×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Podcasts met Fasulye, Nederland - polderland

Nederland - polderland

Hallo Fasulye, hier zijn we nu voor de derde opname alweer.

Ik hoop dat de luisteraars veel plezier hebben beleefd met de eerste twee opnames, en omdat wij het vorige gesprek wel interessant vonden willen we nog wat meer over sfeerimpressies in Nederland praten. Fasulye, ik laat jou als eerste aan het woord.

Ja, hallo Silvia, leuk om weer met jou te kunnen praten, ik vond ook ons vorige gesprek over de sfeerimpressies zeer interessant en ik wil het nu graag met jou vanavond een beetje voortzetten.

Wat zou je als eerste onderwerp willen noemen?

Ik wil graag wat geografische onderwerpen van, kenmerken van Nederland noemen, dat bijvoorbeeld het, een groot deel van Nederland onder de zeespiegel ligt en dat het daarom ingepolderd werd, en dat nu ook niet meer de Zuiderzee bestaat, maar in plaats daarvan hebben we nu de afsluitdijk.

Misschien kun je daar nog wat meer over zeggen Silvia.

Ja, voor mij is het eigenlijk heel gewoon dat, Nederland is plat en ligt gedeeltelijk onder de zeespiegel, het valt eigenlijk niet op, want je moet eigenlijk weten van, ik ben nu anderhalve meter onder de zeespiegel want het is allemaal ingepolderd dus dat betekend dat het water wordt weggepompt naar de grote rivieren en dan uiteindelijk de zee in.

Dus je ziet als je gewoon op het land fietst en rijdt, zie je niet echt dat je onder de zeespiegel bent. Af en toe dan kun je het wel eens zien doordat het water in de sloten hoger staat dan op het platte land waar jij fietst, dus dan denk je ook wel eens van ‘Oh, een beetje vreemd', en verder merk je er eigenlijk niks van.

Het land ziet er heel vruchtbaar en groen uit eigenlijk.

Dat is mijn indruk.

Ja, d'r is erg veel, de, de grond in Nederland is erg vruchtbaar, er wordt een hoop landbouw en veeteelt gehouden, en Nederland heeft altijd een grote aandacht geschonken om de dijken zo goed mogelijk stevig te houden, dat er zo weinig mogelijk overstromingen zijn, in de jaren vijftig zijn er nog wel de laatste grote overstromingen geweest, in Zeeland en Zuid-Holland, de waternoodsramp, en ook een paar jaar geleden, een tiental jaar geleden, zijn er nog wel een paar bange ogenblikken geweest, omdat dan de grote rivieren zoveel water aanvoeren, dat ze het niet meer af kunnen voeren in de zee, en dan kan het water nergens heen.

En dat is ook het grote gevaar voor Nederland als de zeespiegel nog blijft stijgen, is niet het gevaar dat de zee het land zal overspoelen, maar het gevaar is dat de rivieren het land gaan overspoelen omdat de rivieren kunnen niet meer het water in de zee terecht, ze kunnen het niet meer afvoeren, dus alle polderlandschappen die naast de rivieren liggen, die nu al hele grote bekkens hebben om in de winter of in de zomer extra water te kunnen opsparen in grote bekkens, omdat, totdat het waterniveau weer zakt, is dat het grootste gevaar waar ze toch nog heel veel studies en aandacht aan zullen besteden. En inderdaad, het IJsselmeer, dat is al zo lang ingepolderd, ik weet dat het vroeger de Zuiderzee heette, en mijn vader heeft nog singeltjes waar ze zongen over de Zuiderzee, maar voor mij is de afsluitdijk toch altijd de afsluitdijk, en ik weet niet beter. Het kan nog steeds spoken op het IJsselmeer, je moet als zeiler echt toch nog wel rekening houden dat het een groot stuk water is, en dat je niet moet onderschatten dat het een binnenwater is want het waait nog steeds hard en er zijn nog steeds grote golven, maar het is wel een binnenwater geworden. En het is ook brak water geworden, dus het is, de zoetwatervissen die, die, dat is helemaal, of de zoutwatervissen dat is langzaam veranderd in een brak-water en zoet-water gebied.

Ja, er zijn bijvoorbeeld veel mensen uit Duitsland die gaan ook zeg maar zeilen op het IJsselmeer.

Als vakantiebestemming zeg maar.

Ja, dat vind ik erg mooi.

Het IJsselmeer, en de Friese meren die zijn erg mooi, en er zijn kleine kanalen tussen de verschillende meren, en als je goed je route uitstippeld kun je mooie tochten maken. Zelf...

Ik ben vroeger een keer in Lelystad geweest en die hebben een heel groot museum waar de hele historie van de inpoldering en van de Zuiderzee en IJsselmeer en de hele geschiedenis van datgene wat je nu hebt uitgelegd, in dat museum te zien is.

Oh, hoe heet dat museum?

Dat weet ik niet meer want ik was daar in de jaren tachtig, en toen was het museum heel nieuw en modern.

Ok, ja ik zou het zelf niet weten.

Ik heb een oom die in Lelystad woont, maar mijn ouders die wonen dus in Hellevoetsluis, dus dat is erg ver, dat is twee uur rijden met de auto, dus heel erg vaak gingen wij daar ook niet naar toe. En mijn ouders die vonden Lelystad eigenlijk maar niks want het was ver weg, het was een nieuwe stad, het was, ja, je had er veel ruimte maar verder was het, vonden ze het niet interessant.

