×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Le podcast Fluidité - Intermediate, TOUT SUR LE FROMAGE FRANCAIS - #12

TOUT SUR LE FROMAGE FRANCAIS - #12

Vous écoutez le podcast FLUIDITÉ, épisode numéro 12. Aujourd'hui,

vous allez tout savoir sur le fromage français. Alors, restez à l'écoute !

Bonjour et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast Fluidité. J'espère que vous allez bien !

Dans les deux derniers épisodes, je vous ai tout expliqué sur la baguette et sur le vin.

Mais que seraient le vin et le pain sans le fameux fromage ?

Les 3 ensembles se mélangent parfaitement et font partie du quotidien des français.

Donc, je vais vous aider à comprendre cet aliment typique et au sommaire on va voir :

-Un peu d'histoire.

-Comment il est fabriqué ? -Les différents types de fromage.

-Les statistiques. -Et une expression avec le mot fromage.

Le fromage serait apparu en même temps que l'élevage,

c'est-à-dire vers 7000 ans avant Jésus-Christ. La légende raconte que le fromage a été découvert

par hasard. On transportait du lait cru dans des estomacs de vaches et un nomade

s'est rendu compte que le lait avait durci à cause des bactéries qui étaient dans les

organes des animaux. Il l'a goûté et il s'est aperçu qu'il était très bon.

Ensuite, ce sont les romains qui l'ont fait importer en Europe et il était considéré comme

un aliment quotidien de base. Les légionnaires par exemple, en mangeaient tous les jours.

Après la chute de l'empire romain, le fromage est fabriqué essentiellement

par les moines dans les monastères. Oui, les mêmes qui fabriquaient aussi du vin,

dans l'épisode sur le vin. Je vous conseille de l'écouter si vous ne l'avez pas encore fait.

Finalement, ils avaient tout compris, les moines ! Au moyen-âge, on invente l'affinage. L'affinage,

c'est la maturation et l'entretien du fromage dans des caves pendant un

certain temps. On va le voir après. Durant le 13e siècle, on invente de

nouvelles recettes pour profiter au maximum de la production de lait des vaches,

des recettes qui sont toujours utilisées de nos jours en fait.

Au 19e siècle, Louis Pasteur invente la pasteurisation, que vous connaissez déjà

pour le lait par exemple. On chauffe le lait pour enlever les bactéries pathogènes, c'est-à-dire

qui pourraient provoquer des maladies. Ce qui permet de le conserver plus longtemps,

d'industrialiser la production de fromage et de l'exporter et c'est donc à partir de cette

époque que l'industrie fromagère française va commencer à se développer à grande vitesse.

Alors, comment est-il fabriqué ? Le fromage est fait à partir de lait

de vache, en majorité, mais on peut aussi en trouver avec du lait de chèvre ou de brebis.

La première étape : on doit traire la vache pour avoir du lait. Le verbe traire signifie

tirer le lait des mamelles de la vache. On ne le dit pas pour un être humain,

d'ailleurs ! Juste pour les animaux. Soit on utilise du lait cru, soit on

le pasteurise pour le garder plus longtemps. La deuxième étape est le caillage : ça veut

dire qu'on ajoute de la présure : c'est une enzyme qui vient de la vache pour faire durcir

le lait en petits morceaux. Et à partir de ce moment-là, on peut enlever le liquide et garder

la partie plus solide. Et la quantité de cette présure va créer différentes saveurs et textures,

selon le fromage qu'on veut avoir. Puis, la troisième étape : le

moulage. Le fromage dur est mis dans des moules, traditionnellement avec une louche. Une louche,

c'est la cuillère grande et profonde qu'on utilise aussi pour servir la soupe : “ladle” ou

“cucharón” en espagnol. Le moule peut-être rond, carré, tout dépend de la forme qu'on veut donner

au fromage. D'ailleurs, le mot fromage vient du latin “forma” et on dit “formaggio” en italien.

Ensuite, vient l'étape de l'égouttage : on enlève le petit lait du fromage pour que le fromage soit

dur. C'est pour ça que les intolérants aux lactoses peuvent manger du fromage,

parce que ce lactose est enlevé lors de cette étape. Donc le fromage en contient peu ou pas

du tout. À la différence du lait qui contient du lactose. Sauf le lait sans lactose, évidemment.

Puis, on va saler le fromage. Donc lui rajouter du sel.

On va ensuite presser le fromage pour le compacter, pour qu'il soit bien compact.

Et la dernière étape est l'affinage : le fromage est gardé dans des caves pendant une durée de

quelques semaines à quelques mois. L'affinage permet aux fromages de développer ses arômes,

ses bactéries et de former sa croûte. La croûte, c'est donc la couche externe du fromage, “the

rind” ou “la corteza”. Le fromager va surveiller l'affinage pendant toute la durée de l'affinage,

et va donc prendre soin des fromages. Il va les goûter, il va les tourner. Voilà,

il va effectivement prendre soin de ses fromages.

Et l'intérieur du fromage s'appelle la pâte,

“the texture” ou “la pasta”. À la différence de la croûte, qui est la couche extérieure.

Il y a différents types de fromage : -Les fromages frais, comme par exemple

la mozzarella ou la feta : ils n'ont pas de croûte car la fabrication s'arrête à l'étape du moulage.

-Les fromages à pâte molle et à croûte fleurie : il y a de la moisissure sur

la croûte blanche et la pâte est molle. Les plus célèbres sont le Camembert et le Brie.

-Les fromages à pâte molle et croûte lavée : la croûte est orange et la pâte

est beige. Le plus connu est le Munster. Et en général ils ont une forte odeur et

on dit qu'ils puent. Le verbe “Puer” ça veut dire sentir mauvais, “to stink”, “apestar”.

-Les fromages à pâte persillée : ce sont des fromages de vache ou de brebis. Et le plus connu,

c'est le roquefort. Ils ont un goût très fort et salé et vous les reconnaissez grâce à leur

petits points bleus à l'intérieur qui sont de la moisissure qui a été rajoutée. Et en

général, ils puent aussi. Enfin, ils sentent fort. Parce que pour moi,

ça ne pue pas, ça sent fort. Parce que je suis français, je suis habitué !

-Les fromages à pâte pressée non cuite : la pâte est dure car elle a moins d'eau. Ils sont beaucoup

plus compactés. Donc ces fromages sont plus caloriques. S'il y a moins d'eau, il y a plus

de fromage (pour le même poids). Les plus célèbres sont la Raclette ou le Reblochon. La raclette est

le nom du plat typique français : on fait fondre du fromage sur une machine au milieu de la table

et on le mange avec des patates, de la viande et des légumes. Et du vin, évidemment. Le reblochon

est utilisé pour faire des tartiflettes, un autre plat connu avec du fromage fondu est des patates.

-Les fromages à pâte pressée cuite : la pâte est dure aussi. Vous connaissez peut-être

l'Emmental avec ses trous et l'Ossau-Iraty qu'on trouve dans le Pays basque français.

-Et enfin on a les fromages de chèvre : ils sont beaucoup plus gras et la croûte

peut être fleurie ou pas fleurie. Et le Crottin est très généralement très connu.

Donc je vous conseille d'en tester si vous êtes en France ou alors si vous

trouvez un magasin de fromages français là où vous habitez.

Les fromages ont aussi des A.O.P. (Appellation d'Origine Protégée), comme le vin.

L'A.O.P. signifie aussi une zone géographique délimitée, un savoir faire, du matériel un

territoire spécifique, un traitement particulier des animaux, un type de vaches, de brebis ou de

chèvres à utiliser. Et donc le respect d'un cahier des charges et de normes contrôlées.

Mais il y a aussi des fromages sans A.O.P. qui sont aussi très bons.

La majorité des fromages vendus en supermarchés sont des fromages au lait pasteurisé,

mais vous pouvez aussi en trouver au lait cru. Ils ont généralement plus de saveurs,

car il y a eu plus de bactéries lors de la fabrication. Mais ce n'est pas dangereux. Après,

c'est généralement déconseillé pour les personnes à risques,

par exemple pour les femmes enceintes. Donc, pour les femmes enceintes,

il vaut mieux le lait pasteurisé, ce qu'on trouve généralement dans les supermarchés.

Donc, si vous allez plutôt dans un marché,

vous allez trouver peut-être des fromages plutôt au lait cru. Et dans les grandes surfaces,

pour des raisons de conservation, des fromages au lait pasteurisé.

La France est le premier exportateur de fromage en valeur et le deuxième

en quantité, soit 640 000 tonnes par an.

96% des français mangent du fromage, dont 47% tous les jours.

Un français, en moyenne, mange 27 kilos par an et par personne, mais les plus gros

consommateurs sont les danois. Ce n'est pas les français. En tout cas, quand je suis en France,

j'en mange tous les jours parce que j'en mange depuis tout petit et j'adore ça !

Une expression connue avec le mot formage : on dit “ce n'est pas la peine d'en faire

un fromage”. Ça veut dire que ce n'est pas nécessaire d'exagérer un problème simple.

Parce que la fabrication du fromage, c'est un procédé assez complexe. Donc,

on dit “ce n'est pas la peine d'en faire un fromage” ou “il ne faut pas en faire un fromage”.

Voilà, maintenant vous connaissez les bases du fromage français et

vous avez sûrement envie d'en manger. Donc, vous trouverez

forcément un fromage qui vous plaît grâce à toutes les variétés qu'on a en France !

Pour aller plus loin, vous pouvez lire le blog de CheeseGeek, dont je mettrai le lien dans la

transcription sur le site et une chaîne Youtube qui s'appelle le Tour de france

des fromagers. Il y aura tous les liens. Vous avez aussi le site officiel des AOP de

fromages, vous pouvez trouver toutes les A.O.P., les appellations de fromage. Vous trouverez les

descriptions de chaque A.O.P. Des informations intéressantes, comme par exemple avec quel pain

et quel vin manger tel ou tel fromage, comment le découper, etc. Donc c'est super intéressant.

Vous êtes libres de mettre un commentaire sur mon site, en bas de la transcription.

Et vous pourrez avoir la transcription écrite de l'épisode, ce qui est très pratique si

vous êtes débutants, ou si vous voulez réécouter l'épisode une deuxième fois en

lisant le texte et en cherchant les mots que vous ne connaissez pas, par exemple.

Et n'oubliez pas que si vous voulez écouter du français,

je vous propose toujours un guide gratuit de contenus et d'outils,

de plus de 80 pages avec les séries, les chaînes Youtube, les artistes du moment, et toutes les

explications et avec les liens cliquables directement dans le PDF. Donc vous allez sur

lefranchute.com/es et vous pouvez télécharger le guide gratuit PDF dans votre boite mail.

Je vous remercie beaucoup d'avoir écouté ce podcast et je vous dis à bientôt pour un

nouvel épisode. Bye !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TOUT SUR LE FROMAGE FRANCAIS - #12 ||||FRENCH ||||法语 tudo|sobre|o|queijo|francês ||||フランスの ||||queso francés alles|über|den|Käse|französisch ALL ABOUT FRENCH CHEESE - #12 TODO SOBRE EL QUESO FRANCÉS - #12 TUTTO SUL FORMAGGIO FRANCESE - #12 フランス産チーズのすべて - 12 ALLES OVER FRANSE KAAS - #12 WSZYSTKO O SERZE FRANCUSKIM - #12 ВСЕ О ФРАНЦУЗСКОМ СЫРЕ - #12 FRANSIZ PEYNİRİ HAKKINDA HER ŞEY - #12 ВСЕ ПРО ФРАНЦУЗЬКИЙ СИР - #12 关于法国奶酪的一切 - #12 關於法國奶酪的一切 - #12 ALLES ÜBER FRANZÖSISCHEN KÄSE - #12 TUDO SOBRE O QUEIJO FRANCÊS - #12

Vous écoutez le podcast FLUIDITÉ,  épisode numéro 12. Aujourd'hui, Sie|hören|den|Podcast|Fluidität|Episode|Nummer|heute ||||フリュイディテ||| você|ouve|o|podcast|FLUIDITÉ|episódio|número|hoje You are listening to the FLUIDITÉ podcast, episode number 12. Today, Estás escuchando el podcast FLUIDITÉ, episodio número 12. Hoy FLUIDITYポッドキャスト第12話をお聞きの皆さん。今日のエピソード 您正在收听 FLUIDITY 播客,第 12 集。今天, Sie hören den Podcast FLUIDITÄT, Episode Nummer 12. Heute, Você está ouvindo o podcast FLUIDEZ, episódio número 12. Hoje,

vous allez tout savoir sur le fromage  français. Alors, restez à l'écoute ! you|||know|||||||to| |||||||||保持关注|| você|vai|tudo|saber|sobre|o|queijo|francês|então|fiquem|a|escuta ||||||チーズ||||| |van a||saber|||queso||entonces|atento|| Sie|werden|alles|wissen|über|den|Käse|französisch|also|bleiben Sie|an|der Leitung you will learn all about French cheese. So stay tuned! aprenderás todo sobre el queso francés. ¡Así que estad atentos! を読めば、フランス産チーズのすべてがわかる。それでは、ご期待ください! вы узнаете все, что нужно знать о французском сыре. Так что следите за новостями! 你会知道关于法国奶酪的一切。敬请期待! werden Sie alles über französischen Käse erfahren. Also bleiben Sie dran! você vai saber tudo sobre o queijo francês. Então, fique ligado!

Bonjour et bienvenue dans ce nouvel épisode du  podcast Fluidité. J'espère que vous allez bien ! ||||this|||||Fluidity||||| olá|e|bem-vindo|neste|este|novo|episódio|do|podcast|Fluidité|espero|que|você|vai|bem |||||||||流動性||||| |||||nuevo||||||||| Guten Tag|und|willkommen|in|diese|neue|Episode|des|Podcast|Fluidität|ich hoffe|dass|Sie|werden|gut Hello and welcome to this new episode of the Fluidity podcast. I hope you are well ! Hola y bienvenido a este nuevo episodio del podcast Fluidity. Espero que le vaya bien ! こんにちは、そしてFluidityポッドキャストの新しいエピソードへようこそ。皆さんお元気ですか? 大家好,欢迎收看 Fluidity 播客的新一集。我希望你过得好! Hallo und willkommen zu dieser neuen Episode des Podcasts Fluidität. Ich hoffe, es geht Ihnen gut! Olá e bem-vindo a este novo episódio do podcast Fluidez. Espero que você esteja bem!

Dans les deux derniers épisodes, je vous ai  tout expliqué sur la baguette et sur le vin. in|die|zwei|letzten|Episoden|ich|Ihnen|habe|alles|erklärt|über|die|Baguette|und|über|den|Wein |||||||have|||||bag|||| |||últimos|||usted|he||||||||| em|os|dois|últimos|episódios|eu|vocês|tenho|tudo|explicado|sobre|a|baguete|e|sobre|o|vinho في الحلقتين الأخيرتين، شرحت كل شيء عن الخبز الفرنسي والنبيذ. In the last two episodes, I explained everything about the baguette and the wine. En los dos últimos episodios, expliqué todo sobre la baguette y el vino. 前回と前々回のエピソードでは、バゲットとワインについてすべて説明した。 在最后两集中,我解释了有关长棍面包和葡萄酒的一切。 In den letzten beiden Episoden habe ich Ihnen alles über das Baguette und den Wein erklärt. Nos dois últimos episódios, eu expliquei tudo sobre a baguete e sobre o vinho.

Mais que seraient le vin et le  pain sans le fameux fromage ? ||would be||||||without||famous| ||是||||||||| mas|que|seriam|o|vinho|e|o|pão|sem|o|famoso|queijo しかし|何|あるだろう||||||||有名な|チーズ ||serían||||||||famoso|queso ||були б||вино||||без||відомий|сир aber|was|wären|der|Wein|und|das|Brot|ohne|den|berühmten|Käse ولكن ماذا سيكون النبيذ والخبز بدون الجبن الشهير؟ But what would wine and bread be without the famous cheese? Pero, ¿qué serían el vino y el pan sin el famoso queso? しかし、有名なチーズなくしてワインとパンはありえない。 Але чим би були вино і хліб без знаменитого сиру? 但是如果没有著名的奶酪,葡萄酒和面包会怎样呢? Aber was wären Wein und Brot ohne den berühmten Käse? Mas o que seriam o vinho e o pão sem o famoso queijo?

