языки ты говоришь? E) Quais línguas você fala? E) Quali lingue parli? E) Quelles langues parles-tu ? Е) Які мови ти говориш? E) Hangi dilleri konuşuyorsun?

- Ξέρεις ελληνικά; Ты знаешь|Greek tu sais|le grec You know|Greek language Você sabe|grego weißt|Griechisch biliyor musun|Yunanca Sai|greco ти знаєш|грецьку sabes| - Kannst du Griechisch? - Do you speak greek; - Ты знаешь греческий? - Você sabe grego? - Sai il greco? - Tu sais le grec ? - Ти знаєш грецьку? - Yunanistan'da biliyor musun?

- Πολύ λίγα. très|peu Very|very few Muito|poucos sehr|wenige çok|az Molto|pochi дуже|мало muy| - Sehr wenig. very little - Очень немного. - Muito pouco. - Molto poco. - Très peu. - Дуже мало. - Çok az. Μαθαίνω τώρα. Учусь| j'apprends|maintenant "I am learning."|now Eu aprendo|agora ich lerne| öğreniyorum|şimdi Imparo|adesso я вивчаю|зараз aprendo| Ich lerne jetzt. I am learning now. Я сейчас учусь. Estou aprendendo agora. Lo sto imparando adesso. J'apprends maintenant. Я зараз вчу. Şimdi öğreniyorum.

- Τι γλώσσες μιλάς; что|| quelles|langues|tu parles what|languages|you speak Que|línguas|você fala |Sprachen|sprichst hangi|dilleri|konuşuyorsun Che|lingue|parli які|мови|ти говориш - Welche Sprachen sprechen Sie? - What languages do you speak; - На каких языках ты говоришь? - Quais línguas você fala? - Quali lingue parli? - Quelles langues parles-tu ? - Які мови ти говориш? - Hangi dilleri konuşuyorsun?

- Μιλάω ισπανικά, καταλαβαίνω αγγλικά και τώρα μαθαίνω γαλλικά. ||понимаю||||учусь|французский язык parle|espagnol|comprends|anglais|et|maintenant|j'apprends|français I speak|Spanish|understand|English language|and|now|learn|French Eu falo|espanhol|eu entendo|inglês|e|agora|eu aprendo|francês |Spanisch|verstehe|Englisch||||Französisch konuşuyorum|İspanyolca|anlıyorum|İngilizce|ve|şimdi|öğreniyorum|Fransızca Parlo|spagnolo|capisco|inglese|e|ora|imparo|francese я говорю|іспанською|я розумію|англійською|і|зараз|я вивчаю|французькою ||entiendo||||aprendo|francés - Ich spreche Spanisch, ich verstehe Englisch und lerne jetzt Französisch. - I speak ispanich, I understand english, and now I learn greek, - Я говорю по-испански, понимаю английский, и сейчас учу французский. - Falo espanhol, entendo inglês e agora estou aprendendo francês. - Parlo spagnolo, capisco l'inglese e ora sto imparando il francese. - Je parle espagnol, je comprends l'anglais et maintenant j'apprends le français. - Я говорю іспанською, розумію англійську, а зараз вивчаю французьку. - İspanyolca konuşuyorum, İngilizceyi anlıyorum ve şimdi Fransızca öğreniyorum.

- Καταλαβαίνεις ιταλικά; understand|итальянский comprends|italien understand|Italian Você entende|italiano |Italienisch anlıyor musun|İtalyanca capisci|italiano ти розумієш|італійською ¿Entiendes|italiano - Verstehen Sie Italienisch? - Do yoy understand italien? - Você entende italiano? - Capisci l'italiano? - Tu comprends l'italien ? - Ти розумієш італійську? - İtalyanca anlıyor musun?

- Ναι, τα καταλαβαίνω, αλλά δεν τα μιλάω καλά. |их||||the|| |les|comprends|mais|ne|les|parle|bien Yes|the|"I understand"|but|not|the|speak them|well Sim|os|entendo|mas|não|os|falo|bem |||aber|||| evet|onları|anlıyorum|ama|değil|onları|konuşuyorum|iyi Sì|li|capisco|ma|non|li|parlo|bene так|їх|я розумію|але|не|їх|я говорю|добре |||pero|||hablo| - Ja, ich verstehe sie, aber ich spreche sie nicht gut. - Yes, I understand, but I do not speak well. - Да, я это понимаю, но я не говорю по-гречески хорошо. - Sim, eu entendo, mas não falo bem. - Sì, lo capisco, ma non lo parlo bene. - Oui, je comprends, mais je ne le parle pas bien. - Так, я її розумію, але не говорю добре. - Evet, anlıyorum ama iyi konuşamıyorum.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.43 pt:AFkKFwvL it:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=67 err=0.00%) cwt(all=223 err=8.97%)