×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Esperanta Retradio 2021, Transdoni inteligentecon al infanoj

Transdoni inteligentecon al infanoj

La grado de inteligenteco de homo dependas de diversaj faktoroj - kaj certe ne ĉiuj jam estas konataj. Estas klare ke la genoj ludas rolon. Plej multaj esploristoj pri inteligenteco kredas ke la grado de heredigo situas ĉe proksimume 50 procentoj. Ĉu homo povas profiti sian denaskajn eblecojn tiam, tio dependas de la medio en kiu la juna homo plenkreskas. Tion denove pruvis esplorista teamo de la universitato de Virĝinio en Usono.

Por la studaĵo estis esploritaj fratoj el kiuj unu plenkreskis ĉe la korpaj gepatroj, dum la alia estis adoptita. La sciencistoj interalie povis montri ke la kleriga nivelo de la gepatroj influas la inteligentecon de la infanoj, tamen malpli ol atendite.

La esploristoj pri inteligenteco analizis la datumojn de 436 fratoparoj kiuj inter la jaroj 1955 kaj 1990 estis naskitaj en Svedio. Po unu el la knaboj estis adoptita kiel bebo de alia familio, la alia frato vivis almenaŭ dum dek jaroj ĉe siaj korpaj gepatroj.

Por mezuri la inteligentecon la esploristoj uzis la inteligentec-kvocienton (IKvo) kiu estis ellaborita por taŭgec-testoj por la armeo por junaj viroj en la aĝo inter 18 kaj 20 jaroj. Averaĝe la IKvo de la adoptitaj viroj iomete situis super tiu de la fratoj kiuj estis plenkreskintaj ĉe la korpaj gepatroj. Tio harmoniis kun la fakto ke la adopto-gepatroj averaĝe havis pli altan klerigan nivelon ol la korpaj gepatroj. En ekstrema kazo la IKvo de la adoptita knabo situis 7,6 poentojn super tiu de la frato.

Ke la klereco de la gepatroj influas la inteligentecon de la infanoj, tion montras alia ekstrema ekzemplo: La IKvo de knabo kiu estis adoptita de gepatroj kies kleriga nivelo situis signife sub la nivelo de la korpaj gepatroj, estis je 3,8 poentoj malpli alta ol tiu de la frato. Malgraŭ tiaj kuntekstoj la studaĵo tamen ankaŭ montris ke la diferencoj en la kleriga nivelo de gepatroj kaj de aliaj edukantoj ne tute povis ekspliki la deviojn ĉe la IKvo de la fratoj. La esploristoj supozas ke ankaŭ aliaj mediaj faktoroj ludas rolon, eble ankaŭ tio kion la infanoj estis travivintaj antaŭ ol ili estis adoptitaj.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Transdoni inteligentecon al infanoj übertragen|Intelligenz|an|Kinder Intelligenz an Kinder weitergeben Transmitting intelligence to children Transmettre l'intelligence aux enfants

La grado de inteligenteco de homo dependas de diversaj faktoroj - kaj certe ne ĉiuj jam estas konataj. der|Grad|der|Intelligenz|von|Mensch|hängt ab|von|verschiedenen|Faktoren|und|sicher|nicht|alle|bereits|sind|bekannt Der Grad der Intelligenz eines Menschen hängt von verschiedenen Faktoren ab - und sicherlich sind nicht alle bereits bekannt. Estas klare ke la genoj ludas rolon. es ist|klar|dass|die|Gene|spielen|Rolle Es ist klar, dass die Gene eine Rolle spielen. Plej multaj esploristoj pri inteligenteco kredas ke la grado de heredigo situas ĉe proksimume 50 procentoj. am meisten|viele|Forscher|über|Intelligenz|glauben|dass|der|Grad|der|Vererbung|liegt|bei|ungefähr|Prozent Most intelligence researchers believe that the degree of inheritance is at about 50 percent. Die meisten Forscher zur Intelligenz glauben, dass der Grad der Vererbung bei etwa 50 Prozent liegt. Ĉu homo povas profiti sian denaskajn eblecojn tiam, tio dependas de la medio en kiu la juna homo plenkreskas. ob|Mensch|kann|profitieren|seine|angeborenen|Möglichkeiten|dann|das|hängt ab|von|der|Umgebung|in|der|die|junge|Mensch|aufwächst Whether a person can take advantage of his innate opportunities then depends on the environment in which the young person grows up. Ob ein Mensch seine angeborenen Möglichkeiten nutzen kann, hängt von der Umgebung ab, in der der junge Mensch aufwächst. Tion denove pruvis esplorista teamo de la universitato de Virĝinio en Usono. das|erneut|bewiesen|Forschungs-|Team|von|der|Universität|von|Virginia|in|USA This was again demonstrated by a research team from the University of Virginia in the United States. Dies wurde erneut von einem Forschungsteam der Universität Virginia in den USA bewiesen.

