×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ (QUESTIONS AND ANSWERS), 6. КОГДА? (WHEN?)

6. КОГДА? (WHEN?)

6. КОГДА? (WHEN? ) Когда ты обычно встаёшь утром? – Я обычно встаю в 7 часов утра.

Когда ты уходишь в школу?

– Я ухожу в школу в четверть девятого.

Когда ты приходишь домой?

– Я прихожу домой в три часа.

Когда ты делаешь уроки?

– Я делаю уроки с 4 (четырёх) до 6 (шести) часов.

Когда ты слушаешь музыку?

– Я слушаю музыку после того, как я сделаю уроки.

Когда ты смотришь телевизор?

– Я не люблю смотреть телевизор, я предпочитаю ‘чатиться' с моими друзьями в социальной сети «В контакте»

А когда ты встречаешься с друзьями?

– Обычно только в выходные, потому что в рабочие дни мы все заняты.

Когда ты в последний раз был в библиотеке?

– Наверное, два месяца назад. У меня нет времени на чтение книг.

А когда ты был в кино?

– На прошлой неделе. Мы с друзьями смотрели новый американский фильм, но он нам не понравился.

Когда у тебя будут каникулы?

– Мои ближайшие каникулы будут в начале ноября, а потом еще в начале января.

(написано Евгением40 для курса "Вопросы и ответы")


6. КОГДА? (WHEN?) 6. WANN? 6. WHEN? 6. ¿CUÁNDO? 6. QUAND ? 6. QUANDO? 6\. NE ZAMAN? (NE ZAMAN?)

6. КОГДА? Wann? 6\. WHEN? 6\. NE ZAMAN? (WHEN? (WHEN? (NE ZAMAN? )   Когда ты обычно встаёшь утром? Wann stehst du normalerweise morgens auf? When do you usually get up in the morning? ) Quand vous levez-vous habituellement le matin? ) A que horas se levanta normalmente de manhã? ) Sabahları genellikle ne zaman kalkarsınız? – Я обычно встаю в 7 часов утра. - Normalerweise bin ich um 7 Uhr morgens wach. - I usually get up at 7 o'clock in the morning. "Je me lève généralement à 7 heures du matin." - Normalmente, levanto-me às 7 horas da manhã. – Genellikle sabahları saat 7'de kalkarım.

Когда ты уходишь в школу? Wann gehst du zur schule When do you go to school? ¿Cuando te vas para la escuela? Quand vas-tu à l'école? いつ学校に行きますか。 Quando é que sai para a escola? Okula ne zaman gidiyorsun?

– Я ухожу в школу в четверть девятого. "Ich gehe um Viertel nach acht zur Schule." "I'm going to school at a quarter past eight." “Salgo para la escuela a las ocho y cuarto. "Je pars pour l'école à huit heures et quart." 「私は8時15分に学校に行きます。 - Saio para a escola às nove e quinze. Dokuzu çeyrek geçe okula gitmek için çıkıyorum.

Когда ты приходишь домой? Wann kommst du nach hause When you come home? ¿Cuándo vienes a casa? Quand tu rentres à la maison? あなたが帰って来たら? Quando é que volta para casa? Eve geldiğinizde?

– Я прихожу домой в три часа. "Ich komme um drei Uhr nach Hause." - I come home at three o'clock. - Llego a casa a las tres. "Je rentre chez moi à trois heures." -私は3時に帰宅します。 - Chego a casa às três horas. - Eve saat üçte geliyorum.

Когда ты делаешь уроки? Wann machst du deine Hausaufgaben? When do you do the lessons? ¿Cuando haces tu tarea? Quand fais-tu tes devoirs ? 宿題を何時にしますか? Quando é que fazes os trabalhos de casa? Ev ödevini ne zaman yapıyorsun?

– Я делаю уроки с 4 (четырёх) до 6 (шести) часов. - Ich mache meine Hausaufgaben zwischen vier (4) und sechs (6) Stunden. - I do homework from 4 (four) to 6 (six) hours. - Hago mi tarea de 4 (cuatro) a 6 (seis) horas. -宿題は4時間から6時間です。 – 4 (dört) saatten 6 (altı) saate kadar ödev yaparım.

Когда ты слушаешь музыку? Wann hörst du musik When do you listen to music? Quand écoutez-vous de la musique ? Ne zaman müzik dinlersin?

– Я слушаю музыку после того, как я сделаю уроки. - Ich höre Musik, nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht habe. - I listen to music after I do the lessons. - Escucho música después de hacer mi tarea. - J'écoute de la musique après avoir fait mes devoirs. -宿題をした後、音楽を聴きます。 Ödevlerimi yaptıktan sonra müzik dinlerim.