Les 3 ensembles se mélangent parfaitement  et font partie du quotidien des français. |sets|mix|mix||||part|||| |||混合|||||||| os|conjuntos|se|misturam|perfeitamente|e|fazem|parte|do|cotidiano|dos|franceses |セット||混ざる||||||日常|| |groepen||mixen|||maken||||| |conjuntos||mezclan|perfectamente|||||cotidiano|| die|Sets|sich|vermischen|perfekt|und|sie machen|Teil|des|Alltag|der|Franzosen تمتزج المجموعات الثلاث بشكل مثالي وهي جزء من الحياة اليومية للفرنسيين. The 3 sets mix perfectly and are part of the daily life of the French. Los 3 conjuntos se mezclan a la perfección y forman parte del día a día de los franceses. 3つのアンサンブルは完璧に調和し、フランスの日常生活の一部となっている。 三套组合完美搭配,成为法国人日常生活的一部分。 Die drei Komponenten vermischen sich perfekt und gehören zum Alltag der Franzosen. Os 3 itens se misturam perfeitamente e fazem parte do cotidiano dos franceses.

Donc, je vais vous aider à comprendre cet  aliment typique et au sommaire on va voir : |||||||this|food||||summary||| ||||||||食物||||||| então|eu|vou|vocês|ajudar|a|entender|este|alimento|típico|e|ao|resumo|nós|vamos|ver ||||||||||||概要||| ||||||||||||samenvatting||| ||||||||alimento||||resumen|||ver ||||||||||||в резюме||| also|ich|werde|Ihnen|helfen|zu|verstehen|dieses|Lebensmittel|typisch|und|im|Überblick|wir|werden|sehen لذا، سأساعدك على فهم هذا الطعام النموذجي وباختصار سنرى: So, I will help you to understand this typical food and in summary we will see: Entonces, te ayudaré a entender esta comida típica y en resumen veremos: そこで、この典型的な食べ物を理解する手助けをしようと思う: 因此,我将帮助您了解这种典型的食物,在总结中我们将看到: Also werde ich Ihnen helfen, dieses typische Lebensmittel zu verstehen, und im Überblick werden wir Folgendes sehen: Portanto, vou ajudá-lo a entender este alimento típico e no resumo vamos ver:

-Un peu d'histoire. ein|wenig|Geschichte ||歴史について ||de historia um|pouco| -A little history. -Un poco de historia. -Ein wenig Geschichte. -Um pouco de história.

-Comment il est fabriqué ? -Les différents types de fromage. wie|er|ist|hergestellt|die|verschiedenen|Arten|von|Käse ||||||tipos||queso como|ele|está|fabricado|os|diferentes|tipos|de|queijo -كيف صنعت؟ - أنواع الجبن المختلفة . -How is it made? -The different types of cheese. -¿Cómo se hace? -Los diferentes tipos de queso. -它是如何制作的? - 不同类型的奶酪。 -Wie wird er hergestellt? -Die verschiedenen Käsesorten. -Como é feito? -Os diferentes tipos de queijo.

-Les statistiques. -Et une expression avec le mot fromage. die|Statistiken|und|eine|Ausdruck|mit|dem|Wort|Käse |statistics|||expression|||| |||||||palabra|queso as|estatísticas|e|uma|expressão|com|a|palavra|queijo -الإحصائيات. -و إعراب بكلمة جبن. -Statistics. -And an expression with the word cheese. -Las estadísticas. -Y una expresión con la palabra queso. -统计数据。 -还有奶酪这个词的表达。 -Die Statistiken. -Und ein Ausdruck mit dem Wort Käse. -As estatísticas. -E uma expressão com a palavra queijo.

Le fromage serait apparu en  même temps que l'élevage, The||would|appeared|||||the raising (with reference to animals) ||||||||养殖 o|queijo|seria|aparecido|em|mesmo|tempo|que|a criação その|||現れた|||||家畜飼育 |||aparecido||mismo|||la ganadería ||||||||скотарство der|Käse|wäre|erschienen|in|gleich|Zeit|als|Viehzucht قد يظهر الجبن في نفس وقت التكاثر، The cheese would have appeared at the same time as the breeding, El queso habría aparecido al mismo tiempo que la cría, チーズは、畜産と同時に誕生したと考えられている、 奶酪会在繁殖的同时出现, Käse soll gleichzeitig mit der Viehzucht entstanden sein, O queijo teria surgido ao mesmo tempo que a pecuária,

c'est-à-dire vers 7000 ans avant Jésus-Christ. La légende raconte que le fromage a été découvert |||cerca de|anos|antes de|||a|lenda|conta|que|o|queijo|a|foi|descoberto ||||||イエス|キリスト||伝説|語る|||||発見された|発見された ||||||Christus|Christus||||||||| |||um|Jahre|vor|||die|Legende|erzählt|dass|der|Käse|er hat|worden|entdeckt |||||||||leyenda|cuenta||||||descubierto it's||||years|||||legend|||||||discovered that is to say around 7000 years before Jesus-Christ. Legend has it that the cheese was discovered es decir alrededor de 7000 años antes de Jesucristo. Cuenta la leyenda que el queso fue descubierto 紀元前7000年頃。チーズが発見されたという伝説がある。 也就是说,在耶稣基督出现之前大约 7000 年。传说奶酪是被发现的 das heißt etwa 7000 Jahre vor Christus. Die Legende besagt, dass der Käse entdeckt wurde ou seja, cerca de 7000 anos antes de Cristo. A lenda conta que o queijo foi descoberto

par hasard. On transportait du lait cru  dans des estomacs de vaches et un nomade |random||transported||milk|raw|||stomachs|||||nomad ||人们|运输||||||牛胃||||| ||||||生的|||肚子||牛||| por|acaso|nós|transportávamos|leite|leite|cru|em|estômagos|estômagos|de|vacas|e|um|nômade |偶然||運ばれていた|||生の|||牛の胃||牛|||遊牧民 |||vervoerden||||||maag|||||nomade |por casualidad||transportaba||leche||||estómagos||vacas|||nómada |||перевозили||молоко|сире|||шлунках||корів|||кочівник durch|Zufall|man|er transportierte|die|Milch|roh|in|die|Mägen|von|Kühen||ein|Nomade بالصدفة. قمنا بنقل الحليب الخام في بطون البقر والبدو by accident. Raw milk was carried in the stomachs of cows and a nomad por accidente. La leche cruda se transportaba en el estómago de las vacas y un nómada 偶然に。生乳が牛の胃袋に詰められて運ばれていた。 случайно. Сырое молоко перевозили в коровьих желудках, и кочевник Сире молоко перевозили в коров'ячих шлунках і кочівника 偶然。我们用奶牛和游牧民的胃运输生牛奶 durch Zufall. Man transportierte Rohmilch in Rindermägen und ein Nomade por acaso. Transportava-se leite cru em estômagos de vacas e um nômade

s'est rendu compte que le lait avait durci  à cause des bactéries qui étaient dans les |realized||that|||had|hardened|in|||bacteria|||| |||||||变硬|||||||| |||||||||||细菌|||| se|deu|conta|que|o|leite|tinha|endurecido|por|causa|das|bactérias|que|estavam|em|os |rendu|||||は|固まった||||バクテリア|||| |||||||gestold|||||||| |darse||||leche|había|endurecido||||bacterias||estaban|| ||свідомий|||молоко||загустів||||бактерії||були|| sich|rendu|hatte bemerkt|dass||||verhärtet||||Bakterien|||| أدركت أن الحليب قد أصبح متصلباً بسبب البكتيريا الموجودة فيه found that the milk had hardened due to the bacteria that were in the descubrió que la leche se había endurecido debido a las bacterias que se encontraban en los 牛乳に含まれるバクテリアの結果、牛乳が固まってしまったのだ。 意识到由于牛奶中的细菌,牛奶变硬了 stellte fest, dass die Milch aufgrund der Bakterien, die in den percebeu que o leite havia endurecido por causa das bactérias que estavam nos

organes des animaux. Il l'a goûté et  il s'est aperçu qu'il était très bon. ||||it||||||||| órgãos|||ele|o|provou|e|ele|se|deu conta|que|era|muito|bom أعضاء الحيوان. لقد ذاقه ولاحظ أنه جيد جدًا. organs of the animals. He tasted it and saw that it was very good. órganos de los animales. Lo probó y vio que estaba muy bueno. 動物の臓器だ。彼はそれを味わい、とてもおいしいことに気づいた。 Він спробував і зрозумів, що це дуже смачно. 动物器官。他尝了一口,发现味道很好。 Organen der Tiere waren, geronnen war. Er probierte es und bemerkte, dass es sehr gut war. órgãos dos animais. Ele o provou e percebeu que era muito bom.

Ensuite, ce sont les romains qui l'ont fait  importer en Europe et il était considéré comme Then||||Romans||did||import||||||| então|isso|são|os|romanos|que|o|fez|importar|para|Europa|e|ele|era|considerado|como ||||||||輸入||||||| ||||Romeinen||||||||||| ||||||lo||importar||Europa||||| dann|das|sind|die|Römer|die|sie haben es|gemacht|importieren|nach|Europa|und|es|es war|angesehen|als ثم كان الرومان هم الذين استوردوه إلى أوروبا واعتبروه Then it was the Romans who imported it to Europe and it was considered Luego fueron los romanos quienes lo importaron a Europa y se consideró その後、ローマ人によってヨーロッパに輸入され、非常に人気のある植物とされた。 然后,是罗马人将它带到了欧洲,并被认为 Dann waren es die Römer, die ihn nach Europa importierten, und er wurde als Em seguida, foram os romanos que o trouxeram para a Europa e ele era considerado como

un aliment quotidien de base. Les légionnaires  par exemple, en mangeaient tous les jours. ||||base||legionnaires|||in|were eating||| 一个|||||那些|外籍军团士兵||||||| ||||||军人||||||| um|alimento|diário|de|base|os|legionários|por|exemplo|em|comiam|todos|os|dias ||||||レギオネール||||食べていた||| ||||||de legionairs||||aten||| |un alimento|diario||básico||legionarios||||comían||| ||||||легіонери||||||| ein|Lebensmittel|tägliches|von|Grundnahrungsmittel|die|Legionäre|zum|Beispiel|sie|sie aßen|alle|die|Tage الغذاء اليومي الأساسي. على سبيل المثال، كان جنود الفيلق يأكلونه كل يوم. a staple daily food. The legionaries, for example, ate it every day. un alimento básico diario. Los legionarios, por ejemplo, lo comían todos los días. 毎日の主食だった。例えば、レジオネラ兵は毎日食べていた。 每日主食。例如,军团士兵每天都吃它。 ein Grundnahrungsmittel angesehen. Die Legionäre zum Beispiel aßen ihn jeden Tag. um alimento básico do dia a dia. Os legionários, por exemplo, comiam todos os dias.

Après la chute de l'empire romain, le  fromage est fabriqué essentiellement ||fall||the empire|Roman||||made|essentially depois|a|queda|do|império|romano|o|queijo|é|fabricado|essencialmente |その|ローマ帝国の崩壊||||||||主に ||caída||el imperio|romano||queso|es||principalmente ||падіння||||||||в основному nach|dem|Fall|des|Reich|römischen|der|Käse|ist|hergestellt|hauptsächlich بعد سقوط الإمبراطورية الرومانية، تم تصنيع الجبن بشكل رئيسي After the fall of the Roman Empire, cheese was made mainly Después de la caída del Imperio Romano, el queso fue elaborado principalmente ローマ帝国滅亡後、チーズは主に次のような方法で生産されるようになった。 罗马帝国灭亡后,主要制作奶酪 Nach dem Fall des Römischen Reiches wurde Käse hauptsächlich Após a queda do império romano, o queijo é produzido essencialmente

par les moines dans les monastères. Oui,  les mêmes qui fabriquaient aussi du vin, ||monks|||monasteries|||||were making|also|| ||僧侣||||||同样的||||| ||||||||||制造||| |os|||||||mesmos|que|fabricavam|também|de|vinho |||||修道院|||||||| ||monniken|||de kloosters|||||maakten||| ||monjes|||monasterios|||los mismos||fabricaban||| ||монахи||||||||||| |die|Mönche|||Klöster|||gleichen|die|sie herstellten|auch|Wein| من قبل الرهبان في الأديرة. نعم، هم الذين صنعوا الخمر أيضًا، by monks in monasteries. Yes, the same ones who also made wine, por monjes en los monasterios. Sí, los mismos que también hicieron vino, 修道院の修道士たちによって。そう、同じ修道士がワインも造っていたのだ、 由修道院的僧侣。是的,同样是那些也酿造葡萄酒的人, von Mönchen in den Klöstern hergestellt. Ja, die gleichen, die auch Wein herstellten, pelos monges nos mosteiros. Sim, os mesmos que também produziam vinho,

dans l'épisode sur le vin. Je vous conseille  de l'écouter si vous ne l'avez pas encore fait. |||||||||listen||||||yet| em|o episódio|sobre|o|vinho|eu|você|aconselho|a|ouvi-lo|se|você|não|o|não|ainda|feito |||||||||それを聞く||||||| |||||||||||||||todavía| in|die Episode|über|den|Wein|ich|Ihnen|empfehle|zu|ihn zu hören|wenn|Sie|nicht|Sie haben|nicht|noch|gemacht في حلقة النبيذ. أنصحك بالاستماع إليها إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعد. in the wine episode. I advise you to listen to it if you haven't already. en el episodio del vino. Te aconsejo que lo escuches si aún no lo has hecho. ワインのエピソードで。まだ聴いていない人はぜひ聴いてほしい。 在酒集中。如果你还没有听过,我建议你去听。 in der Episode über Wein. Ich empfehle Ihnen, sie zu hören, wenn Sie es noch nicht getan haben. no episódio sobre o vinho. Eu recomendo que você ouça se ainda não o fez.

