×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 8- Откуда ты?

Вы решили, что будете заказывать?

Да. Я буду фасолевый суп для начала.

А потом я буду жареную курицу.

Хороший выбор.

Как насчёт вас?

Для начала я буду салат, а потом я буду ваши особые спагетти.

Не хотите ли вина?

Да, пожалуйста.

Принесите нам, пожалуйста, полбутылки вашего красного вина.

Сейчас я принесу полбутылки красного вина.

Ещё я принесу вам хлеб.

Что-нибудь ещё желаете?

Нет, это всё. Спасибо.

Пётр, расскажи мне, чем сейчас занимаются твои родители?

Мой отец всё ещё работает.

Моя мама наслаждается работой в саду.

Похоже, что они оба заняты.

Они здоровы?

Да. А как твои родители?

Мои родители уехали навестить своих родственников на востоке.

Чьи родственники там живут?

Брат и сестра моей мамы живут там.

Я в близких отношениях с моими дядей и тётей.

Вы решили, что будете заказывать? Haben Sie sich entschieden, was Sie bestellen möchten? Have you decided what will be ordered? ¿Ya decidiste qué pedir? Avez-vous décidé quoi commander? Hai deciso cosa ordinare? 何を注文するか決まりましたか? Har du bestemt deg for hva du skal bestille? Então, já escolheram? Ne sipariş edeceğine karar verdin mi? 您决定订购什么了吗?

Да. Я буду фасолевый суп для начала. Ich möchte zunächst eine Bohnensuppe, Yes, I'll have bean soup to start. Pediré sopa de frijol para comenzar. Јe prendrai la soupe aux fèves pour commencer. Per cominciare, farò la zuppa di fagioli. スープ豆を始めます。 예. 콩 수프부터 시작하겠습니다. Taip. Pradėsiu nuo pupelių sriubos. Jeg skal bønnesuppe til å begynne med. Eu quero a sopa de feijão, para começar. Başlamak için fasulye çorbası yapacağım. 是的。我先喝豆汤。

А потом я буду жареную курицу. Und dann nehme ich ein gebratenes Hähnchen. And then I'll have a fried chicken. Después pediré pollo rostizado. Ensuite, je prendrai du poulet rôti. E poi mangerò il pollo fritto. そして、フライドチキンをいただきます。 Og så skal jeg ha stekt kylling. Depois quero o frango assado. Sonra kızarmış tavuk yiyeceğim. 然后我要吃炸鸡。

Хороший выбор. Eine gute Wahl. A good choice. Es una buena elección. C'est un bon choix. Una buona scelta. 良い選択。 Et godt valg. Boa escolha. İyi bir seçim. 一个不错的选择。

Как насчёт вас? Wie steht es mit dir? What about you? ¿Y usted? Et vous ? E tu? あなたはどうですか? O kaip tu? En jij? Hva med deg? E aqui o que vai ser? Dar tu? Senden ne haber? 你呢?

Для начала я буду салат, а потом я буду ваши особые спагетти. Ich möchte zuerst einen Salat und dann möchte ich Ihre Spaghetti Spezial versuchen. For starters, I'll have a salad, and then I'll have your special spaghetti. Pediré una ensalada para comenzar y luego probaré su spaghetti especial. Je prendrai une salade pour commencer puis j'essayerai votre plat spécial de spaghetti. Per cominciare, sarò l'insalata e poi sarò il tuo spaghetti speciale. サラダから始めて、それからあなたの特別なスパゲッティをいただきます。 Pirmiausia aš būsiu salotos, o tada būsiu jūsų ypatingi spagečiai. Til å begynne med vil jeg være salaten, og så er jeg din spesielle spaghetti. Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete. Başlangıç olarak, ben salata olacağım, sonra da özel spagettiniz olacağım. 首先,我要一份沙拉,然后是您特制的意大利面。

Не хотите ли вина? هل تريد بعض النبيذ؟ Möchten Sie etwas Wein? Would you like some wine? ¿Les gustaría algo de vino con la comida? Aimeriez-vous du vin avec le repas ? Vorresti del vino? ワインはいかがですか? Ar norėtum vyno? Wil je wat wijn? Vil du ha litt vin? Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição? Vrei niște vin? Biraz şarap istermisin? 您想喝点酒吗?

