Yksinkertaisia dialogeja 7
einfache|Dialoge
Semplici|dialoghi
простые|диалоги
Basit|diyaloglar
Simple|Simple dialogues 7
简单的|对话
Đơn giản|đối thoại
прості|діалоги
Enkla|dialoger
Einfache Dialoge 7
Απλοί διάλογοι 7
Simple dialogues 7
Diálogos sencillos 7
Dialogues simples 7
簡単なダイアログ 7
Paprasti dialogai 7
Eenvoudige dialogen 7
Proste dialogi 7
Diálogos simples 7
Enkla dialoger 7
簡單對話7
Đối thoại đơn giản 7
Dialoghi semplici 7
Basit diyaloglar 7
简单对话 7
Прості діалоги 7
Простые диалоги 7
Hyvää päivää, voinko tavata maisteri Järvisen?
guten|Tag|kann ich|treffen|Meister|Herr Järvinen
buenas||puedo|ver|maestro|el maestro Järv
Buon|giorno|posso|incontrare|maestro|Järvinen
хорошего|дня|могу ли|встретить|магистр|Ярвисена
|||meet|the master's|
İyi|gün|olabilir miyim|buluşmak|yüksek lisans|Järvinen
Good|Good day|"Can I"|meet|Master's degree holder|Järvinen
好的|日子|我可以|见到|硕士|Järvinen的
Chào|buổi chiều|tôi có thể|gặp|thạc sĩ|Järvinen
доброго|дня|можу|зустріти|магістр|Ярвінен
|||ontmoeten|de meester|Järvinen
|dag|kan jag||magister Järv|Järvinen
Hallo, kann ich Meister Järvinen treffen?
Good day, may I meet Master Järvinen?
Hola, ¿puedo conocer al maestro Järvinen?
Buongiorno, posso incontrare il maestro Järvinen?
こんにちは、ヤルヴィネン様にお目にかかりたいのですが?
God dag, kan jag träffa mästare Järvinen?
İyi günler, Bay Järvinen ile görüşebilir miyim?
اچھا دن، کیا میں ماسٹر جاروینن سے مل سکتا ہوں؟
Chào buổi sáng, tôi có thể gặp thầy Järvinen không?
你好,我可以见到雅尔维宁先生吗?
Доброго дня, чи можу я зустрітися з магістром Ярвінен?
Добрый день, могу я встретиться с магистром Ярвисеном?
Minä olen Leena Järvinen.
ich|bin|Leena|Järvinen
Yo|soy|Leena|
Io|sono|Leena|Järvinen
я|есть|Лена|Ярвинен
Ben|im|Leena|
I am|I am|Leena|Järvinen
我|是|Leena|Järvinen
Tôi|là|Leena|Järvinen
я|є|Лена|Ярвінен
||Leena|Järvinen
Ich bin Leena Järvinen.
I am Leena Järvinen.
Je suis Leena Järvinen.
Io sono Leena Järvinen.
リーナ・ヤルヴィネンです。
Jag är Leena Järvinen.
Ben Leena Järvinen.
میں Leena Järvinen ہوں۔
Tôi là Leena Järvinen.
我叫莉娜·雅尔维宁。
Я Ліна Ярвінен.
Я Лиина Ярвинен.
Minun nimeni on Paavo Sipponen.
mein|Name||Paavo|Sipponen
mi|mi nombre||Paavo|Sipponen
Il mio|nome|è|Paavo|Sipponen
моё|имя|есть|Пааво|Сиппонен
benim|adım|dir|Paavo|Sipponen
My|my name|is|Paavo|Sipponen
我的|名字|是|Paavo|Sipponen
tên của tôi|là Paavo Sipponen|||
моє|ім'я|є|Пааво|Сіппонен
|namn||Paavo|Sipponen
Mein Name ist Paavo Sipponen.
My name is Paavo Sipponen.
Je m'appelle Paavo Sipponen.
Il mio nome è Paavo Sipponen.
Mitt namn är Paavo Sipponen.
Benim adım Paavo Sipponen.
Tên tôi là Paavo Sipponen.
我叫帕沃·西波宁。
Мене звати Павло Сіппонен.
Меня зовут Пааво Сиппонен.
Olen työssä ulkoministeriössä.
ich bin|bei der Arbeit|im Außenministerium
estoy|en el trabajo|en el ministerio de
Sono|al lavoro|nel ministero degli esteri
я есть|на работе|в министерстве иностранных дел
Ben|çalışıyorum|dışişleri bakanlığında
I am|at work|at the Ministry
我在|工作中|外交部
Tôi là|làm việc|tại bộ ngoại giao
я є|на роботі|в міністерстві закордонних справ
|på jobbet|utrikesministeriet
Ich arbeite im Außenministerium.
I work in the Foreign Ministry.
Trabajo para el Departamento de Estado.