Finalement, ils avaient tout compris, les moines ! Au moyen-âge, on invente l'affinage. L'affinage, Finally|||||the|monks||middle|||invents|the aging|The aging ||||理解||||||||熟成| ||||||||||||熟成| finalmente|eles|tinham|tudo|entendido|os|monges|no|||nós|inventamos|a maturação|a maturação ||||理解した||||||||熟成|熟成 |||alles|begrepen|||||||uitvinden|de rijping|de rijping ||habían||entendido||monjes||||||la maduración|la maduración |||||||||||винаходять||витримка schließlich|sie|sie hatten|alles|verstanden|die|Mönche|im|||man|erfindet|die Reifung|die Reifung وأخيرا، لقد فهموا كل شيء، الرهبان! في العصور الوسطى، تم اختراع التكرير. التكرير، Finally, they had understood everything, the monks! In the Middle Ages, aging was invented. Ripening ¡Finalmente, lo habían entendido todo, los monjes! En la Edad Media se inventó el envejecimiento. La maduración ついに修道士たちはすべてを解明した!中世、熟成が発明された。熟成、 修士们终于明白了一切!在中世纪,发明了成熟。精制, Schließlich hatten sie alles verstanden, die Mönche! Im Mittelalter erfand man die Reifung. Die Reifung, Finalmente, eles entenderam tudo, os monges! Na Idade Média, inventa-se a maturação. A maturação,

c'est la maturation et l'entretien  du fromage dans des caves pendant un ||maturation||the maintenance|||||caves|| ||成熟||维护||||||| ||成熟||||||||| é|a|maturação|e|a manutenção|do|queijo|em|algumas|caves|durante|um ||熟成||||チーズ|||熟成庫|| ||rijping||de rijping||||||| ||maduración||el cuidado|||||cuevas|| ||дозрівання||догляд||||||| es ist|die|Reifung|und|die Pflege|des|Käse|in|den|Kellern|während|einer إنه إنضاج الجبن وصيانته في الأقبية لمدة أ is the maturation and maintenance of the cheese in cellars for a es la maduración y mantenimiento del queso en bodega durante un とは、チーズを一定期間セラーで熟成させ、維持することである。 它是奶酪在地窖中的成熟和保存 ist die Reifung und Pflege des Käses in Kellern für eine bestimmte é o envelhecimento e a manutenção do queijo em caves por um

certain temps. On va le voir après. Durant le 13e siècle, on invente de ||nós|vamos|o|ver|depois|durante|o|13º|século|nós|inventamos|a ||||||||||世紀||発明する| cierto||||||||||||| ||man||||||||||erfindet|zu |||||||протягом|||||| ||||||||||century||| certain time. We'll see him after. During the 13th century, new recipes were invented tiempo determinado. Lo veremos después. Durante el siglo XIII, se inventaron いつかはね。後で見てみよう。13世紀には 时间。我们稍后会看到。 13世纪,人们发明了 Zeit. Das werden wir später sehen. Im 13. Jahrhundert erfand man determinado tempo. Vamos ver isso depois. Durante o século 13, inventa-se de

nouvelles recettes pour profiter au maximum  de la production de lait des vaches, |recipes||||maximum|||||milk|| |食谱|||||||||||牛 novas|receitas|para|aproveitar|ao|máximo|da|a|produção|de|leite|das|vacas |レシピ||最大限に活用する|||||||||牛 |||aprovechar al máximo|||||||||vacas neue|Rezepte|um|profitieren|maximal|maximal|von|der|Produktion|von|Milch|der|Kühe وصفات جديدة للاستفادة القصوى من إنتاج حليب الأبقار، to get the most out of cow's milk production, nuevas recetas para aprovechar al máximo la producción de leche de vaca, 牛の乳量を最大限に活用するための新しいレシピ、 充分利用牛奶生产的新配方, neue Rezepte, um die Milchproduktion der Kühe optimal zu nutzen, novas receitas para aproveitar ao máximo a produção de leite das vacas,

des recettes qui sont toujours  utilisées de nos jours en fait. |recipes||||||our||| |食谱||||||||| as|receitas|que|são|sempre|usadas|de|nossos|dias|em|fato |レシピ|||いつも|||||| ||||||en||hoy en día|| die|Rezepte|die|sind|immer|verwendet|in|unseren|Tagen|in|Tatsache الوصفات التي لا تزال تستخدم حتى اليوم في الواقع. recipes that are still used today in fact. recetas que todavía se utilizan en la actualidad. 実際、今でも使われているレシピだ。 实际上今天仍在使用的食谱。 Rezepte, die auch heute noch verwendet werden. receitas que ainda são utilizadas nos dias de hoje, na verdade.

Au 19e siècle, Louis Pasteur invente la  pasteurisation, que vous connaissez déjà |||Louis|Pasteur|||pasteurization|||| |||||||巴氏消毒法|||| |||||||巴斯德消毒法|||| no|19º|século|Louis|Pasteur|inventa|a|pasteurização|que|você|conhece|já ||||ルイ・パストゥール|発明する||殺菌処理|||| ||||Pasteur|||de pasteurisatie|||| ||||Pasteur|inventa||pasteurización||||ya im|19|Jahrhundert|Louis|Pasteur|er erfand|die|Pasteurisierung|die|Sie|Sie kennen|bereits في القرن التاسع عشر، اخترع لويس باستور البسترة، والتي تعرفونها بالفعل In the 19th century, Louis Pasteur invented pasteurization, which you already know En el siglo XIX, Louis Pasteur inventó la pasteurización, que ya conocemos 19世紀、ルイ・パスツールが低温殺菌を発明した。 在 19 世纪,路易斯·巴斯德 (Louis Pasteur) 发明了您已经知道的巴氏杀菌法 Im 19. Jahrhundert erfand Louis Pasteur die Pasteurisierung, die Sie bereits kennen, No século 19, Louis Pasteur inventa a pasteurização, que você já conhece

pour le lait par exemple. On chauffe le lait pour  enlever les bactéries pathogènes, c'est-à-dire ||||||heat||||remove||bacteria|pathogenic|it|| ||||||加热||||去除|||病原体||| ||||||加热|||||||致病菌||| para|o|leite|por|exemplo|nós|aquecemos|o|leite|para|remover|as|bactérias|patogênicas||| ||||||加熱する||||取り除く||病原性細菌|病原菌||| ||||||verhit|||||||pathogene bacteriën||| ||leche||||calienta||la leche||quitar||bacterias|patógenas||| ||||||нагріваємо||||усунути|||||| für|die|Milch|durch|Beispiel|man|man erhitzt|die|Milch|um|entfernen|die|Bakterien|pathogene||| للحليب على سبيل المثال. يتم تسخين الحليب لإزالة البكتيريا المسببة للأمراض، أي. for milk, for example. Milk is heated to remove pathogenic bacteria, that is, bacteria para la leche, por ejemplo. La leche se calienta para eliminar las bacterias patógenas, es decir, las bacterias 例えば牛乳の場合。牛乳は病原性細菌を除去するために加熱される。 以牛奶为例。将牛奶加热以去除致病菌,即 zum Beispiel für Milch. Man erhitzt die Milch, um pathogene Bakterien zu entfernen, das heißt para o leite, por exemplo. Aquece-se o leite para remover as bactérias patogênicas, ou seja,

qui pourraient provoquer des maladies. Ce qui permet de le conserver plus longtemps, |could|provoke||diseases|This|||||preserve|| ||||||||||保存|| que|poderiam|provocar|algumas|doenças|isso|que|permite|a|o|conservar|mais|tempo |可能性がある|引き起こす||病気||||||保存する|| |podrían|provocar||enfermedades||||||||más tiempo die|sie könnten|verursachen|Krankheiten||das|was|es erlaubt|zu|ihn|aufbewahren|länger|Zeit والتي يمكن أن تسبب المرض. وهذا يسمح لها بالحفظ لفترة أطول، that could cause disease. This makes it possible to keep it longer, que podrían causar enfermedades. Esto permite conservarlo durante más tiempo, 病気を引き起こす可能性がある。つまり、長期保存が可能なのだ、 这可能会导致疾病。这样可以保存更长时间, die Krankheiten verursachen könnten. Dies ermöglicht eine längere Haltbarkeit, que poderiam provocar doenças. Isso permite conservá-lo por mais tempo,

d'industrialiser la production de fromage et  de l'exporter et c'est donc à partir de cette to industrialize|||||||export it||||||| 工业化|||||||它||||从||| |||||||出口||||||| de industrializar|a|produção|de|queijo|e|de|exportá-lo|e|isso é|portanto|a|partir|de|esta 工業化|||||||それを輸出する||||||| de industrialiseren|||||||de exporteren||||||| de industrializar||||queso|||exportar||||||| die Industrialisierung|die|Produktion|von|Käse|und|zu|ihn exportieren|und|es ist|also|ab|Beginn|von|dieser لتصنيع إنتاج الجبن وتصديره ولذلك فمن هذا to industrialize the production of cheese and to export it and it is therefore from this industrializar la producción de queso y exportarlo y, por tanto, es a partir de este チーズの生産を工業化して輸出するようになった。 将奶酪的生产工业化并出口,因此来自 die Industrialisierung der Käseproduktion und dessen Export, und so beginnt ab diesem industrializar a produção de queijo e exportá-lo, e é a partir dessa

époque que l'industrie fromagère française va  commencer à se développer à grande vitesse. |||dairy|||||||in||speed |||奶酪||||||||| |||奶酪工业||||||||| época|que|a indústria|de queijos|francesa|vai|começar|a|se|desenvolver|a|grande|velocidade |||チーズ産業|||||||||速さ ||de industrie|kaasindustrie||||||||| |||quesera||||||desarrollarse|||velocidad Zeit|dass|die Industrie|Käse-|französische|sie wird|beginnen|zu|sich|entwickeln|auf|große|Geschwindigkeit الوقت الذي ستبدأ فيه صناعة الجبن الفرنسية في التطور بسرعة عالية. time that the French cheese industry will begin to develop at high speed. momento cuando la industria quesera francesa comenzará a desarrollarse a gran velocidad. この頃、フランスのチーズ産業は急速に発展し始めた。 届时法国奶酪行业将开始高速发展。 Zeitpunkt die französische Käseindustrie, sich rasant zu entwickeln. época que a indústria de queijos francesa começará a se desenvolver rapidamente.

Alors, comment est-il fabriqué ? Le fromage est fait à partir de lait ||||made|||||||| então|como|é||||||feito|a|partir|de|leite |どう|||||チーズ|||||| ||||||||gemaakt|van||| |||||el||||||| also|wie|ist||||||gemacht|aus|Milch|| فكيف يتم صنعه؟ الجبن مصنوع من الحليب So how is it made? The cheese is made from cow Entonces, ¿cómo se hace? El queso se elabora では、どのようにして作られるのだろうか?チーズは牛乳から作られる 那么它是如何制作的呢?奶酪是用牛奶做的 Wie wird er also hergestellt? Käse wird aus Milch hergestellt. Então, como é feito? O queijo é feito a partir de leite

de vache, en majorité, mais on peut aussi en  trouver avec du lait de chèvre ou de brebis. |cow||||||||find|||||goat|||sheep 的||||||||||||||羊||| ||||||||||||||羊奶|||羊奶 de|vaca|em|maioria|mas|a gente|pode|também|em|encontrar|com|leite|leite|de|cabra|ou|de|ovelha ||||||||||||||山羊|||羊の ||||||||||||||cabra|||oveja ||||||||||||||козиного|||вівці von|Kuh|in|Mehrheit|aber|man|kann|auch|in|finden|mit|von|Milch|von|Ziege|oder|von|Schaf معظمها من حليب البقر، ولكن يمكنك أيضًا العثور على بعضها مع حليب الماعز أو الأغنام. 's milk, for the most part, but it can also be found with goat or sheep milk. principalmente con leche de vaca, pero también se puede encontrar con leche de cabra u oveja. ほとんどは牛乳から作られているが、山羊や羊の乳から作られたものもある。 主要是牛奶,但您也可以在山羊奶或绵羊奶中找到它。 hauptsächlich von Kühen, aber man kann auch welche mit Ziegen- oder Schafsmilch finden. de vaca, na maioria, mas também pode-se encontrar com leite de cabra ou de ovelha.

La première étape : on doit traire la vache  pour avoir du lait. Le verbe traire signifie ||step|||milk||cow||||||milk|milk| |||||挤奶|||||||||| A|primeira|etapa|a gente|deve|ordenhar|a|vaca|para|ter|leite|||verbo|ordenhar|significa |||||搾る||牛|||||||搾乳する| |||||melken|||||||||| |||||ordeñar|||||||||ordeñar|significa |||||доїти|||||||||| die|erste|Schritt|man|muss|melken|die|Kuh|um|haben|von|Milch|das|Verb|melken|bedeutet الخطوة الأولى: علينا أن نحلب البقرة لنحصل على الحليب. الفعل حليب يعني The first step: you have to milk the cow to have milk. The verb to milk means to El primer paso: hay que ordeñar la vaca para que tenga leche. El verbo ordeñar significa 第一段階:ミルクを得るためには、牛の乳を搾らなければならない。乳を搾るという動詞は 第一步:你必须给奶牛挤奶才能得到牛奶。牛奶的动词意思是 Der erste Schritt: Man muss die Kuh melken, um Milch zu bekommen. Das Verb melken bedeutet A primeira etapa: devemos ordenhar a vaca para obter leite. O verbo ordenhar significa

tirer le lait des mamelles de la vache.  On ne le dit pas pour un être humain, ||||乳头|||||||||||| tirar|o|leite|das|tetas|de|a|vaca|a gente|não|o|diz|não|para|um|ser|humano ||||乳房|||牛||||||||| ||||uieruimen|||||||||||| ordeñar||||mamas|||vaca|||||||||ser humano ziehen|die|Milch|aus|Eutern|von|der|Kuh|man|nicht|es|sagt|nicht|für|ein|Wesen|Mensch ||||вим'я|||||||||||| milk||||udders|||||||says||||| سحب الحليب من ضرع البقرة. ولا نقولها لإنسان draw milk from the udders of the cow. It is not said for a human being, sacar leche de las ubres de la vaca. ¡Además, no se dice para un ser humano 牛の乳房からミルクを出す。人間に対してそんなことは言わない、 从牛的乳房吸取牛奶。我们不是为一个人说的, die Milch aus den Eutern der Kuh zu ziehen. Man sagt das nicht für einen Menschen, extrair o leite das tetas da vaca. Não se diz isso para um ser humano,

d'ailleurs ! Juste pour les animaux. Soit on utilise du lait cru, soit on by the way|||||Either|||||raw|or| |||||o||||||| |||||entweder|man|verwendet|von|Milch|roh|oder|man aliás|apenas|para|os|animais|seja|a gente|usa|leite||cru|seja| علاوة على ذلك ! فقط للحيوانات. إما أن نستخدم الحليب الخام أو نستخدمه moreover! Just for the animals. Either we use raw milk, or we ! Solo para los animales. O usamos leche cruda o la それに関しては動物たちのために。生乳を使うか 除了 !只为动物。我们要么使用生牛奶,要么 übrigens! Nur für Tiere. Entweder verwendet man Rohmilch oder man aliás! Apenas para os animais. Ou usamos leite cru, ou

le pasteurise pour le garder plus longtemps. La deuxième étape est le caillage : ça veut |pasteurizes|||||||||||curdling|it|wants |巴氏消毒|||||||||||凝乳|| o|pasteuriza|para|o|guardar|mais|tempo|A|segunda|etapa|é|o|coalho|isso|quer |殺菌する|||||||||||凝固|| |pasteuriseren|||||||||||stremming|| |pasteurizarlo|||mantenerlo||||||||coagulación|esto|significa ||||||||||||сиріння|| den|pasteurisieren|um|den|aufbewahren|länger|Zeit||||||Gerinnen|| ويبسترها للحفاظ عليها لفترة أطول. والخطوة الثانية هي التخثر: يريد pasteurize it to keep it longer. The second step is curdling: this means pasteurizamos para conservarla por más tiempo. El segundo paso es la cuajada: esto significa 低温殺菌することで、より長く保存できる。第二段階は凝乳である。 对其进行巴氏杀菌以使其保存更长时间。第二步是凝乳:它想要 pasteurisiert, um es länger haltbar zu machen. Der zweite Schritt ist das Gerinnen: das bedeutet o pasteuriza para mantê-lo por mais tempo. A segunda etapa é a coagulação: isso quer

dire qu'on ajoute de la présure : c'est une  enzyme qui vient de la vache pour faire durcir say||adds|||rennet|||enzyme||comes||||||harden |||||凝乳酶|||酶||||||||使凝固 ||adiciona|de|a|coalho||||||||||| ||追加する|||レンネット|||酵素||||||||固める |||||stremsel|||||||||||stollen |que se|añade|||cuajo|||enzima||||||||endurecer ||додаємо|||сиротиння|||фермент||||||||затвердити sagen|dass man|hinzufügt|von|die|Lab|es ist|ein|Enzym|das|kommt|von|der|Kuh|um|machen|fest werden لنفترض أننا نضيف المنفحة: وهو إنزيم يأتي من البقرة للتصلب adding rennet: it is an enzyme that comes from the cow to harden añadir cuajo: es una enzima que proviene de la vaca para endurecer レンネットを加える:これはチーズを固めるための牛由来の酵素である。 假设我们添加了凝乳酶:它是一种来自牛的酶,用于硬化 dass wir Lab hinzufügen: es ist ein Enzym, das von der Kuh stammt, um die dizer que adicionamos o coalho: é uma enzima que vem da vaca para endurecer

