×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

حياة عيلتنا ٢, حياة عيلتنا: سند طيّر العصافير - YouTube

حياة عيلتنا: سند طيّر العصافير - YouTube

الو اهلين سالي

شو وين انتي

طالعة بدوني

لا لا انا بالبيت بس عم بدير بالي على بنات خالتي

من امتى ؟ وبالعطلة كمان

ما تقلقي خالتي بتعطيني مبلغ مرتب

بقعد معهم يوم وبضل اصرف باقي الاسبوع

وبعدين الولاد الصغار بسلو يعني

بسلو كثير ما بتصدقي

اخ اخ

سالي برجع بحكي معك باي

بابا انا بدي اشتغل

بدي اعتمد على حالي وبدي اعبي وقتي

كيف يعني

هي رنا بتدير بالها على قرايبها وبتوخد مصاري كمان

اه

قرايبها

بس احنا ما عنا قرايب صغار

طب شو اعمل يعني ؟؟

مرحبا يا جماعة

هاي ماما

كيف حماتي ؟

لسى مش قادرة تمشي منيح

ونفسيتها مش بزيادة

اضطريت انظف لها كل البيت غصبن عنها

يعطيك العافية ليش ما حكيتي كان اجينا ساعدناك

خلص سلكت

بدنا لازم نشوف شو بدنا نعمل الايام الجاي

اذا بنلاقي حدا يجي يساعدها ويسليها بيكون ممتاز

عندي فكرة

ما كنت قبل شوي قاتلة حالك بدك تعبي وقتك؟

اه بس مع صغار

انا ما بدي اضل اسمع نفس القصص

وتضل تحكيلي عبنت خالتي وكيف هي أحسن مني

واصلا التيتا ما بعجبها العجب

وبصراحة بصراحة انا كنت عم بدور على اشي اعمله بمصاري

مش اشي أعمله ببلاش

طيب خلص انا رح اعطيك مبلغ اخر الشهر

منيح هيك

انت شو عم تحكي بدك اياها تساعد ستها عشان المصاري

خلص انت ما عليك

مرحبا تيتا

لشو كل هالاغراض

عفكرة انا وقفت اشتراك النت من زمان

شووو

قصدي تيتا انا جاي اساعدك واحنا اصلا كثير بنتسلى مع بعض

اكيد اكيد ما رح يوافق

ليش لا ؟

اصلا احنا بنعرف عن الطيور اكثر منه

وبعدين احنا رح نقوله انه رح نساعده

بعدين هو بس ينبهر فينا اكيد رح يعطينا مبلغ

صح سالي ورنا مش احسن منا

أذكر أنه في مثل هذا اليوم بات قلبي يرقص فرحاً بقدومك

فقد أتيت إلى منزلنا لنوثق حبنا ونسير في هذه الحياةِ معاً

ممسكةً بيدك

ليتك تعلم كم أحبك و أشتاق لك فلا شيء يكمل أو يكون دونك

كل عام وأنت بخير حبيبي

زوجتك

تيتا

انت بتحبي الكتابة

هوايتي المفضلة لحد اليوم

بكتب نثر وشعر وقصص

عن جد

يعني انا طالعة الك كثير بحب الكتابة

تيتا احكيلي اكثر عن كتاباتك

لا عمو

الدراسات الجديدة بتقول انه لازم تطعمي العصافير

توت وكرز وتفاح كل يوم

اووف كل يوم

زي ما قلنالك عمو في نظام غذائي معقد للطيور

بعدين انا ملاحظ انك انت مش محمم العصافير

الطيور يجب ان تستحم يوميا برذاذ الماء

يوميا

اي احنا البشر ما بنتحمم كل يوم

مش معقول تيتا

ما كنت اعرف انك هلقد رومانسية وشاطرة بالكتابة

صحيح كل سنة وانت سالمة اليوم ذكرى خطوبتكم صح

اخ على هذا اليوم

اجا جدك معجوق ولابس بدلة جاره

وكان جاره قصير كثير

يعني البدلة اجت عليه شورت بس الحمدالله الكلسات كانوا طوال

هههههه

بس المشكلة كان لونهم اخضر هههههه

احزري امتى اخر شعر كتبته

امتى ؟

يوم عيد ميلادك

عيد ميلادي انا ؟؟

عن جد تيتا

عن جد بتحبي تسمعيه

اكيد

