×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - European Portuguese, 3 - A Carina compra um gato

A) A Carina está aborrecida no trabalho e em casa.

Ela faz a mesma coisa todos os dias.

Ela quer um novo passatempo.

Primeiro, ela tenta cozinhar.

Mas a sua comida não sabe bem.

Depois, ela tenta nadar.

Mas ela tem medo de água.

A Carina caminha até casa e vê uma loja de animais.

Na loja de animais, ela vê um gato!

A Carina compra o gato, e agora está muito feliz.

B) Eu estou aborrecida no trabalho e em casa.

Eu faço a mesma coisa todos os dias.

Eu quero um novo passatempo.

Primeiro, tento cozinhar.

Mas a minha comida não sabe bem.

Depois, tento nadar.

Mas tenho medo de água.

Eu caminho até casa e vejo uma loja de animais.

Na loja de animais, eu vejo um gato!

Eu compro o gato, e agora estou muito feliz.

Questões:

Um: A Carina está aborrecida no trabalho e em casa.

A Carina está feliz no trabalho?

Não, a Carina não está feliz no trabalho.

Ela está aborrecida no trabalho, e em casa.

Dois: A Carina faz a mesma coisa todos os dias.

A Carina faz muitas coisas novas?

Não, a Carina faz a mesma coisa todos os dias.

Três: A Carina quer um novo passatempo.

A Carina quer um novo passatempo?

Sim, a Carina quer um novo passatempo.

Quatro: A comida da Carina não sabe bem.

A Carina é boa cozinheira?

Não, a Carina não é uma boa cozinheira.

A comida dela não sabe bem.

Cinco: A Carina tem medo de água.

A Carina gosta de nadar?

Não, a Carina não gosta de nadar.

Ela tem medo de água.

Seis: A Carina vê um gato numa loja de animais.

A Carina vê um gato numa loja?

Sim, a Carina vê um gato numa loja de animais.

Sete: A Carina compra o gato na loja de animais.

A Carina compra o gato?

Sim, a Carina compra o gato na loja de animais.

Oito: Agora, a Carina está muito feliz porque tem um gato.

A Carina está aborrecida?

Não, a Carina não está aborrecida.

Ela agora está muito feliz porque tem um gato.


A) A Carina está aborrecida no trabalho e em casa. A) Carina ist sowohl zu Hause als auch bei der Arbeit gelangweilt. A) Carina is bored at work and at home. A) Carina está aburrida en el trabajo y en casa. A) Carina on tylsistynyt töissä ja kotona. A) Carina s'ennuie au travail et à la maison. A) Carina è annoiata a casa e a lavoro. A ) カレン は 仕事 と 家 で 退屈 して います 。 A) 가영이는 회사와 집이 지루해요. A) Carina verveelt zich op haar werk en thuis. A) Carina nudzi się w pracy i w domu. A) A Carina está aborrecida no trabalho e em casa. А) Карине скучно на работе и дома. A) Carina är uttråkad på jobbet och hemma. A) 凯润 在 家里 和 公司 都 觉得 很 无聊 。

Ela faz a mesma coisa todos os dias. Sie macht jeden Tag dasselbe. She does the same thing every day. Hace lo mismo todos los días. Hän tekee samaa joka päivä. Elle fait la même chose tous les jours. Fa tutti i giorni le stesse cose. 彼女 は 毎日 同じ こと を して いる から です 。 매일 같은 것을 해요. Ze doet elke dag hetzelfde. Każdego dnia robi to samo. Она делает одно и то же каждый день. Hon gör samma sak varje dag. Вона робить те саме щодня. 她 每天 都 在 重复 地 做 着 同样 的 事情 。

Ela quer um novo passatempo. Sie will ein neues Hobby. She wants a new hobby. Quiere un nuevo pasatiempo. Hän haluaa uuden harrastuksen. Elle veut un nouveau passe-temps. Vuole un nuovo passatempo. 彼女 は 新しい 趣味 が ほしい です 。 그녀는 새로운 취미를 원해요. Ze zoekt een nieuwe hobby. Chce mieć nowe hobby. Она хочет новое хобби. Hon vill ha en ny hobby. Вона хоче нового хобі. 她 希望 有 一 个 新 的 爱好 。

