×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Podcastul de Limba Română, 7. La patinoar

7. La patinoar

Podcastul de Limba Română este un podcast care te ajută să înveți limba română. Dacă ai ajuns la un nivel intermediar sau intermediar avansat, acest podcast te va ajuta să-ți îmbunătățești nivelul de înțelegere al limbii române, ascultând povestiri și comentarii interesante pe diverse teme, interpretând în context, într-un mod natural, expresiile și structurile mai puțin cunoscute. Transcrirea fiecărui episod este disponibilă pe pagina easy-readers.ro

Salutare oameni buni. Salutare tuturor. Da, astăzi am ieșit afară, la o plimbare prin zăpadă… De fapt, am ieșit cu copiii mei la patinoar. Aici, în Finlanda, a fost o vreme foarte rece în ultima vreme, de fapt plăcută rece, a spune. Sunt vreo -14 grade azi, însă nu bate vântul. Și nu e aerul umed, așa că e foarte plăcut. Aici, la patinoarul școlii din cartier sunt vreo… ce să zic, așa vreo… douăzeci și cinci (douăjcinci) – treizeci de părinți cu copii. Au venit să se dea cu patinele. Și am venit și eu cu copiii mei.

Vremea e minunată. Soarele s-a ascuns puțin acum după niște nori, însă nu bate vântul. Și poate auziți și scârțâitul zăpezii… Așa… și poate auziți și în fundal zgomotul, strigătele copiilor. Și patinatorii, care trec pe lângă mine… să vedem dacă auziți și urmele de patine.

Iernile în Finlanda nu sunt foarte reci în ultima vreme, însă acum am avut în noiembrie, la sfârșitul lui noiembrie și începutul lui decembrie, o perioadă de aproximativ două săptămâni cu temperaturi de -5, -10, -15, chiar -20, ieri și alaltăieri. Astăzi… ziceam că a crescut puțin, e -14, însă e foarte plăcut. Depinde foarte mult cum simțim temperatura în funcție de umiditatea aerului, în funcție de vânt, dacă este vânt sau nu.

Acum e foarte, foarte plăcut, însă e rece, într-adevăr. Trebuie să te miști puțin, să nu stai pe loc și să fii îmbrăcat bine, evident. Să fii îmbrăcat corespunzător, și nu ai treabă. O juma de oră, o oră e perfect să faci o plimbare în natură, în zăpadă, sau să te dai cu patinele, pe patinoar. Sau chiar să… să-ți iei schiurile, să te duci în pădure, să faci schi fond. Aici se practică foarte mult schiul fond, însă zăpada este destul de puțină în acest moment, vreo 5 cm doar.

Nu prea a nins, fiind foarte frig. E plăcut, foarte plăcut. Ziua e scurtă aici, soarele răsare pe la nouă și ceva, apune pe la patru deja. Însă profităm de aceste zile cu soare, pentru a fi în natură cât de mult, nu-i așa? Se pare că frigul ăsta va mai dura puțin, câteva zile, probabil toată săptămâna viitoare, însă pe urmă se va încălzi. Va ajunge aproape de zero și să vedem dacă ne aduce și ceva zăpadă, mai multă… vremea din următoarele zile.

Aici, în Finlanda, iarna fiind destul de lungă, oamenii s-au obișnuit cu vremea mai rece și sunt foarte bine pregătiți pentru a o înfrunta, în sensul că nu există blocaje. Nu se închid școlile sau, știu eu, instituțiile, dacă vine un juma de metru de zăpadă, dacă ninge mult sau e foarte rece… Totul decurge normal. Perioade de -20 de grade poa (= pot) să fie două-trei săptămâni la rând fără nicio problemă. Mai vezi câte o mașină din când în când care s-a oprit pe marginea drumului, probabil din cauza frigului, sau poate doar… doar că atunci i-a venit momentul să se strice.