شوي شوي اجري بتوجعني

عمو معلش تسمحلنا نفرجيك الطريقة الحديثة في تنظيف الاقفاص

تفضل

احنا لازم نطلع كل شئ وبفرشاية الاسنان بنظف القفص بالكامل

احنا دارسين كل شي عن العصافير عمو مثل ما قلتلك

يزن افتح القفص وانا بنقل العصافير

اخ ايدي

يا ولاد شو عملتو

تعالوا لهون رجعوا العصافير

انا مش عارفة شو اللي عملتيه مع التيتا

بس بتقول لو تشوفي سالي ولو تشوفي سالي

متكتكة مرتبة شطورة

مش لهدرجة صراحة خجلتوني

برافو عليك بابا

التيتا صارت تحس اليوم قصير

ونفسيتها صارت احسن

بصراحة بتستاهلي المكافأة

بابا وماما

التيتا اعطتني اشي اهم كثير من المصاري

واكتشفت اني ما اعطيت حالي فرصة اني امضي وقت كفاية معها واتعلم منها

واحزروا شو ؟

شو

رح اضل كل يوم اروح عند التيتا واتفقنا نصير نكتب قصص انا واياها


حياة عيلتنا: سند طيّر العصافير - YouTube Our Family's Life: Supporting the Birds - YouTube

الو اهلين سالي Hey Hi Sally Alo merhaba Sally

شو وين انتي Where are you? Neredesin?

طالعة بدوني Out and about without me? Çıktın ve bensiz

لا لا انا بالبيت بس عم بدير بالي على بنات خالتي No no, I am at home babysitting my cousins. Hayır hayır, evdeyim kuzenlerime bakıcılık yapmak

من امتى ؟ وبالعطلة كمان Since when? And during summer vacation? Ne zamandan beri? Ve yaz tatilinde?

ما تقلقي خالتي بتعطيني مبلغ مرتب Oh don’t you worry, my aunt gives me a solid payment Merak etmeyin, teyzem bana sağlam bir ödeme yapıyor

بقعد معهم يوم وبضل اصرف باقي الاسبوع I babysit them for one day, and then splurge the rest of the week. Onlara bir gün bakıcılık yapıyorum ve sonra parayı haftanın geri kalanında harcıyorlar.

وبعدين الولاد الصغار بسلو يعني You know, little kids are so amusing, Ve çocuklar çok eğlenceli

بسلو كثير ما بتصدقي you won’t believe it. Ne kadar eğlenceli inanılmaz

اخ اخ Ouch ouch ouch Ah ah ah

سالي برجع بحكي معك باي Sally I have to call you back bye Sally seni geri arayacağım, hoşçakal

بابا انا بدي اشتغل Dad I want to work. Baba çalışmak istiyorum

بدي اعتمد على حالي وبدي اعبي وقتي I want to be independent and also occupy myself. Bağımsız olmak ve aynı zamanda kendimi meşgul etmek istiyorum.

كيف يعني How so? Nasıl yani?

هي رنا بتدير بالها على قرايبها وبتوخد مصاري كمان Look at Rana, she babysits her cousins and gets paid. Rana'ya bak, kuzenlerine bakıcılık yapıyor ve para alıyor.

اه Ah Ahh

قرايبها her cousins Kuzenleri

بس احنا ما عنا قرايب صغار but we don't have young cousins. Ama küçük kuzenleri yoktur

طب شو اعمل يعني ؟؟ What should I do then? Ne yapacağız şimdi

مرحبا يا جماعة Hello guys Merhaba adamlar

هاي ماما Hey mom Hey annem

كيف حماتي ؟ How is my mother in law? Kayınvalidem nasılmış?

