Recent App Updates - Week of May 9th
@mark, Not sure if anyone has seen this, but here are a few more bugs that I've encountered.
Maybe the forums are not the best place to be notifying the staff of bugs? It appears that some posts are often missed.
I don't know if it is just me, but I find the new mini pop up widget on Android very small. Some of my definitions take up two lines and the font is so small it is almost impossible to see. Any chance we could choose to have a wider widget? It was larger before the last update and I thought it was better that way.
I also find it inconvenient to have to scroll every time I have a longer definition or a note.
Would be great if we could see the entire definition upon clicking on the word (as is the case for the web version). Also a little note icon in the text on which we could hover to see the note itself wouldn't go amiss either.
Thank you for the feedback. We'll make some adjustments to the mini popup and font sizes for the next update.
I thought here is the place to mention a few bugs that I've noticed, some of them recently, since the Android update a few days ago. Thanks very much for fixing the wordcount bugs! :)
- On Android: When you have autoplay TTS on, when you click a new/blue word (or highlight a new phrase), it plays a different TTS voice than when you click on a LingQ/yellow word. The usual voice I had was that which speaks, when I click the LingQ/yellow word and the new voice is that, when I click a new/blue word. I am getting two TTS voices. This has only been happening since the recent Android update.
- On Android: When I edit a definition of a LingQ or write a definition of a new LingQ, it doesn't automatically update. You first have to click away from the text to update it. So if you click on the blue word, write in your own definition, then when the cursor is still in the definition text box, you either swipe down the window or click another level (eg. if you recognise the word, so you click '2'), the window closes, but the update/new definition is not saved. In order for the new/updated definition to be saved, you must click somewhere else outside of the definition textbook first, such as in the notes section, before you either swipe down the window to close it or you click to manually change the level of the word.
- On Android, but I think browser too and this has been happening for a while: if you write your own definition, it adds this definition to the community definitions. If you update that definition, it adds a NEW definition to the community definitions, while keeping the old one as well in the community database. If you make several updates to your definition, you have added multiple definitions to the community definitions! This is obviously not ideal because the reason you update your definition in the first place is because your initial definition wasn't good enough. Eg. The word had multiple defintions, so you write in a second one. Or maybe there was a typo. Or a number of reasons. But, in any case, one user shouldn't be able to add multiple definitions to the community database, when all they've done is edit the same, one, single definition.
Thanks, we'll look into all of this.
Edit: I just checked, the bug of reducing your wordcount is not yet fixed.
On browser: The minus symbol (-) in the statistics of a lesson does not update the total wordcount. It is merely superficial and doing it seems not to save. When you close the lesson, reopen it, the statistics are what they were before you clicked (-). The plus symbol (+) updates the total wordcount. I checked this by having a second tab open of my profile and refreshing it to see if it updates my wordcount for today. It goes up when I press (+), but it does not reduce when I press (-).
I also found a few issues with the new Android Version:
- In the App: in the SRS Due for Review section appear more vocabulary than in the Web-Version. I have a few screenshots from my Russian course, but this is basically the same for all the other languages that I study with LingQ (Russian, Portuguese, Japanese, German), too.
- In the App: The most troublesome thing seems to be, that in my German course there appears vocabulary from my Portuguese course. Only a fraction of the marked German vocabulary from the website is listed in the section “All”.
- In the App: Now, whenever you want to change the number of flashcards to be reviewed during a session, the program crashes. Therefore, it’s not possible to change it.
Thanks, we're looking into it.
Thank you for the feedback. Can you provide screenshots of the SRS Due list, as well as Portuguese vocabulary showing on the German vocabulary list. I do not see any crash related to changing the number of flashcards. Can you please try it a couple more times so that we obtain more reports on it? Thanks.
so this is a screenshot of the vocabulary list that I took yesterday from the German course in the app. Not only that Portuguese is mixed with German, also the total number of German vocabulary is less than it is supposed to be.
As for the change of flashcards per session, this seems to work now...
Edit: Looks like this was just a bug.
Did something change with the behavior of unknown words yesterday on the android app? Before if I would click an unknown word, and no community definitions were available, I would at least get the option to make a LingQ that was a repeat of the word or blank but in most cases it would include an autotranslation.
Now no definitions appear for me to select unless there is a community one, and my "only options" are to ignore the word or mark it known.
When reading and listening I do not really have time to stop and look up the word, and this is not that particularly valuable to me. I just want to flag the word as not known, but seen before, then if I continue to see the word I can define it when it blocks my comprehension.