Primeiro, ela tenta cozinhar. Zuerst probiert sie Kochen. First, she tries to cook. Primero, intenta cocinar. Ensin hän yrittää tehdä ruokaa. D'abord, elle essaie de cuisiner. Prima, prova a cucinare. 最初に   彼女 は 料理 を して みます 。 먼저, 요리를 시도해요. Eerst probeert ze te koken. Najpierw próbuje gotować. Вначале, она пытается готовить. Först, provar hon att laga mat. Спочатку вона намагається готувати. 先 开始 , 她 尝试 了 做饭 。

Mas a sua comida não sabe bem. Aber ihr Essen schmeckt nicht gut. But her food does not taste good. Pero su comida no sabe bien. Mais sa nourriture n'a pas bon goût. Ma il suo cibo non ha un buon sapore. しかし 彼女 の 料理 は おいしく ありません 。 하지만 요리한 음식이 맛없어요. Maar haar eten smaakt niet lekker. Ale jedzenie nie smakuje dobrze. Hо её пища - невкусная. Men hennes mat smakar inte gott. Але ваша їжа несмачна. 但是 , 她 做 的 饭 不 好吃 。

Depois, ela tenta nadar. Danach versucht sie es mit Schwimmen. Then, she tries to swim. Entonces, intenta nadar. Ensuite, elle essaie de nager. Allora, prova a nuotare. 次に 彼女 は 水泳 を やって みます 。 그다음, 수영을 시도해요. Dan probeert ze te zwemmen. Następnie próbuje pływać. Затем она пытается заниматься плаванием. Sen, försöker hon att simma Після цього вона намагається плавати. 然后 , 她 尝试 了 游泳 。

Mas ela tem medo de água. Aber sie hat Angst vor Wasser. But she is afraid of water. Pero le da miedo el agua. Mais elle a peur de l'eau. Ma ha paura dell'acqua. しかし 彼女 は 水 を 怖がります 。 하지만 그녀는 물을 무서워해요. Maar ze is bang voor water. Ale boi się wody. Но она боится воды. Men, hon är rädd för vatten. Але вона боїться води. 但是 她 很 怕水 。

A Carina caminha até casa e vê uma loja de animais. Carina geht nach Hause und sieht eine Tierhandlung. Carina walks home and sees a pet store. Carina camina hacia casa y ve una tienda de mascotas. Carina rentre à la maison à pieds et voit un magasin d'animaux. קארינה הולכת הביתה ורואה חנות חיות. Carina cammina verso casa e vede un negozio di animali. カレン は 家 から 出て ペット ショップ に ペット を 見 に 行きます 。 가영이는 집에 가다가 애완동물 가게를 봐요. Carina loopt naar huis en ziet een dierenwinkel. Carina wraca do domu i widzi sklep zoologiczny. Карина идёт домой и видит магазин домашних животных. Carina går hem och ser en djuraffär. Каріна йде додому і бачить зоомагазин. 凯润 回家 的 时候 路过 一 个 宠物店 。

Na loja de animais, ela vê um gato! In der Tierhandlung sieht sie eine Katze. In the pet store, she sees a cat! En la tienda de mascotas, ¡ve un gato! Dans le magasin d'animaux, elle voit un chat ! Nel negozio di animali, vede un gatto! ペット ショップ で 彼女 は 猫 を 見つけます 。 애완동물 가게에 고양이가 있어요! In de dierenwinkel ziet ze een kat! W sklepie zoologicznym widzi kota! В магазине домашних животных она видит кошку! I djuraffären, ser hon en katt. У зоомагазині вона бачить кота! 在 宠物店 里 , 她 看到 一 只 猫 。

