×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 6: Она Тому Причина

6: Она Тому Причина

Может, он потерял твой электронный адрес.

Это может случиться.

Почему, ты думаешь, он перестал писать мне?

Откуда я могу знать, почему он перестал писать тебе?

Я уверена, эта девушка причина этому.

Могут быть другие причины, почему он не пишет.

Например, что?

Может, твой брат сердит на тебя по какой-то причине.

Это - не причина.

По крайней мере, это не хорошая причина.

Может быть много причин, почему он не пишет тебе.

Почему ты говоришь, что есть много причин?

Я просто пытаюсь помочь.

Тебе не надо волноваться за него.


6: Она Тому Причина 6: Sie ist der Grund Part 6 パート6 Część szósta

Может, он потерял твой электронный адрес. Možná ztratil vaši e-mailovou adresu. Möglicherweise hat er deine E-Mail verloren. Maybe he lost your email address. Tal vez él perdió su correo electrónico. Peut-être a-t-il perdu votre adresse courriel. Forse ha perso il suo indirizzo e-mail. 多分彼はあなたのメールアドレスを失いました。 당신의 이메일 주소를 잃어 버렸을 수도 있습니다. Misschien is hij je email adres kwijt geraakt. Może stracił twój adres e-mail. Talvez ele perdeu o seu email. Kanske har han blivit av med din e-mailadress. Belki e-posta adresini kaybetmiştir. 他 可能 把 你 的 电子邮件 地址 弄 丢 了 。

Это может случиться. Může se to stát. Das kann passieren. This can happen. Eso puede pasar. Cela peut arriver. Può succedere. 起こり得る。 일어날 수 있습니다. Dat kan gebeuren. To może się zdarzyć. Isso acontece. Det kan hända. Olabilir. 有 这 种 可能 。

Почему, ты думаешь, он перестал писать мне? Proč si myslíš, že mi přestal psát? Warum denkst du, dass er mir nicht mehr schreibt? Why do you think he has stopped writing to me? ¿Por qué cree que él ha dejado de escribirme? Pourquoi pensez-vous qu'il a arrêté de m'écrire ? Perché pensi che abbia smesso di mandarmi messaggi? なぜ彼は私にテキストメッセージを送るのをやめたと思いますか? 왜 오빠가 메일 쓰는 것을 멈춘 것 같나요? Waarom denk jij dat hij gestopt is om me te schrijven? Jak myślisz, dlaczego przestał do mnie pisać? Por que você acha que ele parou de me escrever? Varför tror du att han slutade skriva till mig? Sizce neden bana mesaj atmayı bıraktı? 你 说 他 是 因为 什么 而 不 给 我 写信 了 呢 ?

Откуда я могу знать, почему он перестал писать тебе? Jak můžu vědět, proč ti přestal psát? Wie kann ich wissen, warum er dir nicht mehr schreibt? How should I know why he has stopped writing to you? ¿Cómo podría yo saber por qué él ha dejado de escribirle? Comment voulez-vous que je sache pourquoi il a arrêté de vous écrire ? Come posso sapere perché ha smesso di inviarti messaggi? 彼があなたにテキストメッセージを送るのをやめた理由をどうやって知ることができますか? 내가 오빠가 당신에게 메일을 쓰지 않는 것을 어떻게 알겠어요? Hoe zou ik moeten weten waarom hij niet meer schrijft? Skąd mam wiedzieć, dlaczego przestał do ciebie pisać? Como que eu vou saber por que ele parou de te escrever? Hur ska jag kunna veta varför han slutade skriva till dig? Sana neden mesaj atmayı bıraktığını nasıl bilebilirim? 我 怎么 知道 他 是 因为 什么 而 不 给 你 写信 了 呢 ?

Я уверена, эта девушка причина этому. Jsem si jistý, že tato dívka je důvodem. Ich bin (mir) sicher, das Mädchen ist der Grund dafür. I am sure the girl is the reason why. Estoy segura de que la muchacha es la razón. Je suis sûre que la fille en est la raison. Sono sicura che è a causa della ragazza. この女の子が理由だと確信しています。 이 소녀가 이유라고 확신합니다. Ik ben er zeker van dat dat meisje er de reden van is. Jestem pewien, że ta dziewczyna jest tego przyczyną. Tenho certeza que é por causa da garota. Jag är säker på att tjejen är anledning till det. Eminim sebebi bu kızdır. 我 敢 肯定 就是 因为 这 个 女孩 。

Могут быть другие причины, почему он не пишет. Mohou existovat i jiné důvody, proč nepíše. Es könnte aber auch andere Gründe dafür geben, dass er dir nicht schreibt. There could be other reasons why he does not write. Puede haber otras razones para que él no escriba. Il pourrait y avoir d'autres raisons pour lesquelles il ne vous écrit pas. Potrebbero esserci altre ragioni per cui non le scrive. 彼が書かない理由は他にもあるかもしれません。 그가 글을 쓰지 않는 다른 이유가있을 수 있습니다. Er kunnen andere redenen zijn waarom hij niet meer schrijft. Mogą istnieć inne powody, dla których nie pisze. Podem haver outras razões para ele não escrever. Det kan finnas andra anledningar till varför han inte skriver. Yazmamasının başka nedenleri de olabilir. 他不写作可能还有其他原因。

Например, что? Jako co? Welche zum Beispiel? : Like what for example? ¿Como cuáles, por ejemplo? Comme quoi par exemple ? Tipo cosa, per esempio? どのような? 무엇처럼? Zoals bijvoorbeeld? Na przykład co Como o que, por exemplo? Som till exempel? Ne gibi? 比如 什么 原因 呢 ?