Ja, het is een heel nieuw geconstueerde stad, d'r zijn geen historische gebouwen in die stad.

Nee, het is een niewe stad die gebouwd is, het ligt een uur vanaf Amsterdam, ...

En het ligt op de polder,

Ja, het ligt op de polder, dus, ehm, als wij daar naar toe gingen en wij daar wat wandelden in de polder, zag je het ook veranderen, nu zijn er jonge bossen verschenen en de polders hebben zich heel erg ontwikkeld, en in het begin, nu wonen er ook veel meer mensen, en in het begin was het echt een gebied dat was bestemd voor mensen die niet in de drukke stad Amsterdam wilden wonen, die konden dan naar Almere, wat op een half uur afstand van Amsterdam ligt, en in Lelystad gaan wonen.

Zo is het ook echt opgezet. Nu is er natuurlijk langzaam ook meer industrie gekomen, en is het interessanter voor mensen die niet in een drukke stad willen wonen en wat meer van de polder houden om in Lelystad te gaan wonen. Nu is het toch een fijne stad om te wonen geworden.

Misschien kunnen we dan nog zeggen waar is het bijzonder druk in Nederland.

Eh, ja in de Randstad is het erg druk.

Rond Rotterdam en Amsterdam kun je op elk moment van de dag in de file staan. Ik heb een groot verschil in de loop der jaren zien optreden dat er steeds meer auto's in Nederland zijn en, zoals overal, en er komen steeds meer files. De mensen mopperen er ook enorm op, maar er is natuurlijk eigenlijk geen oplossing. Dus, ook in andere Europese steden zijn er veel files. De tijd gaat snel voorbij Fasulye, dus ik

Ik heb ook zo de indruk.

Ik heb misschien wat veel gekletst, dus ik laat je voor de laatste minuut jou nog eventjes aan het woord.

Nou, ik vind dat je de bijzondere geografische kenmerken van Nederland heel goed hebt uitgelegd, en dat is zeker belangrijk omdat dat fenomenen zijn die je in andere landen niet zo hebt, en dat kunnen misschien mensen uit andere landen zich niet zo goed voorstellen dus daarvoor is duidelijke uitleg belangrijk.

Ok, nou dan hebben we dus volgende week weer over iets anders of op een misschien een beetje gerelateerd onderwerp, dan wens ik je een fijne week en dan tot de volgende week Fasulye.

Ja, graag tot de volgende keer, dag.

Tot ziens, dag.


Nederland - polderland Niederlande - Polderland Netherlands - polder country Países Bajos - pólder Pays-Bas - polderland Paesi Bassi - polderland オランダ - ポルダーランド Holandia - polderland Países Baixos - polderland Нидерланды - польдерленд Hollanda - Polderland Нідерланди - польдерланд

Hallo Fasulye, hier zijn we nu voor de derde opname alweer. Hello Fasulye, here we are again for the third shot. Olá Fasulye, aqui estamos novamente para a terceira gravação. Merhaba Fasulye, burada yine üçüncü atış için.

Ik hoop dat de luisteraars veel plezier hebben beleefd met de eerste twee opnames, en omdat wij het vorige gesprek wel interessant vonden willen we nog wat meer over sfeerimpressies in Nederland praten. Ich hoffe, die Zuhörer hatten viel Spaß mit den ersten beiden Aufnahmen, und weil wir das vorherige Gespräch interessant fanden, wollen wir noch ein wenig über Atmosphäreneindrücke in den Niederlanden sprechen. I hope that the listeners have had a lot of fun with the first two recordings, and because we found the previous conversation interesting, we want to talk a bit more about atmospheric impressions in the Netherlands. Espero que a los oyentes les hayan gustado las dos primeras grabaciones, y como la conversación anterior nos pareció interesante, queremos hablar un poco más de las impresiones atmosféricas en los Países Bajos. Espero que os ouvintes tenham gostado muito das duas primeiras gravações e porque achamos a conversa anterior interessante, queremos falar um pouco mais sobre as impressões atmosféricas na Holanda. Umuyorum ki, dinleyiciler ilk iki kayıtta çok eğlendiler ve önceki konuşmayı ilginç bulduğumuz için, Hollanda'daki atmosferik izlenimler hakkında biraz daha fazla konuşmak istiyoruz. Fasulye, ik laat jou als eerste aan het woord. Fasulye, I'll let you speak first. Fasulye, ti lascio parlare per primo. Fasulye, serei o primeiro a falar. Fasulye, konuşacak ilk kişi olmana izin vereceğim.

Ja, hallo Silvia, leuk om weer met jou te kunnen praten, ik vond ook ons vorige gesprek over de sfeerimpressies zeer interessant en ik wil het nu graag met jou vanavond een beetje voortzetten. Ja, hallo Silvia, schön, wieder mit dir sprechen zu können, ich fand auch unser vorheriges Gespräch über die Atmosphären-Eindrücke sehr interessant und möchte es heute Abend mit dir noch ein wenig fortsetzen. Yes, hello Silvia, nice to be able to talk to you again, I also found our previous conversation about the atmospheric impressions very interesting and I would now like to continue it a bit with you tonight. Sí, hola Silvia, me alegro de poder hablar contigo de nuevo, también me pareció muy interesante nuestra conversación anterior sobre las impresiones atmosféricas y me gustaría continuarla un poco contigo ahora esta noche. Evet, merhaba Silvia, seninle tekrar konuşabilmemiz güzeldi, atmosferdeki izlenimler hakkında daha önce yaptığımız sohbeti de çok ilginç buldum ve bu gece seninle devam etmek istiyorum.

