005
005
005
キーワード : 顧客 の 絞 込み と は 、 ひと つ の 条件 で は なく 、2 つ の 条件 が 必要 。
きーわーど|こきゃく||しぼ|こみ||||||じょうけん||||||じょうけん||ひつよう
Keywords: Customer refinement requires two conditions, not one condition.
Ключевое слово: уточнение клиента требует двух условий, а не одного условия.
解説 : 「 女性 限定 !
かいせつ|じょせい|げんてい
Description: "Female only!
」 と いう の は 、 絞 込み の ため の ひと つ の 条件 。
||||しぼ|こみ|||||||じょうけん
The "1" is one of the criteria to narrow down the search.
しかし 、 これ で は お 客 は 振り向か ない 。
|||||きゃく||ふりむか|
However, this does not turn customers away.
「20 代 の 女性 限定 !
だい||じょせい|げんてい
Only for women in their 20s!
"Только для женщин в возрасте от двадцати лет!
」 と いえば 、 ふた つ の 条件 設定 と なり 、 お 客 は 振り向き はじめる 。
|||||じょうけん|せってい||||きゃく||ふりむき|
If you say, "I'll do it," you set two conditions, and the customer begins to turn around.
К слову, ставятся два условия, и клиент начинает разворачиваться.
「20 代 の 女性 で 、 小さな お 子 さん が いらっしゃる 方 、 限定 !
だい||じょせい||ちいさな||こ||||かた|げんてい
The number of "20-something women with small children" is limited!
」 と いえば 、 対象 客 は 、 誰 も が 振り返る 。
||たいしょう|きゃく||だれ|||ふりかえる
When you say the word "I'm here," the target audience turns to you.
Говоря об этом, все оглядываются на целевую аудиторию.