×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

A Mi aire, Bitcoin, el mundo virtual y la pena real

Bitcoin, el mundo virtual y la pena real

Hola amigos, bienvenidos a esta nueva emisión de “A mi aire” del 2 de febrero. Últimamente oímos por todas partes la palabra digitalización; es increíble cómo avanzan las tecnologías y cómo cambia todo. Por eso hoy os invito a pensar en el mundo virtual y en el real. En el virtual está la fantasía, la ciencia ficción, vivimos experiencias alucinantes; en cambio, en el mundo real está la pena [1]... Pero para empezar hablaré de la moneda virtual que tenemos desde el 2009, del bitcoin [2].

*

Las tecnologías avanzan y se desarrollan de una forma súper rápida. Y hay gente que tiene visión de futuro y apuesta [3] sin miedo por lo nuevo. Os voy a hablar de unos gemelos, de dos chicos americanos, que en 2008 fueron finalistas olímpicos en remo [4] en Pekín, pero … que no se les conoce tanto por el deporte. A los dos hermanos se les conoce porque acusaron al creador de Facebook, a Mark Zuckerberg, de haberles robado la idea. ¿Sabéis de quiénes os hablo? Otra pista [5], los chicos tienen 36 años y ahora son millonarios gracias al bitcoin. ¿Sí?¿Ya sabéis quiénes son? Os lo digo: se llaman Tylor y Cameron Winklevoss. Con la historia de Facebook los dos chicos recibieron una buena indemnización [6] y entonces compraron 90.000 monedas digitales. Sí, en el 2012 los gemelos apostaron por el bitcoin, por la criptomoneda que había nacido en 2009. Tuvieron visión de futuro y les fue muy bien. Ahora los Winklevoss son millonarios. Increíble, ¿no?. Increíble para mí todo. Lo primero la visión de estos chicos y la inversión que hicieron. Cuando compraron los bitcoins, estos valían menos de 10 dólares. Hoy en día el valor de la moneda digital varía, pero está a más o menos 12.000 dólares. Y lo segundo que es increíble para mí es el desarrollo del bitcoin. Vosotros sabéis que es el bitcoin, ¿no? Es una moneda virtual descentralizada, es decir, una moneda que no está respaldada [7] por ningún banco ni por ningún gobierno. No depende de nadie, no tiene dueño. Se mantiene en una cadena de bloques, en una base de datos [8]. Es algo que funciona a nivel mundial, se ha creado para comerciar. Japón fue el primer país en permitir operaciones con la criptomoneda y hoy en día también países como Españala utilizan para comprar y vender. De hecho, en Tarragona ha salido a la venta [9] el primer piso para pagar con bitcoins. Sí, ¡fijaros! Tienes que tener monedas virtuales para comprar ese ático. Cuesta 40 bitcoins, que equivale a unos 550.000 euros. ¿Qué os parece? Los gemelos Winklevoss dicen que el bitcoin vale más que el oro, que el pago en efectivo tiene sus días contados. Yo no lo sé, no tengo ni idea de cómo será, pero me sorprende la evolución de la criptomoneda. Hace poco leí que la Freikirche, la iglesia protestante independiente, acepta donativos [10] con bitcoins. ¿Realmente será el bitcoin la moneda de nuestro futuro?

Por cierto, ¿qué harías vosotros con todo el dinero de los hermanos Winklevoss? Ellos dicen que ahora está cambiando la forma de hacer transacciones (por el bitcoin) y que dentro de poco habrá otro cambio importante:la forma de viajar. Su siguiente apuesta es viajar al espacio con Virgin Galactic. La verdad es que yo también pienso que dentro de unos años podremos viajar al espacio como turistas. Si no lo vemos nosotros, lo verán nuestros nietos.