Wat zou je als eerste onderwerp willen noemen? Was möchten Sie zuerst erwähnen? What would you like to call the first topic? ¿Cuál sería su primer tema? O que você gostaria de mencionar como o primeiro tópico? İlk konuyu aramak için ne istersiniz?

Ik wil graag wat geografische onderwerpen van, kenmerken van Nederland noemen, dat bijvoorbeeld het, een groot deel van Nederland onder de zeespiegel ligt en dat het daarom ingepolderd werd, en dat nu ook niet meer de Zuiderzee bestaat, maar in plaats daarvan hebben we nu de afsluitdijk. Ich möchte einige geografische Themen erwähnen, Besonderheiten der Niederlande, dass zum Beispiel ein großer Teil der Niederlande unter dem Meeresspiegel liegt und daher zurückgewonnen wurde, und dass die Zuiderzee jetzt nicht mehr existiert, sondern wir jetzt die haben afsluitdijk. I would like to mention some geographical subjects, characteristics of the Netherlands, that for example, a large part of the Netherlands is below sea level and that it was therefore impoldered, and that now no longer exists the Zuiderzee, but instead we now have The afsluitdijk. Me gustaría mencionar algunos aspectos geográficos de los Países Bajos, como por ejemplo que una gran parte de los Países Bajos está por debajo del nivel del mar y por eso se ha recuperado, y que ahora el Zuiderzee ya no existe, sino que tenemos el afsluitdijk. Я хотел бы упомянуть некоторые географические темы, характеристики Нидерландов, что, например, большая часть Нидерландов находится ниже уровня моря, и поэтому она была освоена, и что Зёйдерзее больше не существует, а вместо этого мы теперь есть afsluitdijk. Örneğin, Hollanda'nın büyük bir kısmının, Hollanda'nın büyük bir kısmının deniz seviyesinin altında olduğu ve bu nedenle de bu yüzden bu nedenle de Zuiderzee'nin bulunmadığı, ancak bunun yerine şu an var olduğumuz bazı coğrafi konulardan bahsetmek istiyorum. Baraj

Misschien kun je daar nog wat meer over zeggen Silvia. Maybe you can say a little more about that Silvia. Tal vez pueda decirnos algo más al respecto, Silvia. Talvez você possa falar um pouco mais sobre isso, Silvia. Belki de Silvia hakkında daha fazlasını söyleyebilirsin.

Ja, voor mij is het eigenlijk heel gewoon dat, Nederland is plat en ligt gedeeltelijk onder de zeespiegel, het valt eigenlijk niet op, want je moet eigenlijk weten van, ik ben nu anderhalve meter onder de zeespiegel want het is allemaal ingepolderd dus dat betekend dat het water wordt weggepompt naar de grote rivieren en dan uiteindelijk de zee in. Ja, für mich ist es eigentlich ganz normal, dass die Niederlande flach sind und teilweise unter dem Meeresspiegel liegen, das fällt eigentlich nicht auf, denn man sollte eigentlich wissen, ich bin jetzt anderthalb Meter unter dem Meeresspiegel, weil das schon alles gewesen ist zurückgewonnen, das heißt, das Wasser wird in die großen Flüsse und schließlich ins Meer gepumpt. Yes, for me it is actually quite normal that, the Netherlands is flat and is partly below sea level, it is actually not noticeable, because you should actually know, I am now one and a half meters below sea level because it is all impoldered so that means that the water is pumped out to the major rivers and then finally into the sea. Sí, para mí es bastante habitual que los Países Bajos sean llanos y estén en parte por debajo del nivel del mar. En realidad no se nota, porque hay que saber que ahora estoy un metro y medio por debajo del nivel del mar, porque todo está recuperado, lo que significa que el agua se bombea a los grandes ríos y luego acaba en el mar. Да, для меня на самом деле очень характерно, что Нидерланды плоские и находятся частично ниже уровня моря, это не очень заметно, потому что вы должны знать, я сейчас на полтора метра ниже уровня моря, потому что это все было регенерируется, так что это означает, что вода откачивается в крупные реки, а затем, наконец, в море. Evet, benim için Hollanda'nın düz ve kısmen deniz seviyesinin altında olması normaldir, gerçekten farketmez, çünkü bilmeniz gerekir, şu an deniz seviyesinin bir buçuk metre altındayım, çünkü hepsi yoklanmış demektir. suyun büyük nehirlere ve daha sonra denizlere pompalanması.