Да, пожалуйста. Ja, bitte. Yes please. Si, por favor. Oui, s'il vous plait. はい、お願いします。 Sim, por favor. Evet lütfen. 是的,请。

Принесите нам, пожалуйста, полбутылки вашего красного вина. Bitte bringen Sie uns einen halben Krug von Ihrem roten Hauswein. Bring us, please, half a bottle of your red wine. Por favor tráiganos una media botella del vino tinto de la casa. Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison. Per favore, portaci mezza bottiglia del tuo vino rosso. 赤ワインの半分のボトルを持ってきてください。 Prašome atnešti mums pusę butelio savo raudonojo vyno. Mogen we een halve fles van uw rode wijn, alstublieft? Ta gjerne med en halv flaske rødvin til oss. Traga meia garrafa de vinho tinto da casa. Vă rugăm să ne aduceți o jumătate de sticlă din vinul dumneavoastră roșu. Lütfen bize kırmızı şarabınızdan yarım şişe getirin. 请给我们带来半瓶红酒。

Сейчас я принесу полбутылки красного вина. Jetzt bringe ich eine halbe Flasche Rotwein. Now I'll bring half a bottle of red wine. Media botella de vino tinto de la casa viene en camino. Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite. Adesso porterò mezza bottiglia di vino rosso. 今度は赤ワインの半分のボトルを持ってきます。 Nå skal jeg ta med en halv flaske rødvin. Meia garrafa de tinto da casa, é para já. Şimdi yarım şişe kırmızı şarap getireceğim. 现在我要带半瓶红酒来。

Ещё я принесу вам хлеб. Ich bringe euch Brot. I'll bring you some bread. ambién les traeré algo de pan. Je vous apporterai également du pain. Ti porterò anche il pane. パンも持ってきます。 Ik breng je ook wat brood. Jeg skal også gi deg brød. Vou trazer-lhes a cesta de pão também. O să vă aduc și niște pâine. Ben de sana ekmek getireceğim. 我也给你带点面包来。

Что-нибудь ещё желаете? Möchtest du noch etwas? Anything else you want? ¿Desean pedir algo más? Y a-t-il autre chose que vous aimeriez ? Qualcos'altro vuoi? 他に何か欲しいものはありますか? Ar dar ko nors nori? Noe annet du vil ha? Chcesz coś jeszcze? Mais alguma coisa? Mai doriți ceva? İstediğiniz başka bir şey var mı? 你还需要什么吗?

Нет, это всё. Спасибо. Das ist alles. No, that's all. Thank you. No, es todo. Non, c'est tout. いいえ、それがすべてです。 Nei, det er alt. Não, isso é tudo. Hayır, hepsi bu. 不,仅此而已。谢谢。

Пётр, расскажи мне, чем сейчас занимаются твои родители? So, Peter, erzählen Sie mir doch mal, was Ihre Eltern machen. Peter, tell me, what are your parents doing now? Y dime, Peter, ¿qué han hecho tus padres en estos días? Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents ? Peter, dimmi cosa stanno facendo i tuoi genitori adesso? ピーター、あなたの両親は今何をしているのか教えてください。 Petrai, pasakyk, ką dabar veikia tavo tėvai? Peter, vertel eens, wat doen je ouders nu? Peter, fortell meg, hva gjør foreldrene dine nå? E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia? Peter, spune-mi, ce fac părinții tăi acum? Peter, söyle bana, ailen şimdi ne yapıyor? 彼得,告诉我你的父母现在在做什么?

