Один: Игорь рассказывает о жизни в разных странах
Erstens: Igor spricht über das Leben in verschiedenen Ländern
One: Igor talks about life in different countries
Uno: Igor habla sobre la vida en diferentes países.
Un : Igor parle de la vie dans différents pays
Uno: Igor parla della vita in diversi paesi
1:イゴールが語る、各国の生活事情
Eén: Igor vertelt over het leven in verschillende landen
Pierwszy: Igor opowiada o życiu w różnych krajach
Um: Igor fala sobre a vida em diferentes países
Ett: Igor berättar om livet i olika länder
Bir: Igor farklı ülkelerdeki yaşamdan bahsediyor
一:伊戈尔谈不同国家的生活
一:伊戈尔谈不同国家的生活
Здравствуйте, Игорь
Hallo Igor
Hello, Igor
こんにちは、イゴールです。
Olá Igor
你好伊戈尔
Добрый день, Стив.
Guten Tag Steve.
Good afternoon, Steve.
Boa tarde Estevão.
下午好,史蒂夫。
Добрый день.
Good afternoon.
こんにちは。
Boa tarde.
Как дела?
How are you?
調子はどうですか?
Como você está?
你好吗?
Нормально.
Bußgeld.
Fine.
Bien.
いいんですよ。
Multar.
美好的。
Нормально?
Fine?
¿Bien?
Multar?
美好的?
Русские всегда говорят «нормально».
Russen sagen immer "okay".
Russians always say "normal".
Los rusos siempre dicen "bien".
I russi dicono sempre "va bene".
ロシア人はいつも『普通』と言っている。
Os russos sempre dizem "ok".
Ruslar her zaman "tamam" derler.
俄罗斯人总是说“好的”。
Всегда «нормально»
Always "normal"
Siempre "bien"
Sempre "OK"
いつだって「普通」なんです。
Sempre "OK"
总是“好”
Всегда нормально.
It's always okay.
Sempre ok.
Sempre bem.
总是好的。
Иначе быть не может.
Es kann nicht anders sein.
Otherwise it can not be.
No puede ser de otra manera.
Toisin ei voi olla.
Il ne peut en être autrement.
Non può essere altrimenti.
それ以外ではありえない。
Não pode ser de outra forma.
Başka türlü olamaz.
它不可能是其他的。
Я должен говорить «Вы» или «Ты»?
Soll ich "Sie" oder "Sie" sagen?
Should I say “you” or “you”?
¿Debo decir "tú" o "tú"?
Pitäisikö minun sanoa "sinä" vai "sinä"?
Dovrei dire "tu" o "tu"?
"あなた "と "あなた "どちらを言うべき?
Devo dizer "você" ou "você"?
"Sen" mi yoksa "Sen" mi demeliyim?
我应该说“你”还是“你”?
В русском языке, если ты обращаешься к человеку, который старше тебя намного или уважаемый, то говорят ему «Вы».
في اللغة الروسية ، إذا كنت تخاطب شخصًا أكبر منك كثيرًا أو محترمًا ، فيقولون له "أنت".
Wenn man im Russischen eine viel ältere oder angesehene Person anspricht, sagt man "Du".
In Russian, if you are referring to a person who is much older or more respected, then you are told by him.
En ruso, si te diriges a una persona mucho mayor que tú o respetada, entonces le dicen "tú".
Jos venäjäksi puhutellaan paljon vanhempaa tai kunnioitettua henkilöä, sanotaan "sinä".
En russe, si vous vous adressez à une personne plus âgée ou beaucoup plus âgée que vous ou respectée, vous lui dites «vous».
In russo, se ti rivolgi a una persona che è molto più grande di te o rispettata, allora gli dicono "tu".
ロシア語では、ずっと年上の人や尊敬する人に向かって、「あなた」と言うのです。
W języku rosyjskim, jeśli zwracasz się do kogoś, kto jest znacznie starszy lub bardziej szanowany, mówisz do niego "Ty".
Em russo, se você está se dirigindo a uma pessoa muito mais velha que você ou respeitada, ela diz “você” para ela.
Rusçada sizden yaşça büyük veya saygı duyulan birine hitap ediyorsanız ona “Sen” derler.
在俄语中,如果您正在向比您年长或受人尊敬的人讲话,那么他们会对他说“您”。
В других случаях говорят «Ты».
في حالات أخرى ، يقولون "أنت".
In anderen Fällen sagen sie "Du".
In other cases, say "You".
En otros casos, dicen "Tú".
Dans d'autres cas, ils disent "vous".
In altri casi, dicono "Tu".
他の場面では、「あなた」と言われることもあります。
Em outros casos, eles dizem "você".
Diğer durumlarda "Sen" derler.
在其他情况下,他们说“你”。
Мы можем обращаться на «Ты».
يمكننا أن نشير إلى "أنت".
Wir können Sie kontaktieren.
We can apply to "You".
Podemos referirnos a "Usted".
Voimme käyttää nimeä "sinä".
Nous pouvons nous référer à "vous".
Possiamo fare riferimento a "Tu".
お互いに「あなた」と呼び合うことができる。
Podemos nos referir a "Você".
"Siz"e başvurabiliriz.
我们可以指代“你”。
На «Ты».
No misters".
Nos tuteamos.
No signori".
ファーストネームでお付き合いさせていただいています。
Sem senhores".
没有先生”。
Хотя я очень уважаю тебя.
على الرغم من أنني أحترمك كثيرًا.
Obwohl ich dich wirklich respektiere.
Although I really respect you.
Aunque te tengo mucho respeto.
Vaikka kunnioitankin sinua suuresti.
Bien que je te respecte vraiment.
Anche se ho molto rispetto per te.
私はあなたを尊敬していますよ。
Embora eu tenha muito respeito por você.
Gerçi sana çok saygım var.
虽然我很尊重你。
Потому что ты программист.
Weil Sie Programmierer sind.
Because you are a programmer.
Porque eres programador.
Parce que vous êtes un programmeur.