Dus je ziet als je gewoon op het land fietst en rijdt, zie je niet echt dat je onder de zeespiegel bent. So you see if you just cycle and ride on land, you don't really see that you are below sea level. Cuando vas en bici por tierra, no te das cuenta de que estás por debajo del nivel del mar. Quando si pedala sulla terraferma, non ci si accorge di essere sotto il livello del mare. Então você vê que, se você apenas pedalar e andar em terra, não verá realmente que está abaixo do nível do mar. Таким образом, вы видите, что если вы просто едете на велосипеде и едете по суше, вы на самом деле не видите, что находитесь ниже уровня моря. Görüyorsunuz ki, sadece bisiklete binip karada sürüyorsanız, deniz seviyesinin altında olduğunuzu görmüyorsunuz. Af en toe dan kun je het wel eens zien doordat het water in de sloten hoger staat dan op het platte land waar jij fietst, dus dan denk je ook wel eens van ‘Oh, een beetje vreemd', en verder merk je er eigenlijk niks van. Ab und zu sieht man es, weil das Wasser in den Gräben höher ist als auf dem flachen Land, wo man radelt, da denkt man manchmal „Oh, ein bisschen seltsam“, und man merkt nicht wirklich etwas davon. Occasionally then you can see it because the water in the ditches is higher than on the flat country where you ride, so then you also think of 'Oh, a little strange', and you do not notice anything from. Время от времени вы можете видеть это, потому что вода в канавах выше, чем в сельской местности, где вы едете на велосипеде, поэтому вы иногда думаете: «О, немного странно», и больше ничего не замечаете. Bazen o zaman onu görebiliyorsunuz çünkü hendeklerin içindeki su, gittiğiniz düz ülkeden daha yüksek, bu yüzden de 'Oh, biraz garip' düşünün ve hiçbir şey farketmiyorsunuz. arasında.

Het land ziet er heel vruchtbaar en groen uit eigenlijk. The country looks very fertile and actually green. La tierra parece muy fértil y verde en realidad. La terra sembra molto fertile e verde. O país parece muito fértil e realmente verde. Ülke aslında çok bereketli ve yeşil görünüyor.

Dat is mijn indruk. That is my impression. Bu benim izlenimim.

Ja, d'r is erg veel, de, de grond in Nederland is erg vruchtbaar, er wordt een hoop landbouw en veeteelt gehouden, en Nederland heeft altijd een grote aandacht geschonken om de dijken zo goed mogelijk stevig te houden, dat er zo weinig mogelijk overstromingen zijn, in de jaren vijftig zijn er nog wel de laatste grote overstromingen geweest, in Zeeland en Zuid-Holland, de waternoodsramp, en ook een paar jaar geleden, een tiental jaar geleden, zijn er nog wel een paar bange ogenblikken geweest, omdat dan de grote rivieren zoveel water aanvoeren, dat ze het niet meer af  kunnen voeren in de zee, en dan kan het water nergens heen. Ja, es gibt viel, der Boden in den Niederlanden ist sehr fruchtbar, es wird viel Ackerbau und Viehzucht betrieben, und die Niederlande haben immer sehr darauf geachtet, die Deiche so stark wie möglich zu halten, damit so wenig wie möglich liegen bleiben Überschwemmungen, in den fünfziger Jahren gab es die letzten großen Überschwemmungen, in Zeeland und Südholland die Hochwasserkatastrophe, und auch vor ein paar Jahren, vor etwa zehn Jahren, gab es noch ein paar Gruselmomente, weil dann die großen Flüsse so hereinbrachen so viel Wasser, dass sie es nicht mehr ins Meer ablassen können, und das Wasser kann nirgendwo hin. Yes, there is a lot, the soil in the Netherlands is very fertile, there is a lot of agriculture and livestock farming, and the Netherlands has always paid a great deal of attention to keep the dikes as strong as possible, so that there is so little possible floods, in the fifties there have been the last major floods, in Zeeland and Zuid-Holland, the water disaster, and also a few years ago, ten years ago, there were still a few anxious moments, because then the big rivers supply so much water that they can no longer drain it into the sea, and then the water has nowhere to go. Да, там много земли, почва в Нидерландах очень плодородная, много земледелия и животноводства, и Нидерланды всегда уделяли большое внимание тому, чтобы дамбы были как можно прочнее, чтобы было как можно больше мало возможных наводнений, в пятидесятые годы были еще последние крупные наводнения, в Зеландии и Южной Голландии наводнения, а также несколько лет назад, десять лет назад еще было несколько пугающих моментов, потому что тогда великие реки приносят в столько воды, что уже не могут сбросить ее в море, и тогда воде некуда деваться. Evet, bir sürü var, Hollanda'daki arazi çok verimli, çok fazla tarım ve hayvan yetiştiriciliği var ve Hollanda damakları olabildiğince güçlü tutmak için her zaman büyük ilgi gösterdi, çok az Mümkün sel, ellili yıllarda hala Zeeland ve Güney Hollanda, sel felaketi, ve son birkaç yıl önce, son birkaç sel oldu, birkaç yıl önce, birkaç korkunç anlar olmuştur, çünkü o zamanlar büyük nehirler o kadar çok su verirler ki artık denize boşaltılamazlar ve sonra su herhangi bir yere gidemez.