لسى مش قادرة تمشي منيح She still can't walk well, Hala iyi yürüyemiyor

ونفسيتها مش بزيادة and she seems down, Ve biraz üzgün görünüyor

اضطريت انظف لها كل البيت غصبن عنها I cleaned her whole house against her wishes. Onun tüm evini onun isteği dışında temizledim.

يعطيك العافية ليش ما حكيتي كان اجينا ساعدناك Bless your hands, why didn't you tell us, we could have helped. Kolay gelsin, neden bize söylemedin, seni yardım edeceğiz

خلص سلكت It's alright, Sorun değil

بدنا لازم نشوف شو بدنا نعمل الايام الجاي but we have to find a solution for the next few days, ama önümüzdeki birkaç gün için bir çözüm bulmalıyız,

اذا بنلاقي حدا يجي يساعدها ويسليها بيكون ممتاز maybe we can find someone to go over and help her and keep her company. That would be great gidip ona yardım edecek birini bulursak harika olur

عندي فكرة I have an idea! Bir fikrim var!

ما كنت قبل شوي قاتلة حالك بدك تعبي وقتك؟ Just a minute ago you were dying to occupy your time Sadece bir dakika önce zamanını meşgul etmek için can atıyordun

اه بس مع صغار Yes but with little kids. Evet ama küçük çocuklar ile

انا ما بدي اضل اسمع نفس القصص I don't want to hear the same stories, Aynı hikaye duymak istemiyorum

وتضل تحكيلي عبنت خالتي وكيف هي أحسن مني and for her to keep telling me how my cousin is better than me. ve bana kuzenimin benden daha iyi olduğunu söylemeye devam ediyor

واصلا التيتا ما بعجبها العجب And granny is so hard to please. Ve Nene'ye memnun etmek çok zor.

وبصراحة بصراحة انا كنت عم بدور على اشي اعمله بمصاري And honestly I wanted to do something that pays money, Dürüstçe Para ödeyen bir şey yapmak istedim

مش اشي أعمله ببلاش not for free! Beleş değil

طيب خلص انا رح اعطيك مبلغ اخر الشهر Ok fine, I will give you money at the end of the month. Peki tamam, Ay sonunda sana para vereceğim.

منيح هيك Is this good? Bu iyi mi ?

انت شو عم تحكي بدك اياها تساعد ستها عشان المصاري What are you saying? You want her to help her grandmother for money! Ne söylüyorsun? Para için büyükannesine yardım etmesini istiyorsun!

خلص انت ما عليك You just leave this to me. Bunu bana bırak

مرحبا تيتا Hello grandma Merhaba Nene

لشو كل هالاغراض What's all this stuff for? Bunlar nedir ?

عفكرة انا وقفت اشتراك النت من زمان By the way, I suspended my internet subscription a long time ago! Bu arada internet aboneliğimi uzun zaman önce sonlandırdım!

شووو Whaat?! Neee?

قصدي تيتا انا جاي اساعدك واحنا اصلا كثير بنتسلى مع بعض I mean granny, I am here to help you and anyway we have plenty of fun together. Nene, sana yardım etmek için buradayım ve zaten birlikte çok eğleniyoruz

اكيد اكيد ما رح يوافق I am certain he won't agree to it Tabi tabi o bunu kabul etmeyecek

ليش لا ؟ Why not? Neden yok?

اصلا احنا بنعرف عن الطيور اكثر منه We know a lot more than he does about birds. Aslında kuşlar hakkında onun bildiğinden çok daha fazlasını biliyoruz.

وبعدين احنا رح نقوله انه رح نساعده We will say that we want to help him, Ona yardım etmek istediğimizi söyleyeceğiz,

بعدين هو بس ينبهر فينا اكيد رح يعطينا مبلغ and when he is amazed by us, for sure he will pay us! ve bize hayran kaldığında, mutlaka bize ödeyecek!

