×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

8sidor lättlästa nyheter 2011 - 2013, Nyheter för 2011-10-20

Nyheter för 2011-10-20

Barn kan ha dödat 4-åringen

Det var ett annat barn som dödade fyraåringen i Ljungby.

Att det gick till på det sättet är ett av polisens hetaste spår just nu, skriver nyhetsbyrån TT. Den 4-årige pojken jagades från lekplatsen av andra barn, säger en pappa som var på lekplatsen i söndags. Senare på kvällen hittades den lille pojken död i en skogsdunge nära lekplatsen.

Fler nordkoreaner i fångläger

Det finns 200 tusen politiska fångar i landet Nordkorea. Människor som inte tycker likadant som ledarna sätts i fängelse. Antalet politiska fångar har ökat kraftigt de senaste tio åren. Det visar en ny undersökning som Förenta Nationerna, FN, har gjort. Just nu har Nordkorea brist på mat. Hjälpen från andra länder har minskat och maten i landet räcker inte till alla.

Minst 120 tusen greker protesterade

På onsdagen var det stor strejk i Grekland. Massor av greker valde att strunta i jobbet och i stället gå ut på gatorna och protestera. I huvudstaden Aten var minst 120 tusen människor ute på gatorna och demonstrerade. Utanför den grekiska riksdagen blev det bråk mellan poliser och demonstranter. Poliserna använde tårgas mot demonstranterna. Strejken och demonstrationerna är en protest mot den grekiska regeringens sparprogram. Taxiförare, sopåkare, lärare, tjänstemän, läkare och flygledare är några av de grupper som strejkar. Regeringen vill höja skatter, sänka löner och minska antalet anställda i statliga företag. Greklands regering är tvingad att spara. Om Grekland inte gör det vägrar EU och Världsbanken att hjälpa landet med pengar i nödlån. Strejken i Grekland fortsätter även i dag, torsdag.

Publikrusning till damfotbollen

Allsvenskan i fotboll för damer var ovanligt jämn och spännande i år. Ända fram till de sista omgångarna var kampen hård mellan Göteborg, Malmö, Tyresö och Umeå. Kanske är det en del av förklaringen till att publiken ökade så mycket på de damallsvenska matcherna. Tyresö, Umeå och Kif Örebro var de lag som ökade sitt publiksnitt mest jämfört med säsongen 2010. Men det var nykomlingen Piteå som lockade allra mest folk till sina matcher, 1732 åskådare i snitt.

Sverige är sjätte rikast i världen

Schweiz är världens rikaste land. Det visar undersökningen Global Wealth Report. I den här undersökningen har man tittat på hur mycket pengar folk har i förmögenhet. Det handlar alltså om pengar på banken, aktier, hus och andra dyra saker. Tvåa och trea på listan är Australien och Norge. Sverige ligger på sjätte plats på listan. Danmark och Finland finns inte med bland de tio rikaste.

Turkisk hämnd för kurdisk attack

I tisdags dödades sex människor av en vägbomb i sydöstra Turkiet. Fyra av de dödade var poliser. Under natten mot onsdagen dödades 24 turkiska soldater. På onsdagen slog den turkiska militären tillbaka. Militärer anföll den kurdiska rebellgruppen PKK. Turkiskt stridsflyg anföll PKK-rebellernas läger inne i grannlandet Irak. Minst tjugo kurder dödades i anfallen.

Zlatan gjorde mål när Milan vann

Milan hade inga större problem att vinna mot Bate Borisov i tisdagens match i Champions League. Milan vann med 2-0. Zlatan gjorde Milans första mål. Han spelade snyggt ut bollen till Abate på högerkanten. Zlatan fick tillbaka bollen och sköt ett stenhårt skott i mål. Det här var Zlatans 25e mål och Milans 200e mål i Champions League. Milan leder sin grupp i Champions League före Barcelona.

Äldre par hittades döda på gården

En man och en kvinna hittades på onsdagen döda på en gård nära Alingsås. Polisen tror att de båda har blivit mördade. Det mördade paret var pensionärer. - Det som hänt är ofattbart, säger parets granne Inger Molin till Dagens Nyheter.


Nyheter för 2011-10-20 News for 2011-10-20

Barn kan ha dödat 4-åringen Children may have killed the 4-year-old

Det var ett annat barn som dödade fyraåringen i Ljungby. There was another child who killed the four-year-old in Ljungby.

Att det gick till på det sättet är ett av polisens hetaste spår just nu, skriver nyhetsbyrån TT. That it worked out in that way is one of the hottest tracks of the police right now, writes TT News Agency. Den 4-årige pojken jagades från lekplatsen av andra barn, säger en pappa som var på lekplatsen i söndags. The 4-year-old boy was chased from the playground by other children, says a dad who was at the playground last Sunday. Senare på kvällen hittades den lille pojken död i en skogsdunge nära lekplatsen. Later in the evening, the little boy was found dead in a grove near the playground.