Însă da, după cum ziceam, este totul normal. Nu este nimic neobișnuit. Copiii sunt bine îmbrăcați. Ies la joacă în fiecare zi, indiferent de temperatură. Evident, dacă e -20 de grade, probabil vor sta doar 15-20 de minute o dată, afară, după care din nou vor intra înăuntru și, eventual mai târziu, mai ies odată să se joace, mai spre după masă.

Cam asta este… Ăsta e episodul de azi. Mă gândeam să-l fac puțin mai deosebit să-l… să-l înregistrez într-un alt mediu decât… decât acasă, cum fac de obicei. Și m-ar bucura să aud de la voi, să-mi scrieți niște comentarii despre cum sunt iernile pe la voi și ce se întâmplă dacă, de exemplu, temperaturile scad brusc foarte mult. Dacă se închid școlile, lumea stă acasă, nu poa (=poate) să meargă la serviciu, și așa mai departe. Știu că depinde foarte mult de unde locuiți, de țara în care locuiți. Depinde de cum sunt obișnuiți oamenii pe acolo cu frigul în general, dacă frigul este doar o excepție în perioada iernii, și dacă societatea în general este pregătită să înfrunte astfel de perioade mai reci. Deci vă rog să-mi scrieți, citesc cu plăcere comentariile voastre și… ne auzim data viitoare. Cele bune!

7. La patinoar 7. Die Eislaufbahn 7. Το παγοδρόμιο 7\. At the ice rink 7. La pista de patinaje 7. La patinoire 7. La pista di pattinaggio 7. Čiuožykla 7. De schaatsbaan 7. Lodowisko 7. O ringue de patinagem 7. Каток

Podcastul de Limba Română este un podcast care te ajută să înveți limba română. The Romanian Language Podcast is a podcast that helps you learn the Romanian language. Dacă ai ajuns la un nivel intermediar sau intermediar avansat, acest podcast te va ajuta să-ți îmbunătățești nivelul de înțelegere al limbii române, ascultând povestiri și comentarii interesante pe diverse teme, interpretând în context, într-un mod natural, expresiile și structurile mai puțin cunoscute. If you have reached an intermediate or advanced intermediate level, this podcast will help you improve your level of understanding of the Romanian language, listening to interesting stories and comments on various topics, interpreting in context, in a natural way, the expressions and structures more little known. Transcrirea fiecărui episod este disponibilă pe pagina easy-readers.ro The transcript of each episode is available on the easy-readers.ro page

Salutare oameni buni. Salutare tuturor. Da, astăzi am ieșit afară, la o plimbare prin zăpadă… De fapt, am ieșit cu copiii mei la patinoar. Yes, today I went outside for a walk in the snow... Actually, I went with my kids to the ice rink. Oui, aujourd'hui je suis sortie me promener dans la neige... En fait, je suis sortie avec mes enfants à la patinoire. Aici, în Finlanda, a fost o vreme foarte rece în ultima vreme, de fapt plăcută rece, a spune. Here in Finland it has been very cold lately, actually pleasantly cold, to say the least. Ici, en Finlande, il a fait très froid ces derniers temps, et même agréablement froid, a-t-il déclaré. Здесь, в Финляндии, в последнее время очень холодно, даже приятно холодно, сказал он. Sunt vreo -14 grade azi, însă nu bate vântul. It's about -14 degrees today, but there is no wind. Il fait environ -14 degrés aujourd'hui, mais il n'y a pas de vent. Și nu e aerul umed, așa că e foarte plăcut. And it's not humid air, so it's very pleasant. L'air n'est pas humide, il est donc très agréable. Aici, la patinoarul școlii din **cartier** sunt vreo… ce să zic, așa vreo… douăzeci și cinci (douăjcinci) – treizeci de părinți cu copii. Here, at the rink of the neighborhood school, there are about... what can I say, about... twenty-five (twenty-five) - thirty parents with children. Ici, à la patinoire de l'école de quartier, il y a environ... comment dire, environ... vingt-cinq (vingt-cinq) - trente parents avec des enfants. Au venit să se dea cu patinele. They came to skate. Ils sont venus pour patiner. Они пришли покататься на коньках. Și am venit și eu cu copiii mei. And I came with my children.