なぜなら、あなたはプログラマーだからです。
Porque você é um programador.
Çünkü sen bir programcısın.
因为你是程序员。
И когда ты начал это делать?
Und wann haben Sie damit angefangen?
And when did you start doing this?
¿Y cuándo empezaste a hacerlo?
Et quand avez-vous commencé à le faire ?
そして、いつからこのようなことを始めたのでしょうか?
E quando você começou a fazer isso?
Ve ne zaman yapmaya başladın?
你什么时候开始做的?
Когда я начал программировать?
When did I start programming?
¿Cuándo comencé a programar?
Quand ai-je commencé à programmer ?
私がプログラミングを始めたのはいつ頃ですか?
Quando comecei a programar?
我什么时候开始编程的?
Я закончил университет в 97-м году и я начал программировать где-то в 94-95-м году.
تخرجت من الجامعة عام 97 وبدأت البرمجة حوالي عام 94 أو 95.
Ich habe 97 mein Universitätsstudium abgeschlossen und mit dem Programmieren zwischen 94 und 95 angefangen.
I graduated from university in 1997 and I started programming somewhere in the year 94-95.
Me gradué de la universidad en el '97 y comencé a programar alrededor del '94 o '95.
Valmistuin vuonna -97, ja aloitin ohjelmoinnin jossain vuosien -94-95 tienoilla.
J'ai obtenu mon diplôme en 1997 et j'ai commencé à programmer vers 1994-1995.
大学を卒業したのが97年で、プログラミングを始めたのは94〜95年頃です。
Eu me formei na universidade em 97 e comecei a programar por volta de 94 ou 95.
我 97 年大学毕业,94 或 95 年左右开始编程。
Где?
Wo?
Where?
どこで?
Onde?
在哪里?
В Израиле.
في اسرائيل.
In Israel.
イスラエルにて。
Em Israel.
İsrail'de.
在以色列。
В Израиле.
In Israel.
Em Israel.
在以色列。
Ты родился там?
ولدت هناك؟
Were you born there
¿Naciste ahí?
Vous êtes né là-bas ?
そこでお生まれになったのでしょうか?
você nasceu lá?
Orada mı doğdun?
你是在那里出生的?
Я родился в бывшем Советском Союзе.
لقد ولدت في الاتحاد السوفياتي السابق.
Ich wurde in der ehemaligen Sowjetunion geboren.
I was born in the former Soviet Union.
Nací en la antigua Unión Soviética.
Olen syntynyt entisessä Neuvostoliitossa.
Je suis né dans l'ancienne Union soviétique.
Sono nato nell'ex Unione Sovietica.
私は旧ソビエト連邦で生まれました。
Nasci na antiga União Soviética.
Eski Sovyetler Birliği'nde doğdum.
我出生在前苏联。
Я называю это Советский Союз потому, что когда я уехал оттуда - это был еще Советский Союз.
أسميها الاتحاد السوفيتي لأنني عندما غادرت هناك كان لا يزال الاتحاد السوفيتي.
Ich nenne es die Sowjetunion, weil es, als ich dort wegging, noch immer die Sowjetunion war.
I call this the Soviet Union because when I left there it was still the Soviet Union.
Lo llamo la Unión Soviética porque cuando me fui de allí todavía era la Unión Soviética.
Kutsun sitä Neuvostoliitoksi, koska kun lähdin sieltä - se oli edelleen Neuvostoliitto.
Je l'appelle l'Union soviétique parce que lorsque je l'ai quittée, c'était encore l'Union soviétique.
La chiamo Unione Sovietica perché quando sono partito da lì era ancora l'Unione Sovietica.
私がソビエト連邦と呼んでいるのは、私が去ったとき、まだソビエト連邦だったからです。
Nazywam go Związkiem Radzieckim, ponieważ kiedy wyjechałem, był to jeszcze Związek Radziecki.
Eu a chamo de União Soviética porque quando saí de lá ainda era a União Soviética.
我称它为苏联,因为当我离开那里时它仍然是苏联。
В Республике Молдавия в городе Кишинев – столице Молдавии.
في جمهورية مولدوفا في مدينة كيشيناو - عاصمة مولدوفا.
In the Republic of Moldova in the city of Chisinau - the capital of Moldova.
En la República de Moldavia en la ciudad de Chisinau, la capital de Moldavia.
Moldovan tasavallassa Moldovan pääkaupungissa Chisinaun kaupungissa.
En République de Moldavie, dans la ville de Chisinau, capitale de la Moldavie.
Nella Repubblica di Moldova, nella città di Chisinau, la capitale della Moldova.
モルドバ共和国の首都キシナウにて。
Na República da Moldávia, na cidade de Chisinau - a capital da Moldávia.
Moldova Cumhuriyeti'nde Kişinev şehrinde - Moldova'nın başkenti.
在摩尔多瓦共和国的基希讷乌市 - 摩尔多瓦的首都。
Когда мне было 17 лет, мои родители и я переехали в Израиль, и там я уже отслужил в армии и поступил в университет.
عندما كان عمري 17 عامًا ، انتقلت أنا ووالداي إلى إسرائيل ، وخدمت هناك بالفعل في الجيش ودخلت الجامعة.
Als ich 17 Jahre alt war, sind meine Eltern und ich nach Israel gezogen, und dort habe ich bereits in der Armee gedient und bin an die Universität gegangen.
When I was 17, my parents and I moved to Israel, and there I already served in the army and entered the university.
Cuando tenía 17 años, mis padres y yo nos mudamos a Israel, y allí ya serví en el ejército y entré a la universidad.
Kun olin 17-vuotias, muutin vanhempieni kanssa Israeliin, jossa olin jo palvellut armeijassa ja käynyt yliopistoa.
À l'âge de 17 ans, mes parents et moi avons déménagé en Israël, où j'avais déjà fait mon service militaire et étudié à l'université.
Quando avevo 17 anni, i miei genitori e io ci siamo trasferiti in Israele, e lì ho già prestato servizio nell'esercito ed ero entrato all'università.