En dat is ook het grote gevaar voor Nederland als de zeespiegel nog blijft stijgen, is niet het gevaar dat de zee het land zal overspoelen, maar het gevaar is dat de rivieren het land gaan overspoelen omdat de rivieren kunnen niet meer het water in de zee terecht, ze kunnen het niet meer afvoeren, dus alle polderlandschappen die naast de rivieren liggen, die nu al hele grote bekkens hebben om in de winter of in de zomer extra water te kunnen opsparen in grote bekkens, omdat, totdat het waterniveau weer zakt, is dat het grootste gevaar waar ze toch nog heel veel studies en aandacht aan zullen besteden. Und das ist auch die große Gefahr für die Niederlande, wenn der Meeresspiegel weiter steigt, es ist nicht die Gefahr, dass das Meer das Land überschwemmt, sondern die Gefahr besteht darin, dass die Flüsse das Land überfluten, weil die Flüsse das Land nicht mehr füllen können Wasser im Meer zu Recht, sie können es nicht mehr ablassen, also alle Polderlandschaften, die neben den Flüssen liegen, die bereits sehr große Becken haben, um im Winter oder im Sommer in großen Becken zusätzliches Wasser speichern zu können, denn bis der Wasserspiegel wieder sinkt, ist das die größte Gefahr, der sie noch viel Studium und Aufmerksamkeit widmen werden. And that is also the great danger for the Netherlands if the sea level continues to rise, is not the danger that the sea will flood the land, but the danger is that the rivers will flood the land because the rivers can no longer get the water in the sea rightly so, they can no longer drain it, so all the polder landscapes that lie next to the rivers, which already have very large basins to be able to save extra water in large basins in winter or summer, because, until the water level drops again, is that the greatest danger they will still be spending a lot of studies and attention on. И это также большая опасность для Нидерландов, если уровень моря продолжит подниматься, это не опасность, что море затопит страну, а опасность, что реки затопят страну, потому что реки больше не могут нести воду. в море правильно, они уже не могут его сливать, поэтому все польдерные ландшафты, которые лежат рядом с реками, которые уже имеют очень большие бассейны, чтобы иметь возможность хранить дополнительную воду в больших бассейнах зимой или летом, потому что, пока вода уровень снова падает, заключается в том, что это самая большая опасность, которой они по-прежнему будут уделять большое внимание и изучение. Ve deniz seviyesi yükselmeye devam ederse, bu Hollanda için de büyük bir tehlike. Deniz, ülkeyi sular altında bırakma tehlikesi değil, ama nehirler, nehirler artık denizde su olamayacağından, nehirler ülkeyi sular altında bırakacak. haklı olarak, artık yok edemezler, bu nedenle, nehirlerin hemen yanında yer alan, daha çok büyük havzaları olan, kış veya yaz boyunca büyük havzalarda fazla su depolayabilen tüm polder manzaraları, çünkü su seviyesi tekrar düşene kadar, En büyük tehlikenin hala çok fazla araştırma ve ilgi gösterecekleri. En inderdaad, het IJsselmeer, dat is al zo lang ingepolderd, ik weet dat het vroeger de Zuiderzee heette, en mijn vader heeft nog singeltjes waar ze zongen over de Zuiderzee, maar voor mij is de afsluitdijk toch altijd de afsluitdijk, en ik weet niet beter. Und in der Tat, das IJsselmeer, das so lange urbar gemacht wurde, ich weiß, dass es früher Zuiderzee hieß, und mein Vater hat immer noch Singles, wo sie über die Zuiderzee sangen, aber für mich ist der Afsluitdijk immer der Afsluitdijk, und ich ziehe es an weiß es nicht besser. And indeed, the IJsselmeer, that has been drained for so long, I know it used to be called the Zuiderzee, and my father still has singles where they sang over the Zuiderzee, but for me the Afsluitdijk is always the Afsluitdijk, and I don't know better. Și într-adevăr, IJsselmeer, care a fost revendicat de atâta timp, știu că se numea Zuiderzee, iar tatăl meu încă mai are cântece în care se cântă despre Zuiderzee, dar pentru mine afsluitdijk este întotdeauna afsluitdijk, oricum, și nu știu ce e mai bine. И действительно, Эйсселмер, который так долго осваивали, я знаю, что раньше он назывался Зёйдерзее, и у моего отца до сих пор есть синглы, где они пели о Зёйдерзее, но для меня Афслуитдейк — это всегда Афслуитдейк, и я не не знаю лучше. Ve gerçekten, uzun zamandır kirlenmiş olan IJsselmeer, bunun Zuiderzee olarak adlandırıldığını biliyorum ve babamın hala Zuiderzee hakkında şarkı söyledikleri single'ları var, ama benim için Afsluitdijk her zaman Afsluitdijk ve bilmiyorum. daha iyi. Het kan nog steeds spoken op het IJsselmeer, je moet als zeiler echt toch nog wel rekening houden dat het een groot stuk water is, en dat je niet moet onderschatten dat het een binnenwater is want het waait nog steeds hard en er zijn nog steeds grote golven, maar het is wel een binnenwater geworden. Auf dem IJsselmeer kann es immer noch spuken, als Segler muss man wirklich berücksichtigen, dass es sich um ein großes Gewässer handelt, und dass man nicht unterschätzen sollte, dass es sich um eine Binnenwasserstraße handelt, da der Wind immer noch stark ist und es immer noch gibt große Wasserflächen, Wellen, aber es ist eine Binnenwasserstraße geworden. It can still be haunted on the IJsselmeer, as a sailor you really have to take into account that it is a large piece of water, and that you should not underestimate that it is an inland water because it is still blowing hard and there are still large waves, but it has become an inland waterway. На Эйсселмере все еще можно увидеть привидения, как моряк, вы действительно должны учитывать, что это большой кусок воды, и что вы не должны недооценивать, что это внутренний водный путь, потому что ветер все еще сильный и есть все еще большие волны, но это стало внутренней водой. IJsselmeer'de hala hayaletler olabilir, bir denizci olarak gerçekten de hala büyük bir su parçası olduğunu hesaba katmalısınız, ve iç su olduğunu hafife almamanız gerekir, çünkü hala serttir ve hala büyüktür. dalgalar, ama iç su oldu. En het is ook brak water geworden, dus het is, de zoetwatervissen die, die, dat is helemaal, of de zoutwatervissen dat is langzaam veranderd in een brak-water en zoet-water gebied. Und es ist auch Brackwasser geworden, also sind es entweder die Süßwasserfische, die, das ist alles, oder die Salzwasserfische, die sich langsam in ein Brack- und Süßwassergebiet verwandelt haben. And it has also become brackish water, so it is, the freshwater fish that, that, that is completely, or the saltwater fish that has slowly turned into a brackish-water and fresh-water area. Y también se ha convertido en agua salobre, por lo que es, los peces de agua dulce que, que, que es totalmente, o los peces de agua salada que ha cambiado lentamente en una zona de agua salobre y agua dulce. И это также стало солоноватой водой, так что это либо пресноводная рыба, вот и все, либо морская рыба, которая медленно превратилась в солоноватоводную и пресноводную область. Ayrıca acı suya dönüşür, yani tatlı su balıkları, ya da yavaş yavaş tuzlu su ve tatlı su alanına dönüşen tuzlu su balıklarıdır.

