×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cantonese in Communication Book 1, Lesson 5 Making dinner arrangements

Lesson 5 Making dinner arrangements

大 衞 問 售貨員 請問 迪士尼 既 飛 幾多 錢 呢 ? 一張 550 元 . 你 要 幾 多張 呢 ? 我要 兩張 . 學生 有 冇 平 啲 呢 ? 冇 , 學生 冇 優惠 . 一共 1100 元 . 可 唔 可以 用 信用卡 嗎 ? 可以 . 好 , 請 你 等一等 . 呢 張 係 我 既 信用卡 .

安娜 問 子安 子 安 , 我 哋 邊日 去 小文 屋企 呀 ? 二月 六 號 , 星期四 . 嗰 日 我 有 考試 . 你 幾點 考完試 ? 四點 半 . 噉 , 冇 問題 , 我們 七點 之前 到 佢 屋企 就 得 喇 . 我 哋 喺 邊度 等 ? 喺 大學 圖書館 前 便 等 , 好 唔 好 呀 ? 好 , 我 哋 幾點 見面 呀 ? 下晝 六點 , 得 唔 得 呀 ? 好 , 到時 見 . 小文 打電話 畀 安娜

喂 , 安娜 , 我 係 小文 。 你好 , 小文 。 我 哋 想 幫 你 哋 開 一個 歡送會 , 我 想 知 你 星期幾 得閒 ? 我 星期一 到 星期三 晚 都 得閒 。 好 , 我 哋 定 咗 時間 之後 , 再講 畀 你 知 吧 。 好 . 唔 該 你 。

小文 打電話 畀 子安 約 佢 去 歡送會 farewell party 你好 , 我 唔 得閒 聽 你 既 電話 。 請 你 喺 bit 一 聲 之後 留言 。 我 哋 幫 安娜 開 一個 歡送會 , 我 想 知道 你 下 星期三 得 唔 得閒 。 你 有 時間 就 打電話 畀 我 啦 。 多謝 .

Lesson 5 Making dinner arrangements Lesson 5 Making dinner arrangements

大 衞 問 售貨員 請問 迪士尼 既 飛 幾多 錢 呢 ? 一張 550 元 . 你 要 幾 多張 呢 ? 我要 兩張 . 學生 有 冇 平 啲 呢 ? 冇 , 學生 冇 優惠 . 一共 1100 元 . 可 唔 可以 用 信用卡 嗎 ? 可以 . 好 , 請 你 等一等 . 呢 張 係 我 既 信用卡 . David asked the salesman how much is the Disney flight? One 550 yuan. How many do you want? I want two. Is there a flat rate for students? No, there is no discount for students. A total of 1100 yuan. Yes? Yes. Okay, please wait a minute. This is my credit card.

安娜 問 子安 子 安 , 我 哋 邊日 去 小文 屋企 呀 ? 二月 六 號 , 星期四 . 嗰 日 我 有 考試 . 你 幾點 考完試 ? 四點 半 . 噉 , 冇 問題 , 我們 七點 之前 到 佢 屋企 就 得 喇 . 我 哋 喺 邊度 等 ? 喺 大學 圖書館 前 便 等 , 好 唔 好 呀 ? 好 , 我 哋 幾點 見面 呀 ? 下晝 六點 , 得 唔 得 呀 ? 好 , 到時 見 . 小文 打電話 畀 安娜 Anna asked Zi'an Zi'an, are we going to the small office on the day? February 6th, Thursday. I have an exam on this day. When will you finish the exam? I have to wait at the side of the house? I will wait in front of the university library, okay? Okay, what time will we meet? It's six o'clock in the afternoon, can we? See. Xiaowen calls Anna アンナはZi'anZi'anに尋ねました、その日はXiaowenwu Enterpriseに行きましょうか?2月6日木曜日。私はその日に試験を受けます。いつ試験を終了しますか?4:30。ねえ、間違いありません。 7時前にそこにいます。会社を待たなければなりません。大学の図書館の前で待ちます。大学の図書館の前で待ちます。いいですか。いいですか。何時に会いますか。じゃあね。 XiaowenはAnnaに電話しました

喂 , 安娜 , 我 係 小文 。 Hello, Anna, I am Xiaowen. こんにちは、アンナ、私は小さなエッセイです。 你好 , 小文 。 Hello, Xiaowen. 我 哋 想 幫 你 哋 開 一個 歡送會 , 我 想 知 你 星期幾 得閒 ? 我 星期一 到 星期三 晚 都 得閒 。 好 , 我 哋 定 咗 時間 之後 , 再講 畀 你 知 吧 。 Well, after we set the time, I'll tell you about it. 好 . 唔 該 你 。 OK. It's not your fault.

小文 打電話 畀 子安 約 佢 去 歡送會 farewell party 你好 , 我 唔 得閒 聽 你 既 電話 。 Xiaowen called Wang Zi'an and asked him to go to the farewell party. Hello, I don't have to listen to your phone. 請 你 喺 bit 一 聲 之後 留言 。 Please leave a message after a bit. 我 哋 幫 安娜 開 一個 歡送會 , 我 想 知道 你 下 星期三 得 唔 得閒 。 We're helping Anna hold a farewell party, and I want to know if you'll have time for next Wednesday. 你 有 時間 就 打電話 畀 我 啦 。 Call me when you have time. 多謝 . Thank you.