17歳のとき、両親と一緒にイスラエルに移住したのですが、そこではすでに兵役を終えて大学にも進学していました。
17 yaşındayken, ailem ve ben İsrail'e taşındık ve orada zaten orduda görev yaptım ve üniversiteye girdim.
17岁那年,我和父母搬到了以色列,在那里我已经服兵役并进入了大学。
И, как говорится, с тех пор, с университетских пор я начал программировать.
وكما يقولون ، منذ ذلك الحين ، منذ الجامعة ، بدأت البرمجة.
Und, wie man so schön sagt, seitdem, seit der Uni, beginne ich mit dem Programmieren.
And, as they say, since then, since university I began to program.
Y, como dicen, desde entonces, desde la universidad, me puse a programar.
Ja, kuten sanotaan, siitä lähtien, yliopistoajoista lähtien, aloin ohjelmoida.
Et, comme on dit, depuis lors, depuis mes études universitaires, j'ai commencé à programmer.
と言われるように、大学時代からずっとプログラミングをやっていたんです。
E, como dizem, desde então, desde a universidade, comecei a programar.
而且,正如他们所说,从那以后,从大学开始,我就开始编程。
Когда ты … школа … для программирования или математики ты очень …
عندما ... مدرسة ... للبرمجة أو الرياضيات ، فأنت شديد ...
Wenn Sie ... Schule ... für Programmieren oder Mathematik sind, sind Sie sehr ...
When you ... school ... for programming or math you are very ...
Cuando tú… estudias… para programación o matemáticas eres muy…
Kun olet ... koulussa ... ohjelmointia tai matematiikkaa, olet hyvin ...
Lorsque vous ... école ... pour la programmation ou les mathématiques, vous êtes très ...
プログラミングや数学のために学校を......するとき、あなたはとても......です。
Quando você… escola… para programação ou matemática você é muito…
当你……上学……学习编程或数学时,你非常……
Я учился в школе в физико-математическом классе, это был специализированный класс с дополнительным изучением математики и физики.
Zur Schule ging ich in eine Physik- und Mathematikklasse, es war eine Fachklasse mit Zusatzstudium Mathematik und Physik.
I studied at school in the physics and mathematics class, it was a specialized class with additional study of mathematics and physics.
Estudié en la escuela en una clase de física y matemáticas, era una clase especializada con estudio adicional de matemáticas y física.
Olin koulussa fysiikan ja matematiikan luokalla, se oli erikoisluokka, jossa oli ylimääräistä matematiikkaa ja fysiikkaa.
J'étais dans une classe de physique et de mathématiques à l'école, c'était une classe spécialisée avec des mathématiques et de la physique supplémentaires.
Sono andato a scuola in un corso di fisica e matematica, era un corso specializzato con ulteriori studi di matematica e fisica.
学校では物理と数学のクラスに所属していました。数学と物理の特別授業がある専門的なクラスでした。
W szkole byłem w klasie fizyczno-matematycznej, była to klasa specjalistyczna z dodatkowymi zajęciami z matematyki i fizyki.
Okulda fizik ve matematik dersinde okudum, ek matematik ve fizik eğitimi olan özel bir sınıftı.
我在学校学习了物理和数学课,这是一门专门的课,额外学习了数学和物理。
То есть у меня был, как говорится, какой-то бэкграунд, какая-то подготовка чтобы идти на курсы программирования и матетатики.
Das heißt, ich hatte, wie man sagt, einen gewissen Hintergrund, eine Art Vorbereitung, um Kurse in Programmieren und Mathematik zu belegen.
That is, I had, as they say, some kind of background, some kind of preparation to go to programming and mathematics courses.
Es decir, tenía, como dicen, algún tipo de formación, algún tipo de preparación para ir a cursos de programación y matemáticas.
Minulla oli siis, kuten sanotaan, jonkinlainen tausta, jonkinlainen valmistautuminen ohjelmointi- ja matemaattisten aineiden kursseille.
J'avais donc, comme on dit, un certain bagage, une certaine préparation pour suivre des cours de programmation et de mathématiques.
Cioè, avevo, come si suol dire, una sorta di background, una sorta di preparazione per seguire corsi di programmazione e matematica.
つまり、プログラミングや数学のコースに行くための、いわば背景や準備があったのです。
也就是说,正如他们所说,我有某种背景,某种准备去编程和数学课程。
И этот уровень очень высокий для России?
Und ist dieses Niveau für Russland sehr hoch?
And this level is very high for Russia?
¿Y este nivel es muy alto para Rusia?
Et ce niveau est très élevé pour la Russie ?
そして、このレベルはロシアにとって非常に高いものなのですね。
A ten poziom jest dla Rosji bardzo wysoki?
E esse nível é muito alto para a Rússia?
这个水平对俄罗斯来说很高吗?
Это был очень … российской школы, советской школы.
Es war sehr ... Russische Schule, Sowjetische Schule.
It was a very ... Russian school, Soviet school.
Era muy… escuela rusa, escuela soviética.
C'était très ... de l'école russe, de l'école soviétique.
それはとても......ロシア派、ソ連派でした。
To była bardzo ... szkoła rosyjska, szkoła radziecka.
Çok… Rus okulu, Sovyet okulu.
那是非常……俄罗斯学校,苏联学校。
Во времена, когда я учился, были очень серьезные, и этот уровень был очень высокий.
Die Tage, an denen ich studierte, waren sehr ernst, und dieses Niveau war sehr hoch.
At the time when I studied, they were very serious, and this level was very high.
En el momento en que yo estaba estudiando, eran muy serios y este nivel era muy alto.
Opiskeluaikani olivat hyvin vakavia, ja taso oli hyvin korkea.
Les périodes que j'ai étudiées étaient très sérieuses et le niveau était très élevé.
私が勉強していた時代は、とても真面目で、そのレベルはとても高かったです。
W czasach, kiedy ja studiowałem tam były bardzo poważne i ten poziom był bardzo wysoki.
