×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

YouTube | Hello Jadoo, MOM vs DAD / Hello Jadoo / KOR CC

ENG CC ) MOM vs DAD / Hello Jadoo

에..이렇게 엄마가 바쁘실 때는 아빠가 청소나 설거지도 해주시고

에… 또… 아무튼 서로를 존중해주며 살고 계십니다

말도 안돼…

비교되는 구만…

에… 이상입니다.. 헤헤..

멋진 아빠시네요~ 잘했어요. 다음은 돌돌이~

저희 엄마는 말이죠~

회사에 다니시면서 아직도 아가씨 같은 몸매를 유지하고 계십니다~

그리고 아빠는 일요일이면 꼭 가족들과 외식하거나 동물원 같은 곳에 데려다 주십니다~

이상 입니돠~

잘난 척은..

자, 다음은… 최자두!

윽! 선생님~, 전 다음에 하면 안될까요?

응?? 그게 무슨 말이야?

친구들 부모님하고 저희 부모님은 너무 다른 거 같아서요.

만약 이 사실이 알려지면 우리 엄마, 아빠 이미지에 커다란 타격이…

까불지 말고 빨리 나와~

지금부터 우리 엄마, 아빠에 대해 발표하겠습니다.

평소에 심장이 안 좋거나 잘 놀라는 친구들은

귀를 막고 있도록 해.

선생님도 조심하세요~

결혼에 대한 환상이 확 깨질 수도 있으니까요~

하하하하~

역시~ 자두야~

사실, 우리 엄마랑 아빠는

혈액형부터 성격까지 모든 것이 다른데

어떻게 같이 사시는 지 모르겠어요.

저기..자두야…

왜들 이래요~ 아직 시작도 안 했는데~

으응? 칫..! 살짝 늦었군…

우리 엄마는 아주 일찍 일어나십니다.

일어나 얼른!

학교 가야지!

5분만~!!

학교 다녀오겠습니다~

(콧노래)

휴우~ 응?

해가 나왔네?

그럼 오늘은 이불이나 죄다 빨아서 널어볼까?

휴우~ 뭐 또 할거 없나?

또 알뜰을 넘어 별명이 짠순이일 정도로 엄청 짜답니다.

에휴…이번 달은 부식비가 너무 많이 나왔네..

이대로는 안되겠어..

이대로는 안 된다고~!!!

아껴야 해!!

더! 더!!

자두 용돈 줄이고, 부식비 줄이고,

옷값 줄이고, 아빠 용돈 줄이고, 이것도 줄이고, 저것도 줄이고! 죄다 줄이고!!

다녀왔습니다-

저 꼬질꼬질 한 것 좀 봐라~ 에휴~

대인 한 명, 소인 한 명이요~

잠깐!! 아줌마~!!

아니 얘는 어떻게 3년째 다섯 살이에욧~!!

아줌마가 우리 집 호적등본이라도 떼 봤어요?

우리 애기 얼른 들어가야지!

어엉? 아…아니! 이 아줌마가?!

아…정말 창피해..

내가 이렇게 키가 작은 건,

아마 그때마다 항상 몸을 웅크리고 다녀서 일거에요.

하하하하~

그리고 우리 엄마는 머리에 짐을 가득 이고도

버스 같은 건 타지 않고 걸어 다니세요.

반면 아빠는..

택시를 자가용처럼 이용하시죠.

어? 이런 지각하겠네..

왔다, 택시

저기..

휴~ 요 앞 사거리에서 내려주세요~

그뿐만이 아니죠.

헉! 지각이닷!!

넥타이! 넥타인 어딨지?!!

손에 들고 있잖아요.

아니, 당신은 빨리 안 깨우고 뭐했어?!

다섯 번 깨웠거든요?

야….양말 줘..

여기 있어요.

휴일에는 더 심해진답니다.

나 잡아봐라~

으이그! 뒹굴거리는 건 좋은데 청소할 땐 좀 앉아 있을 순 없어요?

난 죽었어~ 말 시키지마

이 양반이! 그러지 말고 마당에 수도꼭지 고장난거나 좀 고쳐줘요!

고쳐준다고 한지가 언제에욧!

내일 고쳐주면 되잖아~ 내일~

에휴~ 내가 못살아~

우와! 엄마가 고치는 거야?

그래..

에휴~ 니 아빠 같은 사람이 나 같은 마누라를 얻은 게 복이지 복이야

나 아니었음 벌써 깡통차고 길바닥에 나 앉았을꺼다!

이거 왜이래~

나 아니었으면 당신같이 잔소리 많고,

성질 포악한 여자를 누가 데리고 산다고 그래

당신 뭐라고 그랬어..다시 말해봐..

흐이익! 이거 봐! 이거 봐! 또 손부터 올라가지!

우와아악!! 사람 살려!! 꺄아아아~

사실 엄마의 잔소리는 정도가 심하긴 합니다.

장난감 갖고 놀았으면 다 치워야지~?

미미 넌 니가 영화배우니?! 탤런트니?!

무슨 옷을 하루에 몇 번씩이나 갈아입어!

숙제는 다 했어?! 예습은 했어?! 복습은 했어?!

여보 나 다녀올게~

당신은 술 먹지 말고 일찍 좀 들어오고! 알겠어요!!?

아빠! 퇴근길에 마른 안주 부탁해요~

거기다 화만 나면 가해지는 꿀밤까지!

내가 뭘 잘못했다고 때려!

어쭈? 이게 어디서 엄마한테 대들어!!

아야! 아야! 아야!!

전 엄마의 잔소리와 꿀밤 때문에 사는 게 너무 힘들어요..

어쩐지~ 역시 자두는 엄마를 닮은 거였어~

너 감히 내가 제일 싫어하는 말을!!!

내가 어딜 봐서 엄마를 닮았다는 거야!!

자두야? 진정해야지..?

에헴~ 그래서 엄마보다 아빠가 더 좋을 때가 있습니다..

엄마~ 오백원만~ 응? 오백원만~

용돈 준지가 언젠데..

그냥 날 갖다 팔던가..

아앙~ 오백원만~ 오백원만

아니 얘가~?!

알았다~ 알았어~

뭐야~ 백원짜리잖아?

왜 그걸로 모자르냐?

그럴리가요~ 감사히 잘 쓰겠습니다~

아빠~

어디 보자… 너 용돈 필요하구나?

얼마?

과자 사먹게 5백원만요~

뭐? 너 이 녀석 실망인데?

요즘 5백원으로 사먹을 게 어딨다 그래!

괜히 불량식품 같은 거 사먹지 말고.

여기 천원 줄 테니까 좋은 거 사먹어!

자고로 사람은 통이 커야 하는 거야!

네에~!!! 하하하하하~

그러니~ 제 입장에선 당연히 엄마보단 아빠가 더 좋죠.

그리고 바로 어제! 기어이 일이 터지고 말았어요.

뭐에요~!?

보너스를 몽땅 술값으로 날려버렸다구요?!!

아니..뭐..내가 먹은 거니까 꼭 날렸다고 볼 순 없지..

아 글쎄. 술집에서 회사로 찾아왔더라고..

알았어요..

으응? 당신 화 안 내는 거야?

화를 왜 내요? 이제 우린 남인데?

당신이 좋아하는 술 마음껏 마시면서 혼자서 애들 잘 키워봐요.

난 나갈테니깐!

여…여보..

엄마아~!! 가지마~! 엄마…

여기 싸인 좀 해주시고 가면 안되요?

그렇게 엄마는 정말로 가버리셨습니다.

싸인이라도 해주고 가셨으면,

당장 오늘부터 일주일 간 화장실 청소는 안 해도 됐을 텐데 말이죠..

그리고, 상황이 이렇다 보니 당연히 공부가 될 리도 없구요!

에이~ 자두 넌 원래 공부 안했잖아~

특히 오늘은 공부가 더 안됐다는 말이에요~

아무튼 한 집안의 장녀로서

이제 엄마 없이 어떻게 살아가나 하는 생각 뿐이랍니다…

자~ 들은 대로 오늘 화장실 청소는 최자두..

이제 정말 어떡하지?

애기도 있는데 잠시 학교를 쉬어야 할까?

미미 이 기집애는 좋다고 과자만 먹을 거고..

아빠는 기대도 안 해.

하아.. 언젠가 이런 일이 터질 줄 알았어. 애당초 무리였지..

엄마랑 아빠는 너무 달라..

에라이~ 나도 모르겠다.

휴우~ 최자두! 이제 정신 똑바로 차려야 해!

그나저나 오늘 저녁 반찬은 뭘 해야 하지?

그래! 오늘은 짜장면 탕수육 세트나 시켜 먹어야겠다!

그리고 내일은.. 피자랑 치킨… 에이~ 모르겠다~

다녀왔습..!

참…엄마가 없지..?

자두 왔니?

엄마~!! 웬 일이야?!

웬일이긴! 내 집에 내가 있는데!

자두야- 아빠 왔다!

어? 아빠! 아빠!

그래..

헉..여..여보…

웬 일로 이렇게 일찍 들어와요?

아… 아니 뭐 그냥 애들 걱정도 되고..

당신이 먹어..

됐어요. 당신이나 많이 드세요!

그럼 내가 먹어야지~!

히히~ 냠냠냠~

이 녀석이? 아빠 먹을 걸! / 이 녀석이? 엄마 먹을 걸!

다…당신 드세요..

아냐.. 당신이 먹어..

하하하하하~

아이 정말..

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ENG CC ) MOM vs DAD / Hello Jadoo 日本語|日本語||||| 英文|CC|妈妈|对|爸爸|你好|Jadoo |CC||gegen|Papa|| ENG|CC|мама|против|папа|привет|Джадо |CC(1)|MOM|vs|DAD|Hello|Jadoo MOM vs DAD / Hallo Jadoo / KOR CC ENG CC ) MOM vs DAD / Hello Jadoo MOM vs DAD / Hello Jadoo / KOR CC MOM vs DAD / Hello Jadoo / KOR CC MOM vs DAD / Hello Jadoo / KOR CC MOM vs DAD / Hello Jadoo / KOR CC ENG CC ) MOM vs DAD / Привет, Джадо ENG CC ) MOM vs DAD / Hello Jadoo ENG CC ) MOM vs DAD / Hello Jadoo

에..이렇게 엄마가 바쁘실 때는 아빠가 청소나 설거지도 해주시고 嗯|这样|妈妈|忙碌的|时候|爸爸|打扫或|洗碗也|请做 en|así|mamá|||papá|||hace ||お母さんが|忙しい|時は|お父さんが|掃除や|皿洗いも|やってくれています in|so|Mama|beschäftigt|wenn|Papa|nur|Geschirrspülen|macht ||мама|будет занята|когда|папа|уборку или|мытье посуды тоже|делает when|this way|my mom|busy|times|dad|cleaning or|washing dishes|does (for me) عندما تكون أمي مشغولة ينظف أبي المنزل ويغسل الأطباق Wenn meine Mama keine Zeit hat, putzt Papa das Haus und das Geschirr When my mom is really busy, my dad cleans the house and does the dishes. Cuando mi mamá está muy ocupada, mi papá limpia la casa y lava los platos Kalau ibu saya sedang sibuk, ayah saya membersihkan rumah dan mencuci piring. Quando minha mãe está muito ocupada, meu pai limpa a casa e lava louça E… annem böyle meşgulken babam temizlik yapıyor, bulaşık yılıyor, 像這樣媽媽很忙的時候 爸爸就會幫忙打掃或是洗碗 像這樣媽媽很忙的時候 爸爸就會幫忙打掃或是洗碗 Э… когда мама так занята, папа тоже помогает с уборкой или мытьем посуды え…こんなにお母さんが忙しい時はお父さんが掃除や皿洗いをしてくれますし 呃…在妈妈这么忙的时候,爸爸也会帮忙打扫或洗碗

에… 또… 아무튼 서로를 존중해주며 살고 계십니다 えっと|また|とにかく|お互いを|尊重し合いながら|住んで|います ||de todos modos|el uno al otro|||están 嗯|还有|总之|彼此|尊重着|生活|着 ||jedenfalls|einander|respektieren||leben э…|еще|в любом случае|друг друга|уважая|живем|они to|also|anyway|each other|respecting|living|are living يحترمان بعضهما البعض Hm...was noch? Auf jeden Fall respektieren sie sich gegenseitig sehr. Hmm, what else? They just really respect one another. Eh, ¿qué más? Realmente se respetan el uno al otro. Umm, apa lagi ya… Pokoknya Mereka saling membantu satu sama lain. Hmm, e,,,, Eles estão vivendo respeitando um ao outro. E.. başka… neyse birbirlerine saygı gösteriyorlar. 還有…總之他們會彼此尊重 也會為對方著想 還有…總之他們會彼此尊重 也會為對方著想 Э… и… в любом случае, они живут, уважая друг друга え…それに…とにかくお互いを尊重しながら暮らしています 呃…还有…总之彼此尊重着生活

말도 안돼… 言葉も|ダメだ 话都|不行 даже|не может talk|no way هذا مستحيل Unmöglich... No way. Esto no tiene sentido. Tidak mungkin. Absurdo. Şaka yapıyorsun. 真的假的 真的假的 Не может быть… ありえない… 真是不可思议…

비교되는 구만… 比較される|だけど 比较的|罢了 vergleichbar|Sache сравниваемый|просто comparable|case أعتقد أنهما مختلفان تماما Ich kann meine Eltern nicht vergleichen... I can’t compare them. No puedo compararlos. Beda banget. Não posso comparar não…. Onlarla kıyslayamam bile.. 差別也太大了 差別也太大了 Сравнение, конечно... 比較されるね… 比较的嘛…

에… 이상입니다.. 헤헤.. で|以上です|へへ 呢|是以上|嘿嘿 |ist das alles| в|это всё|хе-хе |is more than|heh heh انتهت هههههه Das ist alles..Hehe... That’s all. (walks off shyly) Hehe. Eso es todo. Jeje. sekian. Hehe. É isso. Hehe. Ve bu kadar. hehe.. 我說完了 我說完了 Э... Это всё.. Хе-хе.. え…以上です..へへ.. 呃…以上了.. 嘿嘿..

멋진 아빠시네요~ 잘했어요. 다음은 돌돌이~ 素敵な|お父さんですね|よくやった|次は|ドルドルイ 很棒的|爸爸呢|做得好|下一个是|旋转的 toller|ist ein toller Papa|gut gemacht||Doldy классный|вы папа|вы молодец|следующий|Долдор cool|dad|well done|next|rolling pin أبوك رائع أحسنت التالي هو دول-دول Du hast einen tollen Papa. Gute Arbeit. Als nächstes ist Doldol dran. You have a wonderful father. Good job. Next is Doldol. ienes un padre maravilloso. Lo hiciste muy bien. El siguiente es Doldol. Ayah kamu hebat sekali yaa. Bagus. Selanjutnya Doldol. Você tem um pai maravilhoso. Bom trabalho. Próximo é Doldol. Hariak bir baban var. Güzel. Sıra Doldol’da. 他的爸爸真不錯 草莓說得很棒 下一位是多多 他的爸爸真不錯 草莓說得很棒 下一位是多多 Вы замечательный папа~ Молодец. Следующий - Дольдоли~ 素敵なお父さんですね〜よくやりました。次はドンドリ〜 真是个了不起的爸爸呢~ 做得好。下一个是卷卷~

저희 엄마는 말이죠~ 私たちの|お母さんは|というのは 我们的|妈妈呢|是说 ||was ich sage наша|мама|дело в том our|my mom|you see يعني أمي Meine Mama arbeitet in einer Firma My mom works Mi mamá́ trabaja Ibu saya bekerja Minha mãe trabalha e ainda tem a figura de uma jovem. Annem çalışyor 我的媽媽呢 目前還在公司上班 我的媽媽呢 目前還在公司上班 Моя мама, знаете ли~ 私の母はね〜 我妈妈是说~

회사에 다니시면서 아직도 아가씨 같은 몸매를 유지하고 계십니다~ 会社に|通いながら|まだ|お嬢さん|のような|体型を|保って|いらっしゃいます 在公司|工作的同时|仍然|女孩|一样的|身材|维持|您正在 bei der Firma|während Sie zur Arbeit gehen||Fräulein|||halten| на работе|работая|все еще|девушка|как|фигуру|поддерживая|вы the company|while working|still|young lady|like a young girl|figure|maintain|you maintain أمي تعمل الشركة لكنها نحيفة حتى الآن Sie achtet immer darauf, dass sie ihre schlanke Figur behält. and still has the figure of a young woman. y todavía tiene la figura de una mujer joven. dan masih langsing seperti seorang gadis. Minha mãe trabalha e ainda tem a figura de uma jovem. ve hala geç kadın gibi bir vücüdü var. 像年輕小姐一樣的身材 像年輕小姐一樣的身材 Вы все еще сохраняете фигуру, как у девушки, даже работая в компании~ 会社に勤めながら、まだあどけない体型を維持されていますね〜 您在公司工作时,仍然保持着像小姐一样的身材~

그리고 아빠는 일요일이면 꼭 가족들과 외식하거나 동물원 같은 곳에 데려다 주십니다~ そして|お父さんは|日曜日になると|必ず|家族と|外食したり|動物園|のような|場所に|連れて行って|くださいます 而且|爸爸|每个星期天|一定|和家人|外出就餐或|动物园|一样的|地方|带去|他会 ||am Sonntag|immer||essen gehen|Zoo|||bringen|gibt и|папа|по воскресеньям|обязательно|с семьей|есть вне дома или|зоопарк|как|место|отвезет|он ||on Sundays||my family|eating out|zoo|like|places like|takes|takes يأخذ أبي دائما العائلة لتناول الطعام وأماكن مختلفة مثل حديقة الحيوانات Und mein Papa nimmt die Familie jeden Sonntag entweder zum Restaurant oder zum Zoo und so,... And my dad always takes the family out to eat or places like the zoo every Sunday. Y mi papá siempre lleva a la familia a comer oa lugares como el zoológico todos los domingo Dan ayah saya selalu membawa kami sekeluarga untuk makan atau pergi ke tempat-tempat seperti kebun binatang setiap Minggu. E meu pai sempre leva a família para comer fora ou lugares como zoológico todos os domingos. Babam ise her parzar günleri bizi yemeğe götürüyor ve ya hayvanat bahçesi gibi yerleri gezdiriyor. 我爸爸每到星期天 就會帶家人去吃大餐 或是去動物園之類的地方玩 我爸爸每到星期天 就會帶家人去吃大餐 或是去動物園之類的地方玩 А еще папа обязательно водит нас в ресторан или в зоопарк по воскресеньям~ そして、父は日曜日には必ず家族と外食したり、動物園のような場所に連れて行ってくれます〜 而且爸爸每到星期天一定会带家人外出就餐或者去动物园之类的地方~

이상 입니돠~ 以上|です 以上|是的 überraschend|ist это все|я говорю more than|is 이상 انتهيت Das war's That’s all. Esto es todo. sekian. Isso é tudo. Bu kadar. 報告完畢 報告完畢 Вот такие дела~ 以上です〜 以上就是~

잘난 척은.. 自慢|するのは 自以为是的|装 умный|притворство smart|showing off لماذا يتكبر دول-دول؟ Angeberei. He thinks he’s so cool. Él piensa que es tan genial. Dia pikir dia hebat. Ele se acha que ele é legal. Ne hava attı.. 裝模作樣 裝模作樣 Не хвастайтесь.. 自慢は… 别自以为是..