le lait en petits morceaux. Et à partir de ce  moment-là, on peut enlever le liquide et garder الحليب إلى قطع صغيرة. ومن تلك اللحظة يمكننا إزالة السائل والاحتفاظ به the milk into small pieces. And from that point on, we can remove the liquid and keep la leche en pequeños trozos. Y a partir de ese momento, podemos retirar el líquido y conservar 牛乳を細かくする。この時点で液体を取り除き、牛乳を残すことができる。 牛奶切成小块。从那一刻起,我们可以去除液体并保留 Milch in kleine Stücke zu gerinnen. Und ab diesem Moment können wir die Flüssigkeit entfernen und die o leite em pequenos pedaços. E a partir desse momento, podemos remover o líquido e manter

la partie plus solide. Et la quantité de cette  présure va créer différentes saveurs et textures, |||||||||||||flavors||textures الجزء الأقوى. وكمية هذه المنفحة ستخلق نكهات وقوام مختلف، the more solid part. And the amount of that rennet will create different flavors and textures, la parte más sólida. Y la cantidad de ese cuajo creará diferentes sabores y texturas, より固い部分。また、レンネットの量によって風味や食感が異なる、 更强的部分。而这种凝乳酶的量会产生不同的味道和质地, festere Teile behalten. Und die Menge dieses Labs wird verschiedene Geschmäcker und Texturen erzeugen, a parte mais sólida. E a quantidade desse coalho vai criar diferentes sabores e texturas,

selon le fromage qu'on veut avoir. Puis, la troisième étape : le segundo|o|queijo|que se|quer|ter|então|a|terceira|etapa|o según|||que se|||entonces||tercera|| je nach|den|Käse|den man|will|haben|dann|die|dritte|Schritt|das залежно від|||||||||| according to|||||||||step| اعتمادًا على الجبن الذي تريد الحصول عليه. ثم الخطوة الثالثة: depending on the cheese you want to have. Then, the third step: the dependiendo del queso que quieras tener. Luego, el tercer paso: la お好みのチーズに応じて。そして、3番目のステップ。 取决于你想要的奶酪。然后,第三步: je nach dem Käse, den man haben möchte. Dann, der dritte Schritt: das de acordo com o queijo que queremos ter. Então, a terceira etapa: a

moulage. Le fromage dur est mis dans des moules,  traditionnellement avec une louche. Une louche, molding|||||put|in||molds|traditionally|||ladle||ladle 模具||||||||模具||||勺子|| 模具||||||||模具|传统上|||勺子|| moldagem|o|queijo|duro|é|colocado|em|uns|moldes|tradicionalmente|com|uma|concha|uma|concha 型||||||||型||||おたま||おたま gieten||||||||vormen||||schepnet||ladle moldeo||||es un cucharón|puesto|||moldes|tradicionalmente|||cucharón||cucharón ліття|||твердий||кладеться|||форми|традиційно|||черпак||черпак Formen|der|Käse|harter|ist|gelegt|in|die|Formen|traditionell|mit|einer|Schöpfkelle|eine|Schöpfkelle صب. يتم وضع الجبن الصلب في قوالب، تقليديا مع مغرفة. مغرفة, molding. The hard cheese is put into molds, traditionally with a ladle. A ladle moldura. El queso duro se pone en moldes, tradicionalmente con un cucharón. Un cucharón es la 型に入れる。固いチーズは伝統的にお玉を使って型に入れられる。おたま、 Твердий сир розкладають у форми, традиційно за допомогою ополоника. Ковша, 投掷。硬奶酪被放入模具中,传统上是用勺子。一个钢包, Formen. Der Hartkäse wird in Formen gegeben, traditionell mit einer Schöpfkelle. Eine Schöpfkelle, moldagem. O queijo duro é colocado em formas, tradicionalmente com uma concha. Uma concha,

c'est la cuillère grande et profonde qu'on  utilise aussi pour servir la soupe : “ladle” ou ||ladle|||deep||||||||ladle| ||勺子||||||||||汤|| |||||profunda||||||||concha|ou ||おたま||||||||||スープ|おたま| |||||||||||||soepschep| ||cucharón|||profunda|||||||sopa|cucharón|o ||ложка|||||||||||черпак| |der|Löffel||||die man|||||||| إنها الملعقة الكبيرة والعميقة التي نستخدمها أيضًا لتقديم الحساء: "مغرفة" أو is the large, deep spoon that is also used to serve soup: “ladle” or cuchara grande y profunda que también se usa para servir sopa: “cucharón” o は、スープをサーブするときにも使われる大きくて深いスプーンである。 它是大而深的勺子,也用于盛汤:“钢包”或 das ist der große und tiefe Löffel, den man auch zum Servieren von Suppe verwendet: „Schöpfkelle“ oder é a colher grande e profunda que também usamos para servir sopa: “ladle” ou

“cucharón” en espagnol. Le moule peut-être rond,  carré, tout dépend de la forme qu'on veut donner ladle||||mold||||square|||||||| Kelle||||||||quadratisch|||||||| concha|||o|molde|||redondo|quadrado|tudo|depende|de|a|forma|que se|quer|dar “cucharón” in Spanish. The mold can be round or square, it all depends on the shape you want to give “cucharón” en español. El molde puede ser redondo o cuadrado, todo depende de la forma que le quieras dar スペイン語で「クシャロン」。型は丸型でも四角型でもいい。 西班牙语中的“cucharón”。模具可以是圆形的,方形的,全看你想要的形状 „cucharón“ auf Spanisch. Die Form kann rund, quadratisch sein, es hängt alles von der Form ab, die man geben möchte. “cucharón” em espanhol. A forma pode ser redonda, quadrada, tudo depende da forma que queremos dar

au fromage. D'ailleurs, le mot fromage vient du  latin “forma” et on dit “formaggio” en italien. ||Besides|||||||form||||cheese||Italian ||此外||||||||||||| |||||||||形状||||奶酪|| ao|queijo|além disso|o|palavra|queijo|vem|do|latim|forma|e|se|diz|queijo|em|italiano |||||||||形||||チーズ|| |||||||||||||kaas|| ||además|||queso||||forma||||queso|| zu|Käse|Übrigens|das|Wort|Käse|kommt|aus|Latein|Form|und|man|sagt|Käse|auf|Italienisch جبن. علاوة على ذلك، فإن كلمة الجبن تأتي من الكلمة اللاتينية "forma" ونحن نقول "formaggio" باللغة الإيطالية. the cheese. In fact, the word cheese comes from the Latin “forma” and we say “formaggio” in Italian. al queso. De hecho, la palabra queso viene del latín “forma” y decimos “formaggio” en italiano. 加芝士。此外,奶酪这个词来自拉丁语“forma”,我们在意大利语中说“formaggio”。 mit Käse. Übrigens stammt das Wort Käse vom lateinischen "forma" und auf Italienisch sagt man "formaggio". com queijo. Aliás, a palavra queijo vem do latim “forma” e se diz “formaggio” em italiano.

Ensuite, vient l'étape de l'égouttage : on enlève  le petit lait du fromage pour que le fromage soit |comes|the step||the draining||removes|||||||that|||is ||||排水||去掉|||乳清||||||| ||||排水|||||||||||| em seguida|vem|a etapa|de|drenagem|se|remove|o|pequeno|soro|do|queijo|para|que|o|queijo|seja |来る|||排水||取り除く|その|小さな||||||||ある ||||afgieten|||||||||||| ||||el escurrido||quita||||||||||esté ||||дренування|||||||||||| Danach|kommt|die Phase|des|Abtropfen|man|entfernt|die|kleine|Milch|aus|Käse|damit|dass|der|Käse|ist ثم تأتي مرحلة التصريف: نزيل مصل اللبن من الجبن حتى يصبح الجبن Then comes the stage of draining: we remove the whey from the cheese so that the cheese is Luego viene la etapa de escurrido: retiramos el suero del queso para que el queso esté 然后是沥干阶段:从奶酪中去除乳清,使奶酪成为 Dann kommt der Schritt des Abtropfens: Man entfernt die Molke vom Käse, damit der Käse Em seguida, vem a etapa da drenagem: remove-se o soro do queijo para que o queijo fique

dur. C'est pour ça que les intolérants  aux lactoses peuvent manger du fromage, |It's||it|||intolerant||lactose|||| ||||||对乳糖不耐受的人|||||| ||||||||乳糖不耐症者|||| duro|isso é|para|isso|que|os|intolerantes|a|lactose|podem|comer|do|queijo 硬い||||||乳糖不耐症者||乳糖不耐症者|||| ||||||lactose-intoler||lactose|||| ||||||intolerantes al||lactosa|pueden|||queso |||це||(визначений артикль множини)|нетолерантні|до|лактозу|можуть|їсти||сир |das ist|für|das|dass|die|Unverträglichen|gegen|Laktose|können|essen|aus|Käse صعب. ولهذا السبب يمكن للأشخاص الذين يعانون من عدم تحمل اللاكتوز تناول الجبن، hard. This is why lactose intolerant people can eat cheese, duro. Es por eso que las personas intolerantes a la lactosa pueden comer queso, 难的。这就是为什么乳糖不耐受的人可以吃奶酪, hart wird. Deshalb können Laktoseintolerante Käse essen, duro. É por isso que os intolerantes à lactose podem comer queijo,

parce que ce lactose est enlevé lors de cette  étape. Donc le fromage en contient peu ou pas |||lactose||removed|during||||||||contains|little|| |||乳糖|||||||||||含有||| |||乳糖||||在|||||||||| porque|que|esse|lactose|é|removido|durante|a|esta|etapa|então|o|queijo|nele|contém|pouco|ou|nenhum |||乳糖||取り除かれる|||||||||||| |||lactose|||||||||||||| |||lactosa|||durante|||etapa(1)|||||contiene||| ||||||||||||||містить|мало||немає ||diese|Laktose|ist|entfernt|während|des|dieser|Phase|also|der|Käse|darin|enthält|wenig|oder|kein لأنه تتم إزالة هذا اللاكتوز خلال هذه الخطوة. لذا فإن الجبن يحتوي على القليل أو لا يحتوي على أي شيء because this lactose is removed during this step. So cheese contains little or none porque esta lactosa se elimina durante este paso. Entonces, el queso contiene poco o nada 因为这个乳糖在这个步骤中被去除了。所以奶酪含有很少或不含 weil diese Laktose in diesem Schritt entfernt wird. Daher enthält der Käse wenig oder gar keine. porque essa lactose é removida durante essa etapa. Portanto, o queijo contém pouco ou nenhum

du tout. À la différence du lait qui contient du  lactose. Sauf le lait sans lactose, évidemment. ||||||||contains||lactose|Except||||lactose| ||||||||含有||乳糖|除了|||无|| ||在|||||||||||||| de|tudo|à|a|diferença|do|leite|que|contém|de|lactose|exceto|o|leite|sem|lactose|evidentemente |||||||||||ただ||||乳糖(2)| |||||||||||salvo|||||obviamente |зовсім||||||||||за винятком||||| gar|nichts|an|die|Unterschied|von|Milch|die|enthält|von|Laktose|außer|die|Milch|ohne|Laktose|offensichtlich على الاطلاق. على عكس الحليب الذي يحتوي على اللاكتوز. باستثناء الحليب الخالي من اللاكتوز، من الواضح. at all. Unlike milk which contains lactose. Except lactose-free milk, of course. en absoluto. A diferencia de la leche que contiene lactosa. Excepto la leche sin lactosa, por supuesto. 根本。不同于含有乳糖的牛奶。当然,不含乳糖的牛奶除外。 überhaupt nicht. Im Gegensatz zur Milch, die Laktose enthält. Außer der laktosefreien Milch, natürlich. de forma alguma. Ao contrário do leite que contém lactose. Exceto o leite sem lactose, é claro.

Puis, on va saler le fromage.  Donc lui rajouter du sel. Then|||salt|||||add|| |||给...加盐|||||加||盐 |||给加盐||||||| então|nós|vamos|salgar|o|queijo|então|a ele|adicionar|sal|sal |||塩を振る|||||追加する||塩 |||zouten||||||| |||salamos|||||agregarle||sal de queso dann|wir|werden|salzen|den|Käse|also|ihm|hinzufügen|von|Salz ثم نقوم بملح الجبن. لذا أضف الملح إليها. Then, we will salt the cheese. So add salt to it. Luego, salaremos el queso. Así que agrégale sal. Затем мы добавляем соль в сыр. Таким образом, мы добавляем в него соль. 然后,我们将在奶酪上加盐。所以加盐。 Dann werden wir den Käse salzen. Also ihm Salz hinzufügen. Depois, vamos salgar o queijo. Ou seja, adicionar sal a ele.

On va ensuite presser le fromage pour le  compacter, pour qu'il soit bien compact. |||press|||||compact|||be||compact |||压|||||压实|||||紧实 ||||||||压实||||| nós|vamos|em seguida|pressionar|o|queijo|para|o|compactar|para|que ele|esteja|bem|compacto |||圧縮する|||||圧縮する|||||固い ||||||||samendrukken|om|||| |||exprimir|||||compactar||que él|||compacto wir|werden|dann|pressen|den|Käse|um|ihn|komprimieren|damit|er|ist|gut|kompakt نقوم بعد ذلك بالضغط على الجبن لضغطه، بحيث يكون مضغوطًا جدًا. We will then press the cheese to compact it, so that it is well compact. Luego presionaremos el queso para compactarlo, de modo que quede bien compacto. 然后我们将奶酪压紧,使其非常紧凑。 Dann werden wir den Käse pressen, um ihn zu verdichten, damit er schön kompakt ist. Em seguida, vamos pressionar o queijo para compactá-lo, para que fique bem compacto.