Fler nordkoreaner i fångläger More North Koreans in detention camps

Det finns 200 tusen politiska fångar i landet Nordkorea. Människor som inte tycker likadant som ledarna sätts i fängelse. People who do not feel the same way leaders are put in prison. Antalet politiska fångar har ökat kraftigt de senaste tio åren. The number of political prisoners has increased sharply in the last ten years. Det visar en ny undersökning som Förenta Nationerna, FN, har gjort. Just nu har Nordkorea brist på mat. Right now, North Korea is short of food. Hjälpen från andra länder har minskat och maten i landet räcker inte till alla. Help from other countries has decreased and food in the country is not enough for everyone.

Minst 120 tusen greker protesterade At least 120,000 Greeks protested

På onsdagen var det stor strejk i Grekland. Massor av greker valde att strunta i jobbet och i stället gå ut på gatorna och protestera. Lots of Greeks chose to ignore the job and instead go out on the streets and protest. I huvudstaden Aten var minst 120 tusen människor ute på gatorna och demonstrerade. In the capital Athens, at least 120,000 people were out on the streets demonstrating. Utanför den grekiska riksdagen blev det bråk mellan poliser och demonstranter. Outside the Greek Parliament, there was a quarrel between police and protesters. Poliserna använde tårgas mot demonstranterna. The police used tear gas against the protesters. Strejken och demonstrationerna är en protest mot den grekiska regeringens sparprogram. Taxiförare, sopåkare, lärare, tjänstemän, läkare och flygledare är några av de grupper som strejkar. Taxi drivers, sweepers, teachers, officials, doctors and air traffic controllers are some of the groups that strike. Regeringen vill höja skatter, sänka löner och minska antalet anställda i statliga företag. The government wants to raise taxes, lower wages and reduce the number of employees in state-owned companies. Greklands regering är tvingad att spara. Om Grekland inte gör det vägrar EU och Världsbanken att hjälpa landet med pengar i nödlån. Strejken i Grekland fortsätter även i dag, torsdag.

Publikrusning till damfotbollen Crowd rush to the women's soccer

Allsvenskan i fotboll för damer var ovanligt jämn och spännande i år. The Allsvenskan in women's football was unusually smooth and exciting this year. Ända fram till de sista omgångarna var kampen hård mellan Göteborg, Malmö, Tyresö och Umeå. Until the final rounds, the fight was fierce between Gothenburg, Malmö, Tyresö and Umeå. Kanske är det en del av förklaringen till att publiken ökade så mycket på de damallsvenska matcherna. Perhaps this is part of the explanation that the audience increased so much at the damall Swedish matches. Tyresö, Umeå och Kif Örebro var de lag som ökade sitt publiksnitt mest jämfört med säsongen 2010. Tyresö, Umeå and Kif Örebro were the teams that increased their audience average most compared to the 2010 season. Men det var nykomlingen Piteå som lockade allra mest folk till sina matcher, 1732 åskådare i snitt. But it was the newcomer Piteå that attracted most people to their matches, 1732 spectators on average.

Sverige är sjätte rikast i världen

Schweiz är världens rikaste land. Det visar undersökningen Global Wealth Report. I den här undersökningen har man tittat på hur mycket pengar folk har i förmögenhet. In this survey you have looked at how much money people have in wealth. Det handlar alltså om pengar på banken, aktier, hus och andra dyra saker. So it is about money at the bank, shares, houses and other expensive things. Tvåa och trea på listan är Australien och Norge. Sverige ligger på sjätte plats på listan. Danmark och Finland finns inte med bland de tio rikaste.

Turkisk hämnd för kurdisk attack Turkish revenge for Kurdish attack

I tisdags dödades sex människor av en vägbomb i sydöstra Turkiet. Fyra av de dödade var poliser. Under natten mot onsdagen dödades 24 turkiska soldater. På onsdagen slog den turkiska militären tillbaka. On Wednesday, the Turkish military fought back. Militärer anföll den kurdiska rebellgruppen PKK. Turkiskt stridsflyg anföll PKK-rebellernas läger inne i grannlandet Irak. Turkish fighter aircraft attacked the PKK rebels' camp inside neighboring Iraq. Minst tjugo kurder dödades i anfallen. At least twenty Kurds were killed in the attacks.

Zlatan gjorde mål när Milan vann Zlatan scored goals when Milan won

Milan hade inga större problem att vinna mot Bate Borisov   i tisdagens match i Champions League. Milan vann med 2-0. Zlatan gjorde Milans första mål. Han spelade snyggt ut bollen till Abate på högerkanten. He nicely played the ball to Abate on the right. Zlatan fick tillbaka bollen och sköt ett stenhårt skott i mål. Zlatan got the ball back and fired a rock hard shot into goal. Det här var Zlatans 25e mål och Milans 200e mål i Champions League. Milan leder sin grupp i Champions League före Barcelona. Milan leads his team in the Champions League ahead of Barcelona.

Äldre par hittades döda på gården Older couples were found dead in the yard

En man och en kvinna hittades på onsdagen döda på en gård nära Alingsås. Polisen tror att de båda har blivit mördade. Det mördade paret var pensionärer. The murdered couple were pensioners. - Det som hänt är ofattbart, säger parets granne Inger Molin till Dagens Nyheter. - What happened is incredible, says the couple's neighbor Inger Molin to Dagens Nyheter.