当时我读书的时候,他们很认真,这个水平很高。
Я учил то же самое в университете на первом курсе, так что школа меня хорошо подготовила к университету.
Dasselbe habe ich im ersten Jahr an der Uni studiert, die Schule hat mich also gut auf die Uni vorbereitet.
I taught the same thing at the university in the first year, so the school prepared me well for the university.
Enseñé lo mismo en la universidad en mi primer año, así que la escuela me preparó bien para la universidad.
Opin saman asian yliopistossa ensimmäisenä vuonna, joten koulu valmisti minut hyvin yliopistoon.
J'ai appris la même chose à l'université en première année, l'école m'a donc bien préparé à l'université.
大学でも1年次に同じことを勉強していたので、学校は大学への準備をしっかりとしてくれました。
Üniversitede ilk senemde aynı şeyi öğrettim, bu yüzden okul beni üniversiteye iyi hazırladı.
我在大学的第一年教的是同样的东西,所以学校为我进入大学做好了充分的准备。
И в Израиле уровень тоже очень высокий?
Und in Israel ist das Niveau auch sehr hoch?
And in Israel, the level is also very high?
¿Y en Israel el nivel también es muy alto?
Ja Israelissa taso on myös hyvin korkea?
Et le niveau en Israël est également très élevé ?
イスラエルでもレベルが高いのですか?
Ve İsrail'de de seviye çok mu yüksek?
而且在以色列,水平也很高?
Если говорить о школах, то уровень школ до 10-го класса очень невысокий, очень низкий, примерно такой же, как и в Канаде – студенты сидят и ничего не делают.
Wenn wir über Schulen sprechen, ist das Niveau der Schulen bis zur 10. Klasse sehr niedrig, sehr niedrig, ungefähr so wie in Kanada - die Schüler sitzen und tun nichts.
If we talk about schools, then the level of schools up to the 10th grade is very low, very low, about the same as in Canada - the students sit and do nothing.
Si hablamos de escuelas, entonces el nivel de las escuelas hasta el grado 10 es muy bajo, muy bajo, más o menos como en Canadá: los estudiantes se sientan y no hacen nada.
Koulujen taso 10. luokkaan asti on hyvin alhainen, hyvin alhainen, suunnilleen sama kuin Kanadassa - oppilaat istuvat eivätkä tee mitään.
En ce qui concerne les écoles, le niveau des écoles jusqu'à la dixième année est très bas, très bas, à peu près le même qu'au Canada - les élèves restent assis et ne font rien.
Se parliamo di scuole, il livello delle scuole fino al decimo anno è molto basso, molto basso, più o meno come in Canada: gli studenti si siedono e non fanno nulla.
学校について言えば、10年生までの学校のレベルは非常に低く、カナダと同じぐらいで、学生は座って何もしないのです。
Se falamos de escolas, então o nível das escolas até a 10ª série é muito baixo, muito baixo, quase o mesmo do Canadá - os alunos sentam e não fazem nada.
Okullar hakkında konuşursak, 10. sınıfa kadar olan okulların seviyesi çok düşük, çok düşük, yaklaşık olarak Kanada'dakiyle aynı - öğrenciler oturur ve hiçbir şey yapmazlar.
如果说学校,那么学校到10年级的水平非常低,非常低,和加拿大差不多——学生坐着,什么都不做。
Но потом, как говорится, уровень очень высокий и пока они доходят до университета, им надо несколько раз переделывать ихний (?)
Aber dann ist das Niveau, wie man sagt, sehr hoch, und wenn sie an die Universität kommen, müssen sie ihre (?) mehrmals wiederholen.
But then, as they say, the level is very high and as long as they reach the university, they need to re-do theirs several times (?)
Pero luego, como dicen, el nivel es muy alto, y hasta que lleguen a la universidad, necesitan rehacer su (?)
Mutta sitten, kuten sanotaan, taso on hyvin korkea, ja kun he pääsevät yliopistoon, heidän on tehtävä (?) opintonsa uudelleen useita kertoja.
Mais ensuite, comme on dit, le niveau est très élevé et lorsqu'ils arrivent à l'université, ils doivent refaire leur ( ?) plusieurs fois.
Ma poi, come si suol dire, il livello è altissimo e fino a quando non raggiungono l'università, hanno bisogno di rifare il loro (?)
しかし、そうなると、噂通りレベルが高く、大学に入るまでに何度もやり直しの(?
Ale potem, jak mówią, poziom jest bardzo wysoki i zanim dostaną się na uniwersytet, muszą przerabiać swoje (?) kilka razy
但是,正如他们所说,水平非常高,在他们上大学之前,他们需要重做他们的(?)
аттестат зрелости, потому что знаний, которые они получают в школе, недостаточно для того, чтобы хорошо учиться в университете.
certificate of maturity, because the knowledge they receive in school is not enough to study well at the university.
certificado de matriculación, porque los conocimientos que reciben en la escuela no son suficientes para que les vaya bien en la universidad.
ylioppilastutkintotodistus, koska koulussa saadut tiedot eivät riitä yliopistossa pärjäämiseen.
Le certificat d'études secondaires n'est pas délivré parce que les connaissances acquises à l'école ne sont pas suffisantes pour obtenir de bons résultats à l'université.
un certificato di immatricolazione, perché le conoscenze che ricevono a scuola non sono sufficienti per fare bene all'università.
学校で得た知識だけでは、大学でうまくいかないので、学校卒業証明書。
üniversitede başarılı olmaları için okulda aldıkları bilgi yeterli olmadığı için, üniversiteye giriş belgesi.
入学证书,因为他们在学校获得的知识不足以在大学取得好成绩。
И ты жил в Израиле долго?
Und Sie haben lange in Israel gelebt?
And have you lived in Israel for a long time?
そして、イスラエルに長く住んでいたのですね。
你在以色列住了很长时间?
Я жил в Израиле 10 лет.
I lived in Israel for 10 years.
Viví en Israel durante 10 años.
