×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

SSL4YOU PODCAST Español para extranjeros, #9 Direcciones (spanish as a second language podcast)

#9 Direcciones (spanish as a second language podcast)

Direcciones. Soy un verdadero desastre con las direcciones. La semana pasada fui a Madrid. Tenia que ir a una reunión en la calle Alcalá así que cogí un taxi desde la estación para llegar a tiempo. Cuando terminó la reunión quería ir a una librería en la Gran Vía y cogí el metro, es fácil viajar en metro y casi imposible perderse. Era pronto para el tren así que decidí ir andando hasta el Museo del Prado. Estuve caminado durante más de una hora y aunque sabia que estaba cerca no conseguía orientarme y pregunte a un señor que estaba leyendo un periódico sentado en un banco. Mª José: Perdón, ¿puede ayudarme? Angel: Por supuesto, digame Mª José: Quiero ir al museo del Prado, se que no está lejos pero estoy perdida Angel: Van en dirección contraria Mª José: ¿De veras? Angel: Si, para ir al Museo del Prado tiene que dar la vuelta, siga recto hasta que llegue al semáforo. Cuando llegue gire a la derecha y pase cuatro edificios, verá el Museo del Prado enfrente. Mª José: De acuerdo, a ver si lo he entendido bien. Tengo que dar la vuelta y bajar hasta los semáforos, girar a la derecha y seguir recto durante un tramo hasta encontrarlo. Angel: Eso es. Tardará más o menos 10 minutos. Mª José: Muchas gracias, adiós Como puedes imaginar cogí un taxi para volver a la estación. Soy un desastre para orientarme. Siempre acabo preguntando. I'm a disaster with directions Last week I went to Madrid, I had to attend to a meeting in Alcala Street so I took a taxi from the railway station to arrive in time. When the meeting finished I wanted to go to a bookshop in Gran Via street and took the tube, it's easy to travel by tube and nearly impossible to get lost. It was very early for my train so I decided to go walking to the Prado Museum. I was walking for more than an hour and although I knew I was near I didn't get to orientate myself so I asked to a man who was reading a newspaper sitting on a bench. Mª José: Excuse me, can you help me? Angel: Oh, sure, tell me Mª José: I want to go to the Prado Museum, I know it is not far but I'm lost Angel: You are walking in the opposite direction Mª José: Really? Angel: Yes, to get to the Prado Museum you have to turn around and go straight down this street until you reach the traffic lights. When you get there turn right and walk four blocks. You'll see the building in front of you. Mª José: Ok, let me see if I have understood. I have to turn and go down until the traffic lights, turn right and go straight for a while to find it. Angel: Exactly, you'll be there in 10 minutes. Mª José: Thanks a lot, bye As you can imagine I took a taxi to return to the station. I'm a disaster to orientate myself. I always end up asking. Esto ha sido todo. si tienes alguna duda o propuesta no dudes en ponerte en contacto conmigo en este enlace.

#9 Direcciones (spanish as a second language podcast) #9 Directions (Podcast für Spanisch als Zweitsprache) #9 Directions (Spanish as a second language podcast) #9 Directions (podcast sur l'espagnol en tant que seconde langue) #9ディレクションズ(第二言語としてのスペイン語ポッドキャスト) #9 Directions (Spaans als tweede taal podcast) #9 Directions (podcast w języku hiszpańskim jako drugim języku) #9 Directions (podcast sobre espanhol como segunda língua)