Et la dernière étape est l'affinage : le fromage  est gardé dans des caves pendant une durée de |||||refining||||kept|||caves|||duration| |||||熟成||||保存||||||| ||||||||||||酒窖|||| e|a|última|etapa|é|a maturação|o|queijo|é|guardado|em|algumas|caves|durante|uma|duração| |||||||||保管される|||地下室|||期間| |||||maduración|||||||cuevas|||| |||||витримка||||||||||| und|die|letzte|Schritt|ist|die Reifung|der|Käse|ist|aufbewahrt|in|den|Kellern|für|eine|Dauer|von والمرحلة الأخيرة هي النضج: يتم حفظ الجبن في الأقبية لمدة And the last step is the ripening: the cheese is kept in cellars for a period of a Y el último paso es la maduración: el queso se guarda en bodega durante un período de 最后一个阶段是成熟:奶酪在地窖中保存一段时间 Und der letzte Schritt ist die Reifung: Der Käse wird für eine Dauer in Kellern aufbewahrt. E a última etapa é a maturação: o queijo é mantido em caves por um período de

quelques semaines à quelques mois. L'affinage  permet aux fromages de développer ses arômes, |||||Aging|||cheeses||||flavors ||||||||||||香气 algumas|semanas|a|alguns|meses|a maturação|permite|aos|queijos|de|desenvolver|seus|aromas |||||熟成|||チーズ||||風味 ||||||||||desarrollar||aromas einige|Wochen|bis|einige|Monate|die Reifung|erlaubt|den|Käse|zu|entwickeln|seine|Aromen بضعة أسابيع إلى بضعة أشهر. تسمح عملية التكرير للجبن بتطوير رائحته، few weeks to a few months. Maturing allows cheeses to develop their aromas, unas semanas a unos meses. La maduración permite que los quesos desarrollen sus aromas, 几周到几个月。成熟使奶酪散发出香气, einige Wochen bis einige Monate. Die Reifung ermöglicht es den Käsesorten, ihre Aromen zu entwickeln, algumas semanas a alguns meses. A maturação permite que os queijos desenvolvam seus aromas,

ses bactéries et de former sa croûte. La croûte,  c'est donc la couche externe du fromage, “the ||||||crust||crust||||layer|external|||the ||||||外壳||||||层|||| ||||||外壳|||||||外层||| suas|bactérias|e|de|formar|sua|crosta|a|crosta|é|portanto|a|camada|externa|do|queijo|a ||||||皮 crust||皮 crust|||||外側||| ||||||||||||laag|externe||| ||||||corteza||corteza||||capa|externa||queso| ||||||||корка|||||||| seine|Bakterien|und|zu|bilden|seine|Rinde|die|Rinde|es ist|also|die|Schicht|äußere|des|Käses|die البكتيريا فيها وتشكل قشرتها. وبالتالي فإن القشرة هي الطبقة الخارجية من الجبن bacteria and form their rind. The rind is therefore the outer layer of the cheese, “the bacterias y formen su corteza. La corteza es, por tanto, la capa exterior del queso, “la 它的细菌并形成它的外壳。因此,外皮是奶酪的外层,“ ihre Bakterien zu bilden und ihre Rinde zu formen. Die Rinde ist also die äußere Schicht des Käses, “die suas bactérias e formem sua crosta. A crosta, portanto, é a camada externa do queijo, “the

rind” ou “la corteza”. Le fromager va surveiller  l'affinage pendant toute la durée de l'affinage, 外皮|||||||监控||||||| 外皮|||||||||||||| ||a|casca|||vai|||||||| |||||チーズ職人||監視する|熟成||||熟成期間||熟成 korst|||schil||kaasmaker||||||||| corteza|||corteza||quesero||supervisar|||||||maduración ||die||||wird|||||||| |||||||контролювати||||||| rind|||rind||cheesemaker||monitor|aging||||||the ripening رند" أو "لا كورتيزا". سيقوم صانع الجبن بمراقبة النضج طوال فترة النضج، rind” or “la corteza”. The cheese maker will monitor the ripening throughout the ripening period, corteza” o “la corteza”. El quesero controlará la maduración durante todo el período de maduración 外皮”或“la corteza”。奶酪制造商将在整个成熟期间监控成熟情况, Rinde” oder “la corteza”. Der Käser wird die Reifung während der gesamten Dauer der Reifung überwachen, rind” ou “la corteza”. O queijeiro vai monitorar a maturação durante todo o processo de maturação,

et va donc prendre soin des fromages. Il  va les goûter, il va les tourner. Voilà, |||take|care||||||taste||||turn| ||||照顾||||||尝|||||好了 |vai||||||ele|vai|os|||||virar|aqui está ||||世話||チーズ||||味見する||||回す| ||entonces|tomar|cuidado||||||||||darles la vuelta| |||взяти|дбати||||||смакувати||||перевернути|ось |wird||||||er|wird|sie|||||wenden|hier ist وبالتالي سوف يعتني بالجبن. سوف يذوقهم، سوف يقلبهم. لذا، and will therefore take care of the cheeses. He's going to taste them, he's going to turn them. There you go y, por lo tanto, se encargará de los quesos. Los va a probar, los va a convertir. Ahí tienes , 因此会照顾奶酪。他会品尝它们,他会旋转它们。所以, und wird sich daher um die Käsesorten kümmern. Er wird sie probieren, er wird sie wenden. Voilà, e vai, portanto, cuidar dos queijos. Ele vai prová-los, vai virá-los. Aqui está,

il va effectivement prendre soin de ses fromages. ||indeed||care||| ele|vai|efetivamente|pegar|cuidado|de|seus|queijos ||実際に|||||チーズ ||||cuidado||| er|wird|tatsächlich|nehmen|Pflege|um|seine|Käse سوف يعتني بالفعل بأجبانه. , he will actually take care of his cheeses. él realmente se ocupará de sus quesos. 他实际上会照顾他的奶酪。 Er wird tatsächlich auf seine Käsesorten achten. ele realmente vai cuidar de seus queijos.

Et l'intérieur du fromage s'appelle la pâte, ||||||paste ||||||奶酪 ||||||奶酪内部 e|o interior|do|queijo|se chama|a|massa |内側||||| ||||||deeg ||||||masa |внутрішня частина|||||паста und|das Innere|des|Käse|heißt|die|Teig والجزء الداخلي من الجبن يسمى العجينة، And the inside of the cheese is called the dough, Y el interior del queso se llama masa, 奶酪的内部被称为面团, Und das Innere des Käses nennt man die Paste, E o interior do queijo se chama a massa,

“the texture” ou “la pasta”. À la différence  de la croûte, qui est la couche extérieure. |texture|||pasta||||||crust||||layer|outer |质地|||||||||||||| ||||||||||外壳||||层| a|textura|ou|a|massa|à|a|diferença|de|a|casca|que|é|a|camada|externa |||||||||||||||外側 |textuur|||||||||||||| |textura|||||||||corteza||||capa|exterior die|Textur|oder|die|Pasta|im|die|Unterschied|von|der|Rinde|die|ist|die|Schicht|äußere "الملمس" أو "المعكرونة". على عكس القشرة التي هي الطبقة الخارجية. “the texture” or “the pasta”. Unlike the crust, which is the outer layer. “la textura” o “la pasta”. A diferencia de la corteza, que es la capa exterior. “质地”或“意大利面”。不像地壳,它是外层。 „die Textur“ oder „die Pasta“. Im Gegensatz zur Rinde, die die äußere Schicht ist. “a textura” ou “a pasta”. Ao contrário da crosta, que é a camada exterior.

Il y a différents types de fromage : -Les fromages frais, comme par exemple |||||||||fresh||| |||||||这些||||| |||||||||鲜奶酪||| ele|há|um|diferentes|tipos|de|queijo|os|queijos|frescos||por|exemplo ||||||||チーズ|||| |||||||||frescos|||por ejemplo es|dort|gibt|verschiedene|Arten|von|Käse|die|Käse|frische|wie|durch|Beispiel هناك أنواع مختلفة من الجبن: - الأجبان الطازجة مثل There are different types of cheese: - Fresh cheeses, such as Existen diferentes tipos de queso: - Quesos frescos, como 有不同类型的奶酪: - 新鲜奶酪,例如 Es gibt verschiedene Käsesorten: -Die Frischkäse, wie zum Beispiel Existem diferentes tipos de queijo: -Os queijos frescos, como por exemplo

la mozzarella ou la feta : ils n'ont pas de croûte  car la fabrication s'arrête à l'étape du moulage. |mozzarella|||feta|||||crust||the|manufacturing|stops||the stage||molding |莫扎里拉||||||||外壳||||||||成型 |马苏里拉|||羊奶酪||||||||||||| a|mozzarella|ou|a|feta|eles|não têm|não|de|crosta|pois|a|fabricação|para|na|etapa|da|moldagem |モッツァレラ||||||||||||止まる|||| |mozzarella|||feta|||||||||||||moulden |mozzarella|||feta|||||||||se detiene||||moldeo die|Mozzarella|oder|die|Feta|sie|haben nicht|nicht|keine|Rinde|weil|die|Herstellung|sie stoppt|bei|Schritt|der|Formung mozzarella or feta: they have no rind because production stops at the molding stage. mozzarella o feta: no tienen corteza porque la producción se detiene en la etapa de moldeo. Моцарелла или фета: у них нет кожуры, потому что производство останавливается на этапе формовки. 马苏里拉奶酪或羊奶酪:它们没有外壳,因为生产在成型阶段就停止了。 Mozzarella oder Feta: Sie haben keine Rinde, da die Herstellung an der Formgebung stoppt. a mozzarella ou o feta: eles não têm crosta porque a fabricação para na etapa da moldagem.

-Les fromages à pâte molle et à croûte  fleurie : il y a de la moisissure sur |||paste|soft|||crust|bloomy||||||mold| ||||软|||外壳|发霉||||||霉菌| ||||软质||||带花的||||||| os|queijos|de|massa|mole|e|de|crosta|florida|há|há||de|a|mofo|sobre ||||柔らかいチーズ||||白カビ||||||| ||||zachte||||met bloeiende korst||||||| ||de|blanda|blanda||||florecida||||||moho| die|Käse|mit|Teig|weich|und|mit|Rinde|blühend|es|dort|gibt|keine|die|Schimmel|auf - الأجبان الطرية ذات القشرة الزهرية: يوجد بها عفن -Soft cheeses with a bloomy rind: there is mold on -Quesos blandos con corteza en flor: hay moho en - 外皮呈花状的软奶酪:上面有霉菌 -Weichkäse mit blühender Rinde: Es gibt Schimmel auf -Os queijos de pasta mole e de crosta florida: há mofo na

la croûte blanche et la pâte est molle. Les  plus célèbres sont le Camembert et le Brie. |crust|white|||||soft|||famous|||Camembert|||Brie ||||它|||||||||||| |||||||||||||卡门贝尔||| a|crosta|branca|e|a|massa|é|mole|os|mais|famosos|são|o|Camembert|e|o|Brie |||||||柔らかい|||||||||ブリー |||||||||||||Camembert|||Brie ||blanca|||masa||blanda||||||Camembert|||Brie die|Rinde|weiß|und|die|Teig|ist|weich|die|die|berühmtesten|sind|der|Camembert|und|der|Brie القشرة بيضاء والعجينة طرية. الأكثر شهرة هي كاممبرت وبري. the white rind and the paste is soft. The most famous are Camembert and Brie. la corteza blanca y la pasta es blanda. Los más famosos son Camembert y Brie. 外皮是白色的,面团很软。最著名的是卡门培尔奶酪和布里奶酪。 der weißen Rinde und der Käse ist weich. Die bekanntesten sind Camembert und Brie. crosta branca e a pasta é mole. Os mais famosos são o Camembert e o Brie.

-Les fromages à pâte molle et croûte  lavée : la croûte est orange et la pâte |||paste|soft||crust|washed||crust||orange||| |||||||洗过的||||橙色||| |||||||洗过的||||||| os|queijos|de|massa|mole|e|crosta|lavada|a|crosta|é|laranja||a|massa |||||||洗った||||オレンジ||| |||||||gewassen||||||| ||||blanda||corteza|lavada||||naranja||| die|Käse|mit|Teig|weich|und|Rinde|gewaschen|die|Rinde|ist|orange|und|die|Teig - الأجبان الطرية ذات القشرة المغسولة: القشرة برتقالية والعجينة - Soft cheeses with a washed rind: the rind is orange and the paste - Quesos blandos de corteza lavada: la corteza es naranja y la pasta - 外皮洗净的软奶酪:外皮是橙色的,奶酪 -Weichkäse mit gewaschener Rinde: Die Rinde ist orange und der Käse -Os queijos de pasta mole e crosta lavada: a crosta é laranja e a pasta

est beige. Le plus connu est le Munster.  Et en général ils ont une forte odeur et |beige|||||the|Munster|||||||strong|smell| |米色||||||穆尔斯特||||||||气味| ||最|||||||||||||| é|bege|o|mais|conhecido|é|o|Munster|e|em|geral|eles|têm|um|forte|odor|e |||||||ムンスター|||||||強い|| |beige||||||Munster kaas||||||||| |beige|||conocido|||el Munster||||||||olor| ist|beige|der|am|bekannt|ist|der|Munster|und|in|allgemein|sie|haben|einen|starken|Geruch|und is beige. The best known is Munster. And in general they have a strong odor and beige. El más conocido es Munster. Y en general tienen un olor fuerte y 是米色的。最著名的是明斯特。一般来说,它们有强烈的气味, ist beige. Der bekannteste ist der Munster. Und im Allgemeinen haben sie einen starken Geruch und é bege. O mais conhecido é o Munster. E em geral eles têm um cheiro forte e

on dit qu'ils puent. Le verbe “Puer” ça veut  dire sentir mauvais, “to stink”, “apestar”. |||stink||| stink|it||to stink|smell||to|stink|stink |||臭|||臭||||||||发臭 a|diz|que eles|fedem|o|verbo|Puer|isso|significa|dizer|sentir|mau|para|fedor|apestar 人々は|||臭う|||悪臭を放つ|||||||臭う| |||stinken||||||||||stinken|stinken |||apestan|||apestar||||oler|mal||apestar|apestar man|sagt|dass sie|stinken|das|Verb|Puer|das|bedeutet|sagen|fühlen|schlecht|zu|stinken|stinken يقولون أنهم نتن. الفعل "Puer" يعني "رائحة كريهة"، "نتن"، "Apestar". they say they stink. The verb “Puer” means to smell bad, “to stink”, “to apestar”. dicen que apestan. El verbo "Puer" significa oler mal, "apestar", "apestar". 据说它们很臭。动词“Puer”的意思是闻起来难闻、“发臭”、“apestar”。 man sagt, sie stinken. Das Verb "Puer" bedeutet schlecht riechen, "to stink", "apestar". dizem que eles fedem. O verbo “Puer” significa cheirar mal, “to stink”, “apestar”.

-Les fromages à pâte persillée : ce sont des  fromages de vache ou de brebis. Et le plus connu, |||paste|blue||||cheeses|||||sheep|||| |||奶酪|蓝纹||||||牛|||羊|||| ||||蓝纹奶酪||||||||||||| os|queijos|de|massa|azulada|isso|são|uns|queijos|de|vaca|ou|de|ovelha|e|o|mais|conhecido ||||青カビの||||チーズ|||||羊|||| ||||met schimmel||||||||||||| |||pasta|marmoleados||||||||||||| die|Käse|mit|Teig|durchzogen|dieser|sind|Käse|||Kuh|oder||Schaf|und|der|am|bekannt - الأجبان ذات العروق الزرقاء: وهي أجبان البقر أو الأغنام. وأشهرها، - Blue-veined cheeses: these are cow or sheep cheeses. And the best known - Quesos de veteado azul: son los quesos de vaca u oveja. Y el más conocido - 蓝纹奶酪:这些是牛或羊奶酪。而最著名的 -Die Blauschimmelkäse: das sind Käse aus Kuh- oder Schafsmilch. Und der bekannteste, -Os queijos de pasta azul: são queijos de vaca ou de ovelha. E o mais conhecido,

c'est le roquefort. Ils ont un goût très fort  et salé et vous les reconnaissez grâce à leur ||roquefort||||taste||||salty||||recognize||| ||罗克福尔||||||||咸||||||| ||罗克福奶酪||||||||||||||| é|o|roquefort|eles|têm|um|sabor|muito|forte|e|salgado|e|você|os|reconhece|graças|a|seu ||ロックフォール|||||||||||||によって|| ||roquefort||||||||salado||||||| es ist|der|Roquefort|sie|haben|einen|Geschmack|sehr|stark|und|salzig|und|Sie|sie|erkennen|dank|an|ihrem is Roquefort. They have a very strong and salty taste and you recognize them by their es Roquefort. Tienen un sabor muy fuerte y salado y los reconoces por sus 这是羊乳干酪。它们尝起来很浓,很咸,你可以通过它们的味道认出它们 ist der Roquefort. Sie haben einen sehr starken und salzigen Geschmack und man erkennt sie an ihrem é o roquefort. Eles têm um gosto muito forte e salgado e você os reconhece graças ao seu

petits points bleus à l'intérieur qui sont  de la moisissure qui a été rajoutée. Et en |points||||||||mold||||added|| |||||||的||||||添加的|| |||||||||霉菌||||添加|| pequenos|pontos|azuis|dentro|interior|que|são|de|a|mofo|que|foi|sido|adicionada|e|em ||青い|||||||カビ|||||| |||||||||||||toegevoegd|| |||||||||moho||||añadida|| kleine|Punkte|blaue|in|das Innere|die|sind|von|der|Schimmel|die|sie hat|worden|hinzugefügt|und|in نقاط زرقاء صغيرة بداخلها قالب تمت إضافته. و في little blue dots inside which are mold that has been added. And in puntitos azules en su interior que son el moho que se les ha añadido. Y, en 里面的小蓝点是已经添加的霉菌。而在 kleine blaue Punkte innen, die Schimmel sind, der hinzugefügt wurde. Und in pontos azuis pequenos por dentro que são mofo que foi adicionado. E em

général, ils puent aussi. Enfin, ils  sentent fort. Parce que pour moi, ||stink||||smell||||| |||||它们|||||| geral|eles|fedem|também|finalmente|eles|sentem|forte|porque|que|para|mim ||||||匂い||||| ||||||ruiken||||| ||apestan||||huelen||||| allgemein|sie|sie stinken|auch|schließlich|sie|sie riechen|stark|weil|dass|für|mich بشكل عام، فهي كريهة الرائحة أيضًا. وأخيراً، رائحتهم قوية. لأنه بالنسبة لي، general, they stink too. Finally, they smell strong. Because for me, general, también apestan. Finalmente, huelen fuerte. Porque para mí 一般,它们也很臭。最后,它们闻起来很浓。因为对我来说, der Regel riechen sie auch. Nun, sie riechen stark. Denn für mich, geral, eles também cheiram mal. Enfim, eles têm um cheiro forte. Porque para mim,

ça ne pue pas, ça sent fort. Parce que  je suis français, je suis habitué ! ||smells|||smells|strong||||||||used ||臭|||闻||||||||| 这||臭|||||||||||| isso|não|fede|não|isso|sente|forte|porque|que|eu|sou|francês|eu|sou|acostumado ||臭い|||||||||||| ||huele|||||||||||| das|nicht|es stinkt|nicht|das|es riecht|stark|weil|dass|ich|ich bin|Franzose|ich|ich bin|gewöhnt لا رائحة كريهة، رائحتها قوية. لأنني فرنسي، أنا معتاد على ذلك! it doesn't stink, it smells strong. Because I'm French, I'm used to it! no apesta, huele fuerte. ¡Porque soy francés, estoy acostumbrado! 它不臭,闻起来很浓。因为我是法国人,我习惯了! riecht es nicht schlecht, es riecht stark. Weil ich Franzose bin, bin ich daran gewöhnt! não cheira mal, tem um cheiro forte. Porque eu sou francês, estou acostumado!