This was true in 343 and 355 after attempting to upgrade.
I didn't notice it with the Lingq's (small sample size), but noticed that sentence translation appeared to be down on all platforms for part of the evening last night (maybe earlier, maybe later). Perhaps it was related? I hadn't noticed any issues prior to last night (on android), but admittedly didn't try much yesterday.
If a sentence translation or popular meaning doesn't already exist, we do pull a translation from Google translate. There must have been an issue with the connection to Google translate last night. It all seems fine now.
That was my hope, but wasn't certain knowing the update was pending.
Looks good now.
I have also ran into this bug on the browser version. When you first click a yellow word, it will show no community definitions. If you then click that same yellow word again, it'll show the community definitions. The community definitions 100% exist. It only happens sometimes though. See the common word (4 coins) below.
just wanted to give feedback that the Portguese vocabular in the German course has been removed. This one seems to work now :-) Thanks a lot, I'm very happy!
I'm still having the following problem: whenever I import a lesson with audio, the audio takes too long to load on the website. I mean, the text is immediately available, but the audio only shows up several hours later.
Other users seem to have been facing the same problem (see this topic I created some time ago https://www.lingq.com/en/community/forum/support-feedback-forum/audio-not-coming-when-importin?post_id=309842)
Is there any perspective to correct this bug?
Thank you for your support!
There are times when the server is busy so those files can take a bit of time to generate. We are working on trying to ensure this doesn't happen. Thanks for your patience.
How do I get to use specific Korean fonts on Android? I don't see them in the dropdown list. Thank you.
Sorry, it turns out those font changes didn't make it into this version! They will be in the next version.
The new Android version should be available to most of you now. If not, it should be available in the next few days and should contain the following significant updates:
- Tablet support;
- Fonts, line spacing and text highlighting style options;
- Japanese, Chinese, Korean and Arabic specific fonts;
- Significant improvements to text layout in the reader;
- Improvements to paging and switching between sentence and full text mode
- Enabled full text selection in the reader and in the word popup, with Copy functionality
- Improved design and more statistics available in the Statistics screen in the Library
- Text-to-speech voice options
- Local text-to-speech plays if internet connection is bad or not connected
- Follow System option for the app's theme
- Prompt audio generation for lessons without audio
- Fixed issues in the Review activities
- Several improvements to the UI
- Bug fixes and stability improvements
I got the 5.4.1(350) version for Android this past evening. I'm seeing an issue for lessons that don't have audio. The lesson comes up about the same speed as before, but the creation of the audio never finishes...it just is giving a yellow "spinner". Before we would see a percentage of progress as it creates the audio. Ultimately, currently this never finishes. Before it would only take about 30 seconds.
I'm on android 12 if that matters.
Thanks for pointing that out. It should be fixed in the next update.
Just received build 354. It still has the problem where it doesn't build the tts audio for the lesson. Two different behaviors. On an imported book chapter it acts like the audio is there, but when you click the headphone icon it brings up the player, but it shows the audio is 0 seconds long and, of course, doesn't play anything.
On imported articles (from dw.com/de so far), the audio never generates as stated in my original post, and has the yellow "progress spinner". It ultimately never generates any audio.
Perhaps you mean a later version, but just wanted to point out the problem was still there in build 354 for android. thanks.
Yes, this will have to wait for the next version to be pushed.
Just to let you know, this issue will be fixed on a upcoming version 5.4.3. Today 5.4.2 was pushed but does not yet contain a fix for this issue.
Thanks Tiago. It was the first thing I checked =D, but figured it just didn't make it for this version. Thanks for the replies guys.
I received 5.4.3 (357) for Android and there's still some issues, although a litttle better...
1. For imported e-book it is generating the lesson audio, but when I go to play it, it shows a time of say around a minute (should be closer to 12-13 min on a full lesson). When I play and look at the "follow along" view, it shows this time of around a minute, when it finally counts down to 0 it DOES keep going with the audio and "follow along", but the time starts counting negative.
2. For imports of at least one website... dw.com/de for example, the generate audio is still producing the yellow "spinner" and never generates anything. I also just imported an article from there to make sure it wasn't something corrupted from lessons I had previously attempted to generate.
Link to the article I imported in #2:
The auto generation was working perfectly prior to the recent updates of the past month or two or so.
For #2, we'll push a new update today that has a fix for it. Looking into fixing #1 duration glitch now.
I got the new version 5.4.4(358), but #2 is still an issue. I tried a new article and the yellow spinner is still there.
