ГЛАВА V ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОТМИРАНИЯ ГОСУДАРСТВА
ГЛАВА V ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОТМИРАНИЯ ГОСУДАРСТВА Самое обстоятельное разъяснение этого вопроса дано Марксом в его "Критике Готской программы" (письмо к Бракке от 5 мая 1875 года, напечатанное только в 1891 году в "Neue Zeit", IX, 1, и вышедшее по-русски отдельным изданием).
CHAPTER V THE ECONOMIC FOUNDATIONS OF THE WITHDRAWAL OF THE STATE The most detailed explanation of this question is given by Marx in his "Critique of the Gotha Program" (letter to Bracca dated May 5, 1875, published only in 1891 in "Neue Zeit", IX, 1, and published in Russian separate edition).
Полемическая часть этого замечательного произведения, состоящая в критике лассальянства, затенила, так сказать, его положительную часть, именно: анализ связи между развитием коммунизма и отмиранием государства.
The polemical part of this remarkable work, consisting in a critique of Lassalleanism, obscured, so to speak, its positive part, namely, the analysis of the connection between the development of communism and the withering away of the state.
1\\.
ПОСТАНОВКА ВОПРОСА МАРКСОМ При поверхностном сравнении письма Маркса к Бракке от 5 мая 1875 года и рассмотренного выше письма Энгельса к Бебелю от 28 марта 1875 года может показаться, что Маркс гораздо более "государственник", чем Энгельс, и что различие между взглядами обоих писателей на государство очень значительное.
MARX'S STATEMENT OF THE QUESTION In a superficial comparison of Marx's letter to Brakke of May 5, 1875, and the above-considered letter of Engels to Bebel of March 28, 1875, it may seem that Marx is much more of a "statesman" than Engels, and that the difference between the views of both writers on the state very significant.
Энгельс предлагает Бебелю вовсе бросить болтовню о государстве, изгнать совершенно слово государство из программы, заменив его словом "община"; Энгельс заявляет даже, что Коммуна не была уже государством в собственном смысле.
Engels proposes to Bebel that they give up all talk about the state, that they completely banish the word state from the program, replacing it with the word "community"; Engels even declares that the Commune was no longer a state in the proper sense.
Между тем Маркс говорит даже о "будущей государственности коммунистического общества", т. е. как будто бы признает необходимость государства даже при коммунизме.
Meanwhile, Marx even speaks of "the future statehood of communist society," i.e., as if recognizing the necessity of the state even under communism.
Но подобный взгляд был бы в корне неправилен.
But such a view would be fundamentally wrong.
Ближайшее рассмотрение показывает, что взгляды Маркса и Энгельса на государство и его отмирание вполне совпадают, а приведенное выражение Маркса относится именно к этой отмирающей государственности.
A closer examination shows that the views of Marx and Engels on the state and its withering away completely coincide, and Marx's expression quoted refers precisely to this dying statehood.
Ясно, что не может быть и речи об определении момента будущего "отмирания", тем более, что оно представляет из себя заведомо процесс длительный.
It is clear that there can be no question of determining the moment of future "withering away", especially since it is obviously a lengthy process.
Кажущееся различие между Марксом и Энгельсом объясняется различием тем, которые они себе брали, задач, которые они преследовали.
The apparent difference between Marx and Engels is explained by the difference in themes that they took for themselves, the tasks they pursued.
Энгельс ставил задачей наглядно, резко, в крупных штрихах показать Бебелю всю нелепость ходячих (и разделявшихся Лассалем в немалой степени) предрассудков насчет государства.
Engels set himself the task of showing Bebel clearly, sharply, in large strokes, the whole absurdity of the current (and shared by Lassalle to no small extent) prejudices about the state.
Маркс только мимоходом касается этого вопроса, интересуясь другой темой: развитием коммунистического общества.
Marx touches on this issue only in passing, being interested in another topic: the development of communist society.
Вся теория Маркса есть применение теории развития - в ее наиболее последовательной, полной, продуманной и богатой содержанием форме - к современному капитализму.
The whole theory of Marx is the application of the theory of development - in its most consistent, complete, thoughtful and rich form - to modern capitalism.
Естественно, что для Маркса встал вопрос о применении этой теории и к предстоящему краху капитализма и к будущему развитию будущего коммунизма.