A Carina compra o gato, e agora está muito feliz. Carina kauft die Katze und ist sehr glücklich darüber. Carina buys the cat and is now very happy. Carina compra el gato y ahora está muy contenta. Carina achète le chat et est maintenant très heureuse. Carina compra il gatto, e ora è molto felice. カレン は 猫 を 買う こと に しました 。 가영이는 고양이를 사서 매우 행복해요. Carina koopt de kat en is nu erg gelukkig. Carina kupuje kota i jest teraz bardzo szczęśliwa. Карине покупает кошку, и теперь она -счастливая. Carina köper katten och är nu väldigt glad. Каріна купує кота, і тепер дуже задоволена. 凯润 买 下 了 那 只 猫 , 现在 她 很 开心 。

B) Eu estou aborrecida no trabalho e em casa. B) Ich bin sowohl zu Hause als auch bei der Arbeit gelangweilt. B) I am bored at work and at home. B) Estoy aburrida en el trabajo y en casa. B) Je m'ennuie au travail et à la maison. B) Sono annoiata a casa e a lavoro. B ) 私 は 仕事 と 家 で 退屈 して います 。 B) 저는 회사와 집이 지루해요. B) Ik verveel me op mijn werk en thuis. B) Nudzę się w pracy i w domu. Б) Мне скучно на работе и дома. B) Jag är uttråkad på jobbet och hemma. Б) Мені нудно на роботі і вдома. B) 我 在 家里 和 公司 都 觉得 很 无聊 。

Eu faço a mesma coisa todos os dias. Ich mache jeden Tag dasselbe. I do the same thing every day. Hago lo mismo todos los días. Je fais la même chose tous les jours. אני עושה את אותו הדבר כל יום. Faccio tutti i giorni la stessa cosa. 私 は 毎日 同じ こと を して いる から です 。 매일 같은 것을 해요. Ik doe elke dag hetzelfde. Robię to samo każdego dnia. Я делаю одно и то же каждый день. Jag gör samma sak varje dag. Я роблю те саме щодня. 我 每天 都 在 重复 地 坐 着 同样 的 事情 。

Eu quero um novo passatempo. Ich will ein neues Hobby. I want a new hobby. Quiero un nuevo pasatiempo. Je veux un nouveau passe-temps. Voglio un nuovo passatempo. 私 は 新しい 趣味 が ほしい です 。 저는 새로운 취미를 원해요. Ik zoek een nieuwe hobby. Chcę mieć nowe hobby. Я хочу новое хобби. Jag vill ha en ny hobby. Я хочу нове хобі. 我 希望 有 一 个 新 的 爱好 。

Primeiro, tento cozinhar. Zuerst probiere ich Kochen. First, I try to cook. Primero, intento cocinar. D'abord, j'essaie de cuisiner. Prima, provo a cucinare. 最初に 私 は 料理 を して みます 。 먼저, 요리를 시도해요. Eerst probeer ik te koken. Вначале, я пытаюсь готовить. Först, provar jag att laga mat. Спочатку я намагаюся готувати. 先 开始 , 我 尝试 了 做饭 。

Mas a minha comida não sabe bem. Aber mein Essen schmeckt nicht gut. But my food does not taste good. Pero mi comida no sabe bien. Mais ma nourriture n'a pas bon goût. Ma il cibo non ha un buon sapore. しかし 私 の 料理 は おいしく ありません 。 하지만 요리한 음식이 맛없어요. Maar mijn eten smaakt niet lekker. Ale moje jedzenie nie smakuje dobrze. Hо моя пища - невкусная. Men, min mat smakar inte gott. Але моя їжа не смачна. 但 我 做 的 饭 不 好吃 。

Depois, tento nadar. Danach versuche ich es mit Schwimmen. Then, I try to swim. Entonces, intento nadar. Ensuite, j'essaie de nager. Allora, provo a nuotare. 次に 私 は 水泳 を やって みます 。 그다음, 수영을 시도해요. Dan probeer ik te zwemmen. Potem próbuję pływać. Затем я пытаюсь заниматься плаванием. Sen, försöker jag att simma. Потім пробую плавати. 然后 , 我 尝试 了 游泳 。

