×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Broučci - Jan Karafiát, Broučci - Poslušně až do smrti

Broučci - Poslušně až do smrti

A byla zima. Ach, to byla zima, zlá zima. Potoky zamrzly až na dno, ptáci padali z povětří, - mrzlo, až se jiskřilo. Ach, ti broučci pod jalovcem, jestli oni to vydrží? - Nechť. Však jestli zmrznou, oni poslušně zmrznou.

A bylo jaro. Všecko, všecko kvetlo, ale pravšecko, a tam pod jalovcem kvetlo dvanáct chudobiček, devět bělounkých jako mléko a tři s kraječkem jako krev červeným. Však tam kvetou podnes.


Broučci - Poslušně až do smrti Bugs - Obedient until death Жуки - покорно до самой смерти Жуки - слухняні до самої смерті

A byla zima. And it was cold. Ach, to byla zima, zlá zima. Oh, it was cold, bad cold. Potoky zamrzly až na dno, ptáci padali z povětří, - mrzlo, až se jiskřilo. Streams froze to the bottom, birds fell from the air, - it was freezing until it sparkled. Ach, ti broučci pod jalovcem, jestli oni to vydrží? Oh, the bugs under the juniper, can they last? - Nechť. - Let it. Však jestli zmrznou, oni poslušně zmrznou. However, if they freeze, they obediently freeze.

A bylo jaro. And it was spring. Všecko, všecko kvetlo, ale pravšecko, a tam pod jalovcem kvetlo dvanáct chudobiček, devět bělounkých jako mléko a tři s kraječkem jako krev červeným. Everything, everything was blooming, but rightly so, and there under the juniper there were twelve little flowers blooming, nine as white as milk and three with lace as red as blood. Však tam kvetou podnes. However, they are blooming there today.