×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Songs from Espana, Cara Al Sol

Cara Al Sol

Cara al sol con la camisa nueva

Que tú bordaste en rojo ayer,

Me hallará la muerte si me lleva

Y no te vuelvo a ver.

Formaré junto a los compañeros

Que hacen guardia sobre los luceros,

Impasible el ademán, y están

Presentes en nuestro afán.

Si te dicen que caí,

Me fui al puesto que tengo allí.

Volverán banderas victoriosas

Al paso alegre de la paz

Y traerán prendidas cinco rosas:

Las flechas de mi haz.

Volverá a reír la primavera,

Que por cielo, tierra y mar se espera.

Arriba escuadras a vencer

Que en España empieza a amanecer


Cara Al Sol Gesicht zur Sonne Πρόσωπο στον ήλιο Face to sun Face au soleil Faccia al sole フェイス・トゥ・ザ・サン 태양을 향한 얼굴 Veidas į saulę Gezicht naar de zon Twarzą w słońce Cara para o sol Лицом к солнцу Ansiktet mot solen güneşe karşı Обличчям до сонця 面对太阳 面对阳光 面對陽光

Cara al sol con la camisa nueva Stellen Sie sich mit dem neuen Shirt der Sonne entgegen Face the sun with the new shirt Veidas į saulę su naujais marškinėliais Zmierz się ze słońcem w nowej koszuli Встречайте солнце в новой рубашке Vänd dig mot solen med den nya skjortan Yeni gömlekle güneşle yüzleş

Que tú bordaste en rojo ayer, die du gestern rot gestickt hast, That you embroidered in red yesterday Que vous avez brodé en rouge hier, 昨日、あなたが赤で刺繍したもの、 Kad vakar išsiuvinėjai raudona spalva, Dat je gisteren in rood geborduurd hebt, które wczoraj wyhaftowałeś na czerwono, что ты вышивала красным вчера, Som du broderade i rött igår, Dün kırmızıya işlediğin 你昨天绣的红色

Me hallará la muerte si me lleva Der Tod wird mich finden, wenn er mich braucht Death will find me if it takes me La mort me trouvera si elle me prend 死は私を見つけるだろう Mirtis mane suras, jei ji mane paims Śmierć mnie odnajdzie, jeśli mnie zabierze Смерть найдет меня, если она заберет меня. Döden kommer att hitta mig om den tar mig 死神会找到我的

Y no te vuelvo a ver. Und ich werde dich nicht wiedersehen. And I will not see you again. もう二度と会うことはないだろう。 Ir daugiau tavęs nebepamatysiu. I już cię nie zobaczę. И больше я тебя не увижу. Och jag kommer inte att se dig igen.

Formaré junto a los compañeros Ich werde zusammen mit den Begleitern trainieren I will train with the companions Je formerai avec mes collègues 私は同僚と一緒にチームを結成する。 Kartu su kolegomis sudarysiu Będę trenować razem z towarzyszami Я буду тренироваться вместе с товарищами Jag kommer att bilda tillsammans med kollegor

Que hacen guardia sobre los luceros, Die über den Sternen wachen, Who stand guard over the stars, qui veillent sur les étoiles, 星を見守る者たち、 kurie saugo žvaigždes, którzy stoją na straży gwiazd, Что стоят на страже звезд,

Impasible el ademán, y están Die Geste ist teilnahmslos, und sie sind es The gesture impassive, and they are 情熱的なジェスチャーで、彼らは Aistringas gestas, ir jie yra Gest jest beznamiętny i są Жест бесстрастный, и они Passionerad gest, och de är

Presentes en nuestro afán. Přítomnost v našem úsilí. Präsent in unserem Eifer. Present in our quest. 私たちの努力に存在。 Dalyvaukite mūsų pastangose. Obecny w naszym zapale. Присутствует в нашем рвении.

Si te dicen que caí, Když ti řeknou, že jsem spadl, Wenn sie dir sagen, dass ich gefallen bin, If they tell you that I fell もし私が倒れたと言われたら Jei jie jums pasakys, kad nukritau, Jeśli powiedzą ci, że upadłem, Если тебе скажут, что я упал,

Me fui al puesto que tengo allí. Šel jsem do stánku, který tam mám. Ich bin zu dem Stand gegangen, den ich dort habe. I went to the position I have there. Nuėjau į ten esantį prekystalį. Poszedłem na stanowisko, które tam mam. Я пошел на позицию, которую я там имею.

Volverán banderas victoriosas Vítězné vlajky se vrátí Victorious flags will return 勝利の旗が帰ってくる Grįš pergalingos vėliavos Zwycięskie flagi powrócą Победоносные флаги вернутся

Al paso alegre de la paz V radostném tempu míru Im freudigen Tempo des Friedens At the joyful pace of peace Džiaugsmingame taikos ritme W radosnym tempie pokoju В радостном темпе мира

Y traerán prendidas cinco rosas: A přinesou pět růží: And they will bring five roses on: Et ils apporteront cinq roses : そして5本のバラを持ってくる: Jie atneš penkias rožes: I przyniosą pięć zapalonych róż: И принесут пять зажженных роз:

Las flechas de mi haz. Šípy mého paprsku. Die Pfeile meines Strahls. The arrows of my beam. Mano spindulio strėlės. Strzały mojej belki. Стрелы моего луча.

Volverá a reír la primavera, Spring will laugh again, 春はまた笑うだろう、 Pavasaris vėl juoksis, Wiosna znów się roześmieje Весна снова будет смеяться

Que por cielo, tierra y mar se espera. Že se to očekává na nebi, na zemi i na moři. That by sky, land and sea is expected. kad dangus, žemė ir jūra to tikisi. Oczekuje się tego na niebie, lądzie i morzu. Что по небу, земле и морю ожидается.

Arriba escuadras a vencer Čety, které je třeba porazit Up squads to beat Les équipes à battre Į viršų komandos, kurias reikia įveikti Drużyny do pokonania До отрядов, чтобы победить

Que en España empieza a amanecer Ve Španělsku svítá That in Spain it begins to dawn Ispanijoje brėkšta aušra Że w Hiszpanii zaczyna świtać Что в Испании начинает рассветать