Direcciones. Addresses. Soy un verdadero desastre con las direcciones. Ich bin eine echte Katastrophe, wenn es um Wegbeschreibungen geht. I'm a real mess with directions. La semana pasada fui a Madrid. Letzte Woche war ich in Madrid. Last week I went to Madrid. Tenia que ir a una reunión en la calle Alcalá así que cogí un taxi desde la estación para llegar a tiempo. Ich musste zu einer Besprechung in der Calle Alcalá, also nahm ich ein Taxi vom Bahnhof, um pünktlich dort zu sein. I had to go to a meeting on Calle Alcalá so I took a taxi from the station to arrive on time. Cuando terminó la reunión quería ir a una librería en la Gran Vía y cogí el metro, es fácil viajar en metro y casi imposible perderse. When the meeting ended I wanted to go to a bookstore on the Gran Vía and I took the subway, it's easy to travel by subway and almost impossible to get lost. Era pronto para el tren así que decidí ir andando hasta el Museo del Prado. It was early for the train so I decided to walk to the Prado Museum. Estuve caminado durante más de una hora y aunque sabia que estaba cerca no conseguía orientarme y pregunte a un señor que estaba leyendo un periódico sentado en un banco. Ich lief mehr als eine Stunde, und obwohl ich wusste, dass ich in der Nähe war, konnte ich mich nicht zurechtfinden und fragte einen Mann, der auf einer Bank saß und Zeitung las. I was walking for more than an hour and although I knew it was close I could not orient myself and ask a man who was reading a newspaper sitting on a bench. Mª José: Perdón, ¿puede ayudarme? Mª José: Excuse me, can you help me? Angel: Por supuesto, digame Mª José: Quiero ir al museo del Prado, se que no está lejos pero estoy perdida Angel: Van en dirección contraria Mª José: ¿De veras? Angel: Natürlich, sag es mir Mª José: Ich möchte zum Prado-Museum, ich weiß, dass es nicht weit ist, aber ich habe mich verlaufen Angel: Sie fahren in die entgegengesetzte Richtung Mª José: Wirklich? Angel: Of course, tell me Mª José: I want to go to the Prado Museum, I know it's not far but I'm lost Angel: They're going in the opposite direction Mª José: Really? Angel: Si, para ir al Museo del Prado tiene que dar la vuelta, siga recto hasta que llegue al semáforo. Angel: Yes, to go to the Museo del Prado you have to turn around, go straight until you reach the traffic light. Cuando llegue gire a la derecha y pase cuatro edificios, verá el Museo del Prado enfrente. When you arrive turn right and pass four buildings, you will see the Prado Museum opposite. Mª José: De acuerdo, a ver si lo he entendido bien. Mª José: Okay, let's see if I understood correctly. Tengo que dar la vuelta y bajar hasta los semáforos, girar a la derecha y seguir recto durante un tramo hasta encontrarlo. Ich muss umdrehen und bis zur Ampel runterfahren, dann rechts abbiegen und ein Stück geradeaus fahren, bis ich es finde. I have to turn around and go down to the traffic lights, turn right and go straight for a stretch until I find it. Angel: Eso es. Angel: Das ist richtig. Angel: That's it. Tardará más o menos 10 minutos. Dies dauert etwa 10 Minuten. It will take about 10 minutes. Mª José: Muchas gracias, adiós Como puedes imaginar cogí un taxi para volver a la estación. Mª José: Vielen Dank, auf Wiedersehen. Wie Sie sich vorstellen können, nahm ich ein Taxi zurück zum Bahnhof. Mª José: Thank you very much, goodbye. As you can imagine, I took a taxi to get back to the station. Soy un desastre para orientarme. I am a disaster to guide me. Siempre acabo preguntando. Am Ende frage ich immer. I always end up asking. I’m a disaster with directions Last week I went to Madrid, I had to attend to a meeting in Alcala Street so I took a taxi from the railway station to arrive in time. I was a disaster with directions Last week I went to Madrid, I had to attend a meeting in Alcala Street so I took a taxi from the railway station to arrive in time. When the meeting finished I wanted to go to a bookshop in Gran Via street and took the tube, it’s easy to travel by tube and nearly impossible to get lost. When the meeting finished I wanted to go to a bookshop in Gran Via street and took the tube, it's easy to travel by tube and nearly impossible to get lost. It was very early for my train so I decided to go walking to the Prado Museum. I was walking for more than an hour and although I knew I was near I didn’t get to orientate myself so I asked to a man who was reading a newspaper sitting on a bench. Ik liep al meer dan een uur en hoewel ik wist dat ik in de buurt was, kon ik me niet oriënteren, dus vroeg ik het aan een man die op een bankje een krant zat te lezen. Mª José: Excuse me, can you help me? Mª José: Excuse me, can you help me? Angel: Oh, sure, tell me Mª José: I want to go to the Prado Museum, I know it is not far but I’m lost Angel: You are walking in the opposite direction Mª José: Really? Angel: Yes, to get to the Prado Museum you have to turn around and go straight down this street until you reach the traffic lights. When you get there turn right and walk four blocks. You’ll see the building in front of you. Mª José: Ok, let me see if I have understood. I have to turn and go down until the traffic lights, turn right and go straight for a while to find it. Angel: Exactly, you’ll be there in 10 minutes. Angel: Exactly, you'll be there in 10 minutes. Mª José: Thanks a lot, bye As you can imagine I took a taxi to return to the station. I’m a disaster to orientate myself. I always end up asking. Esto ha sido todo. This has been everything. si tienes alguna duda o propuesta no dudes en ponerte en contacto conmigo en este enlace. If you have any questions or proposals do not hesitate to contact me in this link.