-Les fromages à pâte pressée non cuite : la pâte  est dure car elle a moins d'eau. Ils sont beaucoup |cheeses|||pressed|not|cooked||dough||||||less||||much ||||压制的||未熟||||硬|||||||| ||||压制奶酪|||||||||||||| os|queijos|de|massa|prensada|não|cozida|a|massa|é|dura|porque|ela|tem|menos|água|eles|são|muitos ||||||非加熱||||硬い|||||||| ||||geperst|||||||||||||| ||||prensada|no|cocida||||duro|||||de agua||| ||||пресоване||неконсервоване||||тверда||||менше|води|вони|| die|Käse|mit|Teig|gepresst|nicht|gekocht|der|Teig|ist|hart|weil|sie|sie hat|weniger|Wasser|sie|sind|viele - الأجبان المضغوطة غير المطبوخة: العجينة صلبة لأنها تحتوي على كمية أقل من الماء. إنهم كثيرون - Uncooked pressed cheeses: the dough is hard because it has less water. They are much - Quesos prensados ​​sin cocer: la masa es dura porque tiene menos agua. Están mucho -Пресовані сири тверді, тому що містять менше води. - 未煮熟的压榨奶酪:奶酪很硬,因为它的水分较少。他们很多 -Die nicht gekochten Hartkäse: der Teig ist hart, weil er weniger Wasser enthält. Sie sind viel -Os queijos de massa prensada não cozida: a massa é dura porque tem menos água. Eles são muito

plus compactés. Donc ces fromages sont plus  caloriques. S'il y a moins d'eau, il y a plus |more compacted||||||caloric||||||||| |紧凑||||||热量||||||||| |更紧凑||||||||||||||| mais|compactados|então|esses|queijos|são|mais|calóricos|se|lá|há|menos|água|isso|lá|há|mais ||||チーズ|||||||||||| |gecompacteerd||||||calorier||||||||| |compactos|||||||Si||||de agua|||| mehr|komprimiert|also|diese|Käse|sind|mehr|kalorienreich|wenn|dort|es gibt|weniger|Wasser|es|dort|gibt|mehr أكثر إحكاما. لذا فإن هذه الأجبان تحتوي على سعرات حرارية أكثر. إذا كان الماء أقل، هناك المزيد more compacted. So these cheeses have more calories. If there is less water, there is more más compactados. Entonces estos quesos tienen más calorías. Si hay menos agua, hay más 更紧凑。所以这些奶酪的热量更高。如果水少,水就会多 kompakter. Daher sind diese Käsesorten kalorienreicher. Wenn weniger Wasser vorhanden ist, gibt es mehr mais compactados. Portanto, esses queijos são mais calóricos. Se há menos água, há mais

de fromage (pour le même poids). Les plus célèbres  sont la Raclette ou le Reblochon. La raclette est |||||weight||||||Raclette|||Reblochon cheese||raclette| |||||重量|||||||||||| |||||||||||瑞士奶酪|||||| de|queijo|para|o|mesmo|peso|os|mais|famosos|são|a|Raclette|ou|o|Reblochon||| |||||重さ|||||||||レブロション||ラクレット| |||||||||||de Raclette|||Reblochon kaas||| |queso||||peso|||||||||Reblochon de Savoie||raclette| |||||вага|||||||||||| von|Käse|für|das|gleiche|Gewicht|die|die|berühmtesten|sind|die|Raclette|oder|der|Reblochon|die|Raclette|ist من الجبن (لنفس الوزن). الأكثر شهرة هي راكليت أو ريبلوشون. الراكليت هو cheese (for the same weight). The most famous are Raclette or Reblochon. Raclette is queso (por el mismo peso). Los más famosos son Raclette o Reblochon. Raclette es 奶酪(相同重量)。最著名的是 Raclette 或 Reblochon。芝士是 Käse (bei gleichem Gewicht). Die bekanntesten sind Raclette oder Reblochon. Raclette ist queijo (para o mesmo peso). Os mais famosos são a Raclette ou o Reblochon. A raclette é

le nom du plat typique français : on fait fondre  du fromage sur une machine au milieu de la table ||||||||melt|||||||||| |||菜肴|||||融化|||||||||| o|nome|do|prato|típico|francês|a gente|faz|derreter|queijo||em|uma|máquina|no|meio|da|a|mesa |||||||||||||||真ん中||| ||||||||derretir|||||máquina||en el centro|||mesa ||||||||тане|||||||||| der|Name|des|Gericht|typisch|französisch|man|macht|schmelzen|von|Käse|auf|eine|Maschine|in|Mitte|des|dem|Tisch اسم الطبق الفرنسي النموذجي: يذوب الجبن على آلة في منتصف الطاولة the name of the typical French dish: cheese is melted on a machine in the middle of the table el nombre del plato típico francés: el queso se derrite en una máquina en el centro de la mesa 典型法国菜的名称:奶酪在桌子中间的机器上融化 der Name des typischen französischen Gerichts: Man schmilzt Käse auf einem Gerät in der Mitte des Tisches o nome do prato típico francês: derretemos queijo em uma máquina no meio da mesa

et on le mange avec des patates, de la viande et  des légumes. Et du vin, évidemment. Le reblochon ||||||potatoes|||meat|||||||||reblochon ||||||土豆||||||||||||奶酪 ||||||土豆|||||||||||| e|a gente|o|come|com|umas|batatas|de|a|carne|e|uns|vegetais|e|um|vinho|evidentemente|o|Reblochon ||||||ポテト||||||||||||レブロション ||||||aardappelen|||||||||||| ||||||papas|||carne|||||||||reblochon ||||||||||||||||||реблошон und|man|ihn|isst|mit|den|Kartoffeln|von|dem|Fleisch|und|den|Gemüse|und|von|Wein|natürlich|der|Reblochon ونأكله مع البطاطس واللحم والخضار. والنبيذ بالطبع. الريبلوكون and eaten with potatoes, meat and vegetables. And wine, of course. Reblochon y se come con patatas, carne y verduras. Y vino, por supuesto. Reblochon 我们把它和土豆、肉和蔬菜一起吃。当然还有酒。雷布洛雄 und isst ihn mit Kartoffeln, Fleisch und Gemüse. Und Wein, natürlich. Der Reblochon e o comemos com batatas, carne e legumes. E vinho, obviamente. O reblochon

est utilisé pour faire des tartiflettes, un autre  plat connu avec du fromage fondu est des patates. |||||tartiflettes||||||||melted|||potatoes |||||土豆饼||||||||融化的|||土豆 |||||土豆奶酪焗饭||||||||||| é|usado|para|fazer|algumas|tartiflettes|um|outro|prato|conhecido|com|queijo||derretido|é|algumas|batatas |||||タルティフレット|||||||||||ポテト |||||tartiflettes|||||||||||aardappelen |||||tartifletas||||||||derretido|||papas |||||тартифлети||||||||розплавленого||| ist|verwendet|um|zu machen|einige|Tartifletten|ein|anderes|Gericht|bekannt|mit|Käse||geschmolzen|ist|einige|Kartoffeln يستخدم في صنع التارتيفليت، ومن الأطباق المعروفة الأخرى مع الجبن الذائب البطاطس. is used to make tartiflettes, another famous dish with processed cheese is potatoes. se usa para hacer tartiflettes, otro plato famoso con queso procesado son las papas. 用于制作 tartiflettes,另一种著名的融化奶酪菜肴是土豆。 wird verwendet, um Tartiflettes zu machen, ein weiteres bekanntes Gericht mit geschmolzenem Käse sind Kartoffeln. é usado para fazer tartiflettes, outro prato conhecido com queijo derretido é batatas.

-Les fromages à pâte pressée cuite : la pâte  est dure aussi. Vous connaissez peut-être |||paste|pressed|cooked||paste||||||| |||||熟||面团||||||| os|queijos|de|massa|prensada|cozida|a|massa|é|dura|também|você|conhece|| |||||加熱圧縮チーズ||||硬い||||| |||masa|prensada cocida|cocida||||||||| |сири||||варена|||||||знаєте||є die|Käse|aus|Teig|gepresst|gekocht|der|Teig|ist|hart|auch|Sie|kennen|| - الأجبان المضغوطة المطبوخة: العجينة قاسية أيضاً. ربما تعرف -Cooked pressed cheeses: the dough is also hard. You may know -Quesos prensados ​​cocidos: la masa también es dura. Es posible que conozca - 熟压奶酪:奶酪也很硬。你可能知道 -Die Hartkäse: der Teig ist ebenfalls hart. Vielleicht kennen Sie -Os queijos de massa prensada cozida: a massa também é dura. Você pode conhecer

l'Emmental avec ses trous et l'Ossau-Iraty  qu'on trouve dans le Pays basque français. the Emmental|||holes||the Ossau|Iraty||||||Basque| 埃门塔尔|||孔|||||||||巴斯克| 埃门塔尔||||||||||||| o Emmental|com|seus|buracos|e|Ossau||que se|encontra|em|o|País|basco|francês エメンタール||||||イラティ||||||バスク地方| de Emmental|||||Ossau-Irat|Iraty||||||de Baskenland| el Emmental|||agujeros||el Ossau|Ossau-Iraty||||||vasco| |||діри||||||||Країна|баскське| Emmental|mit|seinen|Löchern|und|||den man|findet|in|das|Land|baskisch|französisch إيمينتال بثقوبها وأوساو-إيراتي الموجودة في إقليم الباسك الفرنسي. the Emmental with its holes and the Ossau-Iraty found in the French Basque Country. el Emmental con sus agujeros y el Ossau-Iraty que se encuentra en el País Vasco francés. 带孔的埃门塔尔奶酪和在法国巴斯克地区发现的 Ossau-Iraty。 den Emmental mit seinen Löchern und den Ossau-Iraty, den man im französischen Baskenland findet. o Emmental com seus buracos e o Ossau-Iraty que encontramos no País Basco francês.

-Et enfin on a les fromages de chèvre :  ils sont beaucoup plus gras et la croûte |||||||goat|||||fat|||crust |终于||||||羊奶|||||肥|||外壳 ||||||||||||脂肪含量高||| e|finalmente|nós|temos|os|queijos|de|cabra|eles|são|muito|mais|gordurosos|e|a|casca |||||||山羊のチーズ|||||脂肪分が多い||| ||||||||||||vet||| |||||||de cabra|||||grasos|||corteza |||||||||||||||скоринка und|schließlich|man|hat|die|Käse|aus|Ziegen|sie|sind|viel|mehr|fettiger|und|die|Rinde -وأخيرًا لدينا أجبان الماعز: فهي أكثر سمنة وقشرة -And finally we have goat cheeses: they are much fatter and the rind -Y por último tenemos los quesos de cabra: son mucho más gordos y la corteza -最后我们有山羊奶酪:它们更肥,外皮 -Und schließlich haben wir die Ziegenkäse: sie sind viel fetter und die Rinde -E por fim temos os queijos de cabra: eles são muito mais gordurosos e a crosta

peut être fleurie ou pas fleurie. Et le  Crottin est très généralement très connu. ||flowered|||flowered|||Crottin||||| ||开花||||||Crottin||||| ||||||||奶酪||||| pode|ser|florida|ou|não|florida|e|o|Crottin|é|muito|geralmente|muito|conhecido ||花が咲いている||||||クロッタン||||| ||||||||Crottin kaas||||| ||florecida|||floreada|||Crottin||||| ||квітучою||||||||||| kann|sein|blühend|oder|nicht|blühend|und|der|Crottin|ist|sehr|allgemein|sehr|bekannt يمكن أن تكون مزهرة أو غير مزهرة. وكروتين معروف بشكل عام. may or may not be flowery. And the Crottin is very generally very well known. puede ser florida o no. Y el Crottin es muy conocido en general. 可以开花也可以不开花。 Crottin 是众所周知的。 kann blühend oder nicht blühend sein. Und der Crottin ist allgemein sehr bekannt. pode ser florido ou não florido. E o Crottin é geralmente muito conhecido.

Donc je vous conseille d'en tester si  vous êtes en France ou alors si vous also|ich|Sie|empfehle|davon|probieren|wenn|Sie|sind|in|Frankreich|oder|dann|wenn|Sie |||aconsejo||||||||||| então|eu|você|aconselho|de|testar|se|você|está|em|França|ou|então|se|você So I advise you to try some if you are in France or if you Así que te aconsejo que pruebes algunos si estás en Francia o si 所以我建议你测试一下,如果你在法国或者如果你 Deshalb empfehle ich Ihnen, ihn zu probieren, wenn Sie in Frankreich sind oder wenn Sie Portanto, eu recomendo que você experimente se estiver na França ou então se você

trouvez un magasin de fromages  français là où vous habitez. finden|einen|Laden|für|Käse|französische|dort|wo|Sie|wohnen ||||チーズ|||||住んでいる |||||||||vives encontrar|uma|loja|de|queijos|franceses|lá|onde|você|mora find a French cheese store where you live. encuentras una quesería francesa donde vives. 找一家你住的法国奶酪店。 einen französischen Käseladen dort finden, wo Sie wohnen. encontrar uma loja de queijos franceses onde você mora.

Les fromages ont aussi des A.O.P. (Appellation  d'Origine Protégée), comme le vin. |||||A|||Appellation||||| os|queijos|têm|também|as||||Denominação|de Origem|Protegida|como|o|vinho |チーズ|||||||||||| ||||||||benaming||||| die|Käse|haben|auch|||||Bezeichnung|Herkunft|geschützt|wie|der|Wein تحتوي الجبن أيضًا على AOP (تسمية المنشأ المحمية)، مثل النبيذ. The cheeses also have PDO (Protected Designation of Origin), like wine. Los quesos también tienen DOP (Denominación de Origen Protegida), como el vino. 奶酪也有 PDO(受保护的原产地名称),就像葡萄酒一样。 Die Käsesorten haben auch A.O.P. (geschützte Ursprungsbezeichnung), wie der Wein. Os queijos também têm A.O.P. (Denominação de Origem Protegida), assim como o vinho.

