Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
5. The Gorgon's Head
Res difficillima erat caput Gorgonis abscidere; eius enim conspectu homines in saxum vertebantur.
It was very difficult to cut off the head of the Gorgon; into a stone by the sight of the men: for they were turned to her.
Propter hanc causam Minerva speculum Perseo dederat; ille igitur tergum vertit, et in speculum inspiciebat.
On account of this reason, Minerva had given Perseus the mirror; he therefore turned his back, and he looked into the mirror.
Hoc modo ad locum venit ubi Medusa dormiebat; tum falce sua caput eius uno ictu abscidit.
In this way they came to the place where Medusa was laid down to sleep; then he cut off her head with one blow cut off.
Ceterae Gorgones statim e somno excitatae sunt, et ubi rem viderunt, ira commotae sunt.
The other Gorgons immediately were roused from sleep, and when they had seen it, the wrath of the boast themselves do nations.
Arma rapuerunt, et Perseum occidere volebant.
They seized weapons and wanted to kill Perseus.
IIle autem dum fugit, galeam magicam induit; et ubi hoc fecit, statim e conspectu earum evasit.
Ille Pass, als sie flohen, setzte den magischen Helm auf; und als er dies tat, war er sofort außer Sicht, er entkam ihnen.
Ille pass, as they fled, donned the magic helmet; and when he did this, he at once out of sight, he escaped from their.