Por la studaĵo estis esploritaj fratoj el kiuj unu plenkreskis ĉe la korpaj gepatroj, dum la alia estis adoptita. für|die|Studie|wurden|untersucht|Brüder|aus|die|einer|aufwuchs|bei|den|leiblichen|Eltern|während|der|andere|wurde|adoptiert For the study, siblings were investigated, one of whom grew up with the parents of the body, while the other was adopted. Für die Studie wurden Brüder untersucht, von denen einer bei den leiblichen Eltern aufwuchs, während der andere adoptiert wurde. La sciencistoj interalie povis montri ke la kleriga nivelo de la gepatroj influas la inteligentecon de la infanoj, tamen malpli ol atendite. die|Wissenschaftler|unter anderem|konnten|zeigen|dass|das|Bildungs-|Niveau|von|den|Eltern|beeinflusst|die|Intelligenz|von|den|Kindern|jedoch|weniger|als|erwartet Among other things, the scientists were able to show that the level of education of the parents affects the intelligence of the children, but less than expected. Die Wissenschaftler konnten unter anderem zeigen, dass das Bildungsniveau der Eltern die Intelligenz der Kinder beeinflusst, jedoch weniger als erwartet.

La esploristoj pri inteligenteco analizis la datumojn de 436 fratoparoj kiuj inter la jaroj 1955 kaj 1990 estis naskitaj en Svedio. die|Forscher|über|Intelligenz|sie analysierten|die|Daten|von|Brüderpaare|die|zwischen|den|Jahren|und|sie wurden|geboren|in|Schweden Die Forscher über Intelligenz analysierten die Daten von 436 Geschwisterpaaren, die zwischen 1955 und 1990 in Schweden geboren wurden. Po unu el la knaboj estis adoptita kiel bebo de alia familio, la alia frato vivis almenaŭ dum dek jaroj ĉe siaj korpaj gepatroj. pro|einen|aus|den|Jungen|sie wurden|adoptiert|als|Baby|von|einer|Familie|der|andere|Bruder|er lebte|mindestens|während|zehn|Jahre|bei|seinen|leiblichen|Eltern One of the boys was adopted as a baby by another family, the other brother lived with his parents for at least ten years. Von jedem der Jungen wurde einer als Baby von einer anderen Familie adoptiert, der andere Bruder lebte mindestens zehn Jahre bei seinen leiblichen Eltern.