Link to the article:
The yellow spinner starts immediately. If I click the headphones it says it's busy generating the audio, but it never completes.
I noticed for the imported book lessons (which work aside from the issue in #1) it doesn't automatically try to generate the audio. You have to click the headphones and it will ask if you want to generate the audio. This is similar behavior to the iOS version of the app.
Not sure if that provides additional clues and what may be causing the different behavior.
I'm now on version 5.4.5(361)
The #2 issue still seems to be an issue on some imports. I get the yellow spinner on anything imported from dw.com/de when I try to open the lesson. Can you guys try? Here's a new article to try:
I tried importing into different courses. That didn't help.
I did try to import from another website, https://www.sueddeutsche.de/ , and that worked. I can't tell what may be causing the issue with the dw.com/de website.
The other issue with the timing appears to be fixed. Thanks!
Since I'm not sure when "very soon" is for the Android app is and don't want to lose track of this thread, I'll go ahead and comment that I hope it includes:
- support for bold and italic text (hopefully an easy fix?)
- support for images (I cannot open lessons with inline images at all)
I'm probably a week or two out from starting my next book, and partway through uploading is when I realized it uses a lot of formatting (including different fonts) and several images to tell the story. I've managed to work around the fonts with the bold/italic alone, but without those either it will be difficult to understand the story/voice changes. I switched to plain text for any images that were letters/notes in the book, but there are still some graphic images that are essential to the plot, and I can't pull those lessons up on Android at all, with or without the images displaying.
I will note that some of the earlier issues I had since starting with Lingq in February seem to have improved or resolved since applying the Mar 27 update, so thank you for continuing to improve the platform!
@redtomato - Neither one of those issues is really on our radar so thanks for pointing them out. They will not be in this update for sure but will be added to our list to be worked on in future. Can you provide a link to a lesson that isn't opening for you so we can follow up on that issue first?
Thanks for the updates! I'm enjoying clicking around in the updated app - definitely had to adjust the font size right away! - and I appreciate the iterative improvements. I'm excited to be able to copy-paste from the word pop-up or the reader, it will make sharing text with others to get help with more unusual idioms much easier!
To answer your question: This is the lesson I was trying to open with an image right up at the start of it: - Thankfully with the update, I am able to open the lesson. However, I still don't have any of the font stylings nor does the image display in the text at all. There's no "broken image" icon either to indicate it's missing in the app either - I only know it's not there because I'm looking for it!
For an example lesson with no image but both bold and italic in it, check out https://www.lingq.com/en/learn/fr/web/reader/12580796 - the very first word is bold, then the second "paragraph" (Encyclopédie du Savoir et du Pouvoir) is in italics. (Both of these should be private lessons.)
New comments on issues I didn't mention before: If I finish a lesson towards the end of the day, when I click through to 'View Lesson Stats" all three Activity charts claim I've made 0 progress (0 Lingqs created; 0 known words; 0 coins). I do see them when I back out to the home screen and look at my stats for the full day. I've noticed that on the rare occasion that I complete lessons earlier in the day, those charts will be accurate, but I haven't yet narrowed down when it switches to claiming zero progress for the rest of the day. (The streak and Lesson stats of reading/listening appear to be working fine.)
Speaking of that stat screen for the full day - the good is that I like the updates y'all have made here, it looks really nice! The one issue, however, is that the default chart option of 7 days is incorrect: it currently shows me the full period for which I've had a subscription/account (so, since early Feb), and the cumulative chart is not actually cumulative, as it shows the same chart as listed in the "daily" section (which appears to be accurate, just for my full account instead of only the past seven days). To say it another way (hopefully more simply), both "cumulative" and "daily" activity charts under Activity - when set to "Last 7 days" instead show me the daily activity for my full subscription period of ~2/09 through 5/23. Any other period that I have data for (Last 14 days, last 30 days, this month, last month) does not appear to have this issue, seem fine, so this is only for the "last 7 days" charts.
Finally, another Android-app-specific issue I've noticed (both before and still after this update) is that on any of the Hardcore 90-day challenges (at least for French), the Lingqs, Lingqs Learned, and Known Words progress bars all work fine. However, the Hours of Listening and the Words of Reading progress bars are both perpetually at 0/no progress. I can see my progress on each of these if I switch over to a browser (mobile or desktop), so I know it's there, it's just not reflected on the challenge page when using the Android app.