Je travaille au ministère des affaires étrangères.
私は外務省で働いています。
Jag arbetar i utrikesministeriet.
Tôi làm việc tại bộ ngoại giao.
Lavoro al Ministero degli Affari Esteri.
Dışişleri Bakanlığı'nda çalışıyorum.
我在外交部工作。
Я працюю в міністерстві закордонних справ.
Я работаю в министерстве иностранных дел.
Tunnetteko te Matti Järvisen?
|ihr|Matti|Järvinen
¿Conocen a|ustedes||
Conoscete|voi|Matti|Järvinen
вы знаете|вы|Матти|Ярвисена
Tanıyor musunuz|siz|Matti|Järvinen
Do you know|you (plural/formal)|Matti|Järvinen
你们认识|你们|马蒂|雅尔维森
Bạn có biết|anh ấy|Matti|Järvinen
ви знаєте|ви|Матті|Ярвінен
Känner ni|ni|Matti|Järvinen
Kennen Sie Matti Järvinen?
Do you know Matti Järvinen?
¿Conoces a Matti Järvinen?
マッティ・ヤルヴィネンをご存知ですか?
Känner du Matti Järvinen?
Các bạn có biết Matti Järvinen không?
Conoscete Matti Järvinen?
Matti Järvinen'i tanıyor musunuz?
你们认识马蒂·亚尔维宁吗?
Ви знаєте Матті Ярвінен?
Вы знакомы с Матти Ярвисом?
Tunnen, hän on uusi mieheni.
ich kenne|||neu|mein Mann
conozco|él||nueva|mi esposo
Conosco|lui|è|nuovo|marito
я знаю|он|есть|новый|мой муж
Ben tanıyorum|o|dir|yeni|kocam
I know|he|is|new|my husband
我认识|他|是|新的|我的丈夫
أعرف||||زوجي
Tôi biết|anh ấy|là|mới|chồng tôi
я знаю|він|є|новий|мій чоловік
Je connais||||
Jag känner|||ny|min man
Ich kenne ihn, er ist mein neuer Ehemann.
I feel it, he is my new husband.
Siento que ella es mi nuevo esposo.
Je sais, c'est mon nouveau mari.
彼は私の新しい夫よ。
Tunnen, hij is mijn nieuwe man.
Jag känner honom, han är min nya man.
مجھے لگتا ہے، وہ میرا نیا آدمی ہے۔
Tôi biết, anh ấy là chồng mới của tôi.
Lo conosco, è il mio nuovo marito.
Tanıyorum, o benim yeni kocam.
我认识,他是我的新丈夫。
Я його знаю, він мій новий чоловік.
Я его знаю, он мой новый муж.
Matti on hyvä ystäväni.
Matti||guter|Freund
|||mi amigo
Matti|è|buon|amico
Матти|есть|хороший|мой друг
Matti|dir|iyi|arkadaşım
Matti|is|good|my good friend
马蒂|是|好的|我的朋友
Matti|là|tốt|bạn thân của tôi
Матті|є|хороший|мій друг
||bra|min vän
Matti ist ein guter Freund von mir.
Matti is my good friend.
Matti es un buen amigo mío.
Matti est un bon ami à moi.
マッティは私の親友だ。
Matti is een goede vriend van mij.
Matti är min goda vän.
میٹی میرا اچھا دوست ہے۔
Matti là một người bạn tốt của tôi.
Matti è un mio buon amico.
Matti iyi bir arkadaşım.
马蒂是我的好朋友。
Матті - мій хороший друг.
Матти мой хороший друг.
Missä hän nyt asuu?
|||wohnt
||ahora|vive
Dove|lui/lei|adesso|abita
где|он|сейчас|живет
Nerede|o|şimdi|yaşıyor
Where|he/she/they|"now"|lives
在哪里|他|现在|住
Ở đâu|anh ấy|bây giờ|sống
де|він|зараз|живе
Var||nu|bor
Wo wohnt er jetzt?
Where does he live now?
¿Dónde vive ahora?
彼は今どこに住んでいるのですか?
Waar woont hij nu?
Var bor han nu?
وہ اب کہاں رہتا ہے؟
Bây giờ anh ấy sống ở đâu?
Dove vive adesso?
Şu anda nerede yaşıyor?
他现在住在哪里?
Де він зараз живе?
Где он сейчас живет?