자, 다음은… 최자두! じゃ|次は|チェジャドゥ 吧|下一个是|崔子豆 ну|следующий|Чхэ Чадо next||Choi Jadu التالي هو جادو So, als nächstes ist Jadoo an der Reihe. Okay. Next is Jadoo. Bueno. La siguente es Jadoo Choi. Oke. Berikutnya Jadoo! Ok. Em seguida é a Jadoo. Tamam, sıra Jadoo’da. 好 下一位是小梅子 好 下一位是小梅子 Итак, следующее... Чхве Чадо! さあ、次は… チェ・ジャドゥ! 好,接下来是… 崔子豆!

윽! 선생님~, 전 다음에 하면 안될까요? うっ|先生|私は|次に|すれば|いけないでしょうか 呜|老师|我|下次|做|不可以吗 uh||ich|||dürfte es nicht sein ох|учитель|я|в следующий раз|если сделаю|не получится ли uh||me|next time||I shouldn't يا مدرّسة هل يمكنني أن أتحدث مرة قادمة؟ Oh? Frau, Lehrerin! Darf ich ein andermal präsentieren? Oh! Teacher, can I go another time? ¡Oh! Maestro, ¿Podrí́a presentarlo en otro momento? Oo! Bu, boleh saya melakukananya lain waktu? Oh! Professora, Posso ir na outra vez? Ah! Öğretmenim, sonra yapabilir miyim ben? 老師 我可不可以下次再說呢 老師 我可不可以下次再說呢 Ух! Учитель~, я не могу сделать это в следующий раз? うっ!先生〜、次にしてもいいですか? 呃!老师~,我可以下次再做吗?

응?? 그게 무슨 말이야? うん|それが|何の|言葉だ 嗯|那个|什么|话 да|это|какое|ты имеешь в виду |that||that لماذا، يا جادو؟ Hm? Was meinst du damit? Oh? What do you mean? Oh? ¿Qué quieres decir? Apa maksudnya? O que você quer dizer? Ne demek istiyorsun? 為什麼要下次再說 為什麼要下次再說 Что?? Что ты имеешь в виду? え??それはどういう意味? 嗯??那是什么意思?

친구들 부모님하고 저희 부모님은 너무 다른 거 같아서요. 友達の|両親と|私たちの|両親は|とても|違う|こと|と思って 朋友们|和父母|我们|父母是|太|不同|事情|觉得 |||||anders|| друзья|с родителями|наши|родители|слишком|разные|это|я думаю friends||my|my parents||||I feel أعتقد أن والداي يختلفان كثيرا عن والدي أصدقائي Meine Eltern sind anders als die Eltern der anderen Schüler. I think my parents are too different from everyone else’s parents. Creo que mis padres son demasiado diferentes a los padres de todos los demás. Sepertinya orang tua saya itu terlalu beda dengan orang tua yang lain. Eu acho que meus pais são diferentes dos pais de todos os outros. Benim annem ve babam başkaların anne babasıyla çok farklı gibi. 因為同學們的父母親 跟我的父母親好像有太大的差異 因為同學們的父母親 跟我的父母親好像有太大的差異 Мне кажется, что родители моих друзей и наши родители слишком разные. 友達の親と私たちの親は、あまりにも違う気がするんです。 我觉得朋友的父母和我们的父母太不一样了。

만약 이 사실이 알려지면 우리 엄마, 아빠 이미지에 커다란 타격이… もし|この|事実が|知られたら|私たちの|お母さん|お父さん|イメージに|大きな|打撃が 如果|这个|事实|被知道|我们的|妈妈|爸爸|形象上|巨大的|打击 wenn||Fakt|bekannt wird||||im Bezug auf das Bild|großen|Schaden если|этот|факт|если станет известным|наш|мама|папа|имиджу|огромный|удар if||fact|is revealed||mom|dad|image reputation|huge|blow إذا عرف الناس ذلك، فقد تنخفض مكانة والداي Wenn die Wahrheit rauskäme, würde das nicht gut für den Ruf meiner Eltern sein... If people knew the truth, it would hurt my parents’ image. Si la gente supiera la verdad, dañaría la imagen de mis padres. Jika orang lain tahu, aku takut akan membuat imej mereka jelek… Se as pessoas soubessem a verdade, prejudicaria a imagem dos meus pais. Eğer insanlar bu gerçeği bilirse, bizimkilerin imajı kırılabilir… 要是這件事傳了出去 恐怕對我爸媽的形象 有很大的影響 要是這件事傳了出去 恐怕對我爸媽的形象 有很大的影響 Если эта правда станет известна, это сильно повредит имиджу моей мамы и папы... もしこの事実が知られたら、私の母と父のイメージに大きな打撃が… 如果这个事实被知道,我的妈妈和爸爸的形象会受到很大打击…

까불지 말고 빨리 나와~ ふざけるな|〜しないで|早く|出てこい 不要乱|吧|快点|出来 spiel dich nicht||| не дразни|не|быстро|выходи fool around|don't||come out توقفي وتعالي! نعم Hör auf zu scherzen und komm nach vorne! Okay... Stop fooling around and come up front! Deja de hacer la tonterí́a y ven al frente! Berhenti bercanda dan maju ke depan! Oke. Pare de brincar e venha na frente! Okay. Boş yapma, çık haydi. Tamam… 不要動歪腦筋 快點出來 是 不要動歪腦筋 快點出來 是 Не дразни и выходи быстро~ ふざけないで、早く出てきて~ 别调皮,快出来~

지금부터 우리 엄마, 아빠에 대해 발표하겠습니다. 今から|私たちの|お母さん|お父さんに|について|発表します 从现在开始|我们的|妈妈||关于|我将发表 von jetzt an|||über Papa||werde ich präsentieren с этого момента|наш|мама||о|я буду представлять now|||dad|about my parents|I will present سأتحدث عن والداي من الآن Ich werde nun eine Präsentation über meiner Mama und meinem Papa halten. I’m going to talk about my mom and dad now. Ahora voy a hablar de mi mamá y mi papá. Sekarang saya akan bercerita tentang ibu dan ayah saya. Eu vou falar sobre minha mãe e meu pai agora. Annem ve babam hakkında konuşacağım ben şimdi. 現在開始我要報告 關於我爸媽的事情 現在開始我要報告 關於我爸媽的事情 Сейчас я расскажу о моей маме и папе. 今から私の母と父について発表します。 现在开始我将介绍我的妈妈和爸爸。

평소에 심장이 안 좋거나 잘 놀라는 친구들은 普段|心臓が|よくない|良いか|よく|驚く|友達は 平时|心脏|不|好或|容易|惊吓的|朋友们 gewöhnlich|Herz|||gut|überrascht| обычно|сердце|не|хорошее|хорошо|пугающиеся|друзья usually|heart||good||startled| إذا كان قلبك ضعيفا أو تشعر بالخوف بالسهولة Herzkranke oder schreckhafte Menschen If you have a weak heart or get scared easily, Si tiene un corazón débil o se asusta fácilmente, Kalau hati kalian lemah atau penakut, Se você tem um coração fraco ou se assusta facilmente, Eğer kalbiniz zayıfsa veya kolayca korkabiliyorsanız lütfen kullaklarınızı kapatın. 平時有心臟問題 還有容易受到驚嚇的同學 平時有心臟問題 還有容易受到驚嚇的同學 Друзья, у которых обычно плохое сердце или которые легко пугаются, 普段から心臓が良くないか、驚きやすい友達は 平时心脏不好或者容易受惊的朋友们

귀를 막고 있도록 해. 耳を|塞いで|いるように|して 耳朵|闭上|让|做 |zuhalten|| уши|закрывать|чтобы|сделай ears|cover|to keep| يرجى تغطية الأذن sollten sich die Ohren zuhalten. please cover your ears. cúbrase los oídos. tutup kuping kalian. por favor cubra seus ouvidos. Eğer kalbiniz zayıfsa veya kolayca korkabiliyorsanız lütfen kullaklarınızı kapatın. 摀住耳朵不要聽 摀住耳朵不要聽 Закрой уши. 耳を塞いでおいてください。 捂住耳朵吧。

선생님도 조심하세요~ 先生も|気をつけてください 老师也|请小心 учитель тоже|будьте осторожны the teacher|be careful كما انتبهي، يا مدرّسة Auch Sie Frau Lehrerin, sollten aufpassen, Teacher, you be careful, too Maestro, tambien tenga cuidado, Bu guru juga hati-hati ya, Professora, toma cuidado também, Öğretmin, siz de dikkat edin. 老師也要注意一下 老師也要注意一下 Будьте осторожны, учитель~ 先生も気をつけてくださいね〜 老师也要小心哦~

결혼에 대한 환상이 확 깨질 수도 있으니까요~ 結婚に|に関する|幻想が|確実に|壊れる|可能性が|だから 婚姻|关于|幻想|突然|破灭|可能|因为 Ehe||Fantasie|sicher|brechen||da о браке|о|иллюзии|полностью|разрушиться|может|потому что ||fantasy|suddenly|shattered||there is لأن قصتي قد تفسد خيالك عن الزواج denn Ihre Vorstellung der Ehe könnte ruiniert werden. because it might ruin your fantasy about marriage. porque podría arruinar tu fantasía sobre el matrimonio. mungkin bisa merusak fantasi bu tentang pernikahan. porque pode arruinar sua fantasia sobre o casamento. Çünkü evlilikle ilgili fantezinizi mahvedebilirim. 因為聽了也許會對結婚的幻想 因為聽了也許會對結婚的幻想 Мечты о браке могут быть разрушены~ 結婚に対する幻想が一気に壊れるかもしれませんから〜 对婚姻的幻想可能会彻底破灭哦~

하하하하~ ハハハハ 哈哈哈哈 ха-ха-ха hahaha هههههه Hahahaha ~ Ha, ha, ha. Jajajajajajaja Hahaha. Ha, ha, ha. Hahahaha~ 徹底破滅 徹底破滅 Хахахаха~ ハハハハ〜 哈哈哈哈~

역시~ 자두야~ やっぱり|ジャドゥよ 果然|是你 auch| все-таки|Джаду also|plum هههههه، يا جادو Typisch Jadoo ~ Oh, Jadoo. Oh, Jadoo. ooh, Jadoo. Oh, Jadoo. İşte Jaoo. 果然是小梅子 果然是小梅子 Наверное, это слива~ やっぱり〜プラムだね〜 果然~ 是李子啊~

사실, 우리 엄마랑 아빠는 実は|私たちの|お母さんと|お父さんは 其实|我们|和妈妈|和爸爸 на самом деле|наши|с мамой и|с папой ||my mom| في الحقيقة يختلف والداي في كل شيء Die Wahrheit ist, dass meine Eltern The truth is, my parents are different in every way, La verdad es que mis padres son Sebenarnya, orang tua saya berbeda dari mulai golongan darah sampai sifatnya juga. Na verdade, meus pais são muito diferentes em todos os sentidos, Aslında, annem ve babam kan gruplarından kişliklerine kadar her yönden farklı. 其實我爸媽從血型到個性 其實我爸媽從血型到個性 На самом деле, мои мама и папа 実は、私の母と父は 其实,我的妈妈和爸爸是

혈액형부터 성격까지 모든 것이 다른데 血液型から|性格まで|すべての|ことが|違うのに 从血型开始|到性格|所有|的事情|都不同 von der Blutgruppe|sogar der Charakter||| начиная с группы крови|и заканчивая характером|все|вещи|разные blood type|personality|||different حتى فصيلة الدم والشخصيات völlig verschieden sind. even their blood types and personalities. diferentes en todos los sentidos, incluso en sus tipos de sangre y personalidades. Sebenarnya, orang tua saya berbeda dari mulai golongan darah sampai sifatnya juga. até mesmo seus tipos de sangue e personalidades. Aslında, annem ve babam kan gruplarından kişliklerine kadar her yönden farklı. 沒有一個地方一樣 沒有一個地方一樣 по всем параметрам, от группы крови до характера, совершенно разные, 血液型から性格まで全てが違うのに 从血型到性格都完全不同,

어떻게 같이 사시는 지 모르겠어요. どうやって|一緒に|住んでいる|か|わかりません 怎么|一起|生活的|的|不知道 ||leben|| как|вместе|живут|ли|не знаю ||you live|how| لا أعرف كيف يمكن العيش معا Ich habe keine Ahnung, wie sie zusammenleben können. I have no idea how they can be together. No tengo idea de cómo pueden vivir juntos. Saya tidak tahu bagaimana mereka bisa menikah. Não tenho ideia de como eles poder estar juntos. Nasıl birlikte yaşadıklarını bilemiyorum ben. 真不知道他們是怎麼一起生活的 真不知道他們是怎麼一起生活的 и я не понимаю, как они могут жить вместе. どうやって一緒に暮らしているのか分からない。 我真不知道他们是怎么一起生活的。

저기..자두야… あそこ|ジャドゥよ 那个|叫你 там|слива يا جادو..؟ Um..Jadoo? Jadoo Um, Jadoo? Um, Jadoo.. Hmmm, Jadoo..? Um, Jadoo? 小梅子 小梅子 Эй.. Джадо.. あの…プラムちゃん… 那边..李子啊…

왜들 이래요~ 아직 시작도 안 했는데~ みんな|こうしてる|まだ|始めることも|しない|したのに 为什么大家|这样|还|还没开始|不|但是 warum|machen||Anfang|| почему|так|еще|даже не начал|не|сделал why|||start|| لماذا؟ لم أبدأ بعد Was los mit euch? Ich habe nicht einmal angefangen. What’s wrong with you guys? I haven’t even begun. ¿Qué les pasa, chicos? Ni siquiera he comenzado. Kalian kenapa sih? Saya masih belum mulai. Por que vocês estão assim? Eu nem comecei direito. Ne oldu? Daha başlamadım bile. 大家是怎麼了 我還沒有開始呢 大家是怎麼了 我還沒有開始呢 Почему вы так себя ведете~ Мы еще даже не начали~ みんなどうしたの~ まだ始まってもいないのに~ 大家怎么了~ 还没开始呢~

으응? 칫..! 살짝 늦었군… うーん|ちっ|ちょっと|遅れたな 嗯|啊|稍微|迟到了 |tja|ein wenig|ist spät эээ|тьфу|слегка|опоздал uh-huh|tch|a little|I am late أنا متأخرة قليلا Oh? Ich bin etwas zu spät... Oh? I’m a bit late. ¿Oh? Llego un poco tarde. Umm? Aku terlambat sedikit. Oh? Merda, atrasei um pouco. Ah? Biraz geç kaldım. 今天慢了一點 今天慢了一點 Угу? Черт..! Я немного опоздал… うん?ちっ..! ちょっと遅れちゃった… 嗯? 哎..! 稍微晚了点…

우리 엄마는 아주 일찍 일어나십니다. 私の|お母さんは|とても|早く|起きます 我们的|妈妈|非常|早|起床 |||früh|steht auf моя|мама|очень|рано|встает ||||wakes up تستيقط أمي مبكرا Meine Mama wacht immer ganz früh auf. My mom wakes up really early. Mi mamá se despierta muy temprano. Ibu saya selalu bangun pagi. Minha mãe acorda muito cedo. Benim annem çok erken uyanıyor. 我媽媽每天很早就起床了 我媽媽每天很早就起床了 Моя мама встает очень рано. 私のお母さんはとても早く起きます。 我妈妈很早就起床了.

일어나 얼른! 起きて|早く 起床|快点 |schnell вставай|быстро get up|quickly !استيقظي بالسرعة Beeil dich und wach auf! Hurry and get up! ¡Date prisa y levántate! Cepat bangun! Acorde logo! Haydi uyan artık! 小梅子 快點起床 小梅子 快點起床 Вставай, быстро! 起きて、早く! 快起床!

학교 가야지! 学校|行かなきゃ 学校|该去 школа|нужно идти |I will go حان الوقت للذهاب إلى المدرسة Du musst zur Schule! You have to go to school. Tienes que ir a la escuela. Kamu harus pergi ke sekolah. Você tem que ir para a escola. Okula gitmen lazım! 該上學了 該上學了 Нужно идти в школу! 学校に行かなきゃ! 要去学校了!