Edit: Actually, have just noticed
one two new things since the app update. First, it used to be that I could click on my current definition, make a quick edit, then just close the word pop-up and my edit would save. It no longer does that. Instead, I now only seem to be able to edit it by completely deleting the Lingq/ forgetting the word, then marking it as level 1 (for example)
and then typing in my full (and correct) definition, then pressing the "Done" button on my keyboard before closing the pop-up. (I don't have that same "Done" key when trying to edit an existing definition- not sure why it's calling up two different versions of my keyboard in those two contexts?) This is the same whether my original definition is one I typed in with a typo, or one I've taken from the list of other user definitions and am now try to edit to improve it for my use.
Second, while the variability to font/size/line spacing is great, the update seems to have also removed the spaces between paragraphs. Looking at my older screenshots, there was always nearly a full line of space between paragraphs - arguably more than necessary, but at least it was clear where one began and another ended. Now, the paragraphs are right next to each other with the same line spacing as within the paragraph itself. So, if one ends at a length that means the last line takes the full length of the screen, it becomes indistinguishable from the next paragraph. This is already tripping me up in French (which doesn't use any end quotation marks), as one character's dialogue then seems to continue on longer into sentences that are narration, confusing me until I figure that out.
The removal of the space between paragraphs is the first thing I noticed post update. I hope/assume this is a bug. I am trying to find a setting that works, but they all are harder to read right now.
The new reader settings on mobile are nice though.
Thanks! We'll look into all these issues.
Thanks @mark! At risk of being annoying, I've a few more to share now:
Since the update, the Review Due within a lesson is no longer only giving me SRS-ready words. For example, I opened a lesson with 26 reviews due, went through it 3 times, still had 17 left (and had seen several repeats). Doing another set of 10 words gotme down to 11 left; another set to 7; another set to 5. In the meantime, a couple words that showed up several times were worked all of the way from a 1 or a 2 to becoming a 4 or a checkmark - while I still had some words I still couldn't get it to show me! Many of the other words it is adding into my ~B2 level study are A1 level words, as well, such as "friend", which are words that have never been a Lingq for me, and yet the same word will show up in 5 review sessions in a row. This worked as it should prior to the update. (May 26 - expanded on this here: https://www.lingq.com/en/community/forum/support-feedback-forum/problem-reviewing-words-after)
At least right now, daily stats are no longer showing that I've listened to the content... For example, I use Lingq to listen to a podcast series (and follow along with the transcript). I had previously noticed that if I clicked through to the gray scrolling screen (where a video can be watch, if available), it doesn't track or give credit for the listening, but it would if I stayed in the main paginated viewer (the screen where I can also create/review Lingqs). Now, it's not giving me credit for listening in the main viewer, despite completing a 30-minute podcast. (May 26 - I've tried this for a couple days now, and I'm getting the same result. No credit, neither at the end of the lesson nor in the daily stat. Not sure if it's showing up in challenge stats or not, will check for that tomorrow.)
Also, I've been importing books in by copy-pasting chapter-by-chapter from Microsoft Word, due to issues when I would previously import directly from PDF. I've noticed that I'll then have a few "words" in each chapter that are actually two words with the space removed, so something like "pupitre de" becomes "pupitrede". I first thought it was me not catching errors from the initial PDF-to-Word conversion, but I've just uploaded a couple more book and in the process have confirmed that the spacing is correct in Word. Therefore, something is going wrong in the copy-paste process into the Lingq "New Lesson" module. I've crossed referenced a few such mistakes in the lessons with the source material, and each time the space is only missing in Lingq.
Are these issues happening to you on the web or on the Android app?
Ah, good thing to clarify!
- The first issue ("Review Due" is no longer restricted to SRS) I discovered on Android. However, I tried it on the computer and found the same issue there (Chrome browser), as I believe I outlined in the other thread that I linked to. So, both Android app and web.
- The second issue (Daily Stats not registering listening efforts) is completely Android app, as I don't listen to podcasts from the computer at all. So, I can't speak to whether or not that issue shows up on the computer. Weird thing is, however, I had previously noticed it with a 30-minute podcast on May 24 - didn't acknowledge that I completed the listening. Tried again yesterday with a 30-minute podcast - didn't acknowledge that I completed the listen. Then I listen to a ~17 minute episode - that one is marked as complete and showing in stats. All from the same course, so I'm not sure what the difference is.
- The third issue (losing the space between words from the source material when copy-pasting) is indeed happening while working on the web (Chrome browser) via a laptop,
Thanks for the description @redtomato501. That kind of wraps up the problem I've also tried to describe in my post in this thread regarding the SRS due review issues...