Mas tenho medo de água. Aber ich habe Angst vor Wasser. But I am afraid of water. Pero me da miedo el agua. Mais j'ai peur de l'eau. Ma ho paura dell'acqua. しかし 私 は 水 が こわい です 。 하지만 저는 물을 무서워해요. Maar ik ben bang voor water. Ale boję się wody. Но я боюсь воды. Men, Jag är rädd för vatten. Але я боюся води. 但是 我 很 怕水 。

Eu caminho até casa e vejo uma loja de animais. Ich gehe nach Hause und sehe eine Tierhandlung. I walk home and see a pet store. Camino hacia casa y veo una tienda de mascotas Je rentre à la maison à pieds et je vois un magasin d'animaux. Cammino verso casa e vedo un negozio di animali. 私 は 家 から 出て ペット ショップ に ペット を 見 に 行きます 。 저는 집에 가다가 애완동물 가게를 봐요. Ik loop naar huis en zie een dierenwinkel. Wracam do domu i widzę sklep zoologiczny. Я иду домой и вижу магазин домашних животных. Jag går hem och ser en djuraffär. Я йду додому і бачу зоомагазин. 我 回家 的 时候 路过 一 个 宠物店 。

Na loja de animais, eu vejo um gato! In der Tierhandlung sehe ich eine Katze. In the pet store, I see a cat! En la tienda de mascotas, ¡veo un gato! Dans le magasin d'animaux, je vois un chat ! Nel negozio di animali, vedo un gatto! ペット ショップ で 私 は 猫 を 見つけます 。 애완동물 가게에 고양이가 있어요! In de dierenwinkel zie ik een kat! В магазине домашних животных я вижу кошку! I djuraffären, ser jag en katt. У зоомагазині я бачу кота! 在 宠物店 里 , 我 看到 一 只 猫 。

Eu compro o gato, e agora estou muito feliz. Ich kaufe die Katze und bin sehr glücklich darüber. I buy the cat and am now very happy. Compro el gato y ahora estoy muy contenta. J'achète le chat et suis maintenant très heureux/heureuse. Compro il gatto e ora sono molto felice. 私 は 猫 を 買う こと に しました 。 そして 今 とても 幸せ です 。 저는 고양이를 사서 매우 행복해요. Ik koop de kat en ben nu erg gelukkig. Kupiłem kota i teraz jestem bardzo szczęśliwy. Я покупаю кошку, и теперь счастливая. Jag köper katten och jag är mycket glad. Я купив кота, і тепер я дуже щасливий. 我 买下 了 那 只 猫 , 现在 我 很 开心 。

Questões: Fragen: Questions: Preguntas: Questions : Domande: 質問 : 연습 문제: Vragen: Вопросы: Frågor: Питання: 问题 :

Um: A Carina está aborrecida no trabalho e em casa. 1) Carina ist zu Hause und bei der Arbeit gelangweilt. 1) Carina is bored at work and at home. 1) Carina está aburrida en el trabajo y en casa. 1) Carina s'ennuie au travail et à la maison. 1) Carina è annoiata a casa e al lavoro. 1) カレン は 仕事 と 家 で 退屈 して います 。 1) 가영이는 회사와 집이 지루해요. 1) Carina verveelt zich op haar werk en thuis. 1) Карине скучно на работе и дома. 1) Carina är uttråkad på jobbet och hemma. 1) Каріні нудно на роботі і вдома. 1) 凯润 在 家里 和 公司 都 觉得 很 无聊 。

A Carina está feliz no trabalho? Ist Carina bei der Arbeit glücklich? Is Carina happy at work? ¿Está Carina contenta en el trabajo? Carina est-elle heureuse au travail ? Carina è felice a lavoro? カレン は 仕事 で 幸せ です か ? 가영이는 회사에서 행복해요? Is Carina gelukkig op haar werk? Карина счастлива на работе? Är Carina lycklig på jobbet? Чи щаслива Каріна на роботі? 凯润 在 公司 很 开心 吗 ?