*

A mí me da vértigo [11] ver cómo cambia todo tan rápido. Cuando yo era pequeña, tenía televisión en blanco y negro, oía casetes,no existía móvil ni Internet. Ahora se habla del mundo digital, de la enseñanza virtual, de la realidad aumentada… Las nuevas tecnologías avanzan, se desarrollan volando y nos meten en una dinámica nueva. En otoño estuve en el Festival Digital de Zúrich y pude ponerme unas gafas de realidad virtual y pintar en tres dimensiones. ¡Qué sensación tan estupenda! Pinté una selva utilizando todo el espacio. Precioso. Luego cambié el programa y me encontré en un museo arqueológico. De repente, llegó un dinosaurio Rex enorme. Me vio, vino corriendo hacia mí, abrió su boca para comerme y yo…¡Ay! Me quité las gafas, ¡uff! me comía… A mi lado una mujer se moría de risa: Que no te puede pasar nada,que estás en un mundo virtual -.- Sí, sí, ya, pero el dinosaurio… -.- Que no te come, mujer. Ponte las gafas de nuevo -. Me las volví a poner, ella veía lo mismo que yo en una pantalla de televisión. - Y ahora date la vuelta para ver desaparecer el dinosaurio -, me dijo la señora, - ¿ves la cola? -. Me di la vuelta y afirmé con la cabeza,casi se me caen las gafas… ¡Madre mía! ¡Qué mundo! Espero que de estas nuevas tecnologías saquemos cosas positivas y lo utilicemos para un buen fin.

*

Pero seguimos siendo personas que viven en este mundo y no en el mundo virtual. Me acuerdo de la película “Her”, “Ella”, es su nombre en español, ¿la habéis visto? Está dirigida por Spike Jonze. En esa película el protagonista se enamora de un sistema operativo informático. Este tiene voz de mujer y atiende [12] los deseos del hombre cuando él quiere; así el hombre no se siente solo. Pero, ¿se puede vivir en ese mundo irreal? Al final el protagonista termina sufriendo. Un día oye esa misma voz de ordenador hablando con otra persona. No lo puede remediar, lo pasa fatal, es como una ruptura real, se le cae el mundo a los pies [13], se derrumba. Y es que la pena siempre es real, la tristeza es humana y nadie nos la puede quitar. La película ganó un Óscar al mejor guion. A mí no me extraña el premio, es que el film nos hace pensar ¡y mucho! Nosotros nos enamoramos y nos desenamoramos, sufrimos y nos volvemos locos, somos puro sentimiento… y así vivimos, vivimos como somos, con nuestras emociones y nuestros sentimientos reales.

Hace poco Javier escribió en nuestro chat de amigos que su pareja le había dejado después de tres años. Nos escribió esto: Amigos, para el dolor de cabeza, ibuprofeno; para dolores generales, paracetamol, para una infección, amoxicilina [14]; ¿y para el desamor? Llevo[15] dos aspirinas y como si nada [16]…

José le contestó con otro post: Hay miles de remedios [17], pero que funcionen... no hay tantos. Al final eres tú el que lo tiene que saber.Puedes meterte en una asociación friki, hacer deporte, apuntarte a clases de cualquier cosa o simplementequedarte en casa y pasar el luto [18]. Tenemos derecho a pasar el luto cuando algo nos jode [19], no hay que tener miedo a estar triste.

Ay, ¡qué razón tiene José! El dolor hay que pasarlo en el mundo real, aquí, y nadie nos puede ayudar.

*

Queridos amigos, en dos semanas estoy de nuevo con vosotros para hablaros de una serie que me tiene súper enganchada [20]: Isabel. Es una serie histórica sobre Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, los Reyes Católicos. Sobre esto y Netflix os hablaré el día 16 de febrero en podclub.ch o vía app. Mientras tanto podéis aprender las palabras nuevas de este podcast con el entrenador de vocabulario y ver fotos en Instagram, con #amiaire y #podclubalicia. Hasta entonces, cuidaros y que os vaya muy bien. Glossaire: A mi aire [1] la pena: la tristeza

[2] bitcoin: moneda virtual, criptomoneda

[3] apostar: arriesgar; poner su confianza en algo que no es seguro al 100%

[4] remo: deporte que consiste en avanzar por el agua en una embarcación (barca, canoa…) utilizando los remos

[5] (la) pista: ayuda para adivinar algo

[6] (la) indemnización: el dinero que te dan cuando te han hecho un daño; compensación económica