Vremea e minunată. The weather is wonderful. Le temps est magnifique. Погода замечательная. Soarele s-a ascuns puțin acum după niște nori, însă nu bate vântul. The sun has now hidden behind some clouds, but the wind is not blowing. Le soleil se cache maintenant un peu derrière quelques nuages, mais il n'y a pas de vent. Și poate auziți și **scârțâitul** zăpezii… Așa… și poate auziți și **în fundal** zgomotul, strigătele copiilor. And maybe you can also hear the crunch of the snow... So... and maybe you can also hear the noise, the children's cries in the background. Et peut-être entendez-vous le crissement de la neige... Comme ça... et peut-être entendez-vous le bruit de fond, les cris des enfants. Și patinatorii, care trec pe lângă mine… să vedem dacă auziți și urmele de patine. And the skaters, who pass by me... let's see if you can also hear the tracks of the skates. Et les patineurs, qui passent par là... Voyons si vous pouvez entendre les traces de patinage.

Iernile în Finlanda nu sunt foarte reci în ultima vreme, însă acum am avut în noiembrie, la sfârșitul lui noiembrie și începutul lui decembrie, o perioadă de aproximativ două săptămâni cu temperaturi de -5, -10, -15, chiar -20, ieri și alaltăieri. Winters in Finland are not very cold lately, but now we had in November, late November and early December, a period of about two weeks with temperatures of -5, -10, -15, even -20, yesterday and the day before yesterday. Les hivers finlandais n'ont pas été très froids ces derniers temps, mais nous avons eu une période d'environ deux semaines en novembre, fin novembre et début décembre avec des températures de -5, -10, -15, voire -20 hier et avant-hier. Astăzi… ziceam că a crescut puțin, e -14, însă e foarte plăcut. Today... I was saying that it has grown a little, it's -14, but it's very pleasant. Aujourd'hui... J'ai dit qu'il avait un peu augmenté, il fait -14, mais c'est très agréable. Depinde foarte mult cum simțim temperatura **în funcție de** umiditatea aerului, în funcție de vânt, dacă este vânt sau nu. It depends a lot on how we feel the temperature according to the humidity of the air, according to the wind, whether it is windy or not. Cela dépend beaucoup de la façon dont nous ressentons la température, de l'humidité, du vent, qu'il y ait du vent ou non.

Acum e foarte, foarte plăcut, însă e rece, într-adevăr. Now it's very, very pleasant, but it's cold indeed. Aujourd'hui, c'est très, très agréable, mais il fait froid. Trebuie să te miști puțin, să nu stai pe loc și să fii îmbrăcat bine, evident. You have to move a bit, not stand still and be dressed well, obviously. Il faut bouger un peu, ne pas rester immobile et être bien habillé, évidemment. Să fii îmbrăcat corespunzător, și **nu ai treabă**. Be properly dressed, and you're not working. Si vous êtes correctement habillé, vous ne travaillez pas. Будьте одеты должным образом, и вы не будете работать. O juma de oră, o oră e perfect să faci o plimbare în natură, în zăpadă, sau să te dai cu patinele, pe patinoar. Half an hour, an hour is perfect to take a nature walk in the snow, or go skating on the ice rink. Une demi-heure, une heure, c'est l'idéal pour faire une promenade dans la neige ou patiner sur la patinoire. Полчаса или час - идеальное время для прогулки на природе по снегу или катания на катке. Sau chiar să… să-ți iei schiurile, să te duci în pădure, să faci schi fond. Or even... take your skis, go into the woods, go cross-country skiing. Ou même... prenez vos skis, allez dans les bois, faites du ski de fond. Или даже... взять лыжи, пойти в лес, покататься на беговых лыжах. Aici se practică foarte mult schiul fond, însă zăpada este destul de puțină în acest moment, vreo 5 cm doar. There's a lot of cross-country skiing here, but the snow is quite light at the moment, only about 5cm. Il y a beaucoup de ski de fond ici, mais la neige est assez faible en ce moment, environ 5 cm seulement.