Não, a Carina não está feliz no trabalho. Nein, Carina ist bei der Arbeit nicht glücklich. No, Carina is not happy at work. No, Carina no está contenta en el trabajo. Non, Carina n'est pas heureuse au travail. No, Carina non è felice al lavoro. いいえ 、 カレン は 仕事 で は 幸せ では ありません 。 아니요, 가영이는 회사에서 행복하지 않아요. Nee, Carina is niet gelukkig op haar werk. Нет, Карина на работе несчастна. Nej, Carina är inte lycklig på jobbet. Ні, Каріна не задоволена роботою. 不 , 凯润 在 公司 不 开心 。

Ela está aborrecida no trabalho, e em casa. Sie ist bei der Arbeit und zu Hause gelangweilt. She is bored at work and at home. Está aburrida en el trabajo y en casa. Elle s'ennuie au travail et à la maison. Lei è annoiata a casa e al lavoro. 彼女 は 仕事 と 家 で 退屈 して います 。 회사와 집이 지루해요. Ze verveelt zich op haar werk en thuis. Она скучает на работе и дома. Hon är uttråkad på jobbet och hemma. Їй нудно і на роботі, і вдома. 她 在 家里 也 不 开心 。

Dois: A Carina faz a mesma coisa todos os dias. 2) Carina macht jeden Tag dasselbe. 2) Carina does the same thing every day. 2) Carina hace lo mismo todos los días. 2) Carina fait la même chose tous les jours. 2) Carina fa la stessa cosa tutti i giorni. 2) カレン は 毎日 同じ こと を して います 。 2) 가영이는 매일 같은 것을 해요. 2) Carina doet elke dag hetzelfde. 2) Карина делает одно и то же каждый день. 2) Carina gör samma sak varje dag. 2) Каріна робить те саме щодня. 2) 凯润 每天 做 着 同样 的 事情 。

A Carina faz muitas coisas novas? Macht Carina viele verschiedene Dinge? Does Carina do many new things? ¿Hace Carina muchas cosas nuevas? Est-ce que Carina fait beaucoup de choses ? Carina fa tante cose nuove? カレン は たくさんの 新しい こと を して います か ? 가영이는 매일 새로운 것을 해요? Doet Carina veel nieuwe dingen? Czy Carina robi wiele nowych rzeczy? Карина делает много нового? Gör Carina många nya saker? Каріна робить багато нового? 凯润 每天 做 着 不同 的 事情 吗 ?

Não, a Carina faz a mesma coisa todos os dias. Nein, Carina macht jeden Tag dasselbe. No, Carina does the same thing every day. No, Carina hace lo mismo todos los días. Non, Carina fait la même chose tous les jours. No, Carina fa la stessa cosa tutti i giorni. いいえ 、 カレン は 毎日 同じ こと を して います 。 아니요, 가영이는 매일 같은 것을 해요. Nee, Carina doet elke dag hetzelfde. Нет, Карина делает одно и то же каждый день. Nej, hon gör samma saker varje dag. Ні, Каріна робить те саме щодня. 不 , 凯润 每天 做 着 相同 的 事情 。

Três: A Carina quer um novo passatempo. 3) Carina will ein neues Hobby. 3) Carina wants a new hobby. 3) Carina quiere un nuevo pasatiempo. 3) Carina veut un nouveau passe-temps. 3) Carina vuole un nuovo passatempo. 3) カレン は 新しい 趣味 が ほしい です 。 3) 가영이는 새로운 취미를 원해요. 3) Carina zoekt een nieuwe hobby. 3) Карина хочет новое хобби. 3) Carina vill ha en ny hobby. 3) Каріна хоче нове хобі. 3) 凯润 想要 有 一个 新 的 爱好 。

A Carina quer um novo passatempo? Will Carina ein neues Hobby? Does Carina want a new hobby? ¿Quiere Carina un nuevo pasatiempo? Carina veut-elle un nouveau passe-temps? Carina vuole un nuovo passatempo? カレン は 新しい 趣味 が ほしい です か ? 가영이는 새로운 취미를 원해요? Zoekt Carina een nieuwe hobby? Карина хочет новое хобби? Vill Carina ha en ny hobby? Каріна хоче нове хобі? 凯润 想要 一 个 新 的 爱好 吗 ?

