×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ (QUESTIONS AND ANSWERS), 13. С КЕМ? С ЧЕМ? (with whom? with what?)

13. С КЕМ? С ЧЕМ? (with whom? with what?)

13.

С КЕМ? С ЧЕМ? (With whom? With what? )

С кем ты познакомился?

– Я познакомился с известным артистом. С кем ты переписываешься? – Я переписываюсь со своими друзьями. С кем ты пойдёшь завтра в театр? – Завтра я пойду в театр со своей подругой. С кем ты поссорился? – Я поссорился со своими родителями. С кем ты хочешь поехать в Китай? – Я хочу поехать в Китай с человеком, который умеет говорить по-китайски. С чем тебя можно поздравить? – Меня можно поздравить с тем, что я сдал свой экзамен по русскому языку. С чем ты пьёшь чай? – Я пью чай с сахаром, a иногда с молоком. С чем ты пьёшь кофе?- Я всегда пью кофе со сливками. С чем ты не согласен? – Я не согласен с тем, что за всё отвечаю я.

(написано Евгением40 для курса "Базовые модели")

13. С КЕМ? С ЧЕМ? (with whom? with what?) 13. MIT WEM? Mit wem? Mit was? 13. WITH WHOM? With whom? with what? 13. ¿CON QUIÉN? ¿Con quién? ¿Con qué? 13. AVEC QUI ? Avec qui ? avec quoi ? 13. CON CHI? Con chi? Con cosa? 13. MET WIE? Met wie? Met wat? 13. COM QUEM? Com quem? com o quê? 13\. KİMİNLE? NE İLE? (kiminle? neyle?)

13. 13. 13.

С КЕМ? MIT WEM? WITH WHOM? COM QUEM? KİMİNLE? С ЧЕМ? MIT WAS? WITH WHAT? COM O QUE? NE İLE? (With whom? (With whom? (Kiminle? With what? ) With what? ) Ne ile? )

С кем ты познакомился? Wen hast du getroffen? Who did you meet? ¿A quién conociste? Qui avez-vous rencontré? Quem você conheceu? Kiminle buluştun?

– Я познакомился с известным артистом. - Ich habe einen berühmten Künstler getroffen. - I met a famous artist. - J'ai rencontré un artiste célèbre. - Conheci um artista famoso. - Ünlü bir sanatçıyla tanıştım. С кем ты переписываешься? Mit wem schreiben Sie eine SMS? With whom do you correspond? ¿Con quién te escribes? Avec qui envoyez-vous des SMS? Com quem você se corresponde? Kiminle yazışıyorsun? – Я переписываюсь со своими друзьями. - Ich sende eine SMS mit meinen Freunden. - I correspond with my friends. - Mantengo correspondencia con mis amigos. – Eu me correspondo com meus amigos. - Arkadaşlarımla yazışıyorum. С кем ты пойдёшь завтра в театр? Mit wem gehst du morgen ins Theater? Who are you going to the theater with tomorrow? ¿Con quién vas al teatro mañana? Avec qui allez-vous au théâtre demain ? Yarın tiyatroya kiminle gideceksin? – Завтра я пойду в театр со своей подругой. - Morgen gehe ich mit meiner Freundin ins Theater. - Tomorrow I will go to the theater with my girlfriend. - Mañana voy al teatro con mi amigo. Amanhã irei ao teatro com minha namorada. Yarın kız arkadaşımla tiyatroya gideceğim. С кем ты поссорился? Mit wem hast du dich gestritten? With whom did you quarrel? ¿Con quién te peleaste? Avec qui vous êtes-vous disputé? Com quem você brigou? kimle kavga ettin – Я поссорился со своими родителями. - Ich habe mich mit meinen Eltern gestritten. - I quarreled with my parents. - Me peleé con mis padres. - Je me suis disputé avec mes parents. "Ailemle kavga ettim. С кем ты хочешь поехать в Китай? Mit wem willst du nach China gehen? With whom do you want to go to China? ¿Con quién quieres ir a China? Com quem você quer ir para a China? Çin'e kiminle gitmek istersin? – Я хочу поехать в Китай с человеком, который умеет говорить по-китайски. - Ich möchte mit einer Person nach China gehen, die Chinesisch sprechen kann. "I want to go to China with a man who can speak Chinese." - Quiero ir a China con alguien que sepa hablar chino. - Je veux aller en Chine avec quelqu'un qui parle chinois. – Quero ir para a China com um homem que fale chinês. - Çince konuşabilen bir adamla Çin'e gitmek istiyorum. С чем тебя можно поздравить? Womit kannst du gratulieren? With what you can be congratulated? ¿Por qué te pueden felicitar? Avec quoi pouvez-vous vous féliciter? Pelo que você pode ser parabenizado? Ne için tebrik edilebilirsin? – Меня можно поздравить с тем, что я сдал свой экзамен по русскому языку. - Ich kann zur Tatsache beglückwünscht werden, dass ich meine Prüfung auf Russisch bestanden habe. - I can be congratulated on the fact that I passed my exam in Russian. – Puedo ser felicitado por el hecho de que aprobé mi examen en ruso. - Je dois me féliciter d'avoir réussi mon examen de langue russe. – Posso ser parabenizado pelo fato de ter passado no exame de russo. – Rusça sınavımı geçtiğim için tebrik edilebilirim. С чем ты пьёшь чай? Mit was trinkst du Tee? What do you drink tea with? ¿Con qué tomas el té? Avec quoi buvez-vous votre thé ? Com o que você bebe chá? Çayı neyle içersin? – Я пью чай с сахаром, a иногда с молоком. - Ich trinke Tee mit Zucker und manchmal mit Milch. - I drink tea with sugar, and sometimes with milk. – Çayı şekerli, bazen de sütlü içerim. С чем ты пьёшь кофе?- Я всегда пью кофе со сливками. Mit was trinkst du Kaffee? «» Ich trinke immer Kaffee mit Sahne. What do you drink coffee with? "" I always drink coffee with cream. Kahveyi neyle içersin? - Ben her zaman kremalı kahve içerim. С чем ты не согласен? Womit sind Sie nicht einverstanden? With what do you disagree? ¿Con qué no estás de acuerdo? Avec quoi êtes-vous en désaccord? Neye katılmıyorsun? – Я не согласен с тем, что за всё отвечаю я. - Ich stimme nicht zu, dass ich für alles verantwortlich bin. - I do not agree with the fact that I am responsible for everything. - No estoy de acuerdo en que soy responsable de todo. - Je n'accepte pas d'être responsable de tout. - Não concordo que sou responsável por tudo. - Her şeyden sorumlu olduğumu kabul etmiyorum. - 我不同意一切都由我来负责。

(написано Евгением40 для курса "Базовые модели") (geschrieben von Eugene40 für den Kurs "Basic Models") (written by Evgeniy40 for the course "Basic Models") (escrito por Evgeny40 para o curso "Modelos Básicos") ("Temel Modeller" kursu için Evgeny40 tarafından yazılmıştır)