Nu prea a nins, fiind foarte frig. It didn't snow much, being very cold. Il n'a pas beaucoup neigé, car il faisait très froid. Снега было немного, но было очень холодно. E plăcut, foarte plăcut. It's nice, very nice. C'est beau, très beau. Ziua e scurtă aici, soarele răsare pe la nouă și ceva, apune pe la patru deja. The day is short here, the sun rises at about nine, it sets at four already. La journée est courte ici, le soleil se lève vers 9 heures et se couche déjà vers 16 heures. Însă **profităm** de aceste zile cu soare, pentru a fi în natură cât de mult, nu-i așa? But we take advantage of these sunny days to be in nature as much as possible, don't we? Mais nous profitons de ces journées ensoleillées pour être le plus possible dans la nature, n'est-ce pas ? Но мы пользуемся этими солнечными днями, чтобы как можно чаще бывать на природе, не так ли? Se pare că frigul ăsta va mai dura puțin, câteva zile, probabil toată săptămâna viitoare, însă pe urmă se va încălzi. It looks like this cold will last a little longer, a few days, probably all of next week, but then it will warm up. Il semble que ce froid va durer un peu plus longtemps, quelques jours, probablement toute la semaine prochaine, mais il se réchauffera ensuite. Va ajunge aproape de zero și să vedem dacă ne aduce și ceva zăpadă, mai multă… vremea din următoarele zile. It will get close to zero and let's see if it brings us some snow, more... the weather in the next few days. Il va se rapprocher de zéro et nous verrons s'il nous apporte de la neige, plus... de temps dans les prochains jours. Она приблизится к нулю, и посмотрим, принесет ли она нам снег, больше... погоду в ближайшие несколько дней.

Aici, în Finlanda, iarna fiind destul de lungă, oamenii s-au obișnuit cu vremea mai rece și sunt foarte bine pregătiți pentru **a o înfrunta**, **în sensul că** nu există blocaje. Here in Finland, the winter being quite long, people are used to the colder weather and are very well prepared to face it, in the sense that there are no bottlenecks. Ici, en Finlande, l'hiver étant assez long, les gens se sont habitués au temps froid et y sont très bien préparés, en ce sens qu'il n'y a pas d'embouteillages. Здесь, в Финляндии, зима довольно длинная, люди привыкли к холодам и очень хорошо к ним подготовлены, в том смысле, что нет пробок на дорогах. Nu se închid școlile sau, știu eu, instituțiile, dacă vine un juma de metru de zăpadă, dacă ninge mult sau e foarte rece… Totul **decurge** normal. They don't close schools or, I know, institutions, if half a meter of snow falls, if it snows a lot or it's very cold... Everything proceeds normally. Les écoles ne sont pas fermées ou, je ne sais pas, les institutions, s'il y a un demi-mètre de neige, s'il neige beaucoup ou s'il fait très froid... Tout est normal. Школы не закрыты, или, не знаю, институты, если выпало полметра снега, если выпало много снега или очень холодно... Все в норме. Perioade de -20 de grade poa (= pot) să fie două-trei săptămâni **la rând** fără nicio problemă. Periods of -20 degrees can (= can) be two to three weeks in a row without any problem. Les périodes de -20 degrés peuvent durer deux ou trois semaines d'affilée sans problème. Mai vezi câte o mașină din când în când care s-a oprit pe marginea drumului, probabil din cauza frigului, sau poate doar… doar că atunci i-a venit momentul să se strice. You still see a car from time to time that stopped on the side of the road, probably because of the cold, or maybe just... just then it was time to break down. Vous voyez de temps en temps une voiture arrêtée sur le bord de la route, probablement à cause du froid, ou peut-être juste... juste à ce moment-là, il est temps de tomber en panne. Время от времени вы видите автомобиль, который остановился на обочине, возможно, из-за холода, а может быть, просто... просто пришло время поломки.