5분만~!! 5分だけ 只要5分钟 nur 5 Minuten всего 5 минут delivery خمس دقائق أخرى Noch fünf Minuten! (covering herself with the blanket) Five more minutes! ¡Cinco minutos más! Lima meint lagi! Só mais cinco minutos! 5 dakika daha! 再睡五分鐘 再睡五分鐘 Всего 5 минут~!! 5分だけ〜!! 再五分钟~!!

학교 다녀오겠습니다~ 学校|行ってきます 学校|我去学校再回来 |ich werde gehen und kommen школа|я пойду и вернусь |I will go and come back أنا ذاهبة إلى المدرسة Ich gehe zur Schule~ I’m going to school! Voy a la escuela!! Saya berangkat ke sekolah sekarang! Estou indo para a escola mãe! Okula gidiyorum ben! 我去上學了 我去上學了 Я пошёл в школу~ 行ってきます〜 我去学校了~

(콧노래) 鼻歌 哼歌 мелодия humming أوه Puh! (wiping her sweat) Fiuh! Uau! Aman! (пение под нос) (鼻歌) (哼歌)

휴우~ 응? ふぅ〜| 唉|嗯 huh| фух| huh| آه؟ Oh? Whew! Oh? ¡Uf! ¿Oh? Umm? Oh? Ah? Хм~ Да? ふぅ〜 え? 呼~ 嗯?

해가 나왔네? |ist erschienen 太陽が|出てきたね 太阳|出来了 солнце|вышло تشرق الشمس Die Sonne scheint? The sun is out. Ha salido el sol. Mataharinya sudah terbit. O sol apareceu! Güneş çıkmış? 出太陽了 出太陽了 Солнце вышло? 太陽が出てきたね? 太阳出来了?

그럼 오늘은 이불이나 죄다 빨아서 널어볼까? じゃあ|今日は|布団でも|全部|洗って|干してみようかな 那么|今天|被子|全部|洗干净|晾一晾吗 ||oder Decke|schütteln|waschen|aufhängen тогда|сегодня|одеяла|все|постирав|повесить ||the blankets|all|washing|hang أغسل البطانيات وأعلقها حتى تجف اليوم Dann sollte ich die Bettdecken waschen und zum Trocknen aufhängen. Maybe I should wash the blankets and hang them to dry today. al vez debería lavar las mantas y colgarlas para que se sequen hoy. Aku sebaiknya mencuci selimut dan menggantungnya supaya bisa kering. Então, vamos lavar todos os cobertores e deixar no sol? O zaman bugün bütün yorganları yıkayıp kurutayım. 那就把家裡的棉被 全部拿出來洗一洗吧 那就把家裡的棉被 全部拿出來洗一洗吧 Тогда, может, сегодня я постираю все одеяла и развешу их? じゃあ今日は布団を全部洗って干そうかな? 那今天要把被子都洗了晾晒吗?

휴우~ 뭐 또 할거 없나? أوه هل هناك شيء آخر؟ Puh! Gibt es noch etwas zu erledigen? Whew! What else can be done? ¡Uf! Qué más me puedo hacer? Fiuh! Apa lagi ya? Uau! O que mais pode ser feito? Aman! Başka yapacak bir şey kaldı mı ki? 沒有別的事可做了嗎 沒有別的事可做了嗎 Фух~ Что-то еще можно сделать? ふぅ〜 何か他にすることはないかな? 唉~ 还有什么可以做的吗?

또 알뜰을 넘어 별명이 짠순이일 정도로 엄청 짜답니다. تهتم بتوفير المال حقا Sie liebt es, Geld zu sparen und ihr Spitzname ist „Geizhals“. She also really likes to save money, and her nickname is “cheapskate.” También le gusta mucho ahorrar dinero, y su apodo es "tacaña". Dia juga sangat irit jadi kami memanggilnya “pelit.” Ela também gosta muito de econimizar dinheiro e seu apelido é “pão-duro”. Ayrıca o para toplamayı da çok seviyor, onun lakabı “cimri.” 我媽媽不只節儉 甚至小氣吝嗇到 被稱為鐵公雞的地步 我媽媽不只節儉 甚至小氣吝嗇到 被稱為鐵公雞的地步 Я настолько экономна, что меня даже называют "скупой". また倹約を超えて、あだ名がケチ子になるほどすごくケチです。 真是太抠门了,连外号都叫抠门女了。

에휴…이번 달은 부식비가 너무 많이 나왔네.. أنفقنا كثيرا هذا الشهر Wir haben diesen Monat zu viel Geld ausgeben.. Oh, dear. We spent too much money this month. Oh querido. Gastamos demasiado dinero este mes. bulan ini boros sekali yaa. . Gastamos muito de dinheiro este mês. Bu ay çok para harcadık. 這個月的伙食費超出太多了 這個月的伙食費超出太多了 Эх... В этом месяце расходы на еду слишком высокие.. はぁ…今月は食費があまりにもかかりすぎたな.. 唉…这个月的食品费太高了..

이대로는 안되겠어.. هذا ليس صحيحا Das kann so nicht weiter gehen, This won’t do. Esto no servirá. Tidak boleh gini. Isso não vai funcionar. Böyle olmaz. 這樣下去不是辦法 這樣下去不是辦法 Так не пойдет.. このままではいけない.. 这样下去可不行..

이대로는 안 된다고~!!! so wie das ist|| このままでは|できない|なると言って 这样|不|行 так|не|получится لن نعيش هكذا Nein, so kann es nicht weiter gehen~!! We can’t live like this! ¡No podemos vivir así! Kita tidak boleh hidup seperti ini! Não podemos viver assim! Böyle yaşayamayız! 絕對不能這樣下去 絕對不能這樣下去 Так не пойдет~!!! このままではダメだ〜!!! 这样下去不行~!!!

아껴야 해!! 節約しなければ|する 要节省|做 sparen| нужно экономить|делать I must save| علينا توفير المال بشكل أكثر Wir müssen sparen! We have to save! ¡Tenemos que ahorrar! Harus simpan! Temos que salvar mais! Para toplamamız lazım! 還要更省 省 省 還要更省 省 省 Нужно экономить!! 大切にしなきゃ!! 要节省!!

더! 더!! もっと|もっと 更多|更多 больше|больше أكثر، أكثر Mehr! Mehr! More! More! ¡Más! ¡Más! lagi! Dan lagi! Mais! Daha! Daha! Больше! Больше!! もっと! もっと!! 更多! 更多!!

자두 용돈 줄이고, 부식비 줄이고, ジャム|お小遣い|減らして|食費|減らして 孩子的名字|零用钱|减少|食品费|减少 |Taschengeld||Verpflegungskosten| карманные деньги|деньги|уменьшать|расходы на еду|уменьшать |||snack expenses|reducing أحتاج إلى تقليص مخصصات جادو والأطعمة Weniger Taschengeld für Jadoo und Papa, weniger Ausgaben in Nahrungsmittel Kleidung I need to cut back on Jadoo’s allowance, ,food Necesito recortar la asignación de Jadoo, Harus mengurangi uang saku Jadoo dan ayah, Harus mengurangi uang saku Jadoo dan ayah, Preciso cortar a mesada de Jadoo, comida, Jadoo’nun harçlığını, yemek, 減少小梅子的零用錢 減少伙食費 減少小梅子的零用錢 減少伙食費 Сократи карманные деньги для Жаду, сократи расходы на еду, プラムのお小遣いを減らして、食費を減らして、 减少给子女的零花钱,减少生活费,

옷값 줄이고, 아빠 용돈 줄이고, 이것도 줄이고, 저것도 줄이고! 죄다 줄이고!! 服の値段|下げて|お父さん|お小遣い|下げて||下げて|||| 衣服的价格|减少|爸爸|零用钱|减少||减少|||| ومخصصات الأب نحتاج إلى تقليص كل شيء und dies und das. clothes, dad’s allowance, this and that. la comida, la ropa, la asignación de papá, esto y aquello. Tenemos que recortar todo. uang untuk makanan dan pakaian, Ini dan itu! Semuanya! mesada de pai, isso e aquilo. Temos que cortar tudo. Baba’nın harçlığını azaltyım, Bunu, şunu, her şeyi keseceğim! 減少老公的零用錢 這個要減少 那個也要減少 減少老公的零用錢 這個要減少 那個也要減少 Сокращаем расходы на одежду, уменьшаем карманные деньги папы, это тоже сокращаем, то тоже сокращаем! Все сокращаем!! 服の値段を下げて、父のお小遣いを減らして、これも減らして、あれも減らして!全部減らして!! 减少衣服的费用,减少爸爸的零用钱,这个也减少,那个也减少!全都减少!!

다녀왔습니다- 行ってきました 我回来了 جئت إلى البيت Ich bin wieder Zuhause. I’m home. Llego! Ibu, saya sudah pul Estou em casa~ Ben geldim. 我回來了 我回來了 Я вернулся- 行ってきました- 我回来了-

저 꼬질꼬질 한 것 좀 봐라~ 에휴~ あの|ぼろぼろ|一つ|物|ちょっと|見てみろ|ああ 那个|脏兮兮|的|东西|有点|看看|唉 لماذا لم تغسلي جيدا؟ Schau doch wie dreckig du bist. Meine Güte. Look how dirty you are. Oh, dear. Mira lo sucio que estás. Oh querida. kotor banget si kamu. Aduh. Olha como você está suja. Oh céus. Nasıl da kirlendin böyle. Ah, canım. 看看她一身髒兮兮的 看看她一身髒兮兮的 Посмотрите на меня, какой я грязный~ Эх~ 私の汚いのを見てよ~はぁ~ 你看看我这邋遢的样子~ 唉~

대인 한 명, 소인 한 명이요~ 大人|一人|名||| 大人|一个|位|小人|一个| شخص بالغ واحد وطفل واحد، من فضلك Ein Erwachsener und ein Kind, bitte One adult and one child, please. Una adulta y una niña, por favor. Satu dewasa dan satu anak ya. Um adulto e uma criança, por favor. Bir yetişkin ve bir çocuk, lütfen. 一張成人票 一張兒童票 一張成人票 一張兒童票 Один взрослый, один ребенок~ 大人一人、子供一人です~ 一个大人,一个小孩~

잠깐!! 아줌마~!! ちょっと|おばさん 等一下|阿姨 Moment|Frau подождите|тетя wait a moment|ma'am لحظة واحدة، يا سيدة Einen Moment! Hold on, ma’am! ¡Espere, señora! Tunggu bentar! Espere, senhora! Bir dakkika, hanımefendi! 大嬸 等一下 大嬸 等一下 Подождите!! Тетя~!! ちょっと待って!! おばさん~!! 等一下!!阿姨~!!

아니 얘는 어떻게 3년째 다섯 살이에욧~!! いいえ|彼女は|どうして|3年目|5|歳です 不|她|怎么|三年了|五|岁了 |||Jahr||ist нет|этот|как|третий год|пять|лет ||how|year||is five طفلتك في الخامسة خلال ثلاث السنوات؟ Wie kann ein Kind drei Jahre lang fünf Jahre alt sein? How can your child be five years old for the past three years? ¿Cómo puede su hijo tener cinco años durante los últimos tres años? Bagaimana anak ini selalu berumur lima tahun selama 3 tahun terakhir? Como seu filho pode ser cinco anos durante três anos? Çocuğunuz nasıl üç senedir hep beş yaşında olabiliyor acaba! 這個孩子怎麼連續三年都是五歲 這個孩子怎麼連續三年都是五歲 Как это она уже три года как пять лет~!! あれ、どうして3年も5歳なのよ~!! 怎么这个小孩已经三岁了还是五岁!!

아줌마가 우리 집 호적등본이라도 떼 봤어요? おばさんが|私たちの|家|戸籍謄本でも|取って|見たことがありますか 阿姨|我们的|家|户口本|拿到|看过 die Tante|||Familienstandsregisterauszug|holen| тетя|наш|дом|хотя бы выписка из реестра|получать|видела |||family register|get| هل رأيت سجل عائلتنا؟ Haben Sie unseren Familienregister gesehen, oder was? Have you seen our family registry ¿Has visto nuestro registro familiar? Memangnya kamu pernah lihat kartu keluarga kami? Você viu nosso registro de família? Aile cüzdanımızı mı gördünüz acaba? 笑死人了 妳看過我們家的戶口名簿 笑死人了 妳看過我們家的戶口名簿 Вы хоть выписку из нашего домового реестра получили? おばさん、私たちの戸籍謄本でも見たの? 阿姨你有查过我们家的户口本吗?

우리 애기 얼른 들어가야지! 私たちの|子供|早く|入らなければならない 我们的|宝贝|快点|要进去了 ||schnell|reingehen наш|ребенок|быстро|нужно заходить ||quickly|I should go in هيا بنا، يا ابنتي Geh schon rein, mein Baby! Hurry up and go inside, my baby. Date prisa y entra, bebé. Cepat masuk ke dalam, sayangku. Apresse-se e entre, meu bebê. Haydi içeri gir, kuzum benim. 我的小寶貝快點進去吧 我的小寶貝快點進去吧 Нашему малышу нужно скорее заходить! うちの子、早く入らなきゃ! 我们宝宝快点要进去了!

어엉? 아…아니! 이 아줌마가?! えっ|あ|いいえ|この|おばさんが 嗯|啊|不是|这个|阿姨 oh|||| что|а|нет|эта|тётя Oh no|||| يا سيدة Was? Diese Frau, also wirklich! What? This lady! ¿Qué? ¡Esta señora! Apa? Wanita ini! O quê? Essa senhora! Ney? Ablacım! 這個大嬸真的是… 這個大嬸真的是… Что? А... нет! Эта тётя?! ええ?あ…違う!このおばさんが?! 哎呀?啊…不是吧!这个阿姨?!

아…정말 창피해.. あ|本当に|恥ずかしい 啊|真|很丢人 ||peinlich а|действительно|стыдно ||I'm embarrassed أشعو بالخجول Mann, ist das peinlich… This is so embarrassing. Esto es muy vergonzoso. aduuh malu-maluin. Isso é muito constrangedor. Çok utanıyorum. 真的好丟臉 真的好丟臉 А... мне так стыдно.. あ…本当に恥ずかしい.. 啊…真是太丢人了..

내가 이렇게 키가 작은 건, 私が|こんなに|身長が|小さい|ことは 我|这样|身高|矮的|事情 я|так|рост|маленький|причина |this way|height|| أنا قصيرة جدا Wahrscheinlich bin ich so klein, I’m probably so short. Probablemente soy tan baja porque tengo que encorvarme en esos momentos. Mungkin saya sangat pendek Eu provavelmente sou tão baixo, Boyumun bu kadar kısa olması 我想我會一直長不高 我想我會一直長不高 То, что я такой маленький, 私がこんなに背が低いのは、 我这么矮,

아마 그때마다 항상 몸을 웅크리고 다녀서 일거에요. おそらく|その時ごとに|いつも|体を|しゃがんで|移動していたので|そうなるでしょう 可能|每次|总是|身体|蜷缩|走来走去|可能是 vielleicht|jedes Mal|||eingekrümmt|geht|wird возможно|каждый раз|всегда|тело|сгорбившись|ходил|это будет |that time||body|curled up|I was hunched|I will be لأنني علي الانحناء دائما weil ich jedes Mal so gebückt gehen musste. And even if she’s carrying a ton of things on her head, Probablemente soy tan baja porque tengo que encorvarme en esos momentos. karena saya harus membungkuk tiap kali ke situ. porque eu tenho que me curvar nessas horas. Böyle anlarda hep kambur durduğum içindir belki de. 常常把身體縮起來的關係 常常把身體縮起來的關係 наверное, из-за того, что я всегда сутулюсь. たぶんその時々にいつも体を縮めていたからでしょう。 可能是因为每次都缩着身体走的缘故吧。

하하하하~ 哈哈哈哈~ هههههه Hahaha Ha, ha, ha. Jajajaja Hahaha. Hahahahaha Ha, ha, ha. Ха-ха-ха-ха~ ハハハハ~ 哈哈哈哈~

그리고 우리 엄마는 머리에 짐을 가득 이고도 そして|私たちの|お母さんは|頭に|荷物を|いっぱい|背負っても 而且|我们的|妈妈|头上|行李|满满地|背着 |||auf dem Kopf|Lasten|voll|tragen и|наша|мама|на голове|груз|полон|и несет |||on her head|||carrying on حتى لو كانت تحمل كثيرا من الأشياء على رأسها Und selbst wenn meine Mama ganz viel Gepäck tragen muss, And even if she’s carrying a ton of things on her head, E incluso si lleva un montón de cosas en la cabeza, Walaupun ibu saya membawa banyak barang di kepalanya, E mesmo que ela carregue uma tonelada de coisas na cabeça, Ve benim annem, başında bir sürü şeyi taşırken bile 而且我媽媽 就算頭上頂了一堆東西 而且我媽媽 就算頭上頂了一堆東西 А моя мама, даже с грузом на голове, そして私の母は頭に荷物をいっぱい載せているのに 而且我妈妈头上背着满满的东西

버스 같은 건 타지 않고 걸어 다니세요. バス|のような|ことは|乗らず|〜しないで|歩いて|いらっしゃいます автобус|такой|это|не садится|и не|пешком|ходит |||take a bus|without taking|| تمشي دائما ولا تركب الحافلة nimmt sie nie den Bus. my mom walks everywhere and doesn’t take the bus. Mi mamá́ camina a todas partes y nunca toma autobus. Dia selalu jalan kaki dan tidak pernah naik bis Minha mãe anda por toda parte e não pega ônibus. Hiç otobüse binmez, hep yürür. 會一步一步走回家 會一步一步走回家 не садится в автобус, а ходит пешком. バスなんか乗らずに歩き回っています。 却不坐公交车,喜欢走路。

반면 아빠는.. بينما أبي Dagegen... On the other hand, Por otro lado, Tapi ayah selalu naik taksi seperti naik mobil pribadi Por outro lado, Ama babam.. 相反的我爸爸 相反的我爸爸 С другой стороны, папа... 一方、父は.. 相反,爸爸是..

