食嘢 Eating Out (2 Dialogues)
Eating Out (2 Dialogues)
Питание (2 диалога)
食嘢Eating Out (2 Dialogues)
何 先生 , 你 太 客氣 啦 : 煮 咁 多 餸 請 我 食 飲 。
Mr. He, you are too kind: cook more, please drink me.
彼氏、あなたはとても礼儀正しい:私にたくさんの食べ物と飲み物を作ってください。
便飯 啫 , 隨便 食 喇 !
Light meal, eat whatever you like!
軽食、好きなものを食べよう!
要 唔 要 茶 呀 ?
Do you want tea?
お茶はいかがですか?
唔 要 嚹 , 唔該 。
Don't want to, okay.
うん、怒鳴らないで。
何 太太 呢 ?
Where is Mrs. Ho?
ホーさんはどこですか
佢 喺 邊處 呀 ?
At the edge of the canal?
それはどこにある?
佢 喺 廚房 煮 緊 飯 , 唔 駛 等 佢 啦 。
He cooks tightly in the kitchen, don’t drive and wait.
彼は台所でしっかり料理をします。運転して待ってはいけません。
何 太太 煮 嘅 餸 真 好 食 嘞 。
Mrs. He is very good at cooking.
ホーさんの料理は本当においしいです。
好似 酒樓 嘅 一樣 。
It’s like a restaurant.
それはレストランのようなものです。
何 先生 , 你 有 冇 幫 佢 手 呀 ?
Mr. He, are you gangsters?
ホーさん、何か助けはありますか?
冇 呀 。
Oh, yeah.
うん。
何 太太 一定 用 咗 好 多 時間 預備 呢 餐 飯 嘞 。
Mrs. He must have spent a lot of time preparing meals.
夫人は食事の準備に多くの時間を費やしたに違いありません。
佢 用 咗 半個 鐘頭 啫 。
The channel was used for half an hour.
それは30分かかりました。
只係 半個 鐘頭 吖 ?
Only half an hour?
たった30分ですアクリジン?
我 唔 信 。
I believe.
信じられない。
係 真 㗎 。
It's true 㗎.
それは本当です㗎。
啲 餸 都 係 佢 去 附近 嘅 酒樓 買 嘅 。
啲餸都都渠 went to the nearby restaurant to buy.
近くのレストランですべての食べ物を買いました。
哦 !
Oh !
。。。
.
.
伙記 !
. . . .. Dude!
我 想要 一 個 湯 。
I want a soup.
スープが欲しい。
你哋 嘅 湯 新 唔 新鮮 呀 ?
Is your soup fresh?
スープは新鮮ですか?
先生 , 你 要 個 牛肉 湯 喇。好 新鮮 㗎 。
Sir, you want a beef soup. So fresh.
サー、ビーフスープが欲しい。とても新鮮。
好, 我 就 要 個 牛肉 湯 。
Okay, I want a beef soup.
主菜 有 乜嘢 有 介紹 呀 ?
Is there an introduction to the main course?
メインコースの紹介はありますか?
龍蝦 飯 喇 !
Lobster Rice La!
ロブスターライスラ!
好 好 味 㗎 。
It tastes so good.
美味しいです。
如果 你 要 呢 個 飯 , 我哋 送 生果 沙律 俾 你 。
If you want a meal, we will give you fruit salad.
お食事がお望みならフルーツサラダを差し上げます。
點解 送 生果 沙律 呀 ?
How about sending fruit salad?
因為 我哋 嘅 廚房 昨日 整 咗 太 多 , 今日 重 有 唔 少 , 所以 就 送 俾 你 食 喇 。
Because my generous kitchen was too much yesterday, I have a lot of money today, so I will send you a meal.
私たちのキッチンは昨日掃除しすぎて、今日はそれが不足していないので、食べ物をあげます。
你哋 昨日 整 咗 生果 沙律 , 今日 俾 我 食 , 你 識 唔 識 做 生意 㗎 ?
You said that the whole fruit salad was released yesterday. Today, I am eating, do you know how to do business?
あなたは昨日フルーツサラダを作りました、今日私は食べます、あなたはビジネスをする方法を知っていますか?
先生 , 你 唔好 嬲 !
Sir, how are you!
あなた、元気じゃない!
我 再 送 今朝早 整 嘅 甜品 俾 你 , 好 嗎 ?
I'll give you the dessert that I made this morning, okay?
今朝作ったデザートをあげますよね?
重 係 好 好 味 㗎 !
Re-line the good taste 㗎!
縛って、味わって!
乜嘢 話 ?
What are you talking about?
あれは何でしょう?
?
昨日 嘅 生果 沙律 , 今朝早 嘅 甜品 , 你 當 我 係 垃圾桶 吖 !
? Yesterday's fruit salad, this morning's dessert, you treat me as a trash bin!
?昨日のフルーツサラダ、今日の朝のデザートは、私をゴミ箱として扱います。アクリジン!