私はイスラエルに10年住んでいました。
我在以色列生活了 10 年。
10 лет.
10 years.
И после этого?
Und danach?
And after that?
¿Y después de eso?
Et après cela ?
そのあとは?
在那之后?
После этого в 2000-м году мы с женой решили переехать в Канаду.
After that, in 2000, my wife and I decided to move to Canada.
Después de eso, en el año 2000, mi esposa y yo decidimos mudarnos a Canadá.
Ensuite, en 2000, ma femme et moi avons décidé de nous installer au Canada.
その後、2000年に妻と二人でカナダに移住することになりました。
之后,在 2000 年,我和妻子决定搬到加拿大。
Тоже 5 лет?
Auch 5 Jahre alt?
5 years too?
¿5 años también?
5年間も?
也是5岁?
8 лет уже.
8 Jahre schon.
8 years already.
8 años ya.
8 ans maintenant.
もう8年目です。
已经8年了。
8 лет?
8 years?
8年?
И как тебе кажется … жизнь…?
Und was denkst du... das Leben...?
And how do you feel ... life ...?
¿Y tú qué te parece... la vida...?
Ja miltä ... elämä tuntuu sinusta ...?
Et comment la vie vous paraît-elle ?
そして、どんな気持ちで...人生...を考えているのでしょうか?
A jak się czujesz w... życiu...?
你怎么看……生活……?
Жизнь тут по сравнению с Израилем, в Советском Союзе я был ребенком, я мало что помню, но по сравнению с Израилем жизнь тут намного спокойнее, нету никаких кризисов, кроме плохой погоды и дождей.
Life here is compared with Israel, in the Soviet Union I was a child, I remember little, but compared to Israel, life here is much calmer, there are no crises except bad weather and rains.
La vida aquí se compara con la de Israel, yo era un niño en la Unión Soviética, no recuerdo mucho, pero en comparación con Israel, la vida aquí es mucho más tranquila, no hay crisis, excepto el mal tiempo y las lluvias.
La vie ici comparée à celle d'Israël, j'étais enfant en Union soviétique, je ne me souviens pas de grand-chose, mais comparée à celle d'Israël, la vie ici est beaucoup plus calme, il n'y a pas de crises, à l'exception du mauvais temps et de la pluie.
イスラエルと比較した場合、ソ連では私は子供だったので、あまり覚えていませんが、イスラエルと比較すると、こちらの生活はずっと穏やかで、悪天候や雨を除いて危機はありません。
这里的生活和以色列相比,我小时候在苏联,我记不太清了,但是和以色列相比,这里的生活平静很多,没有危机,除了恶劣的天气和下雨。
Так что жить тут можно, можно жить хорошо.
Damit Sie hier leben können, können Sie gut leben.
So you can live here, you can live well.
Así que puedes vivir aquí, puedes vivir bien.
Voit siis elää täällä, voit elää hyvin.
Vous pouvez donc vivre ici, vous pouvez vivre bien.
だから、ここでしっかり暮らせます。
所以你可以住在这里,你可以过得很好。
Летом, летом погода хорошая.
In summer, in summer the weather is good.
En verano, en verano hace buen tiempo.
L'été, il fait bon.
夏場は、天候に恵まれます。
夏天,夏天的天气很好。
Да, летом погода намного лучше.
Ja, das Wetter ist im Sommer viel besser.
Yes, in summer the weather is much better.
Sí, el tiempo es mucho mejor en verano.
Oui, il fait beaucoup plus beau en été.
そうですね、夏の方が気候が良いですね。
是的,夏天的天气要好得多。
Зимой конечно…
Im Winter natürlich...
In winter, of course ...
En invierno por supuesto...
Au cours de l'hiver ....
冬はもちろんですが...。
当然冬天...
4 месяца.
4 months.
4 meses.
4ヶ月。
4个月。
4 месяца или меньше.
4 months or less.
4 meses o menos.
4 mois ou moins.
4ヶ月以内である。
4 ay veya daha az.
4个月或更短。
Или меньше.
Or less.
もしくはそれ以下。
或更少。
Да-да-да.
Yes Yes Yes.
はい、はい、はい。
对对对。
Как это … You got used to it?
How is it ... You got used to it?
¿Cómo es… te acostumbraste?
Comment c'est... Tu t'y es habitué ?
どうでしたか......慣れたんですか?
怎么样……习惯了吗?
Ко всему привыкаешь.
You get used to everything.
Te acostumbras a todo.
Kaikkeen tottuu.
On s'habitue à tout.
何事も慣れるものです。
Je raakt aan alles gewend.
你习惯了一切。
Привыкаешь.
Get used to it.
Te acostumbras.
On s'y habitue.
你会习惯的。
Мы тоже.
We, too.
Nosotros también.
私たちもそうです。
我们也是。
Я зимой иду на лыжи.
I go skiing in the winter.
Je fais du ski en hiver.
冬はスキーに行くんです。
我冬天去滑雪。
И в Канаде… нет лучше погоды.
And in Canada ... there is no better weather.
Y en Canadá... no hay mejor clima.
Et au Canada, il n'y a pas de meilleur temps.
そして、カナダでは...これ以上の天気はないでしょう。
而在加拿大……没有比这更好的天气了。
В Ванкувере лучшая погода в стране.
In Vancouver, the best weather in the country.
Vancouverissa on maan paras sää.
Vancouver a le meilleur climat du pays.
バンクーバーは全米で一番気候がいいんですよ。
温哥华拥有全国最好的天气。
Это не совсем так.
This is not quite true.
Esto no es enteramente verdad.
Se ei ole täysin totta.
Ce n'est pas tout à fait vrai.
それはちょっと違いますね。
这不完全正确。
То, что пишут о Ванкувере, что в Ванкувере самый лучший климат, но самая ужасная погода.
Was sie über Vancouver schreiben, ist, dass Vancouver das beste Klima, aber das schlechteste Wetter hat.
What they write about Vancouver is that Vancouver has the best climate, but the worst weather.