택시를 자가용처럼 이용하시죠. タクシーを|自家用車のように|利用しますね 出租车|像私家车一样|你在使用吧 |wie ein eigenes Auto|nutzen такси|как личный автомобиль|используете |a private car|use يركب تاكسي مثل السيارة الخاصة fährt mein Papa immer mit dem Taxi als wäre es sein eigenes Auto. my dad takes a taxi as if it were his own car. mi papá toma un taxi como si fuera su propio auto. Tapi ayah selalu naik taksi seperti naik mobil pribadi meu pai pega um táxi como se fosse seu próprio carro. Taksiyi kendi arabasıymış gibi kullanır. Вы используете такси как личный автомобиль. タクシーを自家用車のように利用しますね。 把出租车当私家车一样使用吧。

어? 이런 지각하겠네.. ああ|こんな|遅刻しそうだ 哦|这样的|我会迟到的 ||Verspätung о|такое|опоздаю |such|I will be late سأكون متأخرا Ich komme zu spät! Oh? / I’m going to be late! Oh? ¡Voy a llegar tarde! Aduh. Aku terlambat! Oh? Vou me atrasar! Ah? Geç kalacağım! 真是 快要遲到了 真是 快要遲到了 О? Я опоздаю.. え?こんな遅刻するのか.. 啊?这样会迟到的..

왔다, 택시~~ 来た|タクシー 我来了|出租车 kam| пришел|такси |taxi يا تاكسي Taxi~ Here we go. Taxi! Aquí vamos. ¡Taxi! Oh ini dia. Taksi! Vamos logo. Táxi! Geldi, Taksi! Вот, такси. 来た、タクシー 来了,出租车

저기.. あそこ 那个 там هل يمكن Können Sie.. Can you… ¿Puedes… Bisa ke… Você pode.... Şey.. 司機 司機 Там.. あの.. 那边..

휴~ 요 앞 사거리에서 내려주세요~ ふぅ|あなたの|前の|交差点で|降ろしてください 唉|这|前面|在十字路口|请让我下车 |||an der Kreuzung|bitte aussteigen фух|это|перед|на перекрестке|высадите меня |||intersection|Please drop me off أوصلني عند المقاطع، من فضلك Puh~ fahren Sie mich bitte bis zur Kreuzung . Please drop me off at the intersection. Vaya. Déjeme en la intersección. Fiuh. Tolong turunkan saya di perempatan itu. Uau. Por favor, me deixe no cruzamento. Hay. Beni şuradaki kavşakta bırakın lütfen. 司機 我要去前面的十字路口 司機 我要去前面的十字路口 Уф~ Пожалуйста, высадите меня на следующем перекрестке~ ふぅ~ この前の交差点で降ろしてください~ 呼~ 请在前面的十字路口下车~

그뿐만이 아니죠. それだけではなく|そうではない 不仅如此|不是吗 nicht nur das| это не только|не так ли not only that| هذا ليس كل شيء Das ist nicht alles That’s not all. Eso no es todo. Bukan itu saja. Isso não é tudo. Daha bitmedi. 不只是這樣而已 不只是這樣而已 И это еще не все. それだけじゃないですよね。 不仅如此。

헉! 지각이닷!! えっ|遅刻だ 哎呀|我迟到了 Huch| ох|я опаздываю gasp| أنا متأخر Oh, nein! Ich komme zu spät! (getting up) Oh, no! I’m late! ¡Oh, no! ¡Voy tarde! Aduh! Aku terlambat! Oh, não! Estou atrasado! Aman! Geç kaldım!! 遲到了 遲到了 Ой! Я опаздываю!! えっ!遅刻だ!! 哎呀!要迟到了!!

넥타이! 넥타인 어딨지?!! ネクタイ|ネクタイ|どこにあるのか 领带|领带|在哪里 Krawatte|Nehme|wo ist галстук|галстук|где же он tie|tie|where is أين ربطة العنق؟ Krawatte! Wo ist meine Krawatte? My necktie! Where is my necktie? ¡Mi corbata! ¿Dónde está mi corbata? Dasiku! Dasiku di mana? Cadê? Onde está minha gravata? Kıravatım! Kıravatım nerede? 領帶 領帶在哪裡 領帶 領帶在哪裡 Галстук! Где мой галстук?!! ネクタイ!ネクタイどこにあるの?!! 领带!领带在哪里?!!

손에 들고 있잖아요. 手に|持って|いるじゃないですか 手上|拿着|不是吗 в руке|держу|же in hand|| أمسكها الآن Sie ist in deiner Hand. It’s in your hand. Está en tu mano. Itu di tanganmu. Está e sua mão. Senin elinde. 不是在你手上嗎 不是在你手上嗎 Ты же держишь это в руке. 手に持っているじゃないですか。 我手上拿着呢。

아니, 당신은 빨리 안 깨우고 뭐했어?! いいえ|あなたは|早く|〜しない|起こして|何してたの 不|你|快|不|叫醒|干嘛了 ||||wachmachen|was нет|ты|быстро|не|разбудил|что делал ||||waking up| لماذا لم توقظيني؟ Wieso hast du mich nicht aufgeweckt! Why didn’t you wake me up? Por qué no me despertaste? Kenapa tidak membangunkan aku? Por que você não me acordou? Beni neden uyandırmadın sen? 老婆 妳怎麼不早點叫我起床 老婆 妳怎麼不早點叫我起床 Нет, что ты делал, почему не разбудил меня быстрее?! いいえ、あなたは早く起こさなかったのは何をしていたのですか? 不,你怎么不快点叫醒我?!

다섯 번 깨웠거든요? 5|回|起こしたんですよ 五|次|我叫醒了 ||wachgerüttelt пять|раз|я разбудил five||I woke up أيقظتك خمس مرات Ich habe dich fünfmal aufgeweckt! I woke you up five times. Te desperté cinco veces. Aku membangunkanmu lima kali. Eu te acorderi umas cinco vezes! Seni 5 kere uyandırdım. 我已經叫五次了 我已經叫五次了 Я будил тебя пять раз? 5回起こしましたよ? 我叫了你五次呢?

야….양말 줘.. おい|靴下|ちょうだい 喂|袜子|给我 |Socken| эй|носки|дай |socks| أعطيني جواربي Gi-gib mir Socken. Give, give me my socks. Dame, dame mis calcetines. Di.. di mana kaos kakinya? Ei… me dá as meias. Ço, Çorabımı ver. 給我襪子 給我襪子 Эй... дай мне носки.. ねえ…靴下をちょうだい.. 喂….给我袜子..

여기 있어요. 这里|在 تفضل Hier. Here you go Aquí́ está́n. Di sini. Aqui está. Buyurun. 在這裡啦 在這裡啦 Вот здесь. ここにいますよ。 在这里哦。

휴일에는 더 심해진답니다. 在假日|更|变得严重 هذا الأمر أسوأ في نهاية الأسبوع Am Wochenende ist es sogar noch schlimmer. It’s worse on the weekends. Es peor los fines de semana. Itu jadi lebih buruk lagi pada akhir pekan. É pior nos fins de semana. Haftasonu daha fena oluyor. 假日的時候會更嚴重 假日的時候會更嚴重 На выходных становится еще хуже. 休日にはもっとひどくなりますよ。 假期会更严重哦。

나 잡아봐라~ 我|来抓我 حاولي وامسكي بي Fang mich doch, du Eierloch! Try and catch me! ¡Intenta atraparme! Tangkap aku! Tente me pegar! Yakala beni! 來抓我  拿來啦 來抓我  拿來啦 Лови меня~ 捕まえてみな〜 来抓我呀~

으이그! 뒹굴거리는 건 좋은데 청소할 땐 좀 앉아 있을 순 없어요? 哎呀|打滚的|事情|虽然好|打扫的|时|稍微|坐|能|不能|不可以 لا أمانع في عدم قيامك بأي شيء لكن ألا يمكنك الجلوس عندما أقوم بالتنظيف؟ Ich habe ja nichts dagegen, dass du nichts machst, aber kannst du nicht still sein, wenn ich putze? Geez! I don’t mind you doing nothing, but can’t you stay still when I’m cleaning? ¡Caramba! No me importa que no hagas nada, pero ¿no puedes quedarte quieto cuando estoy limpiando? Aduh! Aku tidak apa-apa kamu tidak membantu tapi tidak bisakah berdiri saat aku membersihkan lantai? Nossa! Não me importo que você não faça nada, mas você não consegui ficar parado quando estou limpando? Aman! İstediğin kadar yuvarlan ama temizlerken biraz oturur musun? 拜託 你要在家裡打滾沒關係 但是我打掃的時候 拜託 你要在家裡打滾沒關係 但是我打掃的時候 Эх! Хорошо валяться, но разве нельзя немного посидеть, когда убираешь? うーん!ゴロゴロするのはいいけど、掃除の時はちょっと座っていられないの? 唉!打滚是好事,但打扫的时候能不能坐一会儿?

난 죽었어~ 말 시키지마~~ 私は|死んだ|話|させないで 我|死了|话|不要跟我说话 |gestorben||lass mich nicht sprechen я|умер|слово|не говори |||don't talk to me أنا أموت لا تتحدثي Ich bin tot~ Sprech mich nicht an I’m dead. Don’t talk to me Estoy muerto. No me hables. Aku udah mati. Jangan bicara kepadaku. Estou morto. Não fale comigo. Öldüm ben. Benimle konuşma. 我是死人 我是死人 Я умер~ Не говори со мной 私は死んだ~ 話しかけないで 我死了~ 别跟我说话

이 양반이! 그러지 말고 마당에 수도꼭지 고장난거나 좀 고쳐줘요! この|奴が|そうしないで|しないで|庭に|水道の蛇口|壊れたのを|ちょっと|修理してくれます 这个|家伙|不要那样|而是|在院子里|水龙头|坏了的|请|修一下 |der Yangban|||im Garten|Wasserhahn|kaputt ist||repariere этот|человек|не так|а|во дворе|кран|сломанный|немного|почини |gentleman||||faucet|that is broken||fix هل يمكنك إصلاح الصنبور المكسور بالخارج؟ Hör auf mit den Unfug und reparier das kaputte Wasserhahn im Garten. Hey! Stop being like that and fix the broken faucet outside. ¡Oye! Deja de ser así y arregla el grifo roto de afuera. Aduh! Jangan gitu terus, sana memperbaiki keran yang rusak di luar! Ei! Pare dde ser assim e conserte a torneira quebrada lá fora. Hey! Öyle yapma ve dışarıda bozuk musluğu tamir et. 你這個死鬼 不要躺在家裡 去院子把故障的水龍頭修理一下 你這個死鬼 不要躺在家裡 去院子把故障的水龍頭修理一下 Этот человек! Не делай так, почини кран во дворе, который сломался! この人が!そう言わずに庭の水道の蛇口が壊れているのを直してよ! 这家伙!别这样,帮我修一下院子里的水龙头坏了的地方!

고쳐준다고 한지가 언제에욧! 修理すると言った|いつから|いつになるの 说要修|说的时间|什么时候 repariert|Hanji|wann что я починю|когда|когда же that you will fix|Hanji|when منذ متى تقول إنك تصلحه؟ Wie lange hast du schon gesagt, dass du es reparierst? How long have you been saying that you’d fix it? ¿Cuánto tiempo llevas diciendo que lo arreglarías? Kamu kan sudah mengatakan mau memperbaikinya! Faz quanto tempo você diz que consertaria? Kaç gün oldu yapacağım diyeli! 說要幫我修理都已經說多久了 說要幫我修理都已經說多久了 Когда ты обещал его починить! いつ直すって言ったのよ! 你说过要修的是什么时候啊!

내일 고쳐주면 되잖아~ 내일~ 明日|修理してくれれば|いいじゃない|明日 明天|修好|不就可以了|明天 |reparieren|| завтра|если починю|не так ли|завтра |if you fix|I can| سأصلحه غدا Ich mach das morgen. Morgen I’ll do it tomorrow. Tomorrow. Lo haré mañana. Mañana. Besok aja. Besok. Vou fazer amanhã. Amanhã mesmo. Yarın yapacağım. Yarın. 明天我一定會修理啦 明天我一定會修理啦 Ты можешь починить его завтра~ Завтра~ 明日直してくれればいいじゃん~ 明日~ 明天修就行了~ 明天~

에휴~ 내가 못살아~ ああ|私が|生きられない 唉|我|活不下去 ||kann nicht leben ох|я|не могу жить ||I can't live لا أصدق على كلامك Meine Güte. Ich kann nicht mehr. Oh, dear. Just shoot me. Oh querido. Sólo disparame. Besok aja. Besok. Oh, céus. Apenas atire em mim. Ah, canım. Vur beni. 我真是受夠了  姐姐 我真是受夠了  姐姐 Эх~ Я не могу жить~ はあ~ 私は生きていけない~ 唉~ 我活不下去了~

우와! 엄마가 고치는 거야? わあ|お母さんが|修理する|ことだ 哇|妈妈|修理|的事 wow||repariert| вау|мама|чинит|это Wow||fixing| هل تقوم بإصلاح الصنبور، يا أمي؟ Wow! Reparierst du es, Mama? Wow! You’re going to fix it, Mom? ¿Vas a arreglarlo, mamá? Waa! Ibu memperbaiki itu sendiri? Uau! Você vai consertar, mãe? Vay be! Sen mi tamir edeceksin anne? 媽媽要修理嗎 媽媽要修理嗎 Ух ты! Мама это чинит? わあ!お母さんが直すの? 哇!是妈妈在修理吗?

그래.. そうだ да نعم Ja... Yes. Sí. Iya. Sim. Evet. 是啊 是啊 Да.. そうだ.. 是的..

에휴~ 니 아빠 같은 사람이 나 같은 마누라를 얻은 게 복이지 복이야 ああ|君の|お父さん|のような|人が|私|のような|妻を|得た|ことが|幸運だ|幸運だ 唉|你|爸爸|像|人|我|像|妻子|得到|的事|是福|是福 |||||||Frau|bekommen||Glück|Glück ох|твой|папа|такой|человек|я|такая|жена|получил|это|счастье|счастье |||||||wife|||blessing|blessing أبوك محظوظ لكوني زوجة له Dein Vater soll sich glücklich schätzen, eine Frau wie mich zu haben. Your dad is so lucky to have me as his wife. Tu papá́ tiene mucha suerte de tenerme como su esposa. Ayah kamu beruntung sekali bisa menikah denganku. Seu pai tem muita sorte de me ter como sesposa. Baban benim gibi bir eşi olduğu için çok şanslı. 像妳爸爸這種人 能娶到我當他老婆 像妳爸爸這種人 能娶到我當他老婆 Эх~ Тому, кто как твой папа, повезло, что он получил такую жену, как я. はあ~ あなたのお父さんのような人が私のような妻を得たのは幸運だよ 唉~ 你爸爸能娶到我这样的老婆真是福气啊

나 아니었음 벌써 깡통차고 길바닥에 나 앉았을꺼다! 私|じゃなかったら|もう|車が故障して|道端に|私|座っていただろう 我|如果不是|已经|被抛弃|在街上|我|会坐下 |war nicht||verrückt geworden|auf dem Bürgersteig||sitzen я|не был бы|уже|с пустым кошельком|на улице|я|сел бы |was not||broke down||I|I would have sat لولا لي، لكان يعيش في الشوارع Wenn ich nicht wäre, würde er auf der Sttraße leben. If it weren’t for me, he’d be living on the streets. Si no fuera por mí, estaría viviendo en las calles. Kalau tidak, dia pasti sudah menjadi pengemis. Se não fosse por mim, ele estaria vivendo na rua. Ben olmasaydım, o sokaklarda yaşıyor olacaktı! 是他前世修來的福氣 要不是我 妳爸爸可能早就淪落街頭 是他前世修來的福氣 要不是我 妳爸爸可能早就淪落街頭 Если бы не я, я бы уже сидел на тротуаре с пустым ведром! 私じゃなかったら、もう缶を持って道端に座っていたでしょう! 如果不是我,早就破产坐在路边了!