Sim, a Carina quer um novo passatempo. Ja, Carina will ein neues Hobby. Yes, Carina wants a new hobby. Sí, Carina quiere un nuevo pasatiempo. Oui, Carina veut un nouveau passe-temps. Si, Carina vuole un nuovo passatempo. はい 、 カレン は 新しい 趣味 が ほしい です 。 네, 가영이는 새로운 취미를 원해요. Ja, Carina zoekt een nieuwe hobby. Да, Карина хочет новое хобби. Ja, Carina vill ha en ny hobby. Так, Каріна хоче нове хобі. 是 的 , 凯润 想要 一 个 新 的 爱好 。

Quatro: A comida da Carina não sabe bem. 4) Carinas Essen schmeckt nicht gut. 4) Carina's food does not taste good. 4) La comida de Carina no sabe bien. 4) La nourriture de Carina n'a pas bon goût. 4) Il cibo di Carina non ha un buon sapore. 4) カレン の 料理 は おいしく ありません 。 4) 가영이의 음식은 맛이 없어요. 4) Carina eten smaakt niet lekker. 4) Пища Карины - невкусная. 4) Carina mat smakar inte gott. 4) Їжа Каріни не смакує. 4) 凯润 做 的 饭 不 好吃 。

A Carina é boa cozinheira? Ist Carina eine gute Köchin? Is Carina a good cook? ¿Es Carina una buena cocinera? Carina est-elle une bonne cuisinière ? Carina è una buona cuoca? カレン は 料理 が 上手 です か ? 가영이는 요리를 잘해요? Kan Carina goed koken? Карина хороший повар? Är Carina en bra kock? Каріна добре кухар? 凯润 是 一 个 好 厨师 吗 ?

Não, a Carina não é uma boa cozinheira. Nein, Carina ist keine gute Köchin. No, Carina is not a good cook. No, Carina no es una buena cocinera. Non, Carina n'est pas une bonne cuisinière. No, Carina non è una buona cuoca. いいえ 、 カレン は 料理 が 上手 では ありません 。 아니요, 가영이는 요리를 잘하지 못해요. Nee, Carina kan niet goed koken. Нет, Карина не хороший повар. Nej, Carina är inte en bra kock. Ні, Каріна не вміє готувати. 不 , 凯润 不是 一 个 好 厨师 。

A comida dela não sabe bem. Ihr Essen schmeckt nämlich nicht gut. Her food does not taste good. Su comida no sabe bien. Sa nourriture n'a pas bon goût. Il suo cibo non ha un buon sapore. 彼女 の 料理 は おいしく ありません 。 그녀의 음식은 맛이 없어요. Haar eten smaakt niet goed. Jej jedzenie nie smakuje dobrze. Её пища - невкусная. Hennes mat smakar inte gott. Її їжа не смакує. 她 做 的 饭 不 好吃 。

Cinco: A Carina tem medo de água. 5) Carina hat Angst vor Wasser. 5) Carina is afraid of water. 5) A Carina le da miedo el agua. 5) Carina a peur de l'eau. 5) Carina ha paura dell'acqua. 5) カレン は 水 が こわい です 。 5) 가영이는 물을 무서워해요. 5) Carina is bang voor water. Pięć: Carina boi się wody. 5) Карина боится воды. 5) Carina är rädd för vatten. 5) Карина боїться води. 5) 凯润 很 怕水 。

A Carina gosta de nadar? Schwimmt Carina gerne? Does Carina like swimming? ¿Le gusta nadar a Carina ? Carina aime-t-elle nager ? A Carina piace nuotare? カレン は 水泳 が 好き です か ? 가영이는 수영을 좋아해요? Houdt Carina van zwemmen? Czy Carina lubi pływać? Карина любит плавать? Gillar Carina att simma? Чи любить Каріна плавати? 凯润 喜欢 游泳 吗 ?