[7] no estar respaldado: no tener a nadie detrás apoyando el proyecto, la idea

[8] base de datos: conjunto de datos organizado de tal modo que permite obtener con rapidez diversos tipos de información

[9] salir a la venta: se puede comprar

[10] donativo: regalo con fines benéficos o humanitarios; el donativo suele ser dinero

[11] dar vértigo: poner nervioso, crear inseguridad

[12] atender: cumplir, satisfacer un deseo

[13] caerse el mundo a los pies: dicho cuando una ilusión desaparece y te llevas una gran decepción

[14] amoxicilina: antibiótico derivado de la penicilina

[15] llevar dos aspirinas: haber tomado ya dos aspirinas

[16] como si nada: no hace ningún efecto

[17] remedio: lo que se hace o toma para solucionar un problema

[18] pasar el luto: pasar la pena, el sufrimiento

[19] joder: (coloquial) molestar mucho

[20] tener enganchado/a o estar enganchado/a a algo: lo decimos cuando algo nos crea adicción, un juego, una serie, una actividad, una droga…


Bitcoin, el mundo virtual y la pena real Bitcoin, die virtuelle Welt und echte Trauer Bitcoin, the virtual world and real grief

Hola amigos, bienvenidos a esta nueva emisión de “A mi aire” del 2 de febrero. Últimamente oímos por todas partes la palabra digitalización; es increíble cómo avanzan las tecnologías y cómo cambia todo. Lately we hear everywhere the word digitization; it's amazing how technologies advance and how everything changes. Por eso hoy os invito a pensar en el mundo virtual y en el real. That is why today I invite you to think about the virtual world and the real one. En el virtual está la fantasía, la ciencia ficción, vivimos experiencias alucinantes; en cambio, en el mundo real está la pena [1]... Pero para empezar hablaré de la moneda virtual que tenemos desde el 2009, del bitcoin [2]. In the virtual there is fantasy, science fiction, we live amazing experiences; On the other hand, in the real world it's worth it [1]... But to begin with, I'll talk about the virtual currency that we have had since 2009, bitcoin [2].