Мой отец всё ещё работает. Mein Vater arbeitet noch. My father is still working. Mi padre sigue trabajando. Pierre: Mon père travaille toujours. Mio padre sta ancora lavorando. 私の父はまだ働いています。 Mano tėvas vis dar dirba. Mijn vader werkt nog steeds. Faren min jobber fortsatt. O meu pai ainda trabalha. Tatăl meu încă lucrează. Babam hala çalışıyor. 我父亲还在工作。

Моя мама наслаждается работой в саду. Meine Mutter arbeitet gerne im Garten. My mother enjoys working in the garden. Mi madre disfruta trabajar en el jardín. Ma mère aime travailler dans le jardin. Mia madre ama il giardinaggio. 私の母はガーデニングを楽しんでいます。 Mano mama mėgsta sodininkystę. Moren min liker hagearbeid. A minha mãe adora cuidar do jardim. Annem bahçeyle uğraşmayı sever. 我妈妈喜欢在花园里干活。

Похоже, что они оба заняты. Es sieht so aus, als ob beide sehr beschäftigt sind. It seems that they are both busy. Parece que ambos están ocupados. Il semble qu'ils sont tous les deux occupés. Sembra che siano entrambi occupati. 二人とも忙しいようです。 Atrodo, kad jie abu užsiėmę. Det ser ut som de begge er opptatt. Parece que os dois se mantem ativos. Görünüşe göre ikisi de meşgul. 看来他们俩都很忙。

Они здоровы? Sind beide bei guter Gesundheit? Are they healthy? ¿Gozan de buena salud? Sont-ils en bonne santé? Sono sani? 彼らは健康ですか? Er de friske? Os dois estão bem? Sağlıklılar mı? 他们健康吗?

Да. А как твои родители? Und wie geht es Ihren Eltern? Yes, And how are your parents? ¿Y qué me dices de tus padres? Et vos parents ? E come stanno i tuoi genitori? そして、あなたの両親はどうですか? Og hvordan går det med foreldrene dine? E os seus pais? Anne baban nasıl? 是的。你父母好吗?

Мои родители уехали навестить своих родственников на востоке. ذهب والدي لزيارة أقاربهم في الشرق. Meine Eltern sind abgereist, um ihre Verwandten im Osten zu besuchen. My parents left to visit their relatives in the East. Mis padres están de viaje visitando a sus familiares en el Este. Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l'Est. I miei genitori sono andati a trovare i loro parenti in Oriente. 私の両親は東の彼らの親戚を訪問しに行きました。 Mano tėvai išvyko aplankyti savo giminaičių į rytus. Foreldrene mine dro for å besøke sine slektninger i øst. Moi rodzice pojechali odwiedzić swoich krewnych na Wschodzie. Os meus pais estão fora, visitando parentes no Nordeste. Părinții mei au plecat în vizită la rudele lor din est. Annem ve babam doğudaki akrabalarını ziyarete gittiler. 我的父母去东部探望亲戚。

Чьи родственники там живут? Welche Verwandten leben denn dort? Whose relatives live there? ¿Qué familiares viven ahí? Quelle famille vit là-bas ? I parenti di chi ci abitano? 誰の親戚がそこに住んでいますか? Kieno giminės ten gyvena? Hvem sine slektninger bor der? Czyje tam mieszkają krewni? Que parentes vivem lá? Ale cui rude locuiesc acolo? Orada kimin akrabaları yaşıyor? 谁的亲戚住在那里?

Брат и сестра моей мамы живут там. Der Bruder und die Schwester meiner Mutter. My mom's brother and sister live there. El hermano y la hermana de mi madre viven ahí. Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas. Il fratello e la sorella di mia madre vivono lì. 私の母の兄と妹はそこに住んでいます。 Ten gyvena mano mamos brolis ir sesuo. O irmão e a irmã da minha mãe. Fratele și sora mamei mele locuiesc acolo. Annemin erkek ve kız kardeşi orada yaşıyor. 我母亲的兄弟姐妹住在那里。

Я в близких отношениях с моими дядей и тётей. لدي علاقة وثيقة مع عمي وخالتي. Ich bin sehr verbunden mit meinem Onkel und meiner Tante. I am in close relationship with my uncle and aunt. Soy muy cercana a mi tío y a mi tía. Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante. Sono in stretto rapporto con mio zio e mia zia. 私は叔父と叔母と親密な関係にあります。 Aš palaikau artimus santykius su savo dėde ir teta. Ik heb een hechte band met mijn oom en tante. Jeg er i et nært forhold til min onkel og tante. Jestem w bliskim związku z moim wujem i ciocią. Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia. Sunt în relații apropiate cu unchiul și mătușa mea. Amcam ve yengemle yakın bir ilişki içindeyim. 我和叔叔、婶婶的关系很亲密。