Ja, er zijn bijvoorbeeld veel mensen uit Duitsland die gaan ook zeg maar zeilen op het IJsselmeer. Ja, zum Beispiel gibt es viele Leute aus Deutschland, die auch auf dem IJsselmeer segeln. Yes, there are, for example, many people from Germany who also go sailing on the IJsselmeer. Sì, ci sono molte persone provenienti dalla Germania, ad esempio, che vanno in barca a vela sull'IJsselmeer. Да, например, многие из Германии тоже ходят в плавание по Эйсселмеру. Evet, örneğin, Almanya'dan da IJsselmeer'a yelken açacak çok sayıda insan var.

Als vakantiebestemming zeg maar. Als Urlaubsziel sozusagen. As a holiday destination. Como um destino de férias, por assim dizer. Bir tatil yeri olarak.

Ja, dat vind ik erg mooi. Yes, I think that's very nice. Sì, mi piace molto. Evet, bence bu çok hoş.

Het IJsselmeer, en de Friese meren die zijn erg mooi, en er zijn kleine kanalen tussen de verschillende meren, en als je goed je route uitstippeld kun je mooie tochten maken. The IJsselmeer, and the Frisian lakes that are very beautiful, and there are small canals between the different lakes, and if you plan your route well you can make beautiful trips. IJsselmeer ve Frisian gölleri çok güzel ve farklı göller arasında küçük kanallar var ve rotanızı iyi planlamışsanız güzel geziler yapabilirsiniz. Zelf... Self... Öz ...

Ik ben vroeger een keer in Lelystad geweest en die hebben een heel groot museum waar de hele historie van de inpoldering en van de Zuiderzee en IJsselmeer en de hele geschiedenis van datgene wat je nu hebt uitgelegd, in dat museum te zien is. I used to visit Lelystad once and they have a very large museum where the entire history of the reclamation and of the Zuiderzee and IJsselmeer and the entire history of what you have now explained can be seen in that museum. Lelystad'da bir zamanlar eskideydiler ve onların katledilmesi ile Zuiderzee ve IJsselmeer'in tarihinin ve şimdi açıkladığınız şeyin tüm tarihinin bu müzede görülebileceği çok büyük bir müzeye sahipler.

Oh, hoe heet dat museum? Oh, what's that museum called? Oh, bu müze ne aradı?

Dat weet ik niet meer want ik was daar in de jaren tachtig, en toen was het museum heel nieuw en modern. Ich kann mich nicht erinnern, weil ich in den Achtzigern dort war, als das Museum noch sehr neu und modern war. I don't remember because I was there in the eighties, when the museum was very new and modern. Bunu artık hatırlamıyorum çünkü seksenlerde oradaydım ve müze çok yeni ve moderndi.

Ok, ja ik zou het zelf niet weten. Ok, ja, ich wüsste es selbst nicht. Ok, yes I would not know it myself. Хорошо, да я бы и сам не знал. Tamam, evet kendim bilmezdim.

Ik heb een oom die in Lelystad woont, maar mijn ouders die wonen dus in Hellevoetsluis, dus dat is erg ver, dat is twee uur rijden met de auto, dus heel erg vaak gingen wij daar ook niet naar toe. Ich habe einen Onkel, der in Lelystad lebt, aber meine Eltern wohnen in Hellevoetsluis, das ist also sehr weit, das ist eine zweistündige Fahrt mit dem Auto, also sind wir nicht oft dorthin gefahren. I have an uncle who lives in Lelystad, but my parents who live in Hellevoetsluis, so that is very far, that is two hours by car, so very often we did not go there. У меня есть дядя, который живет в Лелистаде, а мои родители живут в Хеллевутслёйсе, так что это очень далеко, то есть в двух часах езды на машине, так что мы туда нечасто ездили. Lelystad'da yaşayan bir amcam var, ama ailem Hellevoetsluis'te yaşıyor, bu yüzden burası çok uzak, yani arabayla iki saat uzaklıkta, çok sık biz de oraya gitmedik. En mijn ouders die vonden Lelystad eigenlijk maar niks want het was ver weg, het was een nieuwe stad, het was, ja, je had er veel ruimte maar verder was het, vonden ze het niet interessant. Und meine Eltern mochten Lelystad nicht wirklich, weil es weit weg war, es war eine neue Stadt, es war, ja, man hatte dort viel Platz, aber ansonsten fanden sie es nicht interessant. And my parents didn't really like Lelystad because it was far away, it was a new city, it was, yes, you had a lot of space, but otherwise it was not interesting. А моим родителям очень не нравился Лелистад, потому что он был далеко, это был новый город, это было, да, у вас было много места, но в остальном он был им неинтересен. Ebeveynlerim Lelystad'ı pek sevmiyordu çünkü çok uzaktaydı, yeni bir şehirdi, evet, çok fazla alanınız vardı, ama aksi halde ilginç değildi.