Însă da, după cum ziceam, este totul normal. But yes, as I said, it's all normal. Mais oui, comme je l'ai dit, c'est tout à fait normal. Но да, как я уже сказал, все это нормально. Nu este nimic neobișnuit. Nothing unusual. Rien d'anormal. Copiii sunt bine îmbrăcați. Les enfants sont bien habillés. Ies la joacă în fiecare zi, indiferent de temperatură. I go out to play every day, regardless of the temperature. Je sors jouer tous les jours, quelle que soit la température. Evident, dacă e -20 de grade, probabil vor sta doar 15-20 de minute o dată, afară, după care din nou vor intra înăuntru și, eventual mai târziu, mai ies odată să se joace, mai spre după masă. Obviously, if it's -20 degrees, they'll probably only stay outside for 15-20 minutes at a time, after which they'll go inside again, and possibly later, they'll go out once more to play, towards after the meal. Évidemment, s'il fait -20 degrés, ils ne resteront probablement dehors que 15 à 20 minutes une fois, puis rentreront à l'intérieur et sortiront éventuellement pour jouer à nouveau plus tard, plutôt dans l'après-midi.

Cam asta este… Ăsta e episodul de azi. That's about it... That's today's episode. Вот и все... Это сегодняшняя серия. Mă gândeam să-l fac puțin mai deosebit să-l… să-l înregistrez într-un alt mediu decât… decât acasă, cum fac de obicei. I was thinking of making it a little bit more special by… recording it in a different environment than… than at home like I usually do. Je pensais le rendre un peu plus spécial pour... l'enregistrer dans un environnement différent que... que chez moi, comme je le fais d'habitude. Я думал сделать его более особенным, чтобы... чтобы записать его в другой обстановке, чем... чем дома, как я обычно делаю. Și m-ar bucura să aud de la voi, să-mi scrieți niște comentarii despre cum sunt iernile pe la voi și ce se întâmplă dacă, de exemplu, temperaturile scad **brusc** foarte mult. And I would love to hear from you, write me some comments about how your winters are and what happens if, for example, the temperatures suddenly drop a lot. Je serais heureux d'entendre vos commentaires sur les hivers dans votre région et sur ce qui se passe si, par exemple, les températures chutent brusquement. Dacă se închid școlile, lumea stă acasă, nu poa (=poate) să meargă la serviciu, și așa mai departe. If schools close, people stay at home, can't go to work, and so on. Si les écoles ferment, les gens restent chez eux, ne peuvent pas aller travailler, etc. Если школы закрываются, люди сидят дома, не могут пойти на работу и так далее. Știu că depinde foarte mult de unde locuiți, de țara în care locuiți. I know it depends a lot on where you live, what country you live in. Je sais que cela dépend beaucoup de l'endroit où vous vivez, du pays dans lequel vous vivez. Depinde de cum sunt obișnuiți oamenii pe acolo cu frigul în general, dacă frigul este doar o excepție în perioada iernii, și dacă societatea în general este pregătită să înfrunte astfel de perioade mai reci. It depends on how people are used to the cold in general, if the cold is only an exception during the winter, and if the society in general is prepared to face such colder periods. Cela dépend de l'habitude qu'ont les gens du froid en général, si le froid n'est qu'une exception en hiver et si la société en général est prête à faire face à des périodes plus froides. Deci vă rog să-mi scrieți, citesc cu plăcere comentariile voastre și… ne auzim data viitoare. N'hésitez donc pas à m'écrire, je serai heureux de lire vos commentaires et... à la prochaine fois. Cele bune! Les bonnes !