×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 16- مشكلة

هل انتي محاميه؟

نعم.

اريدك ان تجد طريقه لجعل اخي يترك هذه الفتاه قبل ان يحصل على المال.

هذا ليس لطيفا منك.

لماذا انتي مهتمه جدا لما يجرى مع اخاك؟

بهذه الطريقه سوف احصل على الكثير من المال لنفسي.

الان فهمت.

انا ممتن لعدم حصولي على اخت مثلك.

استطيع ان اعطيك الف دولار اذا ساعدتني.

ماذا اذا عرف اخاك انني اساعدك؟

لا تقلق لهذا.

سوف تحصل على المال على اي حال.

ماذا اذا كان اخاك على علاقه عاطفيه مع هذه الفتاه؟

لا يهمني ذلك.

في كل الاحوال, سنرى ما الذي سوف يحصل.

هذا يبدو كا مشكله بالنسبه لي.

بامكاني اعطائك الكثير من المال.

هل انتي محاميه؟ Sind Sie sein Anwalt? Are you a lawyer? Êtes vous avocat? Er du advokat? Czy jesteś jego adwokatem? Вы юрист? Sen onun avukatı mısın?

نعم. Yes. Oui. Tak. Evet.

اريدك ان تجد طريقه لجعل اخي يترك هذه الفتاه قبل ان يحصل على المال. Du musst einen Weg finden, meinen Bruder dazu zu bringen, dieses Mädchen zu verlassen, bevor er das Geld bekommt. I want to find a way to make my brother leave this girl before he gets the money. J'ai besoin que vous trouviez un moyen pour que mon frère quitte cette fille avant qu'il ne reçoive l'argent. Jeg vil at du skal finne en måte å få broren min til å forlate denne jenta før han får pengene. Musisz znaleźć sposób, żeby mój brat zostawił tę dziewczynę, zanim dostanie pieniądze. Kardeşim parayı almadan önce bu kızdan ayrılmasını sağlamanın bir yolunu bulmanı istiyorum.

هذا ليس لطيفا منك. Das ist nicht nett von dir. That is not very nice of you. Ce n'est pas gentil de ta part. Tai nėra malonu iš jūsų pusės. To nie miłe z twojej strony. Bu hiç hoş değil.

لماذا انتي مهتمه جدا لما يجرى مع اخاك؟ Warum machst du dir solche Sorgen darüber, was mit deinem Bruder los ist? Why are you so interested in what happens to your brother? Pourquoi es-tu si préoccupé par ce qui se passe avec ton frère ? Kodėl tu taip susirūpinęs dėl to, kas vyksta su tavo broliu? Hvorfor er du så interessert i hva som skjer med broren din? Dlaczego tak bardzo martwisz się tym, co dzieje się z twoim bratem? Почему тебя так беспокоит то, что происходит с твоим братом? Kardeşinin başına gelenler seni neden bu kadar ilgilendiriyor?

بهذه الطريقه سوف احصل على الكثير من المال لنفسي. Auf diese Weise werde ich viel Geld für mich selbst verdienen. That way I get more of the money for myself. De cette façon, je gagnerai beaucoup d'argent pour moi-même. Taip gausiu daug pinigų sau W ten sposób dostanę dla siebie dużo pieniędzy. Bu şekilde kendime çok para kazanacağım.

الان فهمت. Jetzt habe ich verstanden. Now I see. maintenant j'ai compris. Dabar aš suprantu. teraz rozumiem.

انا ممتن لعدم حصولي على اخت مثلك. Ich bin so dankbar, keine Schwester wie dich zu haben. I am glad I do not have a sister like you. Je suis tellement reconnaissante de ne pas avoir de sœur comme toi. Labai džiaugiuosi, kad neturėjau tokios sesers kaip tu Jeg er takknemlig for å ikke ha en søster som deg. Jestem bardzo wdzięczna, że nie mam takiej siostry jak ty. Я благодарен, что у меня нет такой сестры, как ты Senin gibi bir kız kardeşim olmadığı için şükrediyorum.

استطيع ان اعطيك الف دولار اذا ساعدتني. Ich kann dir tausend Dollar geben, wenn du mir hilfst. : I can give you one thousand dollars if you help me. Je peux te donner mille dollars si tu m'aides. Jeg kan gi deg tusen dollar hvis du hjelper meg. Mogę ci dać tysiąc dolarów, jeśli mi pomożesz.

ماذا اذا عرف اخاك انني اساعدك؟ Was ist, wenn dein Bruder herausfindet, dass ich dir helfe? What if your brother finds out that I am helping you? Et si ton frère découvre que je t'aide ? O jei tavo brolis sužinos, kad aš tau padedu? Hva om broren din visste at jeg hjalp deg? Co jeśli twój brat dowie się, że ci pomagam? Ya kardeşin sana yardım ettiğimi öğrenirse?

لا تقلق لهذا. Machen Sie sich darüber keine Sorgen. You don't have to worry about it. Ne vous inquiétez pas pour ça. Ikke bekymre deg for dette. Nie martw się o to. Bunun için endişelenme.

سوف تحصل على المال على اي حال. Du bekommst das Geld trotzdem. You will still have the money I give you. De toute façon, vous recevrez de l'argent. Penger får du uansett. Pieniądze i tak dostaniesz. Nasıl olsa parayı alacaksın.

ماذا اذا كان اخاك على علاقه عاطفيه مع هذه الفتاه؟ Was ist, wenn Ihr Bruder eine Affäre mit diesem Mädchen hat? What if your brother is in love with the girl? Et si ton frère avait une liaison avec cette fille ? Ką daryti, jei jūsų brolis palaiko romantiškus santykius su šia mergina? Hva om broren din er i et romantisk forhold med denne jenta? Co jeśli twój brat ma romans z tą dziewczyną? Что, если у твоего брата роман с этой девушкой? Ya kardeşin bu kızla bir ilişki yaşıyorsa?

لا يهمني ذلك. Das ist mir egal. It does not matter to me. Je ne m'inquiète pas. Man nerūpi. Jeg bryr meg ikke. Nie obchodzi mnie to. Umrumda değil.

في كل الاحوال, سنرى ما الذي سوف يحصل. Auf jeden Fall werden wir sehen, was passiert. In any case we will see what happens. Dans tous les cas, nous verrons ce qui se passe. Šiaip ar taip, žiūrėsime, kas bus Vi får i alle fall se hva som skjer. W każdym razie zobaczymy, co się stanie. В любом случае посмотрим что будет Her durumda, ne olacağını göreceğiz.

هذا يبدو كا مشكله بالنسبه لي. Das scheint mir ein Problem zu sein. This smells like trouble to me. Cela me semble être un problème. Man tai atrodo problema Dette virker som et problem for meg. Wydaje mi się to problemem. Bu bana bir sorun gibi geliyor.

بامكاني اعطائك الكثير من المال. Ich kann dir viel Geld geben. I can give you a lot of money. Je peux te donner beaucoup d'argent. Galiu duoti daug pinigų Jeg kan gi deg mye penger. Mogę ci dać dużo pieniędzy. Я могу дать тебе много денег Sana çok para verebilirim.