Olen ollut Washingtonissa viisi vuotta, ja Matilla on uusi asunto.
|gewesen|in Washington|fünf|Jahre|und|Matilla||neue|Wohnung
he estado|estado|en Washington|cinco|años|y|Matilla|||apartamento
Sono|stato|a Washington|cinque|anni|e|Matilda|ha|nuova|appartamento
я был|был|в Вашингтоне|пять|лет|и|у Матти|есть|новая|квартира
Ben|kaldım|Washington'da|beş|yıl|ve|Mati'nin|var|yeni|daire
"I have been"|have been|in Washington|five|years|"and"|at Matti's|has|new|apartment
我是|曾经|在华盛顿|五|年|和|马蒂尔|有|新|公寓
Tôi đã|ở|Washington|năm|năm|và|của Matti|có|mới|căn hộ
я є|був|у Вашингтоні|п'ять|років|і|у Матті|є|нова|квартира
|har varit|i Washington|fem|år||Matilda|||lägenhet
Ich bin seit fünf Jahren in Washington, und Mati hat eine neue Wohnung.
I have been in Washington for five years, and Matti has a new apartment.
He estado en Washington durante cinco años y Mat tiene un apartamento nuevo.
Je suis à Washington depuis cinq ans, et Mat a un nouvel appartement.
Sono stato a Washington per cinque anni, e Matti ha un nuovo appartamento.
ワシントンに来て5年になるが、マットは新しいアパートを借りている。
Jag har varit i Washington i fem år, och Matti har en ny lägenhet.
Beş yıldır Washington'dayım ve Matti'nin yeni bir evi var.
میں پانچ سال سے واشنگٹن میں ہوں، اور متی کے پاس ایک نیا اپارٹمنٹ ہے۔
Tôi đã sống ở Washington năm năm, và Matti có một căn hộ mới.
我在华盛顿住了五年,马蒂有了新公寓。
Я жив у Вашингтоні п'ять років, а у Маті нова квартира.
Я живу в Вашингтоне уже пять лет, а у Матти новая квартира.
Asumme nyt Töölössä.
wir wohnen||in Töölö
vivimos||en Töölö
Abitiamo|ora|a Töölö
мы живем|сейчас|в Тёёлё
Biz oturuyoruz|şimdi|Töölö'de
We live|now|in Töölö
我们住|现在|在图尔
Chúng tôi sống|bây giờ|ở Töölö
ми живемо|зараз|у Тьйолё
Vi bor||i Töölö
Wir leben jetzt in Töölö.
We now live in Töölö.
Ahora vivimos en Töölö.
Nous vivons maintenant à Töölö.
Abitiamo ora a Töölö.
今はトーロに住んでいる。
Vi bor nu i Töölö.
Şu anda Töölö'de yaşıyoruz.
اب ہم Töölö میں رہتے ہیں۔
Chúng tôi hiện đang sống ở Töölö.
我们现在住在图尔洛。
Ми зараз живемо в Тьолё.
Теперь мы живем в Тёёлё.
Puhelinnumeromme on 458 304.
Unsere Telefonnummer|
nuestro número|es
Il nostro numero di telefono|è
наш номер телефона|есть
Telefon numaramız|dir
Our phone number|is
我们的电话号码|是
Số điện thoại của chúng tôi|là
наш номер телефону|є
vårt telefonnummer|
Unsere Telefonnummer ist 458 304.
Our phone number is 458 304.
Il nostro numero di telefono è 458 304.
Vårt telefonnummer är 458 304.
Telefon numaramız 458 304.
Số điện thoại của chúng tôi là 458 304.
我们的电话号码是458 304。
Наш номер телефону 458 304.
Наш номер телефона 458 304.
Matin työnumero on 834 545.
Matin(1)|Arbeitnehmernummer|
número de trabajo|número de trabajo|es
di Matti|numero di lavoro|è
Матти|номер работы|есть
Matin|iş numarası|dir
Matti's|Job number|is
马丁的|工作号码|是
của Mati|số nhân viên|là
Мартіна|номер роботи|є
Matins|arbetsnummer|
Matis Auftragsnummer ist 834 545.
Mat's work number is 834 545.
Le numéro de travail de Mat est le 834 545.
Il numero di lavoro di Matti è 834 545.
Matts arbetsnummer är 834 545.
Mati'nin iş numarası 834 545.
Số điện thoại công việc của Mati là 834 545.
马丁的工作号码是834 545.
Номер роботи Мартіна - 834 545.
Рабочий номер Мати 834 545.
Mitä Matille kuuluu?
|Matille|geht
qué|a Matias|le va
Cosa|a Matti|sta
что|Матти|слышно
Ne|Matin|iyi
What|to Matti|is doing
什么|马丁|听到
Cái gì|đến Matti|thuộc về
що|Мартіну|належить
|Matte|hör
Wie geht es Matti?
How is Matti?
¿Qué tiene Mati?
Comment va Mat ?
Come sta Matti?
マットの様子は?
Hur mår Matti?
Mati'ye ne oldu?
Mati dạo này thế nào?
马蒂怎么样?
Як справи у Мартіна?
Как дела у Мати?
Kiitos hyvää.