Может, твой брат сердит на тебя по какой-то причине. Možná se na tebe tvůj bratr z nějakého důvodu zlobí. Vielleicht ist dein Bruder aus irgendeinem Grund wütend auf dich. Maybe your brother is angry with you for some reason. Tal vez, su hermano está enojado con usted por alguna razón. Peut-être que votre frère est en colère contre vous pour une raison quelconque. Forse suo fratello è arrabbiato con lei per qualche ragione. たぶんあなたの兄弟は何らかの理由であなたに腹を立てています。 당신의 형이 어떤 이유로 당신에게 화가 났을 수도 있습니다. Misschien is je broer boos op je of voor een andere reden. Może twój brat jest na ciebie zły z jakiegoś powodu. Talvez ele esteja bravo com você por alguma razão. Kanske är din bror arg på dig av någon anledning. Belki kardeşin sana bir sebepten dolayı kızgındır. 可能 你 哥哥 在 生 你 的 气 。

Это - не причина. Toto není důvod. Das ist nicht der Grund. That is no reason. Esa no es una razón. Ce n'est pas une raison. Non c'è nessuna ragione. これは理由ではありません。 이것은 이유가 아닙니다. Er is geen reden. To nie jest powód. Isso não é razão. Det är ingen anledning. Nedeni bu değil. 这 是 不 可能 的 。

По крайней мере, это не хорошая причина. Alespoň to není dobrý důvod. Zumindest keinen wirklichen Grund. At least it is not a good reason. Al menos, no es una buena razón. En tout cas, ce n'est pas une bonne raison. Perlomeno nessuna ragione valida. 少なくともそれは正当な理由ではありません。 적어도 그것은 좋은 이유가 아닙니다. Tenminste geen goede reden. Przynajmniej nie jest to dobry powód. Pelo menos não uma boa razão. Åtminstone är det ingen bra anledning. En azından bu iyi bir sebep değil. 至少 这 不 是 一 个 好 的 理由 。

Может быть много причин, почему он не пишет тебе. Důvodů, proč vám nepíše, může být mnoho. Es könnte viele andere Gründe geben, warum er dir nicht schreibt. There could be many different reasons why he does not write to you. Puede haber muchas diferentes razones para que él no le escriba. Il pourrait y avoir beaucoup de raisons différentes pour lesquelles il ne vous écrit pas. Potrebbero esserci molte ragioni per cui non le scrive. 彼があなたに手紙を書かない理由はたくさんあるかもしれません。 그가 당신에게 편지를 쓰지 않는 데는 여러 가지 이유가있을 수 있습니다. Er kunnen veel verschillende redenen zijn waarom hij je niet meer schrijft. Może być wiele powodów, dla których nie pisze do Ciebie. Podem haver muitas razões para ele não te escrever. Det kan finnas många olika anledningar till att han inte skriver till dig. 他不给你写信的原因可能有很多。

Почему ты говоришь, что есть много причин? Proč říkáte, že existuje mnoho důvodů? Warum sagst du, dass es viele andere Gründe geben kann? Why do you say that there are many reasons? ¿Por qué dice usted que puede haber varias razones? Pourquoi dites-vous qu'il y aurait beaucoup de raisons ? Perché dice che ci sono molte ragioni? なぜ多くの理由があると思いますか? 왜 많은 이유가 있다고 말합니까? Waarom zeg je dat er vele redenen kunnen zijn? Dlaczego mówisz, że jest wiele powodów? Por que você fala que há muitas razões? Varför säger du att det finns många anledningar? Neden birçok sebep var diyorsun? 为什么说有很多原因呢?

Я просто пытаюсь помочь. Jen se snažím pomoci. Ich versuche nur dir zu helfen. I am just trying to help. Yo solo trato de ayudar. J'essaie seulement de vous aider. Sto solo provando ad aiutarla. 私はただ助けようとしています。 나는 단지 도우려는 것뿐입니다. Ik probeer alleen maar te helpen. Próbuję tylko pomóc. Eu só estou tentando ajudar. Jag försöker bara hjälpa till. Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. 我只是想帮忙。

Тебе не надо волноваться за него. Nemusíte se o něj bát. Mach dir keine Sorgen. You need not worry about him. Usted no necesita preocuparse por él. Vous ne devriez pas vous inquiéter à son sujet. Non deve preoccuparsi per lui. 彼のことを心配する必要はありません。 그를 걱정할 필요가 없습니다. Je hoeft je niet ongerust over hem te maken. Nie musisz się o niego martwić. Você não precisa se preocupar com ele. Тебе не надо волноваться за него. Du behöver inte oroa dig för honom. Onun için endişelenmene gerek yok. 你不必担心他。