L'A.O.P. signifie aussi une zone géographique  délimitée, un savoir faire, du matériel un ||||||||有限的|||||| ||||||||划定区域|||||| |||significa|também|uma|zona|geográfica|delimitada|um|saber|fazer|do|material|um ||||||||限定された|||||| ||||||||||vakmanschap|||| |||bedeutet|auch|eine|Zone|geografisch|abgegrenzt|ein|Wissen|Können|das|Material|ein ||||||||delimitada||saber hacer|||materiales| |||означає||одна|||обмежена||уміння|||матеріал| The||||||||defined|a|know-how|make||| تعني AOP أيضًا منطقة جغرافية محددة ومعرفة ومعدات و PDO also means a defined geographical area, know-how, equipment, a DOP también significa un área geográfica definida, conocimientos técnicos, equipos, un AOP 还表示划定的地理区域、专有技术、设备和 A.O.P. bedeutet auch ein abgegrenztes geografisches Gebiet, ein Know-how, Material. A.I.P. significa também uma área geográfica delimitada, um saber fazer, um material um

territoire spécifique, un traitement particulier  des animaux, un type de vaches, de brebis ou de |||treatment||||a|||||sheep|| ||||||动物||||||羊|| território|específico|um|tratamento|particular|dos|animais|um|tipo|de|vacas|de|ovelhas|ou|de ||||||||||牛||羊|| |||behandeling||||||||||| |específico||tratamiento|||||||||ovejas|| |||обробка|особливий||тварини|||||||| Gebiet|spezifisch|eine|Behandlung|besondere|der|Tiere|ein|Typ|von|Kühe|von|Schafe|oder|von منطقة معينة، معاملة معينة للحيوانات، نوع من الأبقار أو الأغنام أو specific territory, a particular treatment of animals, a type of cows, sheep or territorio específico, un tratamiento particular de los animales, un tipo de vacas, ovejas o 特定领土、对动物的特殊处理、一种牛、羊或 Ein spezifisches Territorium, eine besondere Behandlung von Tieren, eine Art von Kühen, Schafen oder território específico, um tratamento particular dos animais, um tipo de vacas, ovelhas ou

chèvres à utiliser. Et donc le respect d'un  cahier des charges et de normes contrôlées. 山羊||||||||账本|||||| 山羊|||||||||||||| |||e|portanto|o|respeito|de um|caderno|de|encargos|e|de|normas|controladas 山羊||||||||||||||管理基準 ||||||||lastenboek||specificaties|||normen|gecontroleerde |||und|also|das|Einhaltung|eines|Heft|der|Anforderungen|und|von|Normen|kontrolliert ||||||||pliego de condiciones|||||normas|controladas ||||||||||умов|||| goats||||||||specifications||specifications|||standards|controlled الماعز للاستخدام. وبالتالي الالتزام بالمواصفات والمعايير الخاضعة للرقابة. goats to use. And therefore compliance with specifications and controlled standards. cabras a utilizar. Y por tanto cumplimiento de especificaciones y estándares controlados. Ziegen, die verwendet werden sollen. Und somit die Einhaltung eines Lastenhefts und kontrollierter Normen. cabras a serem utilizados. E, portanto, o respeito por um caderno de encargos e normas controladas.

Mais il y a aussi des fromages sans  A.O.P. qui sont aussi très bons. aber|es|gibt|gibt|auch|die|Käse|ohne||||die|sind|auch|sehr|gut ||||||チーズ||||||||| mas|ele|há|um|também|de|queijos|sem||||que|são|também|muito|bons But there are also cheeses without PDO which are also very good. Pero también hay quesos sin DOP que también son muy buenos. Aber es gibt auch Käsesorten ohne A.O.P., die ebenfalls sehr gut sind. Mas também existem queijos sem A.I.P. que são igualmente muito bons.

La majorité des fromages vendus en supermarchés  sont des fromages au lait pasteurisé, ||||sold|in|||||||pasteurized ||||||||||||巴氏杀菌的 ||||||||||||巴氏杀菌奶 a|maioria|dos|queijos|vendidos|em|supermercados|são|queijos||de|leite|pasteurizado |||||||||チーズ|||殺菌乳 ||||verkochte||supermarkten||||||gepasteuriseerd ||||||||||||pasteurizado die|Mehrheit|der|Käse|verkauft|in|Supermärkten|sind|die|Käse|aus|Milch|pasteurisiert غالبية الأجبان التي تباع في محلات السوبر ماركت هي أجبان الحليب المبستر، The majority of cheeses sold in supermarkets are cheeses made from pasteurized milk, La mayoría de los quesos que se venden en los supermercados son quesos elaborados con leche pasteurizada, 超市出售的大多数奶酪都是巴氏杀菌牛奶奶酪, Die Mehrheit der im Supermarkt verkauften Käsesorten sind Käsesorten aus pasteurisierter Milch, A maioria dos queijos vendidos em supermercados são queijos de leite pasteurizado,

mais vous pouvez aussi en trouver au lait  cru. Ils ont généralement plus de saveurs, |||||find|||raw|||generally|||flavors |||||找到|||生牛奶||||||风味 mas|você|pode|também|deles|encontrar|de|leite|cru|eles|têm|geralmente|mais|de|sabores ||||||||||||||風味 ||||||||||||||sabores ||||||||||||||смаків aber|Sie|können|auch|davon|finden|aus|Milch|Rohmilch|sie|haben|normalerweise|mehr|an|Geschmäckern ولكن يمكنك أيضًا العثور على بعضها مع الحليب الخام. بشكل عام، لديهم المزيد من النكهات، but you can also find some made from raw milk. They usually have more flavor pero también puedes encontrar algunos elaborados con leche cruda. Por lo general, tienen más sabor 但你也可以找到生牛奶。他们通常有更多的口味, aber man kann auch solche aus Rohmilch finden. Diese haben in der Regel mehr Geschmack, mas você também pode encontrar queijos de leite cru. Eles geralmente têm mais sabores,

car il y a eu plus de bactéries lors de la  fabrication. Mais ce n'est pas dangereux. Après, ||||had|||bacteria|during||||||||| porque|há|||eu|mais|de|bactérias|durante|a|a|fabricação|mas|isso|não é||| |||||||細菌|||||||||| |||||||||||||||||Daarna ||||||||durante||||||||peligroso| ||||||||під час||||||||| weil|es|dort|gibt|gegeben|mehr|an|Bakterien|während|der||Herstellung|aber|das|ist nicht|nicht|gefährlich| لأنه كان هناك المزيد من البكتيريا أثناء التصنيع. لكنها ليست خطيرة. بعد، because there was more bacteria in the making. But it is not dangerous. Afterwards, porque hay más bacterias en proceso. Pero no es peligroso. Posteriormente, 因为在制造过程中有更多的细菌。但这并不危险。后, da bei der Herstellung mehr Bakterien vorhanden waren. Aber das ist nicht gefährlich. Nachher, porque houve mais bactérias durante a fabricação. Mas isso não é perigoso. Depois,

c'est généralement déconseillé  pour les personnes à risques, ||not recommended|||||risks ||不建议||||| ||不建议||||| é|geralmente|desaconselhado|para|as|pessoas|a|riscos ||推奨されない|||||リスクのある ||afgeraden||||| ||desaconsejado|||||riesgo ||не рекомендується||||| es ist|normalerweise|nicht empfohlen|für|die|Personen|mit|Risiken بشكل عام لا ينصح به للأشخاص المعرضين للخطر، it is generally not recommended for people at risk, generalmente no se recomienda para personas en riesgo, 通常不建议有风险的人使用, wird es in der Regel für Risikopatienten nicht empfohlen, geralmente é desaconselhado para pessoas em risco,

par exemple pour les femmes enceintes.  Donc, pour les femmes enceintes, |||||pregnant|||||pregnant |||||怀孕的||||| por|exemplo|para|as|mulheres|grávidas|então|para|as|mulheres|grávidas |||||妊娠している|||||妊娠中の |||||zwangere vrouwen||||| |||||embarazadas|||||embarazadas für|Beispiel|für|die|Frauen|schwanger|also|für|die|Frauen|schwanger for example for pregnant women. So, for pregnant women, por ejemplo, para mujeres embarazadas. Entonces, para las mujeres embarazadas, 例如孕妇。所以,对于孕妇来说, zum Beispiel für schwangere Frauen. Also, für schwangere Frauen, por exemplo para mulheres grávidas. Então, para mulheres grávidas,

il vaut mieux le lait pasteurisé, ce qu'on  trouve généralement dans les supermarchés. |is|better|||||||||| ele|vale|melhor|o|leite|pasteurizado|isso|que se|encontra|geralmente|em|os|supermercados |||||殺菌された||||||| |es mejor||||||||||| es|es ist wert|besser|die|Milch|pasteurisiert|das|was man|findet|normalerweise|in|den|Supermärkten it is better pasteurized milk, which is usually found in supermarkets. es mejor la leche pasteurizada, que generalmente se encuentra en los supermercados. 更好的是巴氏杀菌牛奶,通常在超市可以买到。 ist pasteurisierte Milch besser, die man normalerweise in Supermärkten findet. é melhor o leite pasteurizado, que geralmente encontramos nos supermercados.

Donc, si vous allez plutôt dans un marché, also|wenn|Sie|gehen|eher|in|einen|Markt ||||rather||| ||||むしろ||| então|se|você|vai|mais|em|um|mercado So, if you go to a market instead, Entonces, si va a un mercado, Поэтому, если вы пойдете на рынок, 所以如果你改为去市场, Also, wenn Sie eher auf einen Markt gehen, Então, se você for mais a um mercado,

vous allez trouver peut-être des fromages plutôt  au lait cru. Et dans les grandes surfaces, |||||some||rather|||raw||||large|surfaces você|vai|encontrar|||alguns|queijos|mais|de|leite|cru|e|em|as|grandes|superfícies ||||||チーズ|||||||||大型店 |||||||||||||||supermercados |||||||||||||||супермаркетах Sie|gehen|finden|||einige|Käse|eher|aus|Milch|Rohmilch|und|in|den|großen|Märkten ربما تجد أجبانًا مصنوعة أكثر من الحليب الخام. وفي السوبر ماركت، you might find more raw milk cheeses. And in supermarkets, puede encontrar más quesos de leche cruda. Y en los supermercados, вы можете найти сыры, изготовленные из сырого молока. И в супермаркетах, 你可能会发现一些生牛奶奶酪。并且在大范围内, werden Sie vielleicht Käse aus Rohmilch finden. Und in großen Geschäften, você pode encontrar queijos feitos com leite cru. E nas grandes superfícies,

pour des raisons de conservation,  des fromages au lait pasteurisé. ||||conservation||||| ||||保护||||| por|alguns|razões|de|conservação|alguns|queijos|de|leite|pasteurizado ||||||チーズ|||殺菌乳 ||||conservación|||||pasteurizado für|einige|Gründe|der|Konservierung|von|Käse|aus|Milch|pasteurisiert ولأسباب الحفظ، الجبن المصنوع من الحليب المبستر. for conservation reasons, cheeses made from pasteurized milk. por motivos de conservación, quesos elaborados con leche pasteurizada. 出于保存原因,奶酪由巴氏杀菌牛奶制成。 aus Konservierungsgründen Käse aus pasteurisierter Milch. por razões de conservação, queijos feitos com leite pasteurizado.

La France est le premier exportateur  de fromage en valeur et le deuxième |||||exporter|of|||value|||second |||||出口国||||价值||| |||||出口国||||||| A|França|é|o|primeiro|exportador|de|queijo|em|valor|e|o|segundo |||||||||金額||| |||||exporteur||||||| |||||exportador||||valor||| |||||||||вартість||| Frankreich|Frankreich|ist|der|erste|Exporteur|von|Käse|in|Wert|und|der|zweite فرنسا هي المصدر الرئيسي للجبن من حيث القيمة والثانية France is the leading exporter of cheese in terms of value and the second Francia es el primer exportador de queso en valor y el segundo 按价值计算,法国是领先的奶酪出口国,第二 Frankreich ist der größte Käseexporteur nach Wert und der zweitgrößte A França é o maior exportador de queijo em valor e o segundo

en quantité, soit 640 000 tonnes par an. ||be|tons|| em|quantidade|ou seja|toneladas|por|ano |||toneladas|| |кількість|||| in|Menge|das sind|Tonnen|pro|Jahr من حيث الكمية، أي 640.000 طن سنوياً. in terms of quantity, ie 640,000 tonnes per year. en cantidad, es decir, 640.000 toneladas al año. 在数量上,即每年 640,000 吨。 nach Menge, also 640.000 Tonnen pro Jahr. em quantidade, ou seja, 640.000 toneladas por ano.

96% des français mangent du  fromage, dont 47% tous les jours. der|Franzosen|essen|Käse||davon|alle|die|Tage |||||including||| dos|franceses|comem|de|queijo|dos quais|todos|os|dias 96% of French people eat cheese, including 47% every day. El 96% de los franceses comen queso, incluido el 47% todos los días. 96%的法国人吃奶酪,其中47%每天吃。 96% der Franzosen essen Käse, davon 47% jeden Tag. 96% dos franceses comem queijo, dos quais 47% todos os dias.

Un français, en moyenne, mange 27 kilos  par an et par personne, mais les plus gros ein|Franzose|im|Durchschnitt|er isst|Kilo|pro|Jahr|und|pro|Person|aber|die|größten|große um|francês|em|média|come|quilos|por|ano|e|por|pessoa|mas|os|mais|grandes A French person, on average, eats 27 kilos per year and per person, but the biggest Un francés, de media, come 27 kilos al año y por persona, pero los mayores 一个法国人平均每人每年吃掉 27 公斤,但最大的 Ein Franzose isst im Durchschnitt 27 Kilogramm pro Jahr und pro Person, aber die größten Um francês, em média, come 27 quilos por ano e por pessoa, mas os maiores

consommateurs sont les danois. Ce n'est pas les  français. En tout cas, quand je suis en France, |||Danish|||||||all|case|||am|| 消费者|||丹麦人||||||||||||| |||丹麦人|这|||||||||||| ||os||||||franceses|em|todo|caso|quando|eu|estou|em|França |||デンマーク人||||||||||||| de consumenten|||de Denen||||||||||||| |||daneses||||||||||||| ||die|Dänen|||||||ganz|||||| المستهلكين هم الدنماركيون. انها ليست الفرنسية. على أية حال، عندما أكون في فرنسا، consumers are the Danes. It's not the French. In any case, when I'm in France, consumidores son los daneses. No son los franceses. En cualquier caso, cuando estoy en Francia, 消费者是丹麦人。这不是法国人。无论如何,当我在法国时, Verbraucher sind die Dänen. Es sind nicht die Franzosen. Auf jeden Fall, wenn ich in Frankreich bin, consumidores são os dinamarqueses. Não são os franceses. De qualquer forma, quando estou na França,

j'en mange tous les jours parce que j'en  mange depuis tout petit et j'adore ça ! I eat it|||||||||since||small||love| de eso|||||||de eso|comer|desde que||||| eu disso|como|todos|os|dias|porque|que|eu disso|como|desde|todo|pequeno|e|eu adoro|isso أنا آكله كل يوم لأنني آكله منذ أن كنت صغيراً وأحبه! I eat it every day because I've been eating it since I was little and I love it! lo como todos los días porque lo llevo comiendo desde que era pequeña y ¡me encanta! 我每天都吃它,因为我从小就吃它,我喜欢它! esse ich es jeden Tag, weil ich es seit meiner Kindheit esse und ich liebe es! eu como todos os dias porque como desde pequeno e adoro isso!