이거 왜이래~ これ|どうしたの 这个|怎么回事 |warum ist das so это|почему так |What's wrong with this ماذا تتحدثين؟ Was willst du damit sagen? What are you saying? ¿Qué estás diciendo? Ngomong apa sih? O que você está falando? Ne diyorsun sen? 當乞丐了 當乞丐了 Почему так происходит~ これどうしたの~ 这怎么回事~

나 아니었으면 당신같이 잔소리 많고, 私|じゃなかったら|あなたのように|小言|多くて 我|如果不是|像你一样|唠叨|多 |nicht|wie Sie|nörgeln| я|не был бы|как ты|ворчание|много |if it weren't|someone like you|| كنت تصبح زوجتي على الرغم من أنك عنيفة Wenn ich nicht wäre, würde ein anderer Mann sich über If it weren’t for me, some other guy would be complaining Si no fuera por mí, algún otro tipo se estaría quejando de lo violenta Kalau bukan aku, siapa yang mau menikah dengan wanita Se não fosse por mim, algum outro cara estaria reclamando sobre como sua esposa é violenta Ben olmasaydım senin gibi dırdır yapan 有哪一個男人願意跟妳這種 有哪一個男人願意跟妳這種 Если бы не я, кто бы жил с такой болтливой, как вы, 私じゃなかったら、あなたのようにおせっかいで、 如果不是我,谁会和你这样唠叨,

성질 포악한 여자를 누가 데리고 산다고 그래 性格|凶暴な|女を|誰が|連れて|生きると言って|そうだ 性格|凶暴的|女人|谁|带着|说活着|这样说 von|grausam|||führt|lebt|sagt характер|жестокий|женщину|кто|с собой|говорит|так nature character|fierce|||to live with|| لأنني شخص كريم جدا deine Närgeleien beschweren! about how violent his wife was and how much she nagged. que era su esposa y de lo mucho que la regañaba. yang cerewet dan galak seperti kamu. e o quanto ela importunava. ve her şey hakkında şikayetçi olan biriyle kim yaşayacaktı ki? 又壞脾氣的女人過日子 又壞脾氣的女人過日子 и с такой вспыльчивой женщиной? 性格がきつい女性を誰が一緒に暮らすっていうの? 脾气暴躁的女人生活在一起呢

당신 뭐라고 그랬어..다시 말해봐.. あなた|何と言って|言った|再び|言ってみて 당신|뭐라고|그랬어|다시|말해봐 ||gesagt|| ты|что|сказал|снова|скажи ||you said||say ماذا قلت؟ قلْ مرة أخرى Was hast du gesagt? Sag das nochmal! What did you say? Say it again. ¿Qué dijiste? Dilo otra vez. Kamu bilang apaan, hah? Coba ulangi lagi. O que você disse? Diga isso de novo. Ne dedin sen? Tekrar söyle. 你剛才說什麼 你再說一次 你剛才說什麼 你再說一次 Что ты сказал.. Скажи еще раз.. あなた、何て言ったの..もう一度言ってみて.. 你刚才说什么..再说一遍..

흐이익! 이거 봐! 이거 봐! 또 손부터 올라가지! ひぃっ|これ|見て|||また|手から|上がっていく 흐이익|이거|봐|||또|손부터|올라가지 hui||||||von der Hand|geht hoch ох|это|смотри|||снова|с рук|поднимается sigh||||||hand| اُنظري! انظري! تضربين هكذا دائما Hieeck ! Sieh doch! Deine Hand geht ja schon fast reflexiv hoch! Look! Look! There goes your hand again. ¡Mira! ¡Mira! Ahí va tu mano de nuevo. lihat deh! Dia mulai main tangan. Olha! Olha ela! Lá vai sua mão novamente. Bak! Bak! Yine ellerin çıkıyor! 妳看看… 又要對我使用暴力了 妳看看… 又要對我使用暴力了 Хи-хи! Смотри! Смотри! Снова руки поднимаются! ひぃい!これ見て!これ見て!また手が上がってる! 哎呀!你看!你看!又要从手开始了!

우와아악!! 사람 살려!! 꺄아아아~ わああああっ|人|助けて|キャー 우와아악|사람|살려|꺄아아아 Uwaaaah||retten|ahhh ууу|человек|спаси|ааа wow||help|screaming ساعدني Aargh!! Hilfe!! Aaarghh! Ah! Help! Save me! Ah! ¡Ayúdame! ¡Ayúdame! Aduh! Tolong! Tolong!!! Ah! Me ajuda! Me salve! Amaaan! İmdaat! 救命 救命 Уваааа!! Спасите людей!! Аааа~ うわあああ!!誰か助けて!!キャアアア~ 哇啊啊!!救命啊!!啊啊啊~

사실 엄마의 잔소리는 정도가 심하긴 합니다. 実は|お母さんの|小言は|程度が|ひどいけど|します 사실|엄마의|잔소리는|정도가|심하긴|합니다 ||nervige Bemerkungen|Grad|schlimm| на самом деле|мамы|нотации|степень|сильные|есть |mom's|nagging||severe| أمي بالصراحة تذمر كثيرا Meine Mutter nörgelt schon etwas oft. My mom honestly does nag a lot. Mi madre honestamente regaña mucho. Sebetulnya ibu saya benar-benar cerewet sekali. Minha mãe honestamente resmunga muito Gerçekten söylüyorum, annem çok dırdır yapıyor. 說真的 我媽媽嘮叨的程度確實很嚴重 說真的 我媽媽嘮叨的程度確實很嚴重 На самом деле, у мамы слишком много нотаций. 実は、母の小言はかなりひどいです。 其实妈妈的唠叨确实有点过分。

장난감 갖고 놀았으면 다 치워야지~? おもちゃ|持って|遊んだら|すべて|片付けなきゃ 玩具|拿着|玩过的话|全部|要收拾吧 Spielzeug||spielen||müssen aufräumen игрушка|имея|если бы играл|все|нужно убрать ||I play||I should clean up إذا انتهيت من اللعب بألعابك فعليك تنظيفها Wenn ihr fertig mit Spielen seid, müsst ihr aufräumen. If you’re done playing with your toys, then you should clean up. i ha terminado de jugar con sus juguetes, entonces debe limpiar. Jika kamu sudah selesai bermain, harus membereskannya ya. Se você acabou de brincar com seus brinquedos, você deve limpar. Oyun bittiyse oyuncaklarını toplaman gerek. 玩具玩完了要整理乾淨 玩具玩完了要整理乾淨 Если ты играл с игрушками, то нужно все убрать~? おもちゃで遊んだら、全部片付けなきゃね〜? 玩具玩完了就要收拾好~?

미미 넌 니가 영화배우니?! 탤런트니?! ミミ|君は|君が|映画俳優なの|タレントなの 米米|你是|你|演员吗|明星吗 |||Schauspieler|Talent Мими|ты|ты|ты актёр|ты талант |||movie star|talent هل أنت ممثلة؟ Mimi, bist du eine Schauspielerin, oder was? Mimi, do you think you’re an actress? A celebrity? Mimi, ¿crees que eres una actriz? ¿Una celebridad? Mimi, kamu pikir kamu selebriti? Mimi, você acha que é atriz? Uma celebridade? Mimi, kendini oyuncu mu sanıyorsun? Yoksa ünlü mü? 妳以為自己是歌手還是演員 妳以為自己是歌手還是演員 Мими, ты что, киноактриса?! Или талант?!? ミミ、あなたは映画俳優なの?!タレントなの?! 米米你是电影演员吗?!是明星吗?!

무슨 옷을 하루에 몇 번씩이나 갈아입어! どんな|服を|一日に|いくつ|回も|着替える 什么|衣服|一天|几|次次|换 ||||mal|wechseln какую|одежду|в день|сколько|раз|переодеваюсь ||a day||| لماذا تغير ملابسك عدة مرات؟ Wie oft am Tag musst du dich umziehen? How many times do you have to change a day? ¿Cuántas veces al día te cambias de ropa? Berapa kali kamu ganti bajunya! Quantas vezes você tem que se mudar por dia! Kaç defa kıyafet değiştiriyorsun bir günde! 一天到底要換幾套衣服才滿意 一天到底要換幾套衣服才滿意 Зачем ты переодеваешься несколько раз в день! 何回も服を着替えるなんて! 一天换几次衣服!

숙제는 다 했어?! 예습은 했어?! 복습은 했어?! 宿題は|すべて|やった|予習は|やった|復習は| 作业|全部|做过|预习|做过|复习|做过 Hausaufgabe|||Vorbereitung||Wiederholung| домашнее задание|все|сделал|подготовка|сделал|повторение|сделал |||previewing lessons||review| هل أكملت واجبك؟ هل مستعدة لمحاضرة الغد؟ هل قمت بالمراجعة؟ Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Wiederholt? Vorgelernt? Did you finish your homework? Are you prepared? Did you review? Terminaste tu tarea? ¿Estas preparado? ¿Revisaste? Kamu sudah mengerjakanPRmu? Sudah selesai? Sudah diperiksa? Você terminou sua lição de casa? Você preparou as aulas de amanhã? Você revisou? Ödevini bittirdin mi? Hazır mısın? Tekrarlama yaptın mı? 作業寫完了嗎 有沒有預習 有沒有複習 作業寫完了嗎 有沒有預習 有沒有複習 Ты сделала все домашние задания?! Подготовилась?! Повторила?!? 宿題は全部終わったの?!予習はしたの?!復習はしたの?! 作业都做完了吗?!预习做了吗?!复习做了吗?!

여보 나 다녀올게~ あなた|私|行ってくるね 亲爱的|我|我去回来 Schatz||ich gehe mal weg дорогой|я|я пойду ||I'll be back مع السلامة، يا حبيبتي Bis später, Liebling. Honey, see you later. Cariño, Hasta luego. Sayang, sampai jumpa nanti. Querido, vejo você mais tarde. Hayatım, görüşürüz. 老婆 我要出門了 老婆 我要出門了 Дорогой, я ухожу~ ねえ、行ってくるね〜 亲爱的,我要出门了~

당신은 술 먹지 말고 일찍 좀 들어오고! 알겠어요!!? あなたは|お酒|飲まない|しないで|早く|ちょっと|入ってきて|わかりました 你|酒|不喝|不要|早点|一些|回来|明白吗 ты|алкоголь|не пей|а|рано|немного|приходи|понял ||||||come in| لا تشرب الخمر وتعود إلى المنزل Trink nicht und komm früh nach Hause! Verstanden?!! Don’t drink, and come home early! Understand? ¡No beba y vuelva a casa temprano! ¿Entiendes? Jangan minum-minum dan cepat pulang! Mengerti? Não beba e volte para casa mais cedo! Entendeu? İçki içme ve eve erken gel! Anladın mı? 老公 拜託你不要喝酒 早點回來 老公 拜託你不要喝酒 早點回來 Не пей алкоголь и приходи пораньше! Понял!!? あなたはお酒を飲まずに早く帰ってきてね!わかった!? 你不要喝酒,早点回来!知道了吗!!?

아빠! 퇴근길에 마른 안주 부탁해요~ お父さん|退勤途中に|乾いた|おつまみ|お願いします 爸爸|下班路上|干的|下酒菜|请 |auf dem Weg nach Hause|trocken|Snacks| папа|по дороге с работы|сухие|закуски|прошу |on the way home|dried|| يا أبي، عند العودة إلى المنزل يرجى شراء بعض الوجبات الخفيفة Papa! Bring uns Süßigkeiten mit, wenn du nach Hause kommst. Dad! Please buy us some snacks on your way home. ¡Padre! Por favor, cómprenos algunos bocadillos de camino a casa. Ayah! Tolong belikan jajan ya waktu pulang. Papai! Compra uns lanches quando você volta, por favor. Baba! Eve gelirken bize abur cubur al lütfen. 爸爸 下班回來 別忘了買些點心回來 爸爸 下班回來 別忘了買些點心回來 Папа! Пожалуйста, купи сухую закуску по дороге с работы~ パパ!帰り道に乾き物をお願いね〜 爸爸!下班路上请带点干零食回来~

거기다 화만 나면 가해지는 꿀밤까지! それに|怒った時|なったら|受ける| 另外|生气时|如果|受到的|甚至是打头 außerdem|Wut||verpasst|bis zur Honignacht к тому же|только злость|если|наносится|даже по голове |anger||inflicted|a smack on the head إذا غضبت أمي، فتضربني أيضا Und wenn sie wütend wird, bekomme ich die Schlägerei ab. And if she gets mad, I get a beating. Y si se enoja, me dan una paliza. kalau dia marah, aku akan kena pukul! E se ela ficar brava, eu levo uma surra. And if she gets mad, I get a beating. 而且只要她一生氣 我就會挨打 而且只要她一生氣 我就會挨打 И еще, если разозлишься, не забудь про шлепок по голове! それに、怒ったらお仕置きのハチミツの夜も! 还有生气的时候要给我一个蜜糖头槌!

내가 뭘 잘못했다고 때려! 私が|何を|間違ったから|殴るな 我|什么|错了|打我 ||falsch|schlagen я|что|я ошибся|бей ||I did wrong| لماذا ضربتني؟ Was habe ich denn falsch gemacht, dass du mich schlägst? What did I do wrong? ¿Qué hice mal? Apa salahku? O que eu fiz de errado? Ne yaptım ki dövüyorsun beni! 我又沒做錯幹嘛打我 我又沒做錯幹嘛打我 За что ты меня бьешь! 何を間違えたって殴るの! 我到底做错了什么才被打!

어쭈? 이게 어디서 엄마한테 대들어!! えっ|これが|どこで|お母さんに|反抗するな 哎呀|这个|在哪里|对妈妈|反抗 was||||frech sein что|это|где|к маме|не перечь hey you||||talk back ماذاا؟ كيف تجرؤ على التحدث مثل هكذا؟ Wie? Erwiderst du mir etwa? What? How dare you talk back to me? ¿Qué? ¿Cómo te atreves a responderme? Apa? Berani sekali berbicara begitu kepada ibu? O quê? Como você se atreve a me responder? Bak? Benimle böyle konuşmaya nasıl cüret edersin? 什麼 臭丫頭竟敢跟媽媽頂嘴 什麼 臭丫頭竟敢跟媽媽頂嘴 Что? Как ты смеешь так разговаривать с мамой!! おい? ここでお母さんに逆らうのか!! 哎?你在这里对妈妈顶嘴!!

아야! 아야! 아야!! 痛い|痛い|痛い 哎呀|| ай|ай|ай أوه! أوه! أوه Aua! Aua! Aua! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ai! Ai! Ai! Ay! Ay! Ay! Ай! Ай! Ай!! 痛い!痛い!痛い!! 哎呀!哎呀!哎呀!!

전 엄마의 잔소리와 꿀밤 때문에 사는 게 너무 힘들어요.. 私は|お母さんの|口うるさいことと|お仕置き|ために|生きる|ことが|とても|辛いです 我|妈妈的|唠叨和|蜂蜜打|因为|生活|事情|太|难了 ||und|Honignacht||||| я|мамы|упреки и|шлепки|из-за|жизнь|это|слишком|трудно ||nagging||||||is hard أعاني من الصعوبات كل يوم بسبب المزعجة والضرب Das Leben ist hart, wegen Mamas Nörgeleien und Schläge. Life is tough because of my mom’s nagging and beatings. La vida es dura por los regaños y las palizas de mi madre. Hidup menjadi berat karena omelan dan pukulan ibuku. A vida é difícil por causa das resmungos e surras da minha mãe. Annenim dırdır ve yumrukları yüzünden hayatım çok zor gidiyor. 因為要忍受我媽媽的嘮叨跟暴力 我覺得活著真的很痛苦 因為要忍受我媽媽的嘮叨跟暴力 我覺得活著真的很痛苦 Мне очень тяжело жить из-за маминого ворчания и шлепков по голове.. お母さんの小言と頭を叩かれるのが本当に辛いです.. 我因为妈妈的唠叨和打头而活得太辛苦了..

어쩐지~ 역시 자두는 엄마를 닮은 거였어~ なるほど|やっぱり|ジャドゥは|お母さんを|似た|だった 原来如此|果然|子桃|妈妈|像|的确是 ||Pflaume|Mama||gewesen не зря|всё-таки|Джадо|маму|похожий|было ||||like| فهمت كل شيء الآن جادو تتشابه أمك Jetzt vertstehe ich. Du bist wie deine Mama. I get it now. You’re just like your mom. Ahora lo entiendo. Eres como tu mamá. sekarang aku mengerti. Kamu mirip dengan ibumu Agora entendi. Você é igual a sua mãe. Anladım şimdi. Sen annene benziyorsun. 難怪會這樣 原來小梅子是遺傳自媽媽 難怪會這樣 原來小梅子是遺傳自媽媽 Вот оно что~ В самом деле, Джадо похожа на маму~ なんだか〜やっぱりジャドゥはお母さんに似ていたんだ〜 难怪~果然是李子像妈妈~

너 감히 내가 제일 싫어하는 말을!!! 君|思い切って|私が|一番|嫌いな|言葉を 你|敢|我|最|讨厌的|话 |wagen|||mag|Wort ты|сметь|я|самый|ненавидимый|слова ||||hate| كيف تجرؤ على التحدث مثل هكذا؟ Ich hasse diese Aussage! I hate hearing that most of all! ¡Odio escuchar eso sobre todo! Aduh aku paling benci dengar orang berkata seperti itu! Eu odeio ouvir isso! Benim en sevmediğim sözdür o!!! 那是我最討厭聽到的一句話 那是我最討厭聽到的一句話 Ты смеешь говорить то, что я больше всего ненавижу!!! あなた、私が一番嫌いな言葉を言うなんて!!! 你竟然敢说我最讨厌的话!!!

내가 어딜 봐서 엄마를 닮았다는 거야!! 私が|どこを|見て|お母さんを|似ているという|ことだ 我|哪里|看|妈妈|像的|的确是 |wohin|||ähnelt| я|куда|смотрел|маму|что похожий|это ||||I resemble| أنا غير متشابهة أمي Wie kann ich wie meine Mama sein?! How am I like my mom? ¿En qué me parezco a mi mamá? Darimana coba aku mirip dengan ibuku? Como sou parecido com minha mãe? Nerem anneme benziyor ya? 認為我遺傳自我媽媽 認為我遺傳自我媽媽 На что я должна смотреть, чтобы сказать, что я похожа на маму!! 私がどこを見てお母さんに似ているっていうのよ!! 我哪里像妈妈了!!

자두야? 진정해야지..? ジャドゥよ|落ち着かなきゃね 子桃啊|要冷静 |beruhigen Джадо|успокойся |calm down عليك أن تهدئي، يا جادو Jadoo, beruhige dich Jadoo, you need to calm down. Jadoo, necesitas calmarte. Jadoo, jangan marah-marah. Jadoo, você precisa se acalmar. Jadoo, Sakin ol. 小梅子 妳冷靜一點 小梅子 妳冷靜一點 Джадо? Успокойся..? ジャドゥ?落ち着かなきゃ…? 李子呀?要冷静一下..?