Gracias|bien
Grazie|bene
спасибо|хорошо
Teşekkürler|iyi
Thanks, good.|fine
谢谢|好的
Cảm ơn|tốt
дякую|добре
|bra
Danke, gut.
Thank you, I am doing well.
Grazie, bene.
いいものをありがとう。
Tack, bra.
Teşekkürler, iyiyim.
Cảm ơn, mọi thứ đều tốt.
谢谢,挺好的.
Дякую, добре.
Спасибо, хорошо.
Meillä on kaksi poikaa, kaksoset.
||zwei|Jungen|Zwillinge
tenemos|hay|dos|niños|los gemelos
Abbiamo|ha|due|ragazzi|gemelli
у нас|есть|два|мальчика|близнецы
||||twins
Bizim|var|iki|oğul|ikizler
We have|have|two|boys|twins
我们有|是|两个|男孩|双胞胎
Chúng tôi|có|hai|cậu con trai|sinh đôi
у нас|є|два|хлопці|близнюки
Vi har||två|pojkar|tvillingarna
Wir haben zwei Jungs, Zwillinge.
We have two boys, twins.
Abbiamo due ragazzi, dei gemelli.
私たちには双子の男の子が2人いる。
Vi har två pojkar, tvillingar.
İki oğlumuz var, ikizler.
ہمارے دو لڑکے ہیں، جڑواں بچے۔
Chúng tôi có hai cậu con trai, là cặp sinh đôi.
我们有两个儿子,双胞胎.
У нас двоє хлопців, близнюки.
У нас двое мальчиков, близнецы.
Niinkö, sepä hauskaa.
so ist es|das ist ja|lustig
¿verdad|eso es|divertido eso
davvero|è così|divertente
isn't it|that|funny
так ли|это|весело
öyle mi|o da|eğlenceli
"Really? That's fun."|that's|fun
是这样吗|那|有趣的
أليس كذلك|فهذا|
thật sao|thì|vui vẻ
так|це|весело
verkligen|det är|roligt
Ja, das macht Spaß.
Well, that's fun.
Oui, c'est drôle.
Davvero, che divertente.
ああ、面白いね。
Jaså, vad roligt.
Öyle mi, bu çok eğlenceli.
Thật sao, thật vui.
是吗,真有趣。
Ось так, це весело.
Разве так, это весело.
Vieläkö Matti on työssä työministeriössä?
noch|Matti||bei der Arbeit|im Arbeitsministerium
¿Todavía||está||en el ministerio de
È ancora|Matti|è|al lavoro|nel ministero del lavoro
still||||
все еще ли|Матти|он есть|на работе|в министерстве труда
Hala|Matti|mı|çalışıyor|Çalışma Bakanlığı'nda
Still|Matti|is|at work|at the Ministry of Employment
还|马蒂|在|工作|劳动部
هل ما زال||||
còn|Matti|thì|làm việc|tại bộ lao động
ще|Матті|є|на роботі|в міністерстві праці
fortfarande||||arbetsministeriet
Arbeitet Matti noch im Arbeitsministerium?
Does Matti still work in the Ministry of Labor?
Matti lavora ancora al ministero del lavoro?
マッティはまだ労働省で働いているのですか?
Är Matti fortfarande på jobbet vid arbetsministeriet?
Matti hala çalışma bakanlığında mı?
کیا میٹی اب بھی وزارت محنت میں کام کر رہے ہیں؟
Matti vẫn còn làm việc ở bộ lao động chứ?
马蒂还在劳动部工作吗?
Чи ще працює Матті в міністерстві праці?
Мартин все еще работает в министерстве труда?
Vielä.
noch
aún
Ancora
еще
Hala
Still.
还
Vẫn
ще
ännu
Noch.
Still.
Sì.
もっと。
Ännu.
Hala.
Vẫn còn.
还在。
Ще.
Да.
Hän on vain eri osastolla!
||nur|in einem anderen|Abteilung
|está|solo|en otra|departamento
Lui|è|solo|diverso|reparto
он|есть|только|другом|отделе
O|dir|sadece|farklı|departmanda
she|is|just|different|in a different department
他|在|只是|不同的|部门
Anh ấy|thì|chỉ|khác|bộ phận
він|є|тільки|іншому|на відділі
||bara||avdelning
Er ist nur in einer anderen Abteilung!
He is only in a different department!
¡Él está en un departamento diferente!
Il est juste dans un autre département !
È solo in un altro dipartimento!
部署が違うだけだ!
Han är bara på en annan avdelning!
Sadece farklı bir departmanda!
وہ صرف ایک مختلف شعبہ میں ہے!
Anh ấy chỉ làm ở bộ phận khác!
他只是换了个部门!
Він просто в іншому відділі!
Он просто в другом отделе!
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.42
vi:AFkKFwvL: it:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: zh-cn:AvJ9dfk5: uk:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250525
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=79 err=0.00%)