Une expression connue avec le mot formage  : on dit “ce n'est pas la peine d'en faire ||||||forming|||||||pain|| |||||||||das||||Sinn|| uma|expressão|conhecida|com|a|palavra|queijo|a gente|diz|isso|não é|não|a|pena|de isso|fazer تعبير مشهور بكلمة تشكيل: نقول “لا يستحق الأمر القيام بأي شيء An expression known with the word forming: we say “it is not worth making Una expresión conocida con la palabra formar: decimos “no vale hacer 以形成词为人所知的表达方式:我们说“这不值得制作 Ein bekanntes Sprichwort mit dem Wort Käse: man sagt „es ist nicht nötig, es zu machen Uma expressão conhecida com a palavra queijo: dizemos “não vale a pena fazer

un fromage”. Ça veut dire que ce n'est pas  nécessaire d'exagérer un problème simple. |cheese|||||this|||necessary|exaggerate||problem| ||||||||||夸大||| ||||||||||夸大||| um|queijo|isso|quer|dizer|que|isso|não é|não|necessário|exagerar|um|problema|simples ||||||||||誇張する||| |kaas|||||||||overdrijven||| ||||||||||exagerar||| ||||||||||викладати||| ein|Käse|das|will|heißen|dass|das|ist nicht|nicht|notwendig|übertreiben|ein|Problem|einfach جبنة". وهذا يعني أنه ليست هناك حاجة للمبالغة في مشكلة بسيطة. cheese”. This means that it is not necessary to exaggerate a simple problem. queso”. Esto significa que no es necesario exagerar un problema simple. 奶酪”。这意味着没有必要夸大一个简单的问题。 ein Käse.” Das bedeutet, dass es nicht notwendig ist, ein einfaches Problem zu übertreiben. um queijo”. Isso significa que não é necessário exagerar um problema simples.

Parce que la fabrication du fromage,  c'est un procédé assez complexe. Donc, ||||||||process|quite|complex| ||a|fabricação|do|queijo|é|um|processo|bastante|complexo|então ||||||||プロセス||| ||||||||proces||| ||||||||proceso||| ||||||||процес||| weil|dass|die|Herstellung|des|Käses|es ist|ein|Verfahren|ziemlich|komplex|also Because making cheese is quite a complex process. So, Porque hacer queso es un proceso bastante complejo. Entonces, 因为制作奶酪是一个相当复杂的过程。所以, Denn die Käseherstellung ist ein ziemlich komplexer Prozess. Also, Porque a fabricação do queijo é um processo bastante complexo. Então,

on dit “ce n'est pas la peine d'en faire un  fromage” ou “il ne faut pas en faire un fromage”. ||this||||worth|of it|||||it||should||||| ||||||||||||人||||||| a gente|diz|isso|não é|não|a|pena|de|fazer|um|queijo|ou|ele|não|precisa|não|de|fazer|um|queijo ||||||価値||||||||||||| |||||||de ello|hacer||||||hay que||||| man|sagt|das|ist nicht|nicht|die|Mühe|darüber|machen|ein|Käse|oder|es|nicht|muss|nicht|darüber|machen|ein|Käse نقول "ليس هناك فائدة من تحويله إلى جبن" أو "لا ينبغي تحويله إلى جبن". we say “you don't have to make cheese out of it” or “you shouldn't make cheese out of it”. decimos “no tienes que hacer queso con eso” o “no debes hacer queso con eso”. Мы говорим: "Не стоит поднимать шум" или "Не стоит поднимать шум". 我们说“用它做奶酪不值得”或“你不应该用它做奶酪”。 sagt man „es ist nicht nötig, daraus einen Käse zu machen“ oder „man sollte daraus keinen Käse machen“. dizemos “não vale a pena fazer um queijo” ou “não devemos fazer um queijo”.

Voilà, maintenant vous connaissez  les bases du fromage français et da|jetzt|Sie|kennen|die|Grundlagen|des|Käses|französisch|und |||||基础|||| aqui está|agora|vocês|conhecem|as|bases|do|queijo|francês|e There you go, now you know the basics of French cheese and Ahí lo tienes, ahora conoces los conceptos básicos del queso francés y 就是这样,现在你知道了法国奶酪的基础知识和 So, jetzt kennen Sie die Grundlagen des französischen Käses und Pronto, agora você conhece o básico sobre o queijo francês e

vous avez sûrement envie d'en  manger. Donc, vous trouverez |||want|of it|||| você|tem|certamente|vontade|de comer|comer|então|você|encontrará |||気分|||||見つける |||ganas|||||encontrarán Sie|haben|sicher|Lust|darauf|essen|also|Sie|werden finden you surely want to eat it. So, you will inevitably find seguro que te apetece comerlo. Entonces, ¡ inevitablemente encontrarás 你肯定想吃它。所以你会发现 Sie haben sicher Lust, etwas davon zu essen. Also werden Sie você certamente está com vontade de comer. Então, você encontrará

forcément un fromage qui vous plaît grâce  à toutes les variétés qu'on a en France ! certamente|um|queijo|que|você|agrada|graças|a|todas|as|variedades|que se|tem|na|França 必ず||チーズ|||好き|によって||すべての|||||| ||||||||||variëteiten|||| forzosamente|||||||||||||| zwangsläufig|einen|Käse|der|Ihnen|gefällt|dank|an|allen|die|Sorten|die man|hat|in|Frankreich necessarily|||||pleases|thanks||||varieties|that one||| حتماً الجبن الذي يعجبك بفضل جميع الأصناف المتوفرة لدينا في فرنسا! a cheese that you like thanks to all the varieties that we have in France! un queso que te guste gracias a todas las variedades que tenemos en Francia! 由于我们在法国拥有的所有品种,不可避免地会出现您喜欢的奶酪! sicherlich einen Käse finden, der Ihnen gefällt, dank all der Sorten, die wir in Frankreich haben! certamente um queijo que você gosta graças a todas as variedades que temos na França!

Pour aller plus loin, vous pouvez lire le blog  de CheeseGeek, dont je mettrai le lien dans la ||||||||||CheeseGeek|which||will put||link|| ||||||||||奶酪极客||||||| para|ir|mais|longe|você|pode|ler|o|blog|de|CheeseGeek|cujo|eu|colocarei|o|link|na|a ||||||||||チーズギーク|||リンクを|||| ||||||||||CheeseGeek blog||||||| |||más lejos|||||||CheeseGeek|||pondré|||| um|gehen|weiter|hinaus|Sie|können|lesen|den|Blog|von|CheeseGeek|dessen|ich|werde setzen|den|Link|in|die To go further, you can read the CheeseGeek blog, which I will link in the Para ir más allá, puede leer el blog CheeseGeek, que vincularé en la 要更进一步,您可以阅读 CheeseGeek 博客,我会将其链接放在 Um weiterzugehen, können Sie den Blog von CheeseGeek lesen, dessen Link ich in der Para ir mais longe, você pode ler o blog do CheeseGeek, cujo link colocarei na

transcription sur le site et une chaîne  Youtube qui s'appelle le Tour de france transcript on the site and a Youtube channel called the Tour de France transcripción del sitio y un canal de Youtube llamado Tour de France 网站上的转录和名为环法自行车赛的 Youtube 频道 Transkription auf der Website und einen YouTube-Kanal, der "Tour de France" heißt, einfügen werde. transcrição no site e um canal do Youtube chamado Tour de France.

des fromagers. Il y aura tous les liens. Vous avez aussi le site officiel des AOP de of the|cheesemakers|It||will|||links||||||||AOP| |奶酪商||||||||||||||| de|queijos|ele|lá|haverá|todos|os|links|você|tem|também|o|site|oficial|das|AOP|de |チーズ職人||||||||||||||AOP(1)| |kaasproducenten||||||||||||||| |queserías|||habrá|||enlaces||||||||AOP (1)| |сироробів|||буде|||||||||офіційний||AOP| von|Käseherstellern|es|dort|wird geben|alle|die|Verbindungen|Sie|haben|auch|die|Website|offizielle|von|geschützte Ursprungsbezeichnungen|von des fromagers. There will be all the links. You also have the official des fromagers. Habrá todos los enlaces. También tiene el sitio web oficial de DOP de Там будуть всі посилання. У вас також є офіційний сайт PDOs of 奶酪制造商。会有所有的链接。你也有官方的AOP网站 von Käseherstellern. Es wird alle Links geben. Sie haben auch die offizielle Website der AOP von dos queijos. Haverá todos os links. Você também tem o site oficial das AOP de

fromages, vous pouvez trouver toutes les A.O.P.,  les appellations de fromage. Vous trouverez les ||||||||||appellations||||| queijos|você|pode|encontrar|todas|as||||as|denominações|de|queijo|você|encontrará|as チーズ||||||||||||||| ||||||||||benamingen||||| ||||||||||denominaciones||||encontrarán| Käse|Sie|können|finden|alle|die||||die||von|||| cheese PDO website , you can find all PDOs, cheese appellations. You will find the queso, puede encontrar todas las DOP, denominaciones de queso. Encontrarás las 奶酪,你可以找到所有的 AOP,奶酪名称。你会发现 Käse, Sie können alle A.O.P., die Käsebezeichnungen, finden. Sie finden die queijos, você pode encontrar todas as A.O.P., as denominações de queijo. Você encontrará as

descriptions de chaque A.O.P. Des informations  intéressantes, comme par exemple avec quel pain ||||||algumas|informações|interessantes|como|por|exemplo|com|qual|pão 各AOPの説明||||||||興味深い情報|||||| beschrijvingen|||||||||||||| descripciones||||||||||||||pan ||||||von|Informationen|interessante|wie|mit|Beispiel|mit|welchem|Brot descriptions|||||||||||||| descriptions of each PDO. Interesting information, for example with which bread descripciones de cada DOP. Información interesante, como por ejemplo con qué pan 描述每个 AOP 的有趣信息,比如用哪个面包 Beschreibungen jeder A.O.P. Interessante Informationen, wie zum Beispiel, mit welchem Brot descrições de cada A.O.P. Informações interessantes, como por exemplo com qual pão

et quel vin manger tel ou tel fromage, comment  le découper, etc. Donc c'est super intéressant. ||||||||||切割||||| ||||||||||||então|é|super|interessante ||||||||||snijden||||| ||||tal||||||cortar||||| ||||||||||schneiden||also|es ist|super|interessant ||||||||||нарізати||||| ||||such||||||cut||||| and which wine to eat this or that cheese, how to cut it, etc. So it's super interesting. y qué vino comer un queso en concreto, cómo cortarlo, etc. Entonces es muy interesante. 吃这个或那个奶酪用什么酒,如何切割等等。所以这非常有趣。 und welchem Wein man welchen Käse essen sollte, wie man ihn schneidet usw. Also es ist super interessant. e qual vinho comer tal ou tal queijo, como cortá-lo, etc. Então é super interessante.

Vous êtes libres de mettre un commentaire  sur mon site, en bas de la transcription. You are free to comment on my site at the bottom of the transcript. Puede comentar en mi sitio al final de la transcripción. 你可以在我的网站上发表评论,在转录的底部。 Sie sind frei, einen Kommentar auf meiner Website zu hinterlassen, unten in der Transkription. Você está livre para deixar um comentário no meu site, na parte inferior da transcrição.

Et vous pourrez avoir la transcription écrite  de l'épisode, ce qui est très pratique si And you will be able to have the written transcript of the episode, which is very handy if Y podrás tener la transcripción escrita del episodio, lo cual es muy útil si 而且你可以拿到这一集的文字记录,如果 Und Sie können die schriftliche Transkription der Episode erhalten, was sehr praktisch ist, wenn E você poderá ter a transcrição escrita do episódio, o que é muito prático se

vous êtes débutants, ou si vous voulez  réécouter l'épisode une deuxième fois en you are a beginner, or if you want to listen to the episode a second time by eres un principiante, o si quieres escuchar el episodio por segunda vez Sie Anfänger sind oder wenn Sie die Episode ein zweites Mal anhören möchten, während Sie você é iniciante, ou se você quer ouvir o episódio uma segunda vez enquanto

lisant le texte et en cherchant les mots  que vous ne connaissez pas, par exemple. ||||||||||||||example reading the text and looking for the words you do not know, for example. . leyendo el texto y buscando palabras que no conoces, por ejemplo. . 例如,阅读文本并寻找您不认识的单词。 den Text lesen und nach Wörtern suchen, die Sie nicht kennen, zum Beispiel. lê o texto e procura as palavras que você não conhece, por exemplo.

Et n'oubliez pas que si vous  voulez écouter du français, e|não esqueçam|não|que|se|vocês|querem|ouvir|de|francês And don't forget that if you want to listen to French, Y no olvides que si quieres escuchar francés, 别忘了,如果你想听法语, Und vergessen Sie nicht, dass wenn Sie Französisch hören möchten, E não se esqueça que se você quiser ouvir francês,

je vous propose toujours un guide  gratuit de contenus et d'outils, ||||||||||von Werkzeugen eu|vocês|proponho|sempre|um|guia|gratuito|de|conteúdos|e|de ferramentas I always offer you a free guide of content and tools, siempre te ofrezco una guía gratuita de contenidos y herramientas, ich Ihnen immer einen kostenlosen Leitfaden mit Inhalten und Werkzeugen anbiete, eu sempre ofereço um guia gratuito de conteúdos e ferramentas,

de plus de 80 pages avec les séries, les chaînes  Youtube, les artistes du moment, et toutes les de|mais|de|páginas|com|as|séries|os|canais|Youtube|os|artistas|do|momento|e|todas|as of more than 80 pages with series, Youtube channels, artists of the moment, and all the de más de 80 páginas con series, canales de Youtube, artistas del momento, y todas las 超过 80 页的系列、Youtube 频道、当前艺术家和所有 von über 80 Seiten mit Serien, YouTube-Kanälen, aktuellen Künstlern und allen com mais de 80 páginas com séries, canais do Youtube, artistas do momento, e todas as

explications et avec les liens cliquables  directement dans le PDF. Donc vous allez sur explanations||||||||||||| ||||||||||então|vocês|vão|em explanations and with clickable links directly in the PDF. So you go to explicaciones y con enlaces en los que se puede hacer clic directamente en el PDF. Entonces vaya a 解释和直接在 PDF 中的可点击链接。所以你继续 Erklärungen und mit klickbaren Links direkt im PDF. Also gehen Sie auf explicações e com links clicáveis diretamente no PDF. Então você vai em

lefranchute.com/es et vous pouvez télécharger  le guide gratuit PDF dans votre boite mail. thefranchiser|||||||||||||box| ||||||descargar|||gratis|||su|bandeja de entrada| |||und|Sie|können|herunterladen|den|Leitfaden|kostenlos|PDF|in|Ihre|Box|Mail |||e|você|pode|baixar|o|guia|gratuito|PDF|em|sua|caixa|e-mail lefranchute.com/es and you can download the free PDF guide to your mailbox. lefranchute.com/es y podrá descargar la guía en PDF gratuita en su buzón. lefrancchute.com/es,您可以将免费的 PDF 指南下载到您的收件箱。 lefranchute.com/de und Sie können das kostenlose PDF-Handbuch in Ihrem Posteingang herunterladen. lefranchute.com/br e você pode baixar o guia gratuito em PDF na sua caixa de entrada.

Je vous remercie beaucoup d'avoir écouté  ce podcast et je vous dis à bientôt pour un Yo||agradezco||||||||||||| ||thank||||||||||||| ich|Sie|danke|viel|dass ich|gehört|diesen|Podcast|und|ich|Sie|sage|bis|bald|für|einen eu|você|agradeço|muito|por ter|escutado|este|podcast|e|eu|você|digo|até|breve|para|um Thank you very much for listening to this podcast and see you soon for a Muchas gracias por escuchar este podcast y nos vemos pronto para un 非常感谢您收听此播客,很快再见 Ich danke Ihnen vielmals, dass Sie diesen Podcast gehört haben, und ich sage bis bald für eine Muito obrigado por ouvir este podcast e até breve para um

nouvel épisode. Bye ! ||¡Adiós 新|| ||Tschüss novo|episódio|tchau new episode. Bye! nuevo episodio. ¡Adiós! neue Episode. Tschüss! novo episódio. Tchau!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.91 de:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=64 err=1.56%) translation(all=127 err=0.00%) cwt(all=1793 err=14.95%)