***

Las tecnologías avanzan y se desarrollan de una forma súper rápida. Technologies advance and develop super fast. Y hay gente que tiene visión de futuro y apuesta [3] sin miedo por lo nuevo. And there are people who have a vision of the future and bet [3] without fear for the new. Os voy a hablar de unos gemelos, de dos chicos americanos, que en 2008 fueron finalistas olímpicos en remo [4] en Pekín, pero … que no se les conoce tanto por el deporte. I am going to tell you about some twins, two American boys, who were Olympic finalists in rowing [4] in Beijing in 2008, but… they are not so well known for their sport. A los dos hermanos se les conoce porque acusaron al creador de Facebook, a Mark Zuckerberg, de haberles robado la idea. The two brothers are known for accusing Facebook creator Mark Zuckerberg of stealing their idea. ¿Sabéis de quiénes os hablo? Do you know who I'm talking about? Otra pista [5], los chicos tienen 36 años y ahora son millonarios gracias al bitcoin. Another clue [5], the boys are 36 years old and now they are millionaires thanks to bitcoin. ¿Sí?¿Ya sabéis quiénes son? Yes? Do you already know who they are? Os lo digo: se llaman Tylor y Cameron Winklevoss. I'm telling you: their names are Tylor and Cameron Winklevoss. Con la historia de Facebook los dos chicos recibieron una buena indemnización [6] y entonces compraron 90.000 monedas digitales. With the Facebook story, the two boys received a good compensation [6] and then bought 90,000 digital coins. Sí, en el 2012 los gemelos apostaron por el bitcoin, por la criptomoneda que había nacido en 2009. Yes, in 2012 the twins bet on bitcoin, on the cryptocurrency that was born in 2009. Tuvieron visión de futuro y les fue muy bien. They had a vision of the future and they did very well. Ahora los Winklevoss son millonarios. Increíble, ¿no?. Increíble para mí todo. Unbelievable for me everything. Lo primero la visión de estos chicos y la inversión que hicieron. First of all, the vision of these guys and the investment they made. Cuando compraron los bitcoins, estos valían menos de 10 dólares. When they bought the bitcoins, they were worth less than $10. Hoy en día el valor de la moneda digital varía, pero está a más o menos 12.000 dólares. Today the value of the digital currency varies, but it is around $12,000. Y lo segundo que es increíble para mí es el desarrollo del bitcoin. And the second thing that is amazing to me is the development of bitcoin. Vosotros sabéis que es el bitcoin, ¿no? You know what bitcoin is, right? Es una moneda virtual descentralizada, es decir, una moneda que no está respaldada [7] por ningún banco ni por ningún gobierno. It is a decentralized virtual currency, that is, a currency that is not backed [7] by any bank or by any government. No depende de nadie, no tiene dueño. It does not depend on anyone, it has no owner. Se mantiene en una cadena de bloques, en una base de datos [8]. It is kept on a chain of blocks, in a database [8]. Es algo que funciona a nivel mundial, se ha creado para comerciar. It is something that works globally, it has been created to trade. Japón fue el primer país en permitir operaciones con la criptomoneda y hoy en día también países como Españala utilizan para comprar y vender. Japan was the first country to allow cryptocurrency operations and today countries like Spain also use it to buy and sell. De hecho, en Tarragona ha salido a la venta [9] el primer piso para pagar con bitcoins. In fact, in Tarragona the first floor has gone on sale [9] to pay with bitcoins. Sí, ¡fijaros! Yes, look! Tienes que tener monedas virtuales para comprar ese ático. You have to have virtual coins to buy that penthouse. Cuesta 40 bitcoins, que equivale a unos 550.000 euros. It costs 40 bitcoins, which is equivalent to about 550,000 euros. ¿Qué os parece? What do you think? Los gemelos Winklevoss dicen que el bitcoin vale más que el oro, que el pago en efectivo tiene sus días contados. The Winklevoss twins say that bitcoin is worth more than gold, that cash payment has its days numbered. Yo no lo sé, no tengo ni idea de cómo será, pero me sorprende la evolución de la criptomoneda. I don't know, I have no idea how it will be, but the evolution of cryptocurrency surprises me. Hace poco leí que la Freikirche, la iglesia protestante independiente, acepta donativos [10] con bitcoins. I recently read that the Freikirche, the independent Protestant church, accepts donations [10] with bitcoins. ¿Realmente será el bitcoin la moneda de nuestro futuro? Will bitcoin really be the currency of our future?

Por cierto, ¿qué harías vosotros con todo el dinero de los hermanos Winklevoss? By the way, what would you do with all the Winklevoss brothers' money? Ellos dicen que ahora está cambiando la forma de hacer transacciones (por el bitcoin) y que dentro de poco habrá otro cambio importante:la forma de viajar. They say that now the way of making transactions is changing (for bitcoin) and that soon there will be another important change: the way of traveling. Su siguiente apuesta es viajar al espacio con Virgin Galactic. His next bet is to travel to space with Virgin Galactic. La verdad es que yo también pienso que dentro de unos años podremos viajar al espacio como turistas. The truth is that I also think that in a few years we will be able to travel to space as tourists. Si no lo vemos nosotros, lo verán nuestros nietos. If we don't see it, our grandchildren will see it.