Ja, het is een heel nieuw geconstueerde stad, d'r zijn geen historische gebouwen in die stad. Yes, it is a very newly constructed city, there are no historical buildings in that city. Evet, çok yeni inşa edilmiş bir şehir, o şehirde tarihi binalar yok.

Nee, het is een niewe stad die gebouwd is, het ligt een uur vanaf Amsterdam, ... No, it is a new city that has been built, it is an hour from Amsterdam, ... Hayır, inşa edilmiş yeni bir şehir, Amsterdam'dan bir saat ...

En het ligt op de polder, Und es liegt auf dem Polder, And it's on the polder, Ve polderde,

Ja, het ligt op de polder, dus, ehm, als wij daar naar toe gingen en wij daar wat wandelden in de polder, zag je het ook veranderen, nu zijn er jonge bossen verschenen en de polders hebben zich heel erg ontwikkeld, en in het begin, nu wonen er ook veel meer mensen, en in het begin was het echt een gebied dat was bestemd voor mensen die niet in de drukke stad Amsterdam wilden wonen, die konden dan naar Almere, wat op een half uur afstand van Amsterdam ligt, en in Lelystad gaan wonen. Ja, es liegt auf dem Polder, also, ähm, als wir dorthin gingen und ein bisschen im Polder spazieren gingen, sahen Sie auch, wie sich das veränderte, jetzt sind junge Wälder aufgetaucht und die Polder haben sich sehr entwickelt, und am Anfang, jetzt leben viel mehr Menschen dort, und am Anfang war es wirklich ein Gebiet, das für Leute gedacht war, die nicht in der geschäftigen Stadt Amsterdam leben wollten, sie konnten dann nach Almere gehen, das eine halbe Stunde von Amsterdam entfernt ist. und werde in Lelystad leben. Yes, it is on the polder, so, um, if we went there and we walked a little in the polder, you saw it also change, now young forests have appeared and the polders have developed very much, and in the beginning, now there are also many more people living there, and in the beginning it was really an area that was intended for people who did not want to live in the busy city of Amsterdam, who could then go to Almere, which is half an hour away from Amsterdam , and start living in Lelystad. Да, это на польдере, так что, хм, когда мы туда пошли и погуляли в польдере, вы тоже видели, как он изменился, сейчас появились молодые леса и польдеры очень развились, и в начале, сейчас там живет гораздо больше людей, и вначале это действительно был район, предназначенный для людей, которые не хотели жить в оживленном городе Амстердаме, затем они могли отправиться в Алмере, который находится в получасе езды от Амстердама, и уехал жить в Лелистад. Evet, polderde, yani, eğer oraya gittiysek ve orada polise gittiysek, değiştiğini gördün, şimdi genç ormanlar ortaya çıktı ve polderler çok gelişti. Başlangıçta, şimdi çok daha fazla insan var ve başlangıçta Amsterdam'ın yoğun kentinde yaşamak istemeyen insanlar için tasarlanmış bir alan, daha sonra Amsterdam'a yarım saat uzaklıktaki Almere'ye gidebilirlerdi. ve Lelystad'da yaşamak.

Zo is het ook echt opgezet. So ist es wirklich eingerichtet. That is how it was set up. Así es como está configurado. Foi assim que foi criado. Gerçekten böyle kuruldu. Nu is er natuurlijk langzaam ook meer industrie gekomen, en is het interessanter voor mensen die niet in een drukke stad willen wonen en wat meer van de polder houden om in Lelystad te gaan wonen. Jetzt gibt es natürlich auch langsam mehr Industrie, und es ist interessanter für Menschen, die nicht in einer geschäftigen Stadt leben möchten und die den Polder bevorzugen, um in Lelystad zu leben. Now, of course, there has slowly been more industry, and it is more interesting for people who do not want to live in a busy city and prefer the polder to live in Lelystad. Şimdi, elbette, daha fazla endüstri var ve yoğun bir şehirde yaşamak istemeyen ve Lelystad'da yaşamak için daha çok polisi tutan insanlar için daha ilginç. Nu is het toch een fijne stad om te wonen geworden. Now it has become a nice city to live. Agora tornou-se uma cidade agradável para se viver. Теперь это стало приятным городом для жизни. Şimdi yaşamak için güzel bir şehir oldu.

Misschien kunnen we dan nog zeggen waar is het bijzonder druk in Nederland. Vielleicht können wir dann sagen, wo in den Niederlanden besonders viel los ist. Perhaps we can then say where it is particularly busy in the Netherlands. Quizá entonces podamos seguir diciendo en qué lugares de los Países Bajos hay más tráfico. Forse allora potremo ancora dire dove è particolarmente trafficato nei Paesi Bassi. Возможно, тогда мы сможем сказать, где она особенно занята в Нидерландах. Belki de özellikle Hollanda'da nerede yoğun olduğunu söyleyebiliriz.