صح سالي ورنا مش احسن منا True, Sally and Rana aren't better than us Doğru, Sally ve Rana bizden çok iyi değil

أذكر أنه في مثل هذا اليوم بات قلبي يرقص فرحاً بقدومك I remember it was on this day my heart danced with joy at your arrival. Hatırlıyorum da o gündü, gelişinle kalbim sevinçle dans etti.

فقد أتيت إلى منزلنا لنوثق حبنا ونسير في هذه الحياةِ معاً You came to our home to officiate our love and walk this life Evimize geldin aşkımızı görevlendirmek ve bu hayatı yürümek için

ممسكةً بيدك hand in hand. El ele

ليتك تعلم كم أحبك و أشتاق لك فلا شيء يكمل أو يكون دونك Oh how I want you to know how much I love you. How I miss you. Nothing is or is complete without you. seni ne kadar çok sevdiğimi bilmeni istiyorum seni nasıl özlüyorum Sensiz hiçbir şey tam değil

كل عام وأنت بخير حبيبي Happy anniversary my love. mutlu yıllar aşkım

زوجتك Your wife Eşin

تيتا Granny, Nene

انت بتحبي الكتابة you like to write? Yazmak seviyor musun?

هوايتي المفضلة لحد اليوم My favorite hobby until today. Bugüne kadar en sevdiğim hobim

بكتب نثر وشعر وقصص I write prose, poetry and stories Düzyazı, şiir ve öykü yazıyorum

عن جد Really! Gerçekten mi!

يعني انا طالعة الك كثير بحب الكتابة So it means that I am just like you, I love writing. Yani ben senin gibi yazmak çok seviyorum

تيتا احكيلي اكثر عن كتاباتك Granny tell me more about your writings. Nene, bana yazılarından biraz daha bahset.

لا عمو No sir, Hayır amca

الدراسات الجديدة بتقول انه لازم تطعمي العصافير new studies say that you must feed birds kuşları beslemelisin, yeni araştırmalar diyor ki

توت وكرز وتفاح كل يوم berries, cherries and apples every day. Her gün çilek, kiraz ve elma

اووف كل يوم Oof every day? Oha her gün?

زي ما قلنالك عمو في نظام غذائي معقد للطيور Just as I am telling you, there is a complex bird diet sir. Size söylediğim gibi, karmaşık bir kuş diyeti var efendim

بعدين انا ملاحظ انك انت مش محمم العصافير By the way I noticed you don’t bathe your birds. Bu arada kuşlarınızı yıkamadığınızı fark ettim.

الطيور يجب ان تستحم يوميا برذاذ الماء You must bathe your birds every day with water mist. Kuşlarınızı her gün su sisi ile yıkamalısınız.

يوميا Every day?! Her gün?

اي احنا البشر ما بنتحمم كل يوم Even us humans don’t bathe every day! Biz insanlar bile her gün banyo yapmayız

مش معقول تيتا You are unbelievable granny. İnanılmaz nene

ما كنت اعرف انك هلقد رومانسية وشاطرة بالكتابة I didn’t know what romantic you are, and so good at writing. Ne kadar romantik olduğunu bilmiyordum ve yazmakta çok iyisin.

صحيح كل سنة وانت سالمة اليوم ذكرى خطوبتكم صح By the way, happy anniversary, today is your engagement anniversary. Bu arada, mutlu yıldönümleri, bugün senin nişan yıldönümün

اخ على هذا اليوم Ah that day. Oha bu gün yaa

اجا جدك معجوق ولابس بدلة جاره Your grandfather came over so excited, wearing his neighbor’s suit. Deden komşusunun takımını giymiş çok heyecanlı geldi.