에헴~ 그래서 엄마보다 아빠가 더 좋을 때가 있습니다.. えへん|それで|お母さんより|お父さんが|もっと|良い|時が|あります 嗯哼|所以|比妈妈|爸爸更|更|好的|时候|有 ||als Mama||||| эээ|поэтому|чем мама|папа|более|хороший|время|есть ||my mom||||| لذلك أفضل أبي على أمي أحيانا Räusper~ Deshalb ist Papa manchmal besser als Mama. Ahem. That’s why I like my dad better than my mom at times. Ejem. Es por eso que a veces me gusta mi papá más que mi mamá. Ahem. Karena itulah aku lebih saying ayahku dibandingkann ibuku. Ahem. É por isso que gosto mais do meu pai do que da minha mãe às vezes. Ahem. Bu yüzden bazen babamı annemden daha çok seviyorum. 所以我有時候喜歡爸爸 更勝過喜歡媽媽 所以我有時候喜歡爸爸 更勝過喜歡媽媽 Эггем~ Поэтому иногда папа лучше мамы.. えへん~ だからお母さんよりお父さんの方が好きな時もあります.. 咳~ 所以有时候爸爸比妈妈更好..

엄마~ 오백원만~ 응? 오백원만~ お母さん|500ウォンだけ|うん|500ウォンだけ 妈妈|只要500韩元|嗯|只要500韩元 |nur 500 Won||nur 500 Won мама|только 500 вон|да|только 500 вон |five hundred won|| أعطيني 50 سنتا، 50 سنتا فقط Mama bitte nur 50 Cent! 50 Cent! Mom, just 50 cents! 50 cents! ¡Mamá, solo 500 wones! ¡500 wones! Ibu, minta 50 rupiah, 50 rupiah doing kok Por favor! Só mais 1real! 1 real! Anne, sadece 50 kuruş! 50 kuruş! 媽媽 給我五百塊 五百塊就好 媽媽 給我五百塊 五百塊就好 Мама~ всего пятьсот вон~ Эй? Всего пятьсот вон~ お母さん~ 500ウォンだけ~ うん? 500ウォンだけ~ 妈妈~ 只要五百元~ 嗯? 只要五百元~

용돈 준지가 언젠데.. お小遣い|渡したのが|いつだって 零用钱|给的时间|什么时候 |Jungi|wann карманные деньги|когда давал|когда-то |giving|when أعطيتك مخصصاتك قبل أيام Ich habe dir doch vor kurzem Taschengeld gegeben. I just gave you your allowance. Te acabo de dar tu mesada. Ibu kan baru kasih uang jajan. Acabei de dar sua mesada. Daha yeni sana para vermiştim. 才剛給過零用錢而已 才剛給過零用錢而已 Когда ты вообще давала карманные деньги.. お小遣いをくれたのはいつだっけ.. 自从给零花钱已经过了多久..

그냥 날 갖다 팔던가.. ただ|私を|持って|売ってもいい 就|我|带去|卖掉吧 ||bringen|verkaufen просто|меня|взять|продай |||sell me لماذا لا تأخذي كل أموالي ؟ Nimm doch gleich das ganze Geld! Why don’t you just take all my money? ¿Por qué no te quedas con todo mi dinero? ambil saja nih semua uang ibu Por que você simplesmente não pega todo o meu dinheiro? Beni al beni. 乾脆把我抓去賣了 乾脆把我抓去賣了 Просто продай меня.. ただ私を売ってしまえばいいのに.. 不如把我卖了算了..

아앙~ 오백원만~ 오백원만~~ ああ|500ウォンだけ| 啊啊|只要五百元| Aang|| ааа|только 500 вон| Ahh|| أعطيني 50 سنتا، 50 سنتا Bitte! Nur 50 Cent! 50 Cent! Please! Just 50 cents! 50 cents! ¡Por favor! ¡Solo 500 wones! ¡500 wones! ibuu..hanya 50 rupiah kok…50rupiah Por favor! Só mais 1real! 1 real! Lütfen! Sadece 50 kuruş! 50 kuruş! 給我五百塊 五百塊 給我五百塊 五百塊 Ааа~ только пятьсот вон~ только пятьсот вон ああん~ 500ウォンだけ~ 500ウォンだけ 啊啊~ 只有五百元~ 只有五百元

아니 얘가~?! いいえ|彼が 不|这个家伙 нет|это он لماذا تفعلين هكذا؟ Also echt! What are you doing? ¿Qué estás haciendo? 아니 얘가~?! O que você está fazendo? Ne yapıyorsun sen? 這丫頭 這丫頭 Неужели это она~?! え、あいつが~?! 不是吧,这家伙~ ?!

알았다~ 알았어~ わかった|わかったよ 我知道了|我明白了 понял|я понял I knew| أوكي أوكي Na gut~ Na gut! Fine. Fine. Bueno, bueno. Kamu ngapain sih? yaudah yaudah. Tá bom. Tá bom ... Tamam. Tamam. 知道了… 知道了… Понял~ понял~ わかった~ わかった~ 知道了~ 知道了~

뭐야~ 백원짜리잖아? 何だ|100ウォン札じゃん 这是什么|不是一百元的东西吗 |es ist ein 100-Won что это|это же монета в 100 вон |It's a hundred won ما هذا؟ هذا 10 سنتا فقط Was ist das? Das ist nur 10 Cent?! What’s this? It’s only 10 cents. ¿Qué es esto? Son solo 100 wones. apa apaan ini? Masa Cuma 10 rupiah. O que é isso? São apenas 50 centavos. Bu ne? Sadece 10 kuruş bu. 什麼嘛 只給一百塊 什麼嘛 只給一百塊 Что это~ это же монета в сто вон? 何これ~ 100ウォンじゃん? 什么啊~ 不是一百元的嘛?

왜 그걸로 모자르냐? なぜ|それで|足りないのか 为什么|用那个|不够吗 ||nicht genug sein почему|этим|недостаточно ли ||is that enough لماذا؟ هذا لا يكفي؟ Reicht das etwa nicht? Is that not enough? ¿No es suficiente? masih kurang? Isso não é o suficiente? Yetmiyor mu bu? 怎麼 一百塊不滿足是不是 怎麼 一百塊不滿足是不是 Почему этого недостаточно? なぜそれでは足りないの? 为什么这还不够呢?

그럴리가요~ 감사히 잘 쓰겠습니다~ そんなことはないですよ|感謝して|よく|使います 不可能|感谢地|好好地|我会使用 das kann nicht sein|dankbar||verwenden не может быть|с благодарностью|хорошо|буду использовать No way|thankfully|| لا، شكرا جزيلا Oh, nein. Vielen Dank~ Oh, no. Thank you very much Oh no. Muchas gracias. Oh, tidak. Terima kasih banyak. Oh, não. Muito obrigada mãe. Olur mu öyle. Çok teşekkür ederim. 我會很感激的收下的 我會很感激的收下的 Не может быть~ Я буду использовать это с благодарностью~ そんなことはないですよ〜 ありがたく使わせていただきます〜 怎么可能呢~ 我会好好使用的~

아빠~ お父さん 爸爸 папа يا أبي Papa~ Dad! ¡Papá! Ayah! Papai! Baba! 爸爸 爸爸 Папа~ お父さん〜 爸爸~

어디 보자… 너 용돈 필요하구나? どこ|見てみよう|君|お小遣い|必要なんだね 哪里|看看|你|零用钱|需要啊 |||Taschengeld|brauchst где|посмотрим|ты|карманные деньги|нужно же ||||you need تحتاجين إلى النقود، صحيح؟ Lass mal sehen...du brauchst also Geld? Let’s see. You must need money. Veamos. Debes necesitar dinero. hmm pasti kamu mau minta uang. Vamos ver. Você deve precisar de dinheiro. Bakalım. Para lazım sana, değil mi? 我想想 妳要零用錢對不對 我想想 妳要零用錢對不對 Дай-ка я посмотрю… Тебе нужны карманные деньги? どれどれ… あなたはお小遣いが必要なんだね? 让我看看… 你需要零花钱吗?

얼마? いくら 多少钱 сколько كم؟ Wie viel? How much? ¿Cuánto te necesitas? Berapa? Quanto? Ne kadar? 要多少 要多少 Сколько? いくら? 多少钱?

과자 사먹게 5백원만요~ お菓子|食べるために|500ウォンだけです 零食|买来吃|只要500韩元 |kaufen|nur 500 Won закуска|чтобы купить и поесть|только 500 вон |to buy|just 500 won أعطيني 50 سنتا، من فضلك أريد شراء الحلويات 50 Cent, damit ich Süßigkeiten kaufen kann. 50 cents, so I can buy snacks. 500 wones, así puedo comprar las galletitas. 500 rupiah, aku mau jajan. 50 cents, so I can buy snacks. 50 kuruş lazım, abur cuburları alacağım. 我想買餅乾吃 給我五百塊 我想買餅乾吃 給我五百塊 Только 500 вон, чтобы купить закуски~ お菓子を買うのに500ウォンだけだよ〜 只要500韩元买零食~

뭐? 너 이 녀석 실망인데? 何|君|この|奴|がっかりだよ 什么|你|这个|家伙|让我失望了 |||Typ|enttäuscht что|ты|этот|парень|разочарование ||||disappointing ماذا؟ أشعر بخيبة الأمل فيك Was? Ich bin enttäuscht von dir What? I’m disappointed in you. ¿Qué? Estoy decepcionado de tí. heh? Ayah kecewa. Kenapa? O quê? Estou desapontado com você. Ne? Hayal kırıklığına uğrattın beni. 什麼 妳真的讓我太失望了 什麼 妳真的讓我太失望了 Что? Ты меня разочаровываешь? 何?お前、がっかりだな? 什么?你这个家伙让我失望了?

요즘 5백원으로 사먹을 게 어딨다 그래! 最近|500ウォンで|食べることができる|もの|どこにある|そうだ 最近|用500韩元|能买来吃的|东西|哪里有|你说 |mit 500 Won|essen||gibt es| в последнее время|на 500 вон|что можно купить и поесть|вещь|где|так |one hundred won|||to buy| كيف تشترين الحلويات بـ 50 سنتا؟ Was kann man den heutzutage mit 50 Cent kauen? You can’t buy anything with 50 cents these days. No se puede comprar nada con 500 wones en estos días. Jaman sekarang kamu bisa beli apa dengan uang 500 rupiah. Você não pode comprar nada com 1 real hoje em dia. Bu zamanlarda 50 kuruş ila hiç bir şey alamazsın. 最近用五百塊能買什麼餅乾 最近用五百塊能買什麼餅乾 Где сейчас можно что-то купить на 500 вон! 最近500ウォンで買えるものなんてどこにあるんだ! 现在500韩元能买到什么!

괜히 불량식품 같은 거 사먹지 말고. わざわざ|不良食品|みたいな|もの|買って食べるな|〜しないで 不要|劣质食品|这样的|东西|买来吃|不要 |schlechte Lebensmittel|||kaufen| зря|вредная еда|вроде|это|не покупай и не ешь|а не |junk food|||buying junk food| لا تشتري الحلويات المنخفضة الجودة Kauf dir keine billigen Süßigkeiten. Don’t buy low-quality snacks. No te compres bocadillos de baja calidad. Jangan jajan makanan yang murahan. Não compre lanches de baixa qualidade. Kalitesiz yiyecekleri alma. 不要去買那些便宜的垃圾食物 不要去買那些便宜的垃圾食物 Не покупай всякую ерунду, как будто это плохая еда. 無駄に不良食品みたいなものを買って食べるな。 别随便买那些劣质食品吃。

여기 천원 줄 테니까 좋은 거 사먹어! ここ|千ウォン|渡す|〜するから|良い|もの|買って食べて 这里|一千元|给|所以|好的|东西|买来吃 |1000 Won||da|||essen здесь|тысяча вон|дам|потому что|хорошую|это|покупай и ешь ||||||buy and eat سأعطيك 1 دولار اشتري الحلويات الجيدة Ich gebe dir einen Euro. Damit kaufst du dir etwas Gutes. I’ll give you a dollar, so buy something good. Te daré 1,000 wones así que compra algo bueno. Ayah kasih 1000 rupiah, belilah jajan yang enak. Vou te dar 5 reais, então compre algo bom. Sana 1 dolar vereceğim, git güzel şeyleri al. 爸爸給妳一千塊 拿去買好吃的 爸爸給妳一千塊 拿去買好吃的 Я дам тебе тысячу вон, так что купи что-то хорошее! ここで千円あげるから、いいものを買って食べて! 我给你一千块,去买点好的吃吧!

자고로 사람은 통이 커야 하는 거야! 本来|人は|器|大きくなければ|する|ことだ 一般来说|人|胸怀|要大|是|事情 von jeher||Verstand|groß|| вообще|человек|душа|должен быть большим|это|это traditionally||big-heartedness||| عليك أن تنفقي النقود أحيانا Wie sagt man doch: Man ist nie zu großzügig. As they said in the old days, you have to be generous. Como decían en los viejos tiempos, hay que ser generoso. Seperti kata pepatah, kita tuh harus baik hati. Como diziam antigamente, é preciso ser generoso. Adam gibi para harcamayı bilmelisin! 自古以來做人要大方才會成大器 自古以來做人要大方才會成大器 В конце концов, человек должен быть великодушным! 人は大きな器を持たなければならない! 人就应该大方一些!

네에~!!! 하하하하하~ はい|笑い声 是的|哈哈哈哈 ja|hahaha да|ха-ха-ха-ха yes indeed| نعم، هههههه Okay! Hahaha~ Okay! Ha, ha, ha. Bueno! Jajajajaja Okay! Ha, ha, ha. Okay! Hahahaha Tamam! Hahaha. Даа~!!! Хахахахаха~ はい〜!!!ハハハハハ〜 是的~!!!哈哈哈哈哈~

그러니~ 제 입장에선 당연히 엄마보단 아빠가 더 좋죠. だから|私の|立場からは|当然|お母さんよりは|お父さんが|もっと|良いですね 所以|我的|立场上|当然|比妈妈|爸爸更|更|好吧 ||von meinem Standpunkt|selbstverständlich|als Mama||| так что|моя|позиция|конечно|чем мама|папа|более|хорошо ||||my mom|||better لذلك أفضل أبي على أمي Deshalb mag ich meinen Papa mehr als meine Mama. So this is why I like my dad better than my mom Así que esta es la razón por la que me gusta más mi papá que mi mamá. Inilah mengapa aku lebih sayang ayahku dibandingkan ibuku É por isso que gosto mais do meu pai do que da minha mãe. İşte~ benim açımdan bakınca tabi annemden babam daha iyi. 所以在我的立場 當然喜歡爸爸更勝過喜歡媽媽了 所以在我的立場 當然喜歡爸爸更勝過喜歡媽媽了 Так что, с моей точки зрения, конечно, папа лучше, чем мама. だから、私の立場からすると、当然お母さんよりお父さんの方がいいですよね。 所以~ 在我看来,当然是爸爸比妈妈更好。

그리고 바로 어제! 기어이 일이 터지고 말았어요. そして|ちょうど|昨日|とうとう|仕事が|起こって|しまった 然后|就是|昨天|终于|事情|爆发|发生了 |sofort|gestern|schließlich|Sache|passiert|passiert и|прямо|вчера|в конце концов|дело|разразиться|не удалось |||finally||burst|I ended up لكن حدث شيء كبير أمس Aber gestern ist etwas passiert. But just yesterday, something big happened. Pero ayer, sucedió algo grande. Tapi, sesuatu yang besar terjadi kemarin. Mas ainda ontem, aconteceu uma coisa. Ve daha dün! Büyük bir olay oldu. 然後在昨天 事情終於爆發了 然後在昨天 事情終於爆發了 И прямо вчера! Наконец-то что-то произошло. そして、昨日!ついに事が起こってしまいました。 而就在昨天!事情终于发生了。

뭐에요~!? 何ですか 什么啊 что это what is it ماذا؟ Was hast du gesagt? What did you say? ¿Qué dijiste? apa kamu bilang? Oque você disse? Ne dedin? 你說什麼 你說什麼 Что это такое~!? 何ですか〜!? 什么啊~!?

보너스를 몽땅 술값으로 날려버렸다구요?!! ボーナスを|すべて|飲み代に|浪費してしまったってことですか 奖金|全部|用来喝酒的费用|全部花掉了 Bonus|ganz und gar|für die Getränkerechnung|vergeudet бонус|полностью|на алкоголь|потратил bonus|entirely|drinks|I blew هل أنفقت مكافأتك بالكامل على الشرب؟ Du hast deinen ganzen Bonus fürs Trinken verschwendet? You wasted your entire bonus on drinking? ¿Desperdiciaste toda tu sobresueldo bebiendo? Kamu menghabiskan uang bonusmu untuk mabuk? Você desperdiçou todo o seu bônus em beber? Maaş ikramiyenin hepsini içki içmeye mi israf ettin? 你居然把獎金 全部都花在酒錢上了 你居然把獎金 全部都花在酒錢上了 Вы потратили всю премию на алкоголь?!! ボーナスを全部お酒代に使ってしまったんですか?!! 奖金全都花在酒钱上了?!!