Lo que escriben sobre Vancouver es que Vancouver tiene el mejor clima pero el peor clima.
Vancouverista kirjoitetaan, että siellä on paras ilmasto mutta huonoin sää.
Ce qu'ils écrivent à propos de Vancouver, c'est que cette ville a le meilleur climat, mais le pire temps.
バンクーバーについて書かれているのは、バンクーバーは気候は最高だが、天気は最悪だということだ。
Z tego co piszą o Vancouver wynika, że Vancouver ma najlepszy klimat, ale najgorszą pogodę.
他们写的关于温哥华的是,温哥华气候最好,但天气最差。
Может быть, может быть… В России как погода, как климат?
Maybe, maybe ... In Russia, is it like the weather, like the climate?
Tal vez, tal vez ... En Rusia, ¿cómo es el clima, cómo es el clima?
Ehkä, ehkä... Millainen sää ja ilmasto Venäjällä on?
Peut-être, peut-être... En Russie, quel est le temps, quel est le climat ?
もしかしたら、もしかしたら...ロシアでは、天気や気候はどうなんでしょう?
也许,也许......在俄罗斯,天气如何,气候如何?
В Кишиневе, там, где я жил в Молдавии, зимой последние годы вообще не выпадал снег.
In Chisinau, where I lived in Moldova, in the last few years in winter there was no snow at all.
En Chisinau, donde yo vivía en Moldavia, no ha habido nieve en los últimos años.
Chisinaussa, jossa asuin Moldovassa, ei ole satanut lainkaan lunta talvella viime vuosina.
À Chisinau, où j'ai vécu en Moldavie, il n'a pas neigé du tout en hiver ces dernières années.
私が住んでいたモルドバのチシナウでは、ここ数年、冬にまったく雪が降りません。
W Kiszyniowie, gdzie mieszkałem w Mołdawii, w ostatnich latach w ogóle nie padał śnieg zimą.
Moldova'da yaşadığım Kişinev'e son yıllarda hiç kar yağmadı.
在我住在摩尔多瓦的基希讷乌,最近几年根本没有下雪。
Было где-то -5С -10С, 0С.
It was somewhere -5C -10C, 0C.
Estaba en algún lugar -5C -10C, 0C.
Il faisait environ -5C -10C, 0C.
気温は-5℃-10℃、0℃というところでした。
它在某个地方 -5C -10C, 0C。
Летом +35С.
In the summer + 35C.
En verano +35С.
En été, +35C.
夏場は+35℃です。
夏季 +35С。
То есть там погода была более-менее хорошая.
Das heißt, das Wetter dort war mehr oder weniger gut.
That is, there the weather was more or less good.
Es decir, el tiempo allí era más o menos bueno.
Sää oli siellä siis enemmän tai vähemmän hyvä.
Le temps était donc plus ou moins bon.
だから、現地の天気はどちらかというと晴れだった。
也就是说,那里的天气或多或少是好的。
С апреля месяца тоже было +20-25С градусов.
Seit April sind es auch +20-25C Grad.
Since April, too, it was + 20-25C degrees.
Il fait +20-25C degrés depuis avril également.
こちらも4月から+20~25℃の気温が続いています。
自 4 月以来,温度也为 +20-25C 度。
+35 – это сухой климат?
35 is a dry climate?
+35 - es un clima seco?
Est-ce que +35 est un climat sec ?
+35は乾燥した気候なのでしょうか?
+35 - 气候干燥吗?
Что сказать, зимой был очень сухой климат, летом был сухой, иногда влажный.
What can I say, in winter there was a very dry climate, in summer it was dry, sometimes humid.
Qué puedo decir, en invierno había un clima muy seco, en verano era seco, a veces húmedo.
Mitä voin sanoa, talvella oli hyvin kuivaa, kesällä kuivaa, joskus kosteaa.
Qu'est-ce que je peux dire, c'était très sec en hiver, sec en été, parfois humide.
なんというか、冬はとても乾燥した気候で、夏は乾燥していて、時々湿度が高かったんです。
Ne diyebilirim ki, kışın çok kuru bir iklim vardı, yazın kuru, bazen nemliydi.
Летом, в июне месяце 2-3 недели шли непереставаемые дожди, 3 недели подряд просто лило как из ведра.
In the summer, in the month of June, it rained incessantly for 2–3 weeks, for 3 consecutive weeks it simply poured out of a bucket.
En el verano, en el mes de junio, llovió incesantemente durante 2-3 semanas, durante 3 semanas seguidas se derramó como un balde.
Kesällä, kesäkuussa, satoi 2-3 viikon ajan taukoamatta, 3 viikkoa peräkkäin satoi kuin ämpäri.
En été, au mois de juin, il a plu sans discontinuer pendant 2 ou 3 semaines, et pendant 3 semaines consécutives, il a plu à verse.
夏、6月には2-3週間ノンストップで雨が降り続き、3週連続でバケツをひっくり返したような土砂降りになりました。
Yazın Haziran ayında 2-3 hafta aralıksız yağmur yağdı, 3 hafta üst üste kova gibi yağdı.
Но в общем климат был не особо влажным, он был более-менее умеренный или сухой.
But in general, the climate was not particularly humid, it was more or less moderate or dry.
Pero en general el clima no era especialmente húmedo, era más o menos templado o seco.
Mais en général, le climat n'était pas particulièrement humide, il était plus ou moins tempéré ou sec.
しかし、一般的には特に湿度が高いわけではなく、どちらかというと温帯もしくは乾燥した気候であった。
Море далеко от твоего города?
The sea is far from your city?
¿El mar está lejos de tu ciudad?
La mer est-elle loin de votre ville ?
あなたの町から海は遠いですか?
3 часа на поезде мы ехали на Черное море с Кишенева в Одессу.
3 hours by train we went to the Black Sea from Kishenev to Odessa.
3 horas en tren fuimos al Mar Negro desde Chisinau a Odessa.
Matkustimme 3 tuntia junalla Mustallemerelle Kishenevistä Odessaan.