Por mezuri la inteligentecon la esploristoj uzis la inteligentec-kvocienton (IKvo) kiu estis ellaborita por taŭgec-testoj por la armeo por junaj viroj en la aĝo inter 18 kaj 20 jaroj. um|zu messen|die|Intelligenz|die|Forscher|sie verwendeten|den|Intelligenz|quotienten|IQ|der|er war|entwickelt|für|Eignung||für|die|Armee|für|junge|Männer|im|dem|Alter|zwischen|und|Jahre Um die Intelligenz zu messen, verwendeten die Forscher den Intelligenzquotienten (IQ), der für Eignungstests für die Armee für junge Männer im Alter von 18 bis 20 Jahren entwickelt wurde. Averaĝe la IKvo de la adoptitaj viroj iomete situis super tiu de la fratoj kiuj estis plenkreskintaj ĉe la korpaj gepatroj. im Durchschnitt|der|IQ|von|den|adoptierten|Männer|etwas|er lag|über|den|von|den|Brüder|die|sie waren|erwachsen|bei|den|leiblichen|Eltern On average, the IQ of the adopted men was slightly higher than that of the siblings who had grown up with the physical parents. Im Durchschnitt lag der IQ der adoptierten Männer leicht über dem der Brüder, die bei ihren leiblichen Eltern aufgewachsen waren. Tio harmoniis kun la fakto ke la adopto-gepatroj averaĝe havis pli altan klerigan nivelon ol la korpaj gepatroj. das|harmonierte|mit|der|Tatsache|dass|die|Adoption|Eltern|||||||||| Das harmonierte mit der Tatsache, dass die Adoptiveltern im Durchschnitt ein höheres Bildungsniveau hatten als die leiblichen Eltern. En ekstrema kazo la IKvo de la adoptita knabo situis 7,6 poentojn super tiu de la frato. in|extremem|Fall|die|IQ|von|dem|adoptierten|Jungen|lag|Punkte|über|das|von|dem|Bruder Im extremen Fall lag der IQ des adoptierten Jungen 7,6 Punkte über dem seines Bruders.

Ke la klereco de la gepatroj influas la inteligentecon de la infanoj, tion montras alia ekstrema ekzemplo: La IKvo de knabo kiu estis adoptita de gepatroj kies kleriga nivelo situis signife sub la nivelo de la korpaj gepatroj, estis je 3,8 poentoj malpli alta ol tiu de la frato. dass|die|Klugheit|von|den|Eltern|beeinflusst|die|Intelligenz|von|den|Kinder|das|zeigt|ein anderes|extremes|Beispiel|der|IQ|von|Junge|der|war|adoptiert|von|Eltern|deren|Bildungs|Niveau|lag|signifikant|unter|dem|Niveau|von|den|leiblichen|Eltern|war|um|Punkte|weniger|hoch|als|das|von|dem|Bruder Dass die Bildung der Eltern die Intelligenz der Kinder beeinflusst, zeigt ein weiteres extremes Beispiel: Der IQ eines Jungen, der von Eltern adoptiert wurde, deren Bildungsniveau signifikant unter dem der leiblichen Eltern lag, war um 3,8 Punkte niedriger als der seines Bruders. Malgraŭ tiaj kuntekstoj la studaĵo tamen ankaŭ montris ke la diferencoj en la kleriga nivelo de gepatroj kaj de aliaj edukantoj ne tute povis ekspliki la deviojn ĉe la IKvo de la fratoj. trotz|solcher|Kontexte|die|Studie|jedoch|auch|zeigte|dass|die|Unterschiede|in|dem|Bildungs||von|Eltern|und|von|anderen|Erziehern|nicht|ganz|konnten|erklären|die|Abweichungen|bei|dem|IQ|von|den|Brüder Despite such contexts, however, the study also showed that differences in the educational level of parents and other educators could not fully explain the deviations in the sibling's ICU. Trotz solcher Kontexte zeigte die Studie jedoch auch, dass die Unterschiede im Bildungsniveau der Eltern und anderer Erzieher nicht vollständig die Abweichungen im IQ der Brüder erklären konnten. La esploristoj supozas ke ankaŭ aliaj mediaj faktoroj ludas rolon, eble ankaŭ tio kion la infanoj estis travivintaj antaŭ ol ili estis adoptitaj. die|Forscher|vermuten|dass|auch|andere|mediale|Faktoren|spielen|Rolle|vielleicht|auch|das|was|die|Kinder|sie waren|erlebt|bevor|als|sie|sie waren|adoptiert The researchers believe that other environmental factors also play a role, perhaps also what the children experienced before they were adopted. Die Forscher nehmen an, dass auch andere Umweltfaktoren eine Rolle spielen, vielleicht auch das, was die Kinder erlebt haben, bevor sie adoptiert wurden.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.22 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=346 err=4.62%)