아니..뭐..내가 먹은 거니까 꼭 날렸다고 볼 순 없지.. いいえ|何か|私が|食べた|ことだから|必ず|飛ばしたと言って|見る|できる|ない 不|什么|我|吃的|因为是|一定|说丢了|看|不能|吧 ||ich|gegessen|Sache||verloren||kann|nicht нет|что|я|съеденное|потому что|обязательно|что я уронил|смотреть|возможность|нет |||I ate|||I threw||| أنفقت لشرب الخمر لذلك لا يمكنك القول أنني ضيعته Na ja, ich habe alles getrunken, also ist es nicht verschwendet worden Well, I’m the one who drank, so you can’t say I wasted it. Bueno, yo fui quien bebió, así que no puedes decir que lo desperdicié. Hmmm aku kan mabuk menggunakan uangku sendiri jadi ya tidak apa-apa kan. Bem, eu sou aquele que bebeu, então você não pode dizer que desperdicei. Yani, sonuçta içkiyi kendim içtim. O yüzden... israf sayılmaz. 算起來酒也是我喝的 我付酒錢也是應該的 算起來酒也是我喝的 我付酒錢也是應該的 Нет... ну... это же я съел, так что нельзя сказать, что я это выбросил.. いいえ..まあ..私が食べたものだから、必ずしも無駄にしたとは言えないよね.. 不..怎么说..因为是我吃的,所以不能说是浪费了..

아 글쎄. 술집에서 회사로 찾아왔더라고.. ああ|それはね|居酒屋から|会社に|探しに来たんだ 啊|说真的|在酒吧|到公司|来找我了 |na ja|im Restaurant||kam а|не знаю|из бара|в офис|пришел ||the bar||I came زار صاحب البار شركتي Du hast deinen ganzen Bonus fürs Trinken verschwendet? The bar practically came to my office. El bar prácticamente llegó a mi oficina. Barnya seperti berpindah ke kantorku. O dono do bar praticamente veio para o meu escritório. Bardakiler resmen ofisime geldi.. 只是誰會想到酒店的人 會找到公司來 只是誰會想到酒店的人 會找到公司來 А, ну да. Они пришли из бара в офис.. ああ、そうだ。居酒屋から会社に来たんだよ.. 哦,真是的。他从酒吧直接来公司了..

알았어요.. わかりました 我知道了 понял أوكي Ja.. Fine. Bien. baiklah. Tudo bem. Peki. 我知道了 我知道了 Поняла.. わかりました.. 知道了..

으응? 당신 화 안 내는 거야? ええ|あなた|怒り|ない|出さない|ことだ 嗯|你|生气|不|发|吗 ||Wut||verärgert| эээ|ты|злость|не|выражаешь|это ||||are not| حقا؟ هل أنت بخير الآن؟ Du bist nicht sauer? Huh? You’re not upset? ¿Eh? ¿No estás molesto? Eh? Kamu tidak marah? Hein? Você não está chateada? Huh? Kızmayacak mısın? 老婆 妳沒生氣嗎 老婆 妳沒生氣嗎 Эм? Ты не злишься? うん?あなたは怒ってないの? 嗯?你不生气吗?

화를 왜 내요? 이제 우린 남인데? 怒りを|なぜ|出すの|もう|私たちは|夫婦なのに 生气|为什么|你生气|现在|我们|已经是陌生人了 ||machst|||Männer злиться|почему|ты злишься|теперь|мы|мы разошлись |why|are you getting angry|||men لماذا أغضب؟ نحن غرباء من الآن Wieso sollte ich sauer sein? Ab jetzt kennen wir uns nicht mehr. Why would I be upset? We’re strangers now. ¿Por qué estaría molesto? Ahora somos extraños. kenapa aku harus marah? Kita tidak saling kenal mulai sekarang. Por que eu ficaria chateada? Somos estranhos agora. Neden kızayım kı? Biz tanımıyoruz arıtk. 我幹嘛生氣 現在我們是陌生人 我幹嘛生氣 現在我們是陌生人 Почему ты злишься? Мы теперь чужие. なんで怒ってるの?もう私たちは他人なのに? 你为什么生气?我们现在是陌生人了?

당신이 좋아하는 술 마음껏 마시면서 혼자서 애들 잘 키워봐요. あなたが|好きな|お酒|思う存分|飲みながら|一人で|子供たちを|よく|育ててみてください 你|喜欢的|酒|尽情|喝着|独自|孩子|好好地|养着试试 |||nach Herzenslust||allein|Kinder||aufziehen ты|любимый|алкоголь|вволю|пей|одна|детей|хорошо|воспитывай ||||while drinking||||raise قم بتربية الأطفال بشكل جيد وتستمتع بشرب الخمر بقدر ما تريد Trink so viel wie du willst und zieh die Kinder alleine auf. Raise the kids while you enjoy drinking as much as you want. Cría a los niños mientras disfrutas bebiendo tanto como quieras. Uruslah anakmu sambal terus mabuk-mabukkan. Crie bem os filhos enquanto bebe o quanto quiser. Sevdiğin içkiyi istediğin kadar iç ve tek başına çocuklarımıza iyi bak. 現在開始 你可以盡情喝你愛喝的酒 自己好好扶養孩子吧 現在開始 你可以盡情喝你愛喝的酒 自己好好扶養孩子吧 Пей свой любимый алкоголь на здоровье и воспитывай детей одна. あなたの好きな酒を思う存分飲みながら、一人で子供たちをうまく育ててみてください。 你喜欢的酒尽情喝吧,自己好好养孩子。

난 나갈테니깐! 私は|出て行くから 我|我会出去的 |ich werde gehen я|я выйду |I'm going out سأغادر Ich gehe. I’m leaving. Me voy. Aku akan pergi. Estou indo embora. Ben ayrılıyorum! 我要離開這個家 我要離開這個家 Я ухожу! 私は出て行くから! 我会出去的!

여…여보.. あなた|夫 |亲爱的 да|дорогой يا حبيبتي Lie-Liebling! Honey! Cariño! Sayang! Amor! Hayatım! 老婆 老婆 Д…дорогой.. あ…あの… 亲…亲爱的..

엄마아~!! 가지마~! 엄마… お母さん|行かないで|お母さん 妈妈|不要走|妈妈 Mama|geh nicht| мама|не уходи|мама mom|don't go| لا تذهبي، يا أمي Mama!! Geh nicht! Mama... Mom! Don’t go! / Mom… Mamá́! No te vayas! Mamá́... Ibu! Jangan pergi! ibu… Mamãe! Não vá! Mãe…. Anne! Gitme! Anne.. 媽媽 不要走 媽媽 不要走 Мама~!! Не уходи~! Мама… お母さん〜!! 行かないで〜! お母さん… 妈妈~!! 不要走~! 妈妈…

여기 싸인 좀 해주시고 가면 안되요? ここ|サイン|ちょっと|してくれたら|行ったら|いけません 这里|签名|一点|请您签|如果走|不可以 |Unterschrift||||geht nicht здесь|подпись|немного|сделайте и|если уйдете|нельзя |||||I can't هل يمكنك التوقيع قبل أن تغادري؟ Kannst du das unterschreiben, bevor du gehst? Can you sign this before you leave? ¿Puedes firmar esto antes de irte? bisakah ibu menandatangani ini sebelum pergi? Você pode assinar isso antes de sair: Gitmeden önce bunu imzalar mısın? 能不能先幫我簽名再走 能不能先幫我簽名再走 Не могли бы вы подписать здесь и уйти? ここにサインをしてから行ってもらえませんか? 能不能在这里签个名再走?

그렇게 엄마는 정말로 가버리셨습니다. そうして|お母さんは|本当に|行ってしまいました 那样|妈妈|真的|已经走了 |||ist gegangen так|мама|действительно|ушла ||really|left لكن غادرت أمي 0:09:30.240,0:09:32.680 إذا قامت بالتوقيع So ist Mama wirklich weggegangen. My mom really did leave. Mi mamá realmente se fue. Ibuku benar-benar pergi meninggalkan rumah. Minha mãe realmente foi embora. Annem gerçekten gitti. 就這樣我媽媽真的離開家了 就這樣我媽媽真的離開家了 Так мама действительно ушла. そうしてお母さんは本当に行ってしまいました。 就这样妈妈真的走了。

싸인이라도 해주고 가셨으면, サインでも|してくれたら|行ってくれたら 即使是签名|请您签|如果您能走的话 auch ein Zeichen||gegangen wären хотя бы подпись|сделайте и|если бы ушли a signature||you had gone Hätte sie unterschrieben, bevor sie ging, If she had just signed the paper before leaving, Si hubiera firmado el papel antes de irse, Jika saja dia menandatangani kertas ini sebelum pergi, Se ela tivesse acabado de assinar o papel antes de sair, Keşke imzalayıp da çıksaydı, 如果我媽媽幫我簽名再走 如果我媽媽幫我簽名再走 Если бы она хотя бы подписала, サインでもしてから行ってくれたらよかったのに、 要是能签个名再走就好了,

당장 오늘부터 일주일 간 화장실 청소는 안 해도 됐을 텐데 말이죠.. すぐに|今日から|1週間|期間|トイレ|掃除は|しない|しても|できた|けれども|そうなんですよ 马上|从今天开始|一周|期间|厕所|清理|不|做也|应该|了|说的就是 |||von|Toilette|Reinigung||||sollte|oder? сразу|с сегодняшнего дня|неделю|в течение|туалет|уборка|не|делать|должно было|но|я говорю ||||toilet|||||| müsste ich diese Woche nicht den Toilettendienst machen. I wouldn’t have to clean the bathroom for a week starting today. No tendría que limpiar el baño durante una semana a partir de hoy. aku bisa terhindar dari hukuman untuk membersihkan kamar mandi selama seminggu, Eu não teria que limpar o banheiro por uma semana a partir de hoje. O zaman bugünden bir hafta sonraya kadar tuvalet temizlemek zorunda kalmayacaktı. 也就不用負責… 掃一個星期的廁所了 也就不用負責… 掃一個星期的廁所了 С сегодняшнего дня мне не нужно было убирать туалет в течение недели.. 今日から1週間、トイレ掃除をしなくてもよかったはずなのに… 从今天开始的一周内本来可以不打扫厕所的嘛..

그리고, 상황이 이렇다 보니 당연히 공부가 될 리도 없구요! そして|状況が|こうだ|見ると|当然|勉強が|できる|理も|ないです 而且|情况|这样|看到|当然|学习|能|理|没有 |Situation|so||selbstverständlich|das Studium||Weg|nicht и|ситуация|такая|увидев|естественно|учеба|стать|возможность|нет |||||studying||way|there isn't لا أستطيع التركيز على دراستي أيضا Außerdem kann ich in solch einer Situation nicht lernen And there’s no way I can study in this kind of situation. Y no hay forma de que pueda estudiar en este tipo de situación. Aku tidak mungkin bisa belajar dengan kondisi seperti ini. E não tenho como estudar neste tipo de situação. O zaman bugünden bir hafta sonraya kadar tuvalet temizlemek zorunda kalmayacaktı. 而且家裡發生這種事 我當然也沒心情念書了 而且家裡發生這種事 我當然也沒心情念書了 И, учитывая такую ситуацию, естественно, что учиться не получится! そして、こんな状況なので、勉強ができるわけもありません! 而且,情况如此,当然也不可能学习了!

에이~ 자두 넌 원래 공부 안했잖아~ ああ~|ジャドゥ|君は|元々|勉強|しなかったじゃないか 哎|你|你|本来|学习|不是没学过吗 |||eigentlich||hast du nicht эй|Джаду|ты|изначально|учеба|не учил же ||||studying|you didn't لكنك لم تدرسي جيدا، يا جادو Ach was, du hast doch sowieso nie gelernt It’s not like you ever did study, Jadoo. No es como si hubieras estudiado alguna vez, Jadoo. kamu juga ga pernah belajar kan, Jadoo. Você nunca estudou, Jadoo. Ney~ Jadoo sen zaten ders çalışmadın~ 小梅子本來就不念書不是嗎 小梅子本來就不念書不是嗎 Эй~ Жемчужина, ты ведь изначально не училась~ ああ~ジャドゥ、元々勉強してなかったじゃん~ 哎~ 你本来就不学习嘛~

특히 오늘은 공부가 더 안됐다는 말이에요~ 特に|今日は|勉強が|もっと|できなかったという|ということです 特别|今天|学习|更|没有进行的|说的就是 besonders||||nicht geklappt| особенно|сегодня|учеба|больше|не получилось|я говорю ||studying||wasn't going|I'm saying خاصة لم أستطع التركيز على دراستي Was ich sagen will, ist, dass ich besonders heute nicht lernen konnte. I’m just saying I especially can’t study today. Solo digo que, especialmente, hoy no puedo estudiar. aku hanya berkata aku tidak akan bisa belajar hari ini. Só estou dizendo que especialmente não posso estudar hoje. Özellikle bugün ders çalışamadım. 我是說今天比平常時候 更沒心情念書 我是說今天比平常時候 更沒心情念書 Особенно сегодня учёба вообще не шла~ 特に今日は勉強が全然できなかったってことだよ~ 特别是今天更是没法学习了~

아무튼 한 집안의 장녀로서 とにかく|一つの|家族の|長女として 不管怎样|一个|家里的|作为长女 ||Haus-|als älteste Tochter в любом случае|один|семьи|как старшая дочь ||family|eldest daughter كأكبر طفل في منزلنا Als das älteste Kind im Haus, As the oldest child in our home, Como el hijo mayor de nuestra casa, sebagai anak paling tua, Como a filha mais velha da nossa casa, Neyse bir ailenin büyük kızı olarak 總之 我身為家裡的長女 總之 我身為家裡的長女 В любом случае, как старшая дочь в семье, とにかく一つの家の長女として 无论如何,作为一个家庭的长女

이제 엄마 없이 어떻게 살아가나 하는 생각 뿐이랍니다… もう|お母さん|なしで|どうやって|生きていくか|という|考え|だけです 现在|妈妈|没有|怎么|生活|的|想法|只是 ||||leben|||nur теперь|мама|без|как|жить|что|мысль|только ||||live on|||only علي أن أفكر كيف تعيش عائلتنا بدون أمي muss ich nachdenken, wie wir ohne Mama auskommen. I have to think about how I’m going to live without my mom. Tengo que pensar en cómo voy a vivir sin mi mamá. aku harus berpikir bagaimana aku bisa hidup tanpa ibu. Só estou pensando em como vou viver sem minha mãe. Artık annesiz nasıl yaşayacağımı düşünüyorum… 心裡擔心的是… 沒有媽媽要怎麼繼續過日子 心裡擔心的是… 沒有媽媽要怎麼繼續過日子 я только и думаю, как же я буду жить без мамы... 今、母なしでどうやって生きていこうかという考えだけです… 我只在想,没有妈妈我该怎么活下去…

자~ 들은 대로 오늘 화장실 청소는 최자두.. さあ|聞いた|通りに|今日|トイレ|掃除は|チェ・ジャドゥ 听着|听到的|按照|今天|厕所|清洁|崔子斗 ||||Toilette||Choi Jadu ну|слышал|как|сегодня|туалет|уборка|Чхве Чадо ||as you all said|||| كما سمعت تنظف جادو الحمام اليوم So~wie du bereits gehört hast, bist du heute mit dem Toilettenputzen dran, Jadoo. As you heard, Jadoo will be cleaning the bathroom today. Como escuchaste, Jadoo limpiará el baño hoy. Ya! Seperti yang sudah kita dengar bahwa jadoo akan membersihkan kamar mandi hari ini. Como você ouviu, Jadoo vai limpar o banheiro hoje. Duyduğunuz gibi, bugün tuvalet temizliğini Jadoo Choi yapacak.. Итак, как вы слышали, сегодня уборка туалета — это Чхве Чаджу.. さあ、聞いた通り今日のトイレ掃除はチェ・ジャドゥ… 来吧,听着,今天的厕所清洁是崔子斗..

이제 정말 어떡하지? もう|本当に|どうしよう 现在|真|怎么办 теперь|действительно|что делать ||What should I do ماذا سأفعل من الآن؟ Was soll ich denn jetzt machen?! What am I going to do now? ¿Qué voy a hacer ahora? aku harus bagaimana sekarang? O que vou fazer agora? Artık ne yapacağım ben? 我們以後要怎麼辦 我們以後要怎麼辦 Что же теперь делать? もう本当にどうしよう? 我现在真的该怎么办?

애기도 있는데 잠시 학교를 쉬어야 할까? 子供も|いるけど|しばらく|学校を|休まなければ|いいかな 有孩子|但是|暂时|学校|需要休息|吗 auch||für einen Moment||ruhen| ребенок|есть|на время|школу|должен отдохнуть|мне стоит ||for a moment||take a break| علي أخذ استراحة من المدرسة بسبب الطفل؟ Soll ich für das Baby eine Auszeit von der Schule nehmen? Should I take a break from school because of the baby? ¿Debería tomarme un descanso de la escuela por el bebé? apa aku harus putus sekolah untuk mengurus adik bayiku? Será que tenho que deixar de ir à escola por causa do bebê? Bebek var, acaba okulu durdurmam mı gerekiyor ki? 弟弟還那麼小 我是不是要辦休學呢 弟弟還那麼小 我是不是要辦休學呢 У меня есть ребенок, стоит ли мне на время отдохнуть от школы? 赤ちゃんもいるし、少し学校を休まなければならないかな? 我有孩子,是否应该暂时休学?

미미 이 기집애는 좋다고 과자만 먹을 거고.. ミミ|この|女の子は|いいって|お菓子だけ|食べる|つもりで 米米|这个|小女孩|说喜欢|只吃零食|吃|还会 ||Mädchen||nur Snacks|| Мими|эта|девчонка|говорит|только печенье|будет есть|и ||girl|likes|only snacks|| تأكل مي-مي الحلويات بسعادة Mimi ist wahrscheinlich überglücklich und isst nur Süßigkeiten. Mimi is just going to happily eat snacks. Mimi solo va a comer bocadillos felizmente. mimi akan senang hanya dengan makan snack. Mimi vai comer seus lanches felizmente... Mimi seve seve abur cubur yer sadece.. 一定高興的每天狂吃餅乾 一定高興的每天狂吃餅乾 Эта девчонка Мими только и делает, что ест сладости, как будто ей это нравится.. ミミ、この子は喜んでお菓子だけ食べるだろうね.. 米米这个小女孩只会高兴地吃零食..