Когда ты смотришь телевизор? Wann siehst du fern When do you watch TV? Ne zaman televizyon izliyorsun?

– Я не люблю смотреть телевизор, я предпочитаю ‘чатиться' с моими друзьями в социальной сети «В контакте» - Ich schaue nicht gern fern, sondern 'chatte' lieber mit meinen Freunden im sozialen Netzwerk von VKontakte - I do not like to watch TV, I prefer to chat with my friends in the social network "In contact" - No me gusta ver la tele, prefiero 'chatear' con mis amigos en la red social Vkontakte - Je n'aime pas regarder la télé, je préfère «discuter» avec mes amis sur le réseau social VKontakte -私はテレビを見るのが好きではありません。Vkontakteソーシャルネットワークで友達と「チャット」するのが好きです。 – TV izlemeyi sevmiyorum, VKontakte sosyal ağında arkadaşlarımla 'sohbet etmeyi' tercih ediyorum

А когда ты встречаешься с друзьями? Und wann triffst du Freunde? And when do you meet friends? ¿Cuándo sales con tus amigos? Quand sortez-vous avec vos amis? いつ友達と出かけますか? Arkadaşlarınla ne zaman buluşuyorsun?

– Обычно только в выходные, потому что в рабочие дни мы все заняты. - In der Regel nur am Wochenende, da wir wochentags alle beschäftigt sind. "Usually only on weekends, because on working days we are all busy." - Por lo general, solo los fines de semana, porque entre semana estamos todos ocupados. - Habituellement uniquement le week-end, car en semaine, nous sommes tous occupés. -平日はみんな忙しいので、通常は週末のみ。 – Genellikle sadece hafta sonları, çünkü hafta içi hepimiz meşgulüz.

Когда ты в последний раз был в библиотеке? Wann waren Sie das letzte Mal in der Bibliothek? When was the last time you were in the library? ¿Cuándo fue la última vez que estuviste en la biblioteca? À quand remonte la dernière fois que vous étiez à la bibliothèque? 最後に図書館にいたのはいつですか。 En son ne zaman kütüphanede bulundun?

– Наверное, два месяца назад. "Wahrscheinlich vor zwei Monaten." "Probably two months ago." - Il y a probablement deux mois. -おそらく2か月前。 "Muhtemelen iki ay önce. У меня нет времени на чтение книг. Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. I do not have time to read books. No tengo tiempo para leer libros. Je n'ai pas le temps de lire des livres. 私は本を読む時間がありません。 Kitap okumaya vaktim yok.

А когда ты был в кино? Und wann warst du im Kino? And when you were at the cinema? ¿Cuándo estuviste en el cine? Quand étiez-vous au cinéma? あなたはいつ映画に出演しましたか? Ne zaman sinemadaydın?

– На прошлой неделе. - Letzte Woche. - Last week. - La semana pasada. - La semaine dernière. - 先週。 - Geçen hafta. Мы с друзьями смотрели новый американский фильм, но он нам не понравился. Meine Freunde und ich haben einen neuen amerikanischen Film gesehen, der uns aber nicht gefallen hat. My friends and I were watching a new American film, but we did not like it. Mis amigos y yo vimos una nueva película americana, pero no nos gustó. Mes amis et moi avons regardé un nouveau film américain, mais nous ne l'avons pas aimé. 友達と私は新しいアメリカ映画を見ましたが、私たちはそれが好きではありませんでした。 Arkadaşlarım ve ben yeni bir Amerikan filmi izledik ama beğenmedik.

Когда у тебя будут каникулы? Wann wirst du Urlaub haben? When will you have a vacation? ¿Cuándo estarás de vacaciones? Quand serez-vous en vacances? いつ休暇になりますか? Ne zaman tatil yapacaksın?

– Мои ближайшие каникулы будут в начале ноября, а потом еще в начале января. - Mein nächster Urlaub ist Anfang November und dann Anfang Januar. - My next vacation will be in early November, and then in early January. - Mis próximas vacaciones serán a principios de noviembre y luego otras a principios de enero. - Mes prochaines vacances auront lieu début novembre, puis début janvier. -次の休暇は11月上旬、そして1月上旬になります。 – Bir sonraki tatilim Kasım ayının başında ve ardından Ocak ayının başında olacak.

(написано Евгением40 для курса "Вопросы и ответы") (geschrieben von Eugene40 für den Q & A-Kurs) (written by Eugene40 for the course "Questions and Answers") ("Sorular ve cevaplar" kursu için Evgeny40 tarafından yazılmıştır)