Não, a Carina não gosta de nadar. Nein, Carina schwimmt nicht gerne. No, Carina does not like swimming. No, a Carina no le gusta nadar. Non, Carina n'aime pas nager. No, a Carina non piace nuotare. いいえ 、 カレン は 水泳 が 嫌い です 。 아니요, 가영이는 수영을 좋아하지 않아요. Nee, Carina houdt niet van zwemmen. Нет, Карина не любит плавать. Carina gillar inte att simma. Ні, Каріна не любить плавати. 不 , 凯润 不 喜欢 游泳 。

Ela tem medo de água. Sie hat nämlich Angst vor Wasser. She is afraid of water. Le da miedo el agua. Elle a peur de l'eau. Lei ha paura dell'acqua. 彼女 は 水 が こわい です 。 물을 무서워해요. Ze is bang voor water. Она боится воды. Hon är rädd för vatten. Вона боїться води. 她怕水 。

Seis: A Carina vê um gato numa loja de animais. 6) Carina sieht in einer Tierhandlung eine Katze. 6) Carina sees a cat in a pet store. 6) Carina ve un gato en la tienda de mascotas. 6) Carina voit un chat dans un magasin d'animaux. 6) Carina vede un gatto in un negozio di animali. 6) カレン は ペット ショップ で 猫 を 見ます 。 6) 가영이는 애완동물 가게에서 고양이를 봐요. 6) Carina ziet een dierenwinkel. 6) Карина видит кошку в магазине домашних животных. 6) Carina ser en katt i djuraffären. 6) Каріна бачить кота в зоомагазині. 6) 凯润 在 宠物店 里 看到 一 只 猫 。

A Carina vê um gato numa loja? Sieht Carina in einer Tierhandlung eine Katze? Does Carina see a cat in a store? ¿Ve Carina un gato en la tienda? Est-ce que Carina voit un chat dans un magasin ? Carina vede un gatto in un negozio? カレン は お店 で 猫 を 見ます か ? 가영이는 애완동물 가게에서 고양이를 봐요? Ziet Carina een kat in de dierenwinkel? Карина видит кошку в магазине? Ser Carina en katt i djuraffären? Чи бачить Каріна кота в магазині? 凯润 在 宠物店 里 看到 了 一 只 猫 吗 ?

Sim, a Carina vê um gato numa loja de animais. Ja, Carina sieht in einer Tierhandlung eine Katze. Yes, Carina sees a cat in a pet store. Sí, Carina ve un gato en la tienda de mascotas. Oui, Carina voit un chat dans un magasin d'animaux. Si Carina vede un gatto in un negozio di animali. はい 、 カレン は ペット ショップ で 猫 を 見ます 。 네, 가영이는 애완동물 가게에서 고양이를 봐요. Ja, Carina ziet een kat in de dierenwinkel. Да, Карина видит кошку в магазине домашних животных. Ja, Carina ser en katt i djuraffären. Так, Каріна бачить кота в зоомагазині. 是 的 , 凯润 在 宠物店 里 看到 了 一 只 猫 。

Sete: A Carina compra o gato na loja de animais. 7) Carina kauft die Katze in der Tierhandlung. 7) Carina buys the cat from the pet store. 7) Carina compra el gato en la tienda de mascotas. 7) Carina achète le chat du magasin d'animaux. 7) Carina compra il gatto dal negozio di animali. 7) カレン は ペット ショップ で 猫 を 買います 。 7) 가영이는 애완동물 가게에서 고양이를 사요. 7) Carina koopt de kat in de dierenwinkel. 7) Карина покупает кошку из магазина домашних животных. 7) Carina köper katten från djuraffären. 7) Каріна купує кота в зоомагазині. 7) 凯润 买下 了 宠物店 里 的 那 只 猫 。