Quick question - I believe at one point someone from LingQ mentioned that auto-generated TTS would be coming to web at some point. Am I remembering that incorrectly, or is that just still coming a bit later?
Yes, this is still coming for web. It is now high on our priority list so should be out soon.
Please detail which bugs you fix. Some of my behaviour using LingQ is done to specifically avoid bugs. I'm particularly looking forward to the bug fix on Android to manually reduce the number of times the lesson has been read/listened to. Also, fixing the words counted many times whenever you close/re-open the app would be great too. Amongst other bugs. Thanks.
@nfera - What is the issue you are having with reading/listening on Android? Also, what is the issue with closing and re-opening the app. On Android, words are counted when you have a page open for a specific period of time or longer. If you read a page and then close the app and re-open it later and have that page open for a while, it is counted as being read again.
If you are doing a reading a lesson on LingQ Android, then you navigate away from the app, when you return to the app, it will count that same page again, all words on that page, as if you've read the entire page a second time. But obviously, you don't, cause you just continue reading, where you left off. I don't know how long the page has to be opened for before it counts it twice, but either I'm too slow to go to the next page, too slow of a reader, or the timer isn't functioning properly. I don't know. Whatever the case may be, it's not functioning as it is intended.
For example, if you have a 10 page lesson and you navigate away from the app twice because you received a message or a phone call or to check the weather on another app or whatever, these are the pages you will see counted:
1, 2, 3, 3, 4, 5, 6, 6, 7, 8, 9, 10 = a total of 12 pages counted
At the end of the lesson, when you click 'complete', you will see 'read 1.2x', which is obviously incorrect, because you only read it 1.0x.
Then, as others also mentioned in the below forum thread, because everyone has the same issue, they manually use the '-' button to reduce times read. Some reduced it to 0.0x then used the '+' to put it back to 1.0x. But the '-' button does not work! So everyone who has been doing this has been getting the inflated wordcount from keep reopening the LingQ app in the middle of a lesson PLUS adding 1.0x to every lesson. (The reason they reduced it to 0.0x in the first place, then to add 1.0x is because you can reduce only in intervals of 1.0x, as opposed to intervals of 0.1x, which would be ideal.)
And this is not mentioning the times, which sometimes happen (haven't figured out when exactly yet), when you reopen the app and it's not on the exact page you left it on, but skipped back several pages, so you have to swipe three times to get back to the page you started on (and they are counted to the word total). So, in reality, the pages counted might look like this:
1, 2, 3, 3, 4, 5, 6, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 = a total of 14 pages counted
Check out this thread for more details:
The temporary fix is just to fix the '-' button to make it work (instead of only superficially showing that you reduce it in the lesson, but not actually reducing your total wordcount in your overall stats), then everyone can manually reduce the inflated numbers on our end.
Thanks for your hard work, Mark. :)
Thanks, we're looking into all of this. I hadn't seen this thread. We'll see what we can do here.
I noticed that with the last update on IOS whenever you turn a word to known or ignore it it skips to the next blue word. This is kind of annoying because every time it reads out the new word, which often is at the end of the text. On the android version it doesn´t skipt to the next blue word. Is there a way of fixing this or at least to turn this function off in the settings?
Did anybody else notice this?
This only happens on iPad I believe and there isn't a setting to disable it. We will look at adding a setting to turn off this option. It is convenient when ignoring a bunch of non-target language words.
Actually, Mpampalitsas, I can't get this to happen on phone or iPad. Where are you seeing this? What version of the app are you using?
Thanks for this Mark.
Ability to add images, videos, links to forum replies
I didn't even realize this as I was so used to the previous way that I didn't even see it. :D
That's why these updates could be so useful, we do things on autopilot that often we don't even see things or go into the settings for months anymore.
And also gives a better flow on what you are doing and how often you change and improve things.
When importing a long book in txt format or simply importing an ebook, it only creates one lesson and the full text is not created in more lessons.
@elcastillo Can you check again now? In some cases it takes more time for additional parts to appear, so please take a look and let me know if the complete book is up now.
Thanks for the reply! Yes. It seems to me that when you have a 'properly formatted' book (that is, with the correct paragraph breaks, and sentence breaks) it adds the book nicely and creates automaticaly the next lessons. However, if the text file is not 'properly divided' with said breaks, the whole book will load (or try to) in just one lesson (or will only create one and not the rest of lessons since each lesson has a word limit), which is insane and will cause your screen to freeze or outright close your browser haha