Eh, ja in de Randstad is het erg druk. Äh, ja, es ist sehr viel los in der Randstad. Eh, yes in the Randstad it is very busy. Эх, да, в Рандстаде очень людно. Eh, evet Randstad'da çok meşgul.

Rond Rotterdam en Amsterdam kun je op elk moment van de dag in de file staan. Rund um Rotterdam und Amsterdam können Sie zu jeder Tageszeit im Stau stehen. Around Rotterdam and Amsterdam you can be stuck in traffic at any time of the day. En Rotterdam y Ámsterdam puede encontrarse con atascos a cualquier hora del día. В Роттердаме и Амстердаме вы можете застрять в пробке в любое время суток. Rotterdam ve Amsterdam çevresinde günün herhangi bir saatinde trafik sıkışıklığında olabilirsiniz. Ik heb een groot verschil in de loop der jaren zien optreden dat er steeds meer auto's in Nederland zijn en, zoals overal, en er komen steeds meer files. Ich habe im Laufe der Jahre einen großen Unterschied gesehen, dass es in den Niederlanden immer mehr Autos gibt und es wie überall immer mehr Staus gibt. I have seen a big difference over the years that there are more and more cars in the Netherlands and, like everywhere else, and more and more traffic jams. С годами я увидел большую разницу в том, что в Нидерландах становится все больше и больше автомобилей и, как и везде, пробок становится все больше и больше. Yıllar içinde Hollanda'da giderek daha fazla otomobil olduğunu, her yerde olduğu gibi ve daha fazla trafik sıkışıklığı olduğunu gördüm. De mensen mopperen er ook enorm op, maar er is natuurlijk eigenlijk geen oplossing. Es wird auch darüber geschimpft, aber natürlich gibt es wirklich keine Lösung. People grumble enormously, but there is of course no solution. La gente también se queja enormemente de ello, pero, por supuesto, realmente no hay solución. Люди тоже много ворчат по этому поводу, но решения, конечно же, на самом деле нет. İnsanlar da bununla uğraşıyorlar, ama elbette çözüm yok. Dus, ook in andere Europese steden zijn er veel files. So gibt es auch in anderen europäischen Städten viele Staus. So, there are also many traffic jams in other European cities. Así pues, la congestión también hace estragos en otras ciudades europeas. Anche in altre città europee, quindi, la congestione è molto diffusa. Так что в других европейских городах тоже много пробок. Yani, diğer Avrupa şehirlerinde de birçok trafik sıkışıklığı var. De tijd gaat snel voorbij Fasulye, dus ik Time passes quickly Fasulye, so me Il tempo passa velocemente Fasulye, quindi io Zaman Fasülyen geçer, o yüzden ben

Ik heb ook zo de indruk. I also have the impression. Bende bir izlenimim var.

Ik heb misschien wat veel gekletst, dus ik laat je voor de laatste minuut jou nog eventjes aan het woord. I may have talked a lot, so I'll let you speak for the last minute. Puede que haya balbuceado demasiado, así que para el último minuto les dejaré opinar. Forse ho parlato un po' troppo, quindi per l'ultimo minuto vi lascio dire la vostra. Eu posso estar conversando um pouco, então vou deixar você falar no último minuto. Çok konuşuyorum, bu yüzden son dakika konuşmanıza izin vereceğim.

Nou, ik vind dat je de bijzondere geografische kenmerken van Nederland heel goed hebt uitgelegd, en dat is zeker belangrijk omdat dat fenomenen zijn die je in andere landen niet zo hebt, en dat kunnen misschien mensen uit andere landen zich niet zo goed voorstellen dus daarvoor is duidelijke uitleg belangrijk. Well, I think you have explained the special geographical features of the Netherlands very well, and that is certainly important because they are phenomena that you do not like in other countries, and people from other countries may not be able to imagine that well, so clear explanation is important. Ну, я думаю, вы очень хорошо объяснили особые географические особенности Нидерландов, и это, безусловно, важно, потому что это явления, которых нет в других странах, и люди из других стран могут не очень хорошо это себе представить, поэтому для этого важно ясное объяснение. Bence, Hollanda'nın özel coğrafi özelliklerini çok iyi açıkladınız ve bu kesinlikle önemlidir, çünkü bunlar başka ülkelerde bulunmadığınız olgulardır ve belki de diğer ülkelerden insanlar bunu hayal bile edemezler. açık bir açıklama önemlidir.

Ok, nou dan hebben we dus volgende week weer over iets anders of op een misschien een beetje gerelateerd onderwerp, dan wens ik je een fijne week en dan tot de volgende week Fasulye. Ok, dann werden wir nächste Woche mal wieder über etwas anderes reden oder über ein vielleicht etwas verwandtes Thema, dann wünsche ich euch eine tolle Woche und dann bis nächste Woche Fasulye. Okay, well then so next week we will be talking about something else or maybe on a slightly related topic, then I wish you a nice week and then until next week Fasulye. Tamam, önümüzdeki hafta başka bir şeyimiz var ya da belki biraz ilgili bir konu var, o zaman sana güzel bir hafta diliyorum ve bir sonraki haftaya kadar Fasulye.

Ja, graag tot de volgende keer, dag. Yes, see you next time, bye. Si, felice di vederti alla prossima occasione, ciao. Evet, bir dahaki sefere kadar, lütfen.

Tot ziens, dag. See you bye.