***

A mí me da vértigo [11] ver cómo cambia todo tan rápido. It makes me dizzy [11] to see how everything changes so quickly. Cuando yo era pequeña, tenía televisión en blanco y negro, oía casetes,no existía móvil ni Internet. Ahora se habla del mundo digital, de la enseñanza virtual, de la realidad aumentada… Las nuevas tecnologías avanzan, se desarrollan volando y nos meten en una dinámica nueva. En otoño estuve en el Festival Digital de Zúrich y pude ponerme unas gafas de realidad virtual y pintar en tres dimensiones. ¡Qué sensación tan estupenda! Pinté una selva utilizando todo el espacio. I painted a jungle using all the space. Precioso. Luego cambié el programa y me encontré en un museo arqueológico. De repente, llegó un dinosaurio Rex enorme. Me vio, vino corriendo hacia mí, abrió su boca para comerme y yo…¡Ay! He saw me, he came running towards me, he opened his mouth to eat me and I… Ouch! Me quité las gafas, ¡uff! me comía… A mi lado una mujer se moría de risa: Que no te puede pasar nada,que estás en un mundo virtual -.- Sí, sí, ya, pero el dinosaurio… -.- Que no te come, mujer. It ate me… Next to me a woman was dying of laughter: That nothing can happen to you, that you are in a virtual world -.- Yes, yes, already, but the dinosaur… -.- It won't eat you, woman. Ponte las gafas de nuevo -. Me las volví a poner, ella veía lo mismo que yo en una pantalla de televisión. I put them back on, she saw the same thing as me on a television screen. - Y ahora date la vuelta para ver desaparecer el dinosaurio -, me dijo la señora, - ¿ves la cola? - And now turn around to see the dinosaur disappear -, the lady told me, - do you see the tail? -. Me di la vuelta y afirmé con la cabeza,casi se me caen las gafas…  ¡Madre mía! I turned around and nodded, my glasses almost fell off… Oh my! ¡Qué mundo! What world! Espero que de estas nuevas tecnologías saquemos cosas positivas y lo utilicemos para un buen fin. I hope that we get positive things out of these new technologies and use them for a good purpose.

***

Pero seguimos siendo personas que viven en este mundo y no en el mundo virtual. But we are still people who live in this world and not in the virtual world. Me acuerdo de la película “Her”, “Ella”, es su nombre en español, ¿la habéis visto? I remember the movie “Her”, “Ella”, is her name in Spanish, have you seen it? Está dirigida por Spike Jonze. En esa película el protagonista se enamora de un sistema operativo informático. In that film the protagonist falls in love with a computer operating system. Este tiene voz de mujer y atiende [12] los deseos del hombre cuando él quiere; así el hombre no se siente solo. This one has a woman's voice and attends [12] to the desires of the man when he wants; so the man does not feel alone. Pero, ¿se puede vivir en ese mundo irreal? But can you live in that unreal world? Al final el protagonista termina sufriendo. In the end the protagonist ends up suffering. Un día oye esa misma voz de ordenador hablando con otra persona. One day he hears that same computer voice talking to another person. No lo puede remediar, lo pasa fatal, es como una ruptura real, se le cae el mundo a los pies [13], se derrumba. He can't help it, he has a terrible time, it's like a real breakup, the world falls at his feet [13], he collapses. Y es que la pena siempre es real, la tristeza es humana y nadie nos la puede quitar. And it is that grief is always real, sadness is human and no one can take it away from us. La película ganó un Óscar al mejor guion. A mí no me extraña el premio, es que el film nos hace pensar ¡y mucho! I'm not surprised by the award, it's that the film makes us think, and a lot! Nosotros nos enamoramos y nos desenamoramos, sufrimos y nos volvemos locos, somos puro sentimiento… y así vivimos, vivimos como somos, con nuestras emociones y nuestros sentimientos reales. We fall in love and fall out of love, we suffer and go crazy, we are pure feeling... and that's how we live, we live as we are, with our emotions and our real feelings.

Hace poco Javier escribió en nuestro chat de amigos que su pareja le había dejado después de tres años. Javier recently wrote in our friends chat that his partner had left him after three years. Nos escribió esto: Amigos, para el dolor de cabeza, ibuprofeno;  para dolores generales, paracetamol,  para una infección, amoxicilina [14];  ¿y para el desamor? Llevo[15] dos aspirinas y como si nada [16]… I take[15] two aspirin and as if nothing [16]…

José le contestó con otro post:  Hay miles de remedios [17], pero que funcionen... no hay tantos. José replied with another post: There are thousands of remedies [17], but if they work... there aren't that many. Al final eres tú el que lo tiene que saber.Puedes meterte en una asociación friki, hacer deporte, apuntarte a clases de cualquier cosa o simplementequedarte en casa y pasar el luto [18]. In the end, you are the one who has to know. You can join a geek association, play sports, sign up for classes of anything or simply stay home and mourn [18]. Tenemos derecho a pasar el luto cuando algo nos jode [19], no hay que tener miedo a estar triste. We have the right to mourn when something bothers us [19], there is no need to be afraid of being sad.

