×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Anniina selittää, Anniina selittää: Finnish words that look the same

Anniina selittää: Finnish words that look the same

Heippa hei!

Tällä videolla mää käyn läpi muutamia suomen kielen sanoja, jotka muistuttaa toisiaan mutta tarkottaa ihan eri asioita.

Mun mies puhuu näistä usein, koska hän opiskelee suomea vieraana kielenä ja usein sekottaa näitä sanoja keskenään.

Saman kuulosia sanoja on aika paljon, joten voi olla että tästä tulee itse asiassa videosarja.

Mutta pitemmittä puheitta, mennäänpä asiaan!

Herukka, haarukka, harakka

Nämä kolme sanaa muistuttaa toisiaan aika paljon.

Ne on kaikki substantiiveja, mutta siinäpä niiden yhteneväisyydet onkin.

Herukka on marja (currant), haarukka on se millä syödään ruokaa (eli fork) ja harakka on lintu (magpie).

Suomen kielessä vokaalien kanssa pitää olla tarkkana, koska pieni ero voi muuttaa sanan merkityksen kokonaan.

Välittää, valittaa

Verbi välittää voidaan kääntää englanniksi "to care", "to be fond of", ja joskus "to pass on".

Sen sijaan valittaa on englanniksi "to complain". Siis aivan eri asia!

Ajattele vaikka lauseita ”Älä välitä” ja ”Älä valita”.

Tämä on hyvä esimerkki siitä, miten suomessa etu- ja takavokaalien erottaminen toisistaan on olennaisen tärkeää, koska se muuttaa sanan merkitystä.

Ä on etuvokaali ja A on takavokaali. Välittää on ihan eri asia ku valittaa.

Tuuli, tuli, tulli

Tuuli on englanniksi 'wind', tuli on 'fire' ja tulli on 'customs'.

Eli tuulessa on pitkä u, tulessa on lyhyt u ja tullissa on kaksois-l. Tuuli, tuli, tulli.

Sana tuli on vielä siitä mutkikas, että se voi olla myös taivutus verbistä "to come", tulla.

"Hän tuli kotiin" tarkottaa "He/she came home".

Tavata, tappaa

Nämä verbit on tärkeä opetella.

Perusmuodossa tavata (to meet) ja tappaa (to kill) näyttää erilaisilta, mutta kun niitä taivutetaan, ne näyttää melkein samalta:

minä tapaan vs. minä tapan, sinä tapaat vs. sinä tapat, hän tapaa vs hän tappaa.

Erot on vain a:n ja p:n pituudessa.

Legendan mukaan jonkun alakoulun rehtori oli lähettäny oppilaiden vanhemmille viestin, jossa luki näin:

”Tapamme (we'll kill) kaikki huoltajat ensi tiistaina klo 18 koulun juhlasalissa.”

Melko uhkaava viesti, ja vain sen takia, että yksi a-kirjain unohtui!

Kuu, kyy

Kuu ja kyy voi kuulostaa samanlaisilta, jos suomen kielen vokaalit ei ole vielä täysin selkeät.

U on takavokaali ja Y on etuvokaali, eli u:ssa kieli on takana ja y:ssä se on edessä.

Ero on tärkeää hahmottaa, koska kuu on 'the moon' ja kyy on 'a viper', ainoa myrkyllinen käärme Suomessa.

Ulos, ylös, alas

Nämä sanat viittaa siihen, mihin suuntaan ollaan menossa.

Ulos on englanniksi 'outside', ylös on 'up' ja alas on 'down'.

Taas kerran pitää kiinnittää huomiota oikeisiin vokaaleihin.

Sanat ulos, ylös ja alas muuten tarkottaa nimenomaan sitä, että ollaan liikkeessä: "to outside", "to up", "to down".

Jos taas pysytään paikallaan, käytetään eri sanoja: ulkona, ylhäällä, alhaalla.

Englannin kieli ei tee tätä eroa, mutta suomen kieli tekee.

Eli ulos, ylös ja alas on dynaamisia ilmauksia, ja ulkona, ylhäällä alhaalla on staattisia.

Silittää, selittää

Silittää ja selittää on myös samannäköiset verbit, mutta silittää on englanniksi "to stroke" tai "to pet" ja selittää on "to explain".

Jälleen kerran aivan eri merkitykset, vaikka eroa on vain yhden vokaalin verran.

Silittää voi tarkoittaa myös tekstiilien silittämistä, jolloin englanniksi käytetään sanaa "to iron".

Tässäpä taitaa jo riittää sanoja yhdelle kerralle.

Mutta seuraavalla videolla mää selitän lisää sanoja!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE