×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 19: Оставьте Это Мне

19: Оставьте Это Мне

Хорошо, я сделаю то, что ты хочешь.

Я действительно не должен, но я сделаю.

Эй.

Я только подумала о чем-то .

Кто-нибудь есть дома прямо сейчас?

Нет их обоих.

Что ты имеешь в виду?

Когда они вернутся?

Он вернется поздно вечером.

Он играет в гольф со своим друзьями.

Как насчет нее?

Она должна вернуться с работы через час.

У нас есть один час до того, как девушка вернётся.

Что ты имеешь в виду?

Мне не нравится то, что я слышу.

Не волнуйся.

Предоставь это мне.

Всё будет в порядке.

Я знаю то, что ты думаешь, и мне это не нравится.

Подожди минуту.


19: Оставьте Это Мне Part nineteen Parte diecinueve パート19 Parte dezenove

Хорошо, я сделаю то, что ты хочешь. Gut, ich werde tun, was du willst. OK, I will do what you want. Está bien, haré lo que me pide. D'accord,je ferai ce que vous voulez. Ok, farò ciò che vuole. さて、私はあなたがやりたいことをします。 좋아요, 그럼 정말 마음에 들지 않지만 해야겠네요. OK, ik doe wat je wil. Ok, farei o que você quer. Ok, jag gör som du vill. Tamam, istediğini yapacağım. 好吧,我会做你想做的。

Я действительно не должен, но я сделаю. Ich sollte es wirklich nicht tun, aber ich werde es machen. I really shouldn't but I will. Yo realmente no debería, pero lo haré. Je ne devrais pas le faire mais je le ferai. Non dovrei proprio ma lo farò lo stesso. 私は本当にすべきではありませんが、そうします。 정말 안되지만 그렇게 할 것입니다. Ik zou het niet moeten doen maar ik doe het. Eu não deveria, mas farei. Jag borde verkligen inte göra det, men jag gör det. Gerçekten yapmamalıyım, ama yapacağım. 我真的不应该,但我会的。

Эй. Hey. Hey. Epa. Eh. Ehi. ねえ。 야. Hé. Ei. Hallå. Hey. 嘿。

Я только подумала о чем-то . Ich dachte gerade an etwas. I just thought of something. Estoy pensando en algo. Je viens de penser à quelque chose. Stavo appunto pensando una cosa. 私はただ何かを考えました。 그냥 생각이 났어요. Ik dacht net aan iets. Acabei de pensar em algo. Я только подумала о чем-то . Jag tänkte bara på något. Sadece bir şey düşündüm. 我只是想到了一些事情。

Кто-нибудь есть дома прямо сейчас? Hat jemand gerade ein Zuhause? Is anyone home right now? ¿Hay alguien en casa ahora? Est-ce que quelqu'un est à la maison en ce moment ? C'è nessuno in casa ora? 今家にいる人はいますか? 지금 집에 누구 있나요? Is er nu iemand thuis? Há alguém em casa agora? Кто-нибудь есть дома прямо сейчас? Är någon hemma just nu? Şu anda evde kimse var mı? 现在 他们 家 有人 在 吗 ?

Нет их обоих. Nicht beide. No, they are both out. No, los dos están afuera. Non, ils sont tous les deux sortis. No sono fuori entrambi. それらの両方が欠落しています。 둘 다 누락되었습니다. Nee, ze zijn beiden weg. Não, os dois saíram. Нет их обоих. Nej, båda är iväg. İkisi de değil. 他们两个都不是。

Что ты имеешь в виду? Was meinst du damit? What do you mean by that? ¿Qué insinúa? Que voulez-vous dire par là ? E quindi? どういう意味ですか? 무슨 말이야? Wat bedoel je daar mee? O que você pretende fazer? Что ты имеешь в виду? Vad menar du med det? Ne demek istiyorsun? 你什么意思?

Когда они вернутся? Wann werden sie zurückkommen? When will they be back? ¿Cuando regresarán? Quand seront-ils de retour ? Quando torneranno a casa? 二 人 は いつ 戻ります か ? 언제 돌아 올까요? Wanneer komen ze terug? Quando eles vão voltar? När är de tillbaka? 他们 什么 时候 回来 ?

Он вернется поздно вечером. Er wird spät in der Nacht zurückkommen. He will be back late tonight. Él regresará tarde en la noche. Il sera de retour tard ce soir. Lui tornerà stasera tardi. お 兄さん は 夜 遅く に なる でしょう 。 그는 오늘 밤 늦게 돌아올 것입니다. Hij komt vanavond laat terug. Somente mais tarde. Han kommer hem sent ikväll. Akşam geç saatlerde dönecek. 今晚 稍 晚 些 他 会 回来 。

Он играет в гольф со своим друзьями. Er spielt mit seinen Freunden Golf. He is playing golf with his friends. Está jugando golf con los amigos. Il joue au golf avec des amis. è andato a giocare a golf con i suoi amici. 友人 達 と ゴルフ を して いる はずです 。 그는 친구들과 골프를 친다. Hij speelt golf met zijn vrienden. Ele está jogando golfe com seus amigos. Han spelar golf med sina kompisar. Arkadaşlarıyla golf oynuyor. 他 正在 和 他 的 朋友 打 高尔夫球 。

Как насчет нее? Was ist mit ihr? What about her? ¿Y ella? Et elle ? E lei? 彼女 の 方 は ? 그녀는 어때? En zij? E ela? Och hon då? Ona ne dersin? 她呢?

Она должна вернуться с работы через час. Sie sollte in etwa einer Stunde von die Arbeit zurückkommen. She should be back from work in an hour. Ella debe regresar del trabajo en una hora. Elle devrait être de retour du travail d'ici 1 heure. Lei dovrebbe tornare a casa dal lavoro fra un'ora. 1 時間 後 ぐらい に 仕事 から 戻って くる はずです 。 그녀는 한 시간 후에 퇴근해야합니다. Ze zal over een uur van haar werk terug komen. Ela volta do trabalho em mais ou menos uma hora. Она должна вернуться с работы через час. Hon borde vara tillbaka från jobbet om en timme . Bir saat içinde işten dönmesi gerekiyor. 她应该在一个小时内下班回来。

У нас есть один час до того, как девушка вернётся. Wir haben eine Stunde, bevor das Mädchen zurückkommt. We have one hour before the girl comes back. Tenemos una hora antes de que la muchacha regrese. Nous avons donc 1 heure avant que la fille ne revienne. Abbiamo un'ora prima che la ragazza torni a casa. と いう こと は 、 彼女 が 帰る まで 1 時間 ある んです ね 。 소녀가 돌아 오기 전에 한 시간이 있습니다. We hebben een uur voordat het meisje thuis komt. Temos uma hora até a garota voltar para casa. У нас есть один час до того, как девушка вернётся. Vi har en timme innan hon är tillbaka. Kız dönmeden önce bir saatimiz var. 在 那个 女孩 回来 之前 , 我们 有 一个 小时 的 时间 。

Что ты имеешь в виду? Was meinst du? What do you mean? ¿Qué quiere decir? Que voulez-vous dire ? Cosa vuole dire? 何 が 言いたい のです か ? 무슨 말이야? Wat bedoel je daarmee? O que você pretende? Vad menar du? Ne demek istiyorsun? 你什么意思?

Мне не нравится то, что я слышу. Mir gefällt nicht, was ich höre. I don't like what I am hearing. No me gusta lo que estoy oyendo. Je n'aime pas ce que j'entends. Non mi piace quello che sto sentendo. あまり 聞き たく ありません が 。 이해할 수가 없네요. Ik hou er niet van wat ik hoor. Não estou gostando disso. Мне не нравится то, что я слышу. Jag gillar inte det jag hör. Duyduklarımdan hoşlanmıyorum. 我不喜欢我听到的。

Не волнуйся. Keine Sorge. Don't worry. No se preocupe. Ne vous inquiétez pas. Niente paura. 心配しないでください。 걱정 말아요. Maak je niet ongerust. Não se preocupe. Var inte orolig. Merak etme. 不用担心。

Предоставь это мне. Überlasse es nur mir. Just leave it to me. Solo déjemelo a mí. Laissez-moi faire. Lascialo a me. 任せなさい。 그저 저에게 맡겨둬요. Laat het maar aan mij over. Deixe comigo. Предоставь это мне. Överlåt det till mig. Bana bırak. 交给我。

Всё будет в порядке. Alles wird in Ordnung sein. Everything will be all right. Todo estará bien. Tout se passera bien. Tutto andrà bene. すべて うまく いきます よ 。 모든 것이 잘 될 거에요. Alles komt goed. Tudo vai dar certo. Allt kommer att bli bra. Her şey yoluna girecek. 我们 会 很 顺利 的 。

Я знаю то, что ты думаешь, и мне это не нравится. Ich weiß, was du denkst und mag das überhaupt nicht. I know what you are thinking and I don't like it one bit. Yo sé lo que está pensando y no me gusta nada. Je sais ce que vous pensez et je n'aime pas ça du tout. So cosa vuole fare e non mi piace neanche un po'. あなた が 何 を 考えて いる か わかります が 、 わたし は 気 に 入りません 。 나는 당신이 무엇을 생각하는지 알겠고, 난 그것을 할 수 없어요. Ik weet wat je denkt en ik hou er helemaal niet van. Eu sei o que você está pensando e não gosto disso nem um pouco. Jag vet vad du tänker och jag gillar inte alls det. Ne düşündüğünü biliyorum ve bundan hoşlanmıyorum. 我 知道 你 在 想 什么 , 但 我 一点 也 不 喜欢 这些 。

Подожди минуту. Warte mal eine Minute. Just wait a minute. Sólo espere un minuto. Attendez une minute. Aspetti un attimo. ちょっと 待って ください 。 잠시만요. Wacht eventjes. Espere um pouco. Vänta bara en minut. Bir dakika bekle. 等 一下 。