Ay, ¡qué razón tiene José! Oh, how right José is! El dolor hay que pasarlo en el mundo real, aquí, y nadie nos puede ayudar. The pain must be passed in the real world, here, and nobody can help us.

***

Queridos amigos, en dos semanas estoy de nuevo con vosotros para hablaros de una serie que me tiene súper enganchada [20]: Isabel. Dear friends, in two weeks I'll be with you again to tell you about a series that has me super hooked [20]: Isabel. Es una serie histórica sobre Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, los Reyes Católicos. It is a historical series about Isabel de Castilla and Fernando de Aragón, the Catholic Monarchs. Sobre esto y Netflix os hablaré el día 16 de febrero en podclub.ch o vía app. About this and Netflix I will talk to you on February 16 at podclub.ch or via app. Mientras tanto podéis aprender las palabras nuevas de este podcast con el entrenador de vocabulario y ver fotos en Instagram, con #amiaire y #podclubalicia. Meanwhile you can learn the new words from this podcast with the vocabulary trainer and see photos on Instagram, with #amiaire and #podclubalicia. Hasta entonces, cuidaros y que os vaya muy bien. Until then, take care of yourselves and have a great time. Glossaire: A mi aire [1] la pena: la tristeza Glossaire: On my own [1] sorrow: sadness

[2] bitcoin: moneda virtual, criptomoneda [2] bitcoin: virtual currency, cryptocurrency

[3] apostar: arriesgar; poner su confianza en algo que no es seguro al 100% [3] bet: risk; put your trust in something that is not 100% secure

[4] remo: deporte que consiste en avanzar por el agua en una embarcación (barca, canoa…) utilizando los remos

[5] (la) pista: ayuda para adivinar algo [5] (the) hint: help to guess something

[6] (la) indemnización: el dinero que te dan cuando te han hecho un daño; compensación económica [6] (the) compensation: the money they give you when they have done you harm; economic compensation

[7] no estar respaldado: no tener a nadie detrás apoyando el proyecto, la idea [7] not being supported: not having anyone behind supporting the project, the idea

[8] base de datos: conjunto de datos organizado de tal modo que permite obtener con rapidez diversos tipos de información [8] database: a set of data organized in such a way that various types of information can be quickly obtained

[9] salir a la venta: se puede comprar [9] go on sale: can be bought

[10] donativo: regalo con fines benéficos o humanitarios; el donativo suele ser dinero [10] donation: gift for charitable or humanitarian purposes; the donation is usually money

[11] dar vértigo: poner nervioso, crear inseguridad [11] give vertigo: make nervous, create insecurity

[12] atender: cumplir, satisfacer un deseo [12] attend: fulfill, satisfy a desire

[13] caerse el mundo a los pies: dicho cuando una ilusión desaparece y te llevas una gran decepción [13] fall the world to the feet: said when an illusion disappears and you get a big disappointment

[14] amoxicilina: antibiótico derivado de la penicilina [14] amoxicillin: antibiotic derived from penicillin

[15] llevar dos aspirinas: haber tomado ya dos aspirinas [15] take two aspirins: have already taken two aspirins

[16] como si nada: no hace ningún efecto [16] business as usual: no effect

[17] remedio: lo que se hace o toma para solucionar un problema [17] remedy: what is done or taken to solve a problem

[18] pasar el luto: pasar la pena, el sufrimiento [18] go through mourning: pass the pain, the suffering

[19] joder: (coloquial) molestar mucho [19] fuck: (colloquial) bother a lot

[20] tener enganchado/a o estar enganchado/a a algo: lo decimos cuando algo nos crea adicción, un juego, una serie, una actividad, una droga… [20] to be addicted to or to be addicted to something: we say it when something makes us addicted, a game, a series, an activity, a drug...