Nous avons voyagé 3 heures en train jusqu'à la mer Noire, de Kishenev à Odessa.
チシナウからオデッサまで、黒海まで電車で3時間かかりました。
Красивое место?
A nice place?
¿Un lugar agradable?
Est-ce un endroit agréable ?
美しい場所なのでしょうか?
Места там… В мои времена там было достаточно санаториев.
Places there ... In my time there was enough sanatoriums.
Lugares allí... En mi época había bastantes sanatorios.
Minun aikanani oli tarpeeksi parantoloita.
Les lieux... À mon époque, il y avait suffisamment de sanatoriums.
私の時代には、療養所がたくさんありました。
Oradaki yerler... Benim zamanımda yeterince sanatoryum vardı.
Сейчас, наверное, их еще больше.
Now, probably, there are even more of them.
Ahora probablemente haya incluso más.
Ils sont probablement encore plus nombreux aujourd'hui.
今はもっと増えているでしょうね。
Места неплохие, да.
The places are not bad, yes.
Los lugares son buenos, sí.
Les lieux ne sont pas mal, oui.
場所は悪くないですよ、はい。
Каждый год ехали туда отдыхать.
Every year we went there to rest.
Vamos allí todos los años de vacaciones.
Kävimme siellä joka vuosi lomalla.
Nous y allions chaque année en vacances.
毎年、連休になると行っていました。
Как в Израиле питание?
How is food in Israel?
Comment est la nourriture en Israël ?
イスラエルでの食事はどうですか?
İsrail'de yemek nasıl?
Что они кушают в Израиле….
What do they eat in Israel ...
Que comen en Israel….
Mitä Israelissa syödään....
Ce qu'ils mangent en Israël....
イスラエルで何を食べているのか...。
Так называемую Mediterranian food.
The so-called Mediterranian food.
La llamada comida mediterránea.
Niin sanottu Välimeren ruoka.
Nourriture dite méditerranéenne.
いわゆるメディテラニアンフード。
Sözde Akdeniz yemeği.
Это обычно происхождение греческо-арабское, но это все было воспринято израильтянами.
This is usually Greek-Arabic origin, but it was all accepted by the Israelis.
Este suele ser un origen griego-árabe, pero fue adoptado por los israelitas.
Tämä on yleensä kreikkalais-arabialaista alkuperää, mutta israelilaiset ottivat sen käyttöön.
Ce terme est généralement d'origine gréco-arabe, mais il a été repris par les Israélites.
これは通常、ギリシャ・アラブ系のものですが、すべてイスラエルの人たちが取り上げたものです。
Jest to zazwyczaj pochodzenie grecko-arabskie, ale wszystko to zostało przejęte przez Izraelitów.
Bu genellikle bir Yunan-Arap kökenlidir, ancak hepsi İsrailliler tarafından benimsenmiştir.
这通常是希腊-阿拉伯血统,但都被以色列人采用了。
Есть очень много разной пиши.
There are a lot of different things to write.
Hay muchos tipos diferentes de escritura.
Kirjoittamista on niin monenlaista.
Il y a tellement de types d'écriture différents.
食べ物の種類はとても多いですね。
Есть традицонно итальянская, французская, пиццы, бургеры и так далее.
There are traditionally Italian, French, pizzas, burgers and so on.
Hay comida tradicional italiana, francesa, pizzas, hamburguesas, etc.
On y trouve des plats traditionnels italiens, français, des pizzas, des hamburgers, etc.
伝統的なイタリアン、フレンチ、ピザ、ハンバーガーなどなど。
Jest tradycyjna włoska, francuska, pizze, burgery i tak dalej.
Geleneksel İtalyan, Fransız, pizza, burger vb.
И есть традиционно израильское: хомус, этхина.
And there is traditionally Israeli: khomus, etkhina.
Y está el tradicional israelí: khomus, etkhina.
Et il y a ceux qui sont traditionnellement israéliens : le chomus, l'etchinah.
そして、伝統的なイスラエル人であるコムス、エトヒナもいます。
Bir de geleneksel İsrailli var: khomus, etkhina.
Похоже на арабские блюда?
Looks like Arab dishes?
¿Se parece a la comida árabe?
Näyttääkö se arabialaiselta ruoalta?
Cela ressemble-t-il à de la nourriture arabe ?
アラビア料理のような感じですか?
Да.
Yes.
はい。
Как сказать.
How to say.
Cómo decir.
という言い方をします。
Израиль – это страна эмигрантов, такая же как Канада, только все эмигранты там еврейского происхождения, которые приехали из разных стран – Ближнего Востока, Северной Африки, Европы, Америки.
Israel is a country of immigrants, the same as Canada, only all the emigrants there of Jewish origin, who come from different countries - the Middle East, North Africa, Europe, America.
Israel es un país de emigrantes, al igual que Canadá, solo que todos los emigrantes allí son de origen judío, que vinieron de diferentes países: Medio Oriente, África del Norte, Europa, América.
Israel on siirtolaisten maa, aivan kuten Kanada, paitsi että kaikki siirtolaiset ovat juutalaista alkuperää ja tulevat eri maista - Lähi-idästä, Pohjois-Afrikasta, Euroopasta ja Amerikasta.
Israël est un pays d'émigrants, tout comme le Canada, sauf que tous les émigrants sont d'origine juive et viennent de différents pays - Moyen-Orient, Afrique du Nord, Europe, Amérique.
イスラエルはカナダと同じように移民の国です。ただし、そこにいる移民はすべてユダヤ系で、中東、北アフリカ、ヨーロッパ、アメリカなど、さまざまな国からやってきます。
И каждый привез с собой элементы национальной кухни.
And everyone brought with them elements of national cuisine.
Y todos trajeron consigo elementos de la cocina nacional.
Ja jokainen toi mukanaan kansallisen keittiön elementtejä.
Et chacun a apporté avec lui des éléments de la cuisine nationale.