وكان جاره قصير كثير His neighbor was short Komşusu kısaydı

يعني البدلة اجت عليه شورت بس الحمدالله الكلسات كانوا طوال and so the suit was very short. Thankfully the socks where long enough Ve bu yüzden takım elbise çok kısaydı Neyse ki çoraplar yeterince uzun

هههههه hehehe Hahahaha

بس المشكلة كان لونهم اخضر هههههه But the problem was that the socks were green! Ama sorun şu ki çoraplar yeşildi

احزري امتى اخر شعر كتبته Guess when was the last poem I wrote? Bilin bakalım en son ne zaman bir şiir yazdım?

امتى ؟ When? Ne zaman?

يوم عيد ميلادك On your birthday! Doğum gününde

عيد ميلادي انا ؟؟ My birthday?? Benim Doğum günüm

عن جد تيتا Really granny? Öyle mi Nene?

عن جد بتحبي تسمعيه Really! Would you like to hear it? Öyle canım! Duymak ister misin?

اكيد Of course Tabi ki

شوي شوي اجري بتوجعني Gently gently my leg hurts Yavaş yavaş bacağım ağrıyor

عمو معلش تسمحلنا نفرجيك الطريقة الحديثة في تنظيف الاقفاص Sir would you please let us show you the newest method of cage cleaning? yeni kafes temizleme yöntemini göstermemize izin verir misiniz?

تفضل Go ahead Buyrun

احنا لازم نطلع كل شئ وبفرشاية الاسنان بنظف القفص بالكامل First we must remove everything from the cage, and then use a toothbrush to clean the whole thing. Önce her şeyi kafesten çıkarmalıyız ve sonra her şeyi temizlemek için bir diş fırçası kullanmalıyız

احنا دارسين كل شي عن العصافير عمو مثل ما قلتلك We have done our research about birds. Just as I say, Kuşlarla ilgili araştırmalarımızı yaptık. aynen dediğim gibi

يزن افتح القفص وانا بنقل العصافير Yazan will open the cage and I will transfer the birds Yazan kafes açacak ve kuşları transfer edeceğim

اخ ايدي Ouch my hand! Ah elim ya !

يا ولاد شو عملتو What did you do boys!?! Çocuklar ne yaptınız ?

تعالوا لهون رجعوا العصافير Come back! Bring my birds back! Buraya gel ve Kuşlarımı geri getirin!

انا مش عارفة شو اللي عملتيه مع التيتا I don’t know what you did to grandmother, Büyükannesi ile ne yaptığını bilmiyorum

بس بتقول لو تشوفي سالي ولو تشوفي سالي she kept saying, nasıl olduğunu görmen gerektiğini söylemeye devam etti

متكتكة مرتبة شطورة you should see how neat and brilliant Sally is. temiz ve parlak Sally öyle.

مش لهدرجة صراحة خجلتوني Oh you are exaggerating! Oha bu kadar değil abartmayın

برافو عليك بابا Bravo dear, Bravo canım

التيتا صارت تحس اليوم قصير granny feels that the day is short büyükanne günün kısa olduğunu düşünüyor

ونفسيتها صارت احسن and her mood is much better. Ve onun ruh hali çok daha iyi

بصراحة بتستاهلي المكافأة To be honest you deserve the reward! Dürüst olmak gerekirse ödülü hak ediyorsun!

بابا وماما Dad, mom, Baba, Anne

التيتا اعطتني اشي اهم كثير من المصاري Granny gave me much more than money, Büyükanne bana paradan çok daha fazlasını verdi,

واكتشفت اني ما اعطيت حالي فرصة اني امضي وقت كفاية معها واتعلم منها and I realized that I never gave myself the chance to spend enough time with her, and learn from her. ve kendime asla onunla yeterince zaman geçirme ve ondan bir şeyler öğrenme şansı vermemek fark ettim

واحزروا شو ؟ And guess what? Ve tahmin et ?

شو What? Ne?

رح اضل كل يوم اروح عند التيتا واتفقنا نصير نكتب قصص انا واياها I will visit her every day, and we agreed to start writing stories together! Her gün onu ziyaret edeceğim, ve birlikte hikayeler yazmaya karar verdik!