Naturally, for Marx, the question arose of applying this theory to both the impending collapse of capitalism and the future development of future communism.
На основании каких же данных можно ставить вопрос о будущем развитии будущего коммунизма?
On the basis of what data can one raise the question of the future development of future communism?
На основании того, что он происходит из капитализма, исторически развивается из капитализма, является результатом действий такой общественной силы, которая рождена капитализмом.
Based on the fact that it originates from capitalism, historically develops from capitalism, is the result of the actions of a social force that is born of capitalism.
У Маркса нет ни тени попыток сочинять утопии, попустому гадать насчет того, чего знать нельзя.
Marx does not have a shadow of attempts to compose utopias, to guess in vain about what cannot be known.
Маркс ставит вопрос о коммунизме, как естествоиспытатель поставил бы вопрос о развитии новой, скажем, биологической разновидности, раз мы знаем, что она так-то возникла и в таком-то определенном направлении видоизменяется.
Marx raises the question of communism, as a natural scientist would raise the question of the development of a new, say, biological variety, since we know that it arose in such and such a way and changes in such and such a definite direction.
Маркс прежде всего отметает прочь ту путаницу, которая Готской программой вносится в вопрос о соотношении государства и общества.
First of all, Marx brushes aside the confusion that the Gotha Program introduces into the question of the relationship between the state and society.
..."Современное общество - пишет он - есть капиталистическое общество, которое существует во всех цивилизованных странах, более или менее свободное от примеси средневековья, более или менее видоизмененное особенностями исторического развития каждой страны, более или менее развитое.
... "Modern society - he writes - is a capitalist society that exists in all civilized countries, more or less free from the admixture of the Middle Ages, more or less modified by the peculiarities of the historical development of each country, more or less developed.
Напротив того, "современное государство" меняется с каждой государственной границей.
On the contrary, the "modern state" changes with each state frontier.
В прусско-германской империи оно совершенно иное, чем в Швейцарии, в Англии совершенно иное, чем в Соедин.
In the Prussian-German Empire it is completely different from that in Switzerland, in England it is completely different than in the United States.
Штатах.
"Современное государство" есть, следовательно, фикция.
The "modern state" is, therefore, a fiction.
Однако, несмотря на пестрое разнообразие их форм, различные государства различных цивилизованных стран имеют между собой то общее, что они стоят на почве современного буржуазного общества, более или менее капиталистически развитого.
However, despite the motley diversity of their forms, the various states of the various civilized countries have one thing in common, that they stand on the soil of modern bourgeois society, more or less capitalistically developed.
У них есть поэтому некоторые общие существенные признаки.
They have therefore some common essential characteristics.
В этом смысле можно говорить о "современной государственности" в противоположность тому будущему, когда отомрет теперешний ее корень, буржуазное общество.
In this sense, one can speak of "modern statehood" as opposed to the future, when its present root, bourgeois society, will wither away.
Вопрос ставится затем так: какому превращению подвергнется государственность в коммунистическом обществе?
The question is then posed thus: what transformation will the statehood undergo in a communist society?
Другими словами: какие общественные функции останутся тогда, аналогичные теперешним государственным функциям?
In other words: what public functions will remain then, similar to the current state functions?
На этот вопрос можно ответить только научно; и сколько бы тысяч раз ни сочетать слово "народ" со словом "государство", это ни капельки не подвинет его разрешения"... Высмеяв таким образом все разговоры о "народном государстве", Маркс дает постановку вопроса и как бы предостерегает, что для научного ответа на него можно оперировать только твердо установленными научно данными.
This question can only be answered scientifically; and no matter how many thousand times you combine the word "people" with the word "state", this will not move its resolution in the least "... Having ridiculed all the talk about the "people's state" in this way, Marx puts the question and, as it were, warns that for a scientific answer to it can only be operated on by firmly established scientific data.
Первое, что установлено вполне точно всей теорией развития, всей наукой вообще, - и что забывали утописты, что забывают нынешние оппортунисты, боящиеся социалистической революции, - это то обстоятельство, что исторически несомненно должна быть особая стадия или особый этап перехода от капитализма к коммунизму.
The first thing that has been established quite precisely by the whole theory of development, by the whole of science in general—and what the utopians have forgotten, what the present-day opportunists who fear the socialist revolution are forgetting—is the fact that historically there must undoubtedly be a special stage or a special stage of transition from capitalism to communism.