そして、誰もが国民食の要素を持ち寄った。
То есть мы спокойно можем увидеть изысканную французскую кухню, итальянскую, и в то же время иранские лаваши.
That is, we can easily see gourmet French cuisine, Italian, and at the same time Iranian pita bread.
Es decir, podemos ver fácilmente exquisita cocina francesa, italiana y al mismo tiempo lavash iraní.
En d'autres termes, nous pouvons voir en toute sécurité de la cuisine française exquise, de la cuisine italienne et, en même temps, du pain pita iranien.
つまり、高級フランス料理やイタリア料理、そして同時にイランのピタパンを安心して見ることができるのです。
To znaczy, że możemy spokojnie zobaczyć delikatną kuchnię francuską, włoską i jednocześnie irański chleb pita.
Хомус – это средиземноморское блюдо?
Is Khomus a Mediterranean dish?
¿Es el khomus un plato mediterráneo?
Le houmous est-il un plat méditerranéen ?
フムスは地中海料理なのでしょうか?
Khomus bir Akdeniz yemeği midir?
Хомус … Я не знаю происхождения хомуса, но как говорится, он произошел вместе с евреями и арабами.
Khomus ... I do not know the origin of khomus, but as they say, it happened together with Jews and Arabs.
Khomus… No sé el origen de khomus, pero como dicen, se originó con judíos y árabes.
Khomus ... En tiedä khomuksen alkuperää, mutta kuten sanotaan, se tuli juutalaisten ja arabien mukana.
Khomus ... Je ne connais pas l'origine du Khomus, mais comme on dit, il est arrivé avec les Juifs et les Arabes.
コムス......起源はわかりませんが、ユダヤ人とアラブ人の間で生まれたと言われている通りです。
Khomus… Khomus'un kökenini bilmiyorum ama dedikleri gibi, kökeni Yahudiler ve Araplar.
Но хомус – это со Средиземноморья.
But khomus is from the Mediterranean.
Pero khomus es del Mediterráneo.
Mais le chomus est originaire de la Méditerranée.
でも、フムスは地中海のものです。
Ale hummus pochodzi z rejonu Morza Śródziemnego.
Это или греческое происхождение или арабское – я не совсем знаю…
Es ist entweder griechischen Ursprungs oder arabisch - ich weiß es nicht genau ...
This is either of Greek origin or Arabic - I do not quite know ...
Es de origen griego o árabe, no lo sé muy bien...
Il est soit d'origine grecque, soit arabe - je ne sais pas trop.....
ギリシャ語由来なのか、アラビア語なのか、よくわからないが...。
В Молдавии … Какие молдавские блюда?
In Moldova ... What are Moldavian dishes?
En Moldavia… ¿Cuáles son los platos moldavos?
En Moldavie ... Quelles sont les spécialités moldaves ?
モルドバでは......モルドバ料理って何?
Молдавские блюда – мамалыга, а больше не помню.
Moldavian dishes - hominy, but no longer remember.
Platos moldavos: maíz, pero ya no recuerdo.
Plats moldaves - mamaliga, et je ne me souviens pas de grand-chose d'autre.
モルドバ料理......ママリガ、でももう覚えてない。
Moldova yemekleri - hominy, ama artık hatırlamıyorum.
Нет особенных блюд, потому что во времена, когда я жил, Молдавия была небогатой республикой, скажем бедной.
There are no special dishes, because at the time when I lived, Moldova was a poor republic, let’s say poor.
No hay platos especiales, porque en la época en que yo vivía, Moldavia era una república pobre, digamos pobre.
Il n'y a pas de plats spéciaux parce qu'à l'époque où j'ai vécu, la Moldavie n'était pas une république riche, mais plutôt une république pauvre.
特別な料理はありません。私が住んでいた時代のモルドバは、豊かな共和国ではなく、貧しいといえば貧しいのですから。
Özel yemekler yok çünkü benim yaşadığım dönemde Moldova fakir bir cumhuriyetti, diyelim ki fakir.
Народ в Молдавии похож на румынский народ, они говорят на одном и том же языке.
Die Menschen in Moldawien sind denen der Rumänen ähnlich, sie sprechen dieselbe Sprache.
The people in Moldova are similar to the Romanian people, they speak the same language.
La gente en Moldavia es similar a la gente rumana, hablan el mismo idioma.
Moldavian asukkaat ovat samanlaisia kuin romanialaiset, he puhuvat samaa kieltä.
Les Moldaves sont semblables aux Roumains, ils parlent la même langue.
モルドバの人たちはルーマニアの人たちと似ていて、同じ言葉を話します。
И кухня была там не особо изысканная, скажем так.
And the kitchen there was not very exquisite, let's say.
Y la cocina allí no era especialmente refinada, digamos.
Eikä keittiö siellä ollut erityisen gourmet-ruokaa, sanotaanko näin.
Et la cuisine n'y était pas particulièrement gastronomique, disons-le.
そして、料理は特にグルメなものではなかった、と言っていいでしょう。
A kuchnia nie była szczególnie wykwintna, powiedzmy.
Хорошо.
Gut.
Good.
Bien.
良いですね。
Извините, мой русский очень плохой.
Sorry, my Russian is very bad.
すみません、私のロシア語はとても下手です。
Теперь я понимаю, я понимаю когда ты говоришь.
Now I understand, I understand when you speak.
Ahora entiendo, entiendo cuando dices.
Nyt ymmärrän, ymmärrän kun puhut.
Maintenant je comprends, je comprends quand tu parles.
今ならわかる、話せばわかる。
Но я не могу говорить.
Aber ich kann nicht sprechen.
But I can't talk.
Pero no puedo hablar.
Mais je ne peux pas parler.
でも、しゃべれないんです。
Спасибо.
Vielen Dank.
Thanks.
Gracias.
ありがとうございます。
Пожалуйста.
Bitte.
You are welcome.
Por favor.
お願いします。
До свидания.
Goodbye.
Adiós.
До свидания.
Goodbye.
Adiós.
さようなら、です。