Діалог 9
Dialogue 9
対話9
— Вітаю, Віко!
— Herzlichen Glückwunsch, Viko!
- Hello, Vico!
- ¡Felicidades, Vico!
-おめでとう、Vico!
- Gratulacje, Vico!
– Приветствую, Вико!
Як справи?
Wie geht es Ihnen?
How are you?
¿Cómo estás?
Quoi de neuf?
元気ですか?
Jak się masz?
Как обстоят дела?
— Привіт, Олю!
- Hello, Olya!
- ¡Hola, Olya!
- Bonjour Olya !
-こんにちは、オリヤ!
У мене все гаразд, дякую.
I'm fine, thank you.
Estoy bien gracias.
Ca va bien merci.
おかけさまで元気です。
W porządku, dziękuję.
— Який твій улюблений шкільний предмет, Віко?
- Was ist dein Lieblingsfach in der Schule, Vico?
- What is your favorite school subject, Vico?
- ¿Cuál es tu materia favorita de la escuela, Vico?
- Quelle est ta matière scolaire préférée, Vico ?
-あなたの好きな教科、Vicoは何ですか?
- Jaki jest twój ulubiony przedmiot szkolny, Vico?
— Мій улюблений предмет — українська мова.
- My favorite subject is the Ukrainian language.
- Mi materia favorita es el idioma ucraniano.
— Ma matière préférée est la langue ukrainienne.
-私の好きな科目はウクライナ語です。
- Moim ulubionym przedmiotem jest język ukraiński.
— Чому ти його найбільше любиш?
- Proč ho nejvíc miluješ?
- Warum liebst du ihn am meisten?
- Why do you love him the most?
- ¿Por qué lo amas más?
- Pourquoi l'aimes-tu le plus ?
-なぜあなたは彼を最も愛しているのですか?
— Я люблю українську, але найбільше мені подобається наша вчителька.
- Ich liebe Ukrainisch, aber am meisten mag ich unseren Lehrer.
- I love Ukrainian, but I like our teacher the most.
- Me encanta el ucraniano, pero me gusta más nuestro maestro.
— J'aime l'ukrainien, mais j'aime le plus notre professeur.
-私はウクライナ語が大好きですが、先生が一番好きです。
- Kocham ukraiński, ale najbardziej lubię naszego nauczyciela.
— Як звуть вашу вчительку української?
- Wie heißt Ihr ukrainischer Lehrer?
- What is the name of your Ukrainian teacher?
- ¿Cómo se llama tu profesor de ucraniano?
- Comment s'appelle votre professeur d'ukrainien ?
-あなたのウクライナ語の先生の名前は何ですか?
— Її звуть Олена Миколаївна.
- Ihr Name ist Elena Nikolaevna.
- Her name is Elena Nikolaevna.
- Su nombre es Elena Nikolaevna.
- Elle s'appelle Elena Nikolaïevna.
-彼女の名前はエレナ・ニコラエヴナです。
- Nazywa się Elena Nikołajewna.
— Чому вона тобі подобається?
"Warum magst du sie?"
"Why do you like her?"
"¿Porque te gusta ella?"
"Pourquoi l'aimes-tu?"
"なぜあなたは彼女が好きですか?"
"Dlaczego ją lubisz?"
— Вона дуже розумна, енергійна, добра та позитивна.
- Sie ist sehr klug, energisch, freundlich und positiv.
- She is very smart, energetic, kind and positive.
- Ella es muy inteligente, enérgica, amable y positiva.
- Elle est très intelligente, énergique, gentille et positive.
-彼女はとても頭が良く、エネルギッシュで、親切で前向きです。
- Jest bardzo mądra, energiczna, miła i pozytywna.
— А чому тобі подобаються заняття з української?
- Und warum magst du Ukrainischunterricht?
- And why do you like Ukrainian lessons?
- ¿Y por qué te gustan las lecciones de ucraniano?
- Et pourquoi aimes-tu les cours d'ukrainien ?
-そして、なぜあなたはウクライナ語のレッスンが好きですか?
— Мені подобаються наші заняття з української мови тому, що ми завжди виконуємо багато цікавих завдань.
- Mám rád naše hodiny ukrajinštiny, protože vždy děláme spoustu zajímavých úkolů.
- Ich mag unseren Ukrainisch-Sprachunterricht, weil wir immer viele interessante Aufgaben erledigen.
- I like our Ukrainian language classes because we always do a lot of interesting tasks.
- Me gustan nuestras clases de ucraniano porque siempre hacemos muchas tareas interesantes.
— J'aime nos cours d'ukrainien parce que nous faisons toujours beaucoup de tâches intéressantes.
-私たちはいつもたくさんの面白い仕事をしているので、私はウクライナ語のクラスが好きです。
Ми граємо в рольові ігри, розігруємо діалоги,
Wir spielen Rollenspiele, spielen Dialoge,
We play role-playing games, play dialogues,
Jugamos juegos de rol, jugamos diálogos,
Nous jouons à des jeux de rôle, jouons des dialogues,
私たちはロールプレイングゲームをプレイし、対話をプレイし、
Gramy w gry fabularne, gramy w dialogi,
читаємо веселі жарти та тексти. Навіть співаємо українські пісні.
wir lesen lustige Witze und Texte, wir singen sogar ukrainische Lieder.
We read funny jokes and texts. We even sing Ukrainian songs.
leemos chistes divertidos y letras, incluso cantamos canciones ucranianas.
nous lisons des blagues et des paroles amusantes, nous chantons même des chansons ukrainiennes.
面白いジョークや歌詞を読んだり、ウクライナの歌を歌ったりします。
czytamy śmieszne dowcipy i teksty, nawet śpiewamy ukraińskie piosenki.
— О, це дуже цікаво!
- Oh, to je velmi zajímavé!
- Oh, es ist sehr interessant!
- Oh, it's very interesting!
- ¡Oh, es muy interesante!
-ああ、とても面白いです!
І я також люблю українську мову.
Und ich liebe auch die ukrainische Sprache.
And I also love the Ukrainian language.
Y también me encanta el idioma ucraniano.
そして、私はウクライナ語も大好きです。
— О, так.
- Oh ja.
- Oh yeah.
- Oh sí.
- そうそう。
Ми завжди чекаємо з нетерпінням на наші уроки української мови.
Wir freuen uns immer auf unseren ukrainischen Sprachunterricht.
We are always looking forward to our Ukrainian language lessons.
Siempre esperamos con ansias nuestras lecciones de idioma ucraniano.
Nous attendons toujours avec impatience nos cours d'ukrainien.
私たちは常にウクライナ語のレッスンを楽しみにしています。
Zawsze czekamy na nasze lekcje języka ukraińskiego.