Uzaklara
weit weg
far away
lejos
Otururdum akan nehrin yanında
Ich saß oft am fließenden Fluss
I used to sit by the flowing river
Anımsadığım kadar
so weit ich weiß
as far as i remember
Nedenini bilmeden
ohne zu wissen warum
without knowing why
Keşke örnek iır çocuk olsaydım
I wish I was a model boy
Ama yine suya geri döndüm
But I'm back in the water again
Kendimi tutamadım
I could not control myself
Seçtiğim her yön, saptığım her yol
Jede Richtung, die ich wähle, jeden Weg, den ich nehme
Every direction I choose, every path I take
Bastığım her taş,
Every stone I step on,
Geri getirir beni buraya
brings me back here
Ulaşmak istediğim o yere
to that place I want to reach
Baksana ufuk çizgisine!
Look at the skyline!
Çağırıyor
Calling
Uzaklara, bilinmeze
Far away, unknown
Şişirirse rüzgar arkadan yelkenimi
If the wind blows my sail from behind
Varırım ben
I arrive
Be kadar uzak olduğunu bilmeden
Not knowing how far
Belli bu adada yaşayanlar
Certain people living on this island
Hep mutlu görünüyorlar,
They always seem happy
her şey planlanmış gibi
as if everything was planned
Bu adada yaşayan her kişinin vardır bir görevi
Every person living on this island has a duty.
Tıpkı benim olduğu gibi
just like mine
Halkıma önder, uyumlu olsam
Leader of my people, if I were harmonious
Kılarım tekrar tümünü güçlü
I make it all strong again
Ama bir ses var içimde farklı
But there's a voice inside me that's different
Neyim var benim?
What do I have?
Baksana parlayan ışığa!
Look at the shining light!
Kör eden
Blinding
Biliyorum gelir nereden
I know where it comes from
Diyor ki, "Takip et bu ışığımı bul beni!"
It says, "Follow me, find my light!"
Söyle bana!
Tell me!
Ötede ne var?
What's beyond?
Varırım mı ben?
will i arrive?
Ufuk çizgisine doğru çağrıyor
Calling towards the horizon
Çok uzak mı?
Is it too far?
Bilmiyorum
I do not know
Şişirirse rüzgar arkadan yelkenimi
If the wind blows my sail from behind
Oralara kavuşacağım
I will get there