A Carina compra o gato? Kauft Carina die Katze? Does Carina buy the cat? ¿Compra Carina el gato? Est-ce que Carina achète le chat ? Carina compra il gatto? カレン は 猫 を 買います か ? 가영이는 고양이를 사요? Koopt Carina de kat? Карина покупает кошку? Köper Carina katten? Каріна купує кота? 凯润 买下 了 那 只 猫 吗 ?

Sim, a Carina compra o gato na loja de animais. Ja, Carina kauft die Katze in der Tierhandlung. Yes, Carina buys the cat from the pet store. Sí, Carina compra el gato en la tienda de mascotas. Oui, Carina achète le chat du magasin d'animaux. Si, Carina compra il gatto dal negozio di animali. はい 、 カレン は ペット ショップ で 猫 を 買います 。 네, 가영이는 애완동물 가게에서 고양이를 사요. Ja, Carina koopt de kat in de dierenwinkel. Да, Карина покупает кошку из магазина домашних животных. Ja, Carina köper katten från djuraffären. Так, Каріна купує кішку в зоомагазині. 是 的 , 凯润 买下 了 宠物店 里 的 那 只 猫 。

Oito: Agora, a Carina está muito feliz porque tem um gato. 8) Carina ist jetzt sehr glücklich, weil sie eine Katze hat. 8) Carina is now very happy because she has a cat. 8) Carina está a hora muy contenta porque tiene un gato. 8) Carina est très heureuse maintenant car elle a un chat. 8) Carina ora è felice perché ha un gatto. 8) カレン は 今 とても 幸せ です なぜなら 彼女 は 猫 が いる から です 。 8) 가영이는 고양이를 사서 매우 행복해요. 8) Carina is nu erg gelukkig omdat ze een kat heeft. 8) Карина теперь очень счастливая , потому что у неё есть кошка. 8) Carina är nu mycket glad eftersom hon har en katt. 8) Тепер Каріна дуже щаслива, тому що у неї є кіт. 8) 凯润 现在 很 开心 , 因为 她 有 了 一 只 猫 。

A Carina está aborrecida? Ist Carina jetzt gelangweilt? Is Carina bored now? ¿Está Carina aburrida ahora? Est-ce que Carina s'ennuie maintenant ? Carina è annoiata ora? カレン は 今 退屈 です か ? 가영이는 지루해요? Verveelt Carina zich op dit moment? Карине скучно сейчас? Är Carina uttråkad nu? Каріна засмучена? 凯润 现在 很 无聊 吗 ?

Não, a Carina não está aborrecida. Nein, Carina ist jetzt nicht gelangweilt. No, Carina is not bored. No, Carina no está aburrida. Non, Carina ne s'ennuie pas. No, Carina non è annoiata. いいえ 、 カレン は 退屈 では ありません 。 아니요, 가영이는 지루하지 않아요. Nee, Carina verveelt zich niet. Нет, Карине не скучно. Nej, Carina är inte uttråkad. Ні, Каріна не засмутилася. 不 , 凯润 不再 无聊 了 。

Ela agora está muito feliz porque tem um gato. Sie ist jetzt sehr glücklich, weil sie eine Katze hat. She is now very happy because she has a cat. Ahora está muy contenta porque tiene un gato. Elle est très heureuse maintenant car elle a un chat. Lei è felice ora perché ha un gatto. 彼女 は 今 とても 幸せ です なぜなら 彼女 は 猫 を 飼って いる から です 。 이제 고양이가 있어서 매우 행복해요. Ze is nu erg gelukkig omdat ze een kat heeft. Она теперь очень счастливая , потому что у неё есть кошка. Hon är nu mycket glad eftersom hon har en katt. 她現在很開心,因為她有一隻貓。