아빠는 기대도 안 해. お父さんは|期待も|しない|する 爸爸|期待也|不|做 |Hoffnung|| папа|даже не надеется|не|делает |expectation||to expect أعتقد أن أبي لن يفعل أي شيء Von Papa habe ich nichts anderes erwartet… I don’t expect dad to do anything. No espero que papá haga nada. dan aku tidak bisa mengharapkan ayah untuk membantuku. Não espero nada do pai.. Babamdan bir beklentim yok. 至於爸爸 我根本就不期待 至於爸爸 我根本就不期待 Отец и не надеется. パパは期待していないよ。 爸爸也不抱希望。

하아.. 언젠가 이런 일이 터질 줄 알았어. 애당초 무리였지.. はぁ|いつか|こんな|ことが|起こる|だろう|わかっていた|最初から|無理だった 唉|总有一天|这样的|事情|会爆发|会|我知道|从一开始|是不可能的 |irgendwann|solch ein||passieren|||von Anfang an|es war unmöglich ах|когда-нибудь|такие|дела|всплывут|что|знал|изначально|это было слишком |someday|this kind of|||||from the beginning|impossible كنت أعرف أن هذا الأمر يحدث مئة بالمئة Ich habe ja geahnt, dass so etwas passieren wird. . I knew something like this would happen. It was too much from the start. Sabía que pasaría algo como esto. Fue demasiado desde el principio. aku tau hal seperti ini pasti akan terjadi. Dari awal ini sudah tidak benar. Eu sabia que algo assim iria acontecer. Foi muito desde o início. Ha.. Bir gün böyle bir şey olacağını biliyordum. Başından belliydi.. 我早就知道會有這麼一天 一開始就太勉強了 我早就知道會有這麼一天 一開始就太勉強了 Ха.. Я знал, что когда-нибудь это произойдет. С самого начала это было слишком сложно.. はあ.. いつかこんなことが起こると思っていたよ。最初から無理だったんだ.. 哈.. 我早就知道会发生这样的事。一开始就不可能..

엄마랑 아빠는 너무 달라.. お母さんと|お父さんは|とても|違う 妈妈和|爸爸是|太|不一样 |||verschieden с мамой|с папой|слишком|разные |||different يختلف أبي وأمي اختلافا كبيرا Mama und Papa sind zu verschieden... Mom and dad are too different. Mamá y papá son demasiado diferentes. Ayah dan ibu terlalu berbeda. Mamãe e papai são muito diferente. Annem ve babam çok farklı.. 媽媽跟爸爸個性差太多了 媽媽跟爸爸個性差太多了 Мама и папа так разные.. お母さんとお父さんはとても違う.. 妈妈和爸爸太不一样了..

에라이~ 나도 모르겠다. もう|私も|わからない 哎呀|我也|不知道 verdammt|| черт|я тоже|не знаю |I also| آه، لا أعرف Ach, ich weiß es auch nicht! Oh, I don’t know! ¡Oh, no lo sé! aah, au ah! Ai, não sei! Aman~ Bilmiyorum ben! 我不管了啦 我不管了啦 Эх~ Я тоже не знаю. ああ〜私もわからない。 哎呀~ 我也不知道了。

휴우~ 최자두! 이제 정신 똑바로 차려야 해! はぁ|チェ・ジャドゥ|もう|精神|しっかり|整えなければ|しなければ 唉|崔子斗|现在|精神|认真|必须振作|做 |||Geist|richtig|sich konzentrieren| фух|Чхве Ча Ду|теперь|разум|прямо|должен собраться|делай |||||pull yourself together| علي التركيز على حياتنا بقدر الإمكان Puh~, Jadoo Choi! Du musst dich jetzt zusammenreißen! Oh, Jadoo. You need to get your act together. Oh, Jadoo. Necesitas actuar en conjunto. ayo, Jadoo. Kamu harus semangat. Oh, Jadoo. Você precisa se organizar. Oh, Jadoo. Kendime gelmem lazım. 今天開始妳要打起精神來 今天開始妳要打起精神來 Фух~ Чхве Чаджу! Теперь нужно собраться! ふう〜チェ・ジャドゥ!もうしっかりしなきゃ! 唉~ 崔子都!现在得振作起来!

그나저나 오늘 저녁 반찬은 뭘 해야 하지? ところで|今日|夕食|おかずは|何を|しなければ|しなければならない 顺便问一下|今天|晚餐|菜肴是|什么|必须做|吗 übrigens|||Beilage||| кстати|сегодня|ужин|гарнир|что|должен делать|не знаю by the way|||side dish||| على كل حال ماذا يجب أن نتناول على العشاء الليلة؟ Was soll ich wohl fürs Abendessen vorbereiten? What should we have for dinner tonight? ¿Qué deberíamos cenar esta noche? Hmm malam ini makan apa ya? O que devemos jantar esta noite? Bu akşam için hangi yemek yapmalıyım? 話說回來 今天的晚餐吃什麼才好呢 話說回來 今天的晚餐吃什麼才好呢 Кстати, что же приготовить на ужин? ところで、今晩のおかずは何を作ろうかな? 话说回来,今天晚餐要做什么菜呢?

그래! 오늘은 짜장면 탕수육 세트나 시켜 먹어야겠다! そうだ|今日は|ジャージャー麺|酢豚|セットでも|注文して|食べなければならない 好吧|今天|炸酱面|糖醋肉|套餐或者|点|我得吃 ||Jajangmyeon|Süß-saueres Fleisch|Set|bestellen|essen да|сегодня|жареная лапша с черным соусом|свинина в кисло-сладком соусе|набор или|закажу|должен поесть |||sweet and sour pork|set|| أوكي سنتناول نودلز الفاصوليا السوداء ولحم الخنزير Genau! Heute bestellen wir Jajangmyeon und fritiertes Fleisch. Okay. We’ll order black bean noodles and sweet and sour pork. Bueno. Pediremos fideos de frijoles negros y cerdo agridulce. Okay. Aku akan pesan mie hitam dan babi asam. OK. Vamos pedir macarrão de feijão preto e porco agridoce. Peki! Bugün Siyah fasulye eriştesi ve tatlı ve ekşi domuz etini sipariş edeceğiz. 好吧 今天就吃外送炸醬麵 跟糖醋肉套餐好了 好吧 今天就吃外送炸醬麵 跟糖醋肉套餐好了 Да! Сегодня я должен заказать набор с чжадзянмьенем и тансуйю. そうだ!今日はジャージャー麺と酢豚セットを頼んで食べよう! 好吧!今天要点炸酱面和糖醋肉套餐!

그리고 내일은.. 피자랑 치킨… 에이~ 모르겠다~ それから|明日は|ピザと|チキン|えー|わからない 然后|明天|披萨和|鸡肉|唉|我不知道 ||Pizza und||| и|завтра|пицца и|курица|эх|не знаю~ |||chicken|| سنتناول الفيزا والدجاج، لا أعرف! Und morgen essen wir Pizza und Chicken. Ach, was! And tomorrow, we’ll have pizza and chicken. Oh, I don’t know! Y mañana comeremos pizza y pollo. ¡Oh, no lo sé! Dan untuk besok aku akan memesan pizza dan ayam. Ah, aku ga tau ah! E amanhã teremos pizza e frango. Oh, eu não sei! Peki! Bugün Siyah fasulye eriştesi ve tatlı ve ekşi domuz etini sipariş edeceğiz. 然後明天吃披薩跟炸雞 我不管了 然後明天吃披薩跟炸雞 我不管了 А завтра... пицца и курица... Эй~ не знаю~ それから明日は…ピザとチキン…ああ~わからない~ 然后明天…比萨和鸡肉…哎~真不知道~

다녀왔습..! ただいま 我回来了 ich bin zurückgekommen я вернулся I'm back جئت إلى المنزل Ich bin wieder d... I’m home! ¡Ya llegué! Dan untuk besok aku akan memesan pizza dan ayam. Ah, aku ga tau ah! Estou em casa! Ben geldim! 我回來… 我回來… Я вернулся..! ただいま…! 我回来了..!

참…엄마가 없지..? そういえば|お母さんが|いないよね 对了|妈妈|不在吗 кстати|мама|нет ли её أمي ليست في المنزل Ach ja, Mama ist ja nicht mehr da.. Oh, yeah. Mom isn’t here. Oh sí. Mamá no está aquí. Oh, ya, ibu kan ga ada dirumah. Oh sim. Mamãe não está aqui. Ah, evet. Annem burada değil. 對了 媽媽不在家 對了 媽媽不在家 Кстати... мамы нет, да..? そういえば…お母さんはいないよね…? 对了…妈妈不在吗..?

자두 왔니? ジャドゥ|来たの 李子|你来了吗 |bist du gekommen слива|ты пришла |Did you come هل جئت، يا جادو؟ Jadoo, bist du das? Jadoo, is that you? Jadoo, ¿eres tú? Jadoo, sudah pulang? Jadoo, é você? Jadoo, sen misin? 是小梅子嗎 是小梅子嗎 Слива, ты пришла? プラム、来たの? 李子来了吗?

엄마~!! 웬 일이야?! お母さん|なんで|事だよ 妈妈|什么|事情啊 мама|какой|дело ||what's going on لماذا أنت موجودة هنا؟ Mama!! Du bist wieder da? Mom, what are you doing here? Mamá, ¿qué haces aquí? Ibu, ibu sedang apa disini? Mamãe, o que você está fazendo aqui? Anne, neden buradasın? 媽媽 妳怎麼在家 媽媽 妳怎麼在家 Мама~!! Какое счастье?! お母さん~!! どうしたの?! 妈妈~!! 怎么了?

웬일이긴! 내 집에 내가 있는데! was für ein Grund|||| なんでかって|私の|家に|私が|いるのに 什么事情啊|我|在家|我在|在的 What is it|||| ماذا؟ أنا في منزلي Natürlich! Das ist immerhin auch mein Haus! What do you mean? This is my house. ¿Qué́ está́s diciendo? Aquí́ es mi casa. apa maksudmu? Inikan rumahku. O que você quer dizer? Aqui é minha casa. Ne demek istiyorsun? Ben evimdeyim. 什麼話 我不能在我自己家 什麼話 我不能在我自己家 Какое счастье! Я дома! どうしたって!私の家に私がいるのに! 怎么了!我在我家里!

자두야- 아빠 왔다! ジャドゥ|お父さん|来た 李子啊|爸爸|来了 جئت إلى المنزل، يا جادو Jadoo, ich bin wieder da! Jadoo, I’m home! Jadoo, ya llegú́e a casa! Jadoo, ayah pulang! Jadoo, estou em casa! Jadoo, Ben geldim! 小梅子 爸爸回來了 小梅子 爸爸回來了 Слива, папа пришел! プラム- お父さんが来たよ! 李子- 爸爸来了!

어? 아빠! 아빠! あ|お父さん|お父さん 啊|爸爸|爸爸 что|папа|папа يا أبي Oh? Papa? Papa! Oh? Dad! Dad! Oh? Papá́! Papá́! Oh? ayah! ayah! Oh? Papai! Pai! Oh? Baba! Baba! 爸爸 爸爸 О? Папа! Папа! え?お父さん!お父さん! 哦?爸爸!爸爸!

그래.. そう 好吧 да نعم Ja.. Hi. / Honey! Hola. Hi. Oi Evet.. 是啊 是啊 Да.. そうだね.. 是啊..

헉..여..여보… えっ|あなた|あなた 哎呀|你|亲爱的 ох|ты|дорогой يا حبيبتي Wa...Liebling...? ¡Cariño! sayang! A... Amor..! Hayatım! 老婆 老婆 Ох.. дорогой… えっ..あの..旦那… 哇..亲爱的…

웬 일로 이렇게 일찍 들어와요? どうして|用事で|こんなに|早く|入ってきます 为什么|事情|这么|早|回来 |Sache||| по какому|делу|так|рано|приходишь what|thing||early| لماذا جئت إلى المنزل مبكرا؟ Wieso kommst du schon so früh nach Hause? What brings you in so early? ¿Qué haces en casa tan temprano? Tumben sekali pulang secepat ini? Por que você chegou tão cedo em casa? Neden bu kadar erken saatte geldin eve? 今天這麼早就回來啦 今天這麼早就回來啦 С чем это ты так рано пришел? どうしてこんなに早く帰ってきたの? 怎么这么早就回来了?

아… 아니 뭐 그냥 애들 걱정도 되고.. ああ|いいえ|まあ|ただ|子供たち|心配も|なるし 啊|不|什么|只是|孩子们|也担心|也变得 |||||auch Sorgen| а|нет|что|просто|дети|беспокойство тоже|и становится ||||kids|worry about| يعني.. بسبب أطفالي..؟ Na ja, ich habe mir Sorgen um die Kinder gemacht. Bueno, quiero decir, solo estaba preocupado por los niños. Umm, aku Cuma khawatir dengan anak-anak. Bem, quero dizer, eu só estava preocupado com as crianãs. Yani, çocuklarımı merak ettim. 沒有啦 我是因為擔心小孩子 沒有啦 我是因為擔心小孩子 Ах... нет, просто я волнуюсь за детей.. ああ…いや、ただ子供たちが心配で.. 啊…不,我只是有点担心孩子们..

당신이 먹어.. あなたが|食べて 你|吃 ты|ешь |you eat كلي هذا Nimm du. You eat it. Te lo comes. Kamu makan saja. Você come.. Sen ye. 老婆 妳吃吧 老婆 妳吃吧 Ешь ты.. あなたが食べて.. 你吃吧..

됐어요. 당신이나 많이 드세요! 大丈夫です|あなたは|たくさん|食べてください 不用了|你也|多|吃吧 |oder||essen хватит|ты тоже|много|ешь it's okay|you too|| لا بأس ، كُلْ Nein. Du kannst es essen. No. / You eat it. No. Te lo comes. Tidak. Kamu saja yang makan. Tudo bem, você come. Hayır. Sen ye. 不用了 老公 你多吃一點吧 不用了 老公 你多吃一點吧 Хватит. Ты ешь больше! いいえ。あなたがたくさん食べて! 够了。你多吃点!

그럼 내가 먹어야지~! それなら|私が|食べなきゃね 那么|我|必须吃 ||essen тогда|я|должен есть then||I should eat إذن سآكله Wenn keiner es will, dann ess‘ ich es! I’ll eat it then! Entonces yo voy a comerlo! Kalau begitu aku saja yang makan! Então vou comer! Ben yiyeyim o zaman! 那就給我吃好了 那就給我吃好了 Тогда я должен поесть~! じゃあ、私が食べるね~! 那我就得吃了~!

히히~ 냠냠냠~ ヒヒ|ムシャムシャ 嘻嘻|嚼嚼嚼 хи-хи|ням-ням-ням |yum yum yum هههههه، هذا لذيذ جدا Haha! Lecker! Haha. Yummy! Jaja. Yummy! Haha, enak! Hahaha, hmmm gostoso.. Haha. Yumyum! 妳這丫頭… 妳這丫頭… Хи-хи~ Ням-ням-ням~ ヒヒ〜 ニャムニャムニャム〜 嘻嘻~ 嚼嚼嚼~

이 녀석이? 아빠 먹을 걸! / 이 녀석이? 엄마 먹을 걸! この|やつが|お父さん|食べる|もの|この|やつが|お母さん|食べる|もの 这个|家伙|爸爸|要吃的|东西|||妈妈|| |Typ|||||||| этот|парень|папа|еду|вещь|этот|парень|мама|еду|вещь |this guy|||||||| هذا لأبيك Du Lümmel! Das war für dein Papa! / Du Lümmel! Das war für deine Mama! You little rascal! That’s for your dad! /You little rascal! That’s for your mom! ¡Pequeño bribón! ¡Eso es para tu papá! ¡Pequeño bribón! ¡Eso es para tu mamá! dasar nakal! Itu untuk ayah kamu! dasar nakal! Itu untuk ibu kamu! Sua malandra! Isso é para seu pai! Yaramaz! Baban yiyecekti! Yaramaz! Annen yiyecekti! 那是妳媽媽的  那是妳爸爸的 那是妳媽媽的  那是妳爸爸的 Этот парень? Это папина еда! / Этот парень? Это мамина еда! このやつが?パパの食べ物! / このやつが?ママの食べ物! 这个家伙?是爸爸的食物!/ 这个家伙?是妈妈的食物!

다…당신 드세요.. |Sie| すべて|あなた|食べてください 都|你|请吃 все|вы|кушайте كلْ هذا I..Iss du... You eat it. Comelo tú́. Kamu saja yang makan. Você pode comer. Sen ye. Да... ешьте, пожалуйста.. あ…あなたが食べてください.. 都…请您吃吧..

아냐.. 당신이 먹어.. いいえ|あなたが|食べて 不|你|吃 нет|вы|ешь كلي هذا Nein, du kannst das essen... No. You eat it. No. Te lo comes. Tidak. Kamu saja yang makan. Não. Você come. Hayır. Sen ye. 沒關係 老婆 妳吃 沒關係 老婆 妳吃 Нет.. ешь ты.. いや..あなたが食べて.. 不.. 你吃吧..

하하하하하~ 哈哈哈哈哈~ هههههه Hahahaha~ Ha, ha, ha. Jajajajaja. Hahaha. Hahahaha Ha, ha, ha. Хахахахаха~ ハハハハハ〜 哈哈哈哈哈~

아이 정말.. ああ|本当に 小孩|真的 ай|действительно ما هذا Meine Güte! Oh, my God. ¡Caramba! eeuuuh dasar! Meo! Aman ya.. 真是的 真是的 Ой, правда... ああ、本当に.. 真是的..

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.19 ru:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 zh-cn:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=94 err=0.00%) translation(all=186 